Culturas

Idiomas
Entidad privada y de carácter no lucrativo que tiene como objetivo impartir cursos de idiomas (de formación, perfeccionamiento, generales, especializados, a medida, etc.), editar publicaciones y prestar servicios de información editorial, bolsa de trabajo, asesoría técnica sobre idiomas, traducción e interpretación, de librería, intercambios culturales con otros países, etc. Comunidad dedicada al aprendizaje de idiomas. En ella el usuario puede aprender español, francés, italiano, inglés o alemán, estudiando por su cuenta con las lecciones del sitio o trabajando en equipo con un compañero de la comunidad internacional del mismo. El sistema de aprendizaje es sumamente intuitivo y la inscripción es gratuita. Portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes que ofrece traducciones difícilmente recuperables por otros medios, acompañándolas de su correspondiente estudio introductorio. La selección de las traducciones se ha hecho en función de su interés, ya sea por su calidad intrínseca, por la influencia que ejercieron en su tiempo, por el éxito de público obtenido cuando fueron publicadas, por ser las primeras versiones en español de un determinado autor extranjero en Hispanoamérica o por la relevancia del propio traductor. Institución dedicada a enseñar el español a personas no hispanohablantes. Sitio que anuncia academias y cursos de inglés en el Reino Unido: Inglaterra, Escocia y Gales. Informacion y reservas, mapas dinámicos del Reino Unido: satélite, busca-rutas, callejeros. Servicio gratuito Iniciativa del Instituto Cervantes en la que los usuarios podían votar, hasta el 30 de junio de 2009, por su preferida entre todas las palabras del idioma español. La actividad, que contó con la visita de más de 20.000 personas de todo el mundo, se cumplió en Madrid y en los más de setenta centros que el Cervantes tiene alrededor de 43 países. Blog sobre latín, actualidad de la cultura clásica y docencia de la filología clásica. Incluye materiales sobre filología, lingüística, lenguas clásicas, clásicos grecolatinos y oratoria y retórica. Es mantenido por Manuel López (Universidad de Almería) y Mercedes Peinado (I.E.S. “El Alquián”). Institución chilena que ofrece cursos de castellano a extranjeros. Los estudiantes reciben además lecciones sobre la cultura y la sociedad de Chile. Institución española que ofrece diversos cursos de idiomas en Internet, además de actividades culturales y pedagógicas en el mundo real. Contiene un foro de discusión donde se puede conversar sobre diversos temas. Reflexiones, notas y recursos sobre el idioma español y el español rioplatense. Normativa, léxico, neologismos, modismos argentinos, lunfardo, jerga adolescente, jerga villera, errores frecuentes, identidad del español, interculturalidad y otros materiales. Una bitácora de la profesora y traductora argentina Marina Menéndez. Recursos, artículos, foros, debates, enlaces y más para profesores de ELE (Español como Lengua Extranjera) y ELSE (Español Lengua Segunda/Extranjera). Gramática, fonética y fonología, adquisición de lenguas segundas/extranjeras, variedades de español, español rioplatense, jergas, estudios culturales, enlaces a bibliotecas y bases de datos de acceso libre y gratuito, exámenes de español, foros de profesores de ELE, didáctica, material didáctico, revistas, diccionarios y otros materiales. Un servicio que responde consultas sobre el idioma, puesto en marcha por la Academia Mexicana de la Lengua. El usuario puede enviar su pregunta usando un formulario especialmente dispuesto para ello y recibirá la respuesta por correo electrónico en un plazo de un día o dos. Las respuestas, además, son publicadas en la web del servicio. Incluye artículos sobre dudas comunes, información sobre textos de referencia y enlaces a otras páginas sobre el tema. Presentado como un “manual de estilo para los nuevos medios”, Estilo ofrece recomendaciones para el correcto uso del español en formularios, wikis, redes sociales y otros medios que tienen a la red como plataforma común. Recibe colaboraciones de los lectores. Sitio para hispanos que están aprendiendo inglés. Tiene una colección de chistes en inglés con su vocabulario, gramática y expresiones comentadas. Curso de inglés para hispanohablantes. El sitio incluye además enlaces a diversos recursos del idioma para estudiantes y profesores. Centro de estudios dedicado a la enseñanza del español como lengua extranjera. Imparten nuestro idioma a alumnos de diversas nacionalidades en varios tipos de cursos. La página web explica cómo tomar un curso y muestra las tarifas del instituto. Curso de inglés multimedia gratuito que se puede seguir en línea. Gramática, listening, ejercicios, apuntes, libros y programas para descargar y numerosos recursos para profesores y estudiantes de inglés. Bitácora del traductor español Óscar Mojón Sáa, en la que escribe sobre arte, cultura, innovaciones tecnológicas, Internet y otros temas, siempre desde la perspectiva particular que le brinda su trabajo como traductor. Incluye una interesante lista de recursos a otros sitios sobre el tema. Repertorio de comentarios lingüísticos y aclaraciones de dudas sobre el uso de la lengua española: neologismos, antropónimos, topónimos, gentilicios, transcripciones, traducciones, barbarismos, abreviaturas y usos erróneos. Elaborado por la Fundéu, los materiales son parte de su Manual de español urgente. Blog creado con la finalidad de enseñar español como lengua extranjera, empleando como herramienta educacional la literatura hispana. Después de cada cuento leído, los alumnos escogen ocho palabras del cuento y crean con ellas su propia historia; el visitante podrá apreciar también los relatos de los alumnos. Recibe cuentos de autores de habla hispana para ser utilizados en las lecciones.