
         ~~~~~~~~~~~~~~~            Ao XIV     Cagua, Venezuela     N 222
           ~~~~~~~~~~~              =======================================
           ~~~~~~~~~~~                     LETRALIA, Tierra de Letras
           ~~~~~~~~~~~                      http://www.letralia.com
           ~~~~~~~~~~~              =======================================
           ~~~~~~~~~~~                      23 de noviembre de 2009
           ~~~~~~~~~~~
           ~~~~~~~~~~~                   LETRALIA, Tierra de Letras, es
           ~~~~~~~~~~~                    la revista de los escritores
           ~~~~~~~~~~~                   hispanoamericanos en Internet.
           ~~~~~~~~~~~                     Usted puede enviarnos sus
           ~~~~~~~~~~~                  comentarios, crticas o material
           ~~~~~~~~~~~                   literario a info@letralia.com
           ~~~~~~~~~~~          ~                      *
           ~~~~~~~~~~~        ~~~         JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
           ~~~~~~~~~~~       ~~~~         Depsito Legal: pp199602AR26
           ~~~~~~~~~~~      ~~~~~               ISSN: 1856-7983
          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

=== Sumario ===============================================================
                                                         |
Bajamar potica. / Palau coleccionista. / Benedetti      | Breves
nuestro. / Mujeres cuentistas. / Abre los ojos. / Amor   |
mentiroso. / Fernndez xilogrfico. / Letras de regalo.  |
/ Aversiones que obsesionan.                             |
                                                         |
Producen en Mxico un sello postal en homenaje a Juan    | Noticias
Bosch. / Autora denuncia a Imprenta Regional del Tchira |
por horrorosa edicin. / Cuba reeditar obras          |
completas de Jos Lezama Lima. / Escritora boliviana     |
denuncia veto en Feria del Libro de Venezuela. / Premio  |
de Novela Mario Vargas Llosa para el cubano Antonio      |
lvarez Gil. / El guatemalteco Eduardo Halfon gana el    |
Premio Jos Mara de Pereda. / El escritor cordobs Jos |
Luis Rey obtuvo XXII Premio Loewe de Poesa. /           |
Biblioteca Virtual Cervantes vende sus libros a travs   |
de Bubok. / Poemas de Jaime Sabines son musicalizados en |
la voz de Malena Durn. / Susana Garca Iglesias obtiene |
el primer Premio Aura Estrada. / Otorgan Premio Europeo  |
de Literatura a la poeta griega Kiki Dimoula. / Muere en |
Buenos Aires el poeta argentino Lenidas Lamborghini. /  |
Comprensin lectora y vocabulario son mejorados con      |
programas espaoles. / Impulsan traslado de restos de    |
sor Juana a Rotonda de Personas Ilustres. / Fallece en   |
Caracas el escritor y periodista espaol Jos Antonio    |
Rial. / Espaa ayudar en creacin de red de bibliotecas |
virtuales en frica. / Jos Emilio Pacheco recibi en    |
Madrid el Premio Reina Sofa. / Otorgan el Premio Pablo  |
Neruda 2009 a Hctor Hernndez Montecinos. / Artistas    |
salvadoreos se solidarizan con afectados por tormenta   |
Ida. / Exhiben en Mxico fotografas del archivo de      |
Frida Kahlo. / Slo una roca ha sido encontrada en la    |
fosa de Garca Lorca. / Acuerdo entre Google, autores y  |
editores ser revisado en febrero. / Espaa crea         |
comisin nacional para el ao hernandiano. / Con         |
registro de ms de 140.000 visitantes termin Filven     |
2009. / Jos Agero Molina espera desde hace un ao      |
publicacin de su novela. / Aula de Literatura Gabriel  |
y Galn se inicia con Csar Antonio Molina. / Snchez   |
Robayna dirige curso de traduccin literaria en          |
Tenerife. / Reina Sofa presidir el I Congreso de       |
Poesa y Msica para la Paz. / Jorge Herralde recibir   |
la Presea Sor Juana Ins de la Cruz. / La Otra Fil 2009  |
congregar propuestas alternativas en Guadalajara. /     |
Literatura judeo-latinoamericana analizarn en Alemania. |
/ Luis Pastori y Esdras Parra sern homenajeados en      |
Caracas. / Banco del Libro de Venezuela tendr           |
participacin especial en la FIL. / Fil Guadalajara      |
reunir a ms de 17.000 profesionales editoriales. /     |
Realizarn subasta de arte en homenaje a Armando Rojas   |
Guardia. / Ancianos tambin tienen su FIL Guadalajara. / |
Un encuentro cultural homenajear en Barinas a Jos Len |
Tapia. / Investigadores venezolanos podrn presentar     |
propuestas al Celarg. / Realizarn en Caracas jornadas y |
congreso de investigacin educativa.                     |
                                                         |
6 Columnas. / Red Internacional de Cuentacuentos. /      | Literatura
Bestiaria. / Corneta, Semanario Cultural de Caracas. /   | en Internet
Espaol (con virgulilla, por favor).                     |
                                                         |
Carlos Fuentes en la Filsa 2009: En Chile entr a la    | Artculos y
literatura en lengua castellana, Laura Garca. /        | reportajes
Charles Darwin: el impacto de una teora cuyo desafo   |
contina vigente, Carmen Malare. / Homenaje a Manuel  |
Felipe Rugeles, Ana Berta Lpez. / Orfila Bardesio,    |
como la poesa, Hctor Rosales. / Rodrigo Blanco       |
Caldern: once cuentos y una propuesta, Valmore Muoz   |
Arteaga. / Don Quijote, Sancho y la justicia, Mara    |
Alejandra Crespin Argaaraz. / Los pecados de un tal    |
William Shakespeare, Maikel A. Ramrez A. / Sobre Uno  |
rojo, de Andrea Cabel. Es hurfano el corazn del       |
miedo, Carlos Villacorta Gonzales. / Ser alguien en   |
la vida, Carlos Schulmaister. / Palestina now (la      |
nica solucin posible), Ulises Varsovia.               |
                                                         |
Reencuentro con Adriano Gonzlez Len. La edad es un    | Entrevistas
lenguaje que retiene el olvido, Alberto Hernndez. /    |
La voz potica de las etnias indgenas. Los senderos de |
Vito Apshana, Jaime de la Hoz Simanca. / Entrevista   |
al homenajeado de la V Filven 2009. El secreto de los    |
lenguajes desde Briceo Guerrero, Luis Manuel Pimentel. |
                                                         |
Nombres propios de la literatura espaola en las        | Sala de ensayo
referencias de Ortega y Gasset, Enrique Ferrari Nieto.  |
/ Algunas referencias proverbiales marfileas en la     |
obra de Ahmadou Kourouma: Los Soles de las               |
independencias, Ezequiel Agba Akrobou. / Socialismo y  |
sensibilidad, Julio Pino Miyar.                         |
                                                         |
Penlope, Natalia lvarez Morillo. / Nadie ha venido  | Letras
esta noche, Norwell Caldern Rojas. / Cantos del ro   |
del Este (extractos), Santiago Bao. / Una cita a las   |
seis de la tarde, Blanca del Cerro. / Poemas de Norys   |
Saavedra. / Tenerlo por escrito, Luca Lorenzo. /      |
Poemas de zeyir Lokman ayci. / Azrael, Tabita Luis.  |
/ Bodegones (extractos), Ren Arrieta Prez. / Tierna |
y amorosa, Odiln Moreno Rangel. / El espejo continuo |
(extractos), Javier Etchemendi. / Dos relatos de Clawdia |
Chejlyk. / Poemas de Ana Mara Donato. / La novia,     |
Alfredo Villanueva Collado. / Poemas de Mara del        |
Rosario Laverde. / El muro, Juan Manuel Parada.        |
                                                         |
Armando Rojas Guardia.                                   | Post Scriptum
                                                         |
===========================================================================
             Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Ao
                     http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
   Premio "La Pgina del Mes" de Internet de Mxico el 3 de mayo de 1998
                         http://www.internet.com.mx
===========================================================================
      Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
                          http://www.megasitio.com
===========================================================================
    Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
                          http://www.redchilena.cl
===========================================================================
         Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
                       http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
          Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
                          http://www.exodusltd.com
===========================================================================
    Premio Mejor Pgina de Poesa, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
                         http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
   Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
                          http://www.lomejorde.com
===========================================================================
      Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
                          http://www.lomejorde.com
===========================================================================
    Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
                      http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
   Premio Nacional del Libro de Venezuela 2007, Centro Nacional del Libro
                          http://www.cenal.gob.ve
===========================================================================
    Finalista en los premios Stockholm Challenge 2008, Estocolmo, Suecia
                      http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================

Para suscribirse a Letralia, enve un mensaje vaco a:

   letralia-subscribe@gruposyahoo.com

Para desuscribirse, enve un mensaje vaco a:

   letralia-unsubscribe@gruposyahoo.com

Tambin puede formalizar su suscripcin o su desuscripcin en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:

   http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm

Ediciones anteriores: http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm



|||||||||||||||||||||||||||||    EDITORIAL      |||||||||||||||||||||||||||

                                                        Jorge Gmez Jimnez
                                                                     Editor
                                             http://www.letralia.com/jgomez
                                          http://jorgeletralia.blogsome.com
                                      http://www.facebook.com/jorgeletralia
                                           http://twitter.com/jorgeletralia



|||||||||||||||||||||||||||||||    BREVES    ||||||||||||||||||||||||||||||

Bajamar potica. El poeta y editor espaol Pedro Javier Martn Pedrs
(Huelva, 1952) acaba de publicar con el sello Corona del Sur su ms
reciente poemario, En la bajamar, en cuyos textos se puede apreciar un
surrealismo espontneo, no premeditado, ingenuo incluso, nada terico, y
por eso, autntico, como acota Juan Jos Antn Pacheco, catedrtico de la
Universidad de Sevilla (http://www.us.es), en el prlogo. En efecto, la
imagen surrealista se impone de una manera patente desde la primera lectura
y va tejiendo, de sorpresa en sorpresa, la textura del texto potico. Por
ello lo metafrico se impone siempre sobre lo conceptual o reflexivo en la
poesa de Pedro Javier, prosigue Antn. Martn Pedrs dirige, con la
tambin poeta Lupe Garca Araya, la coleccin Poesa en la Distancia, que
ya ha publicado tres antologas poticas y tiene en prensa una cuarta. Los
interesados en adquirir el libro pueden escribirle a su autor a travs de
la direccin electrnica jmartinpedros@hotmail.com.

Palau coleccionista. Una serie de dibujos realizados entre 1940 y 1960 por
el poeta y escritor cataln Josep Palau i Fabre (1917-2008), algunos
inditos, junto con otros de su coleccin, y la de su padre, integran la
muestra La coleccin de un poeta, inaugurada este domingo 22 de noviembre
en Caldes dEstrac, Barcelona (Espaa), por la Fundacin Palau
(http://www.fundaciopalau.cat/fundacio-palau/es), y que permanecer abierta
al pblico hasta el 7 de marzo. La muestra que incluye algunos textos
inditos de Palau que explican las motivaciones del artista para la
seleccin de los dibujos que coleccion se inicia con los dibujos del
coleccionista y pintor Palau Oller, padre de Palau i Fabre, y obras de
artistas de su entorno como Josep Mompou, Xavier Nogus o Isidre Nonell,
as como de artistas modernos como Pau Gargallo, Francesc Labarta, Ismael
Smith, Antoni Tpies, Joan Pon, Miquel Barcel o Perejaume. Tambin, las
colaboraciones de Palau i Fabre en la arriesgada aventura de la revista
Poesia, que editada por el artista en la inmediata posguerra actu como
manifiesto de sus gustos artsticos.
http://bit.ly/8ihIop

Benedetti nuestro. Casa Amrica Catalunya (http://www.americat.net)
presenta este mircoles el recital Poemas para hacerlos nuestros, un
homenaje al escritor uruguayo Mario Benedetti, fallecido el pasado 17 de
mayo. La actividad se iniciar con la participacin de la investigadora
uruguaya Hortensia Campanella, autora de la biografa Mario Benedetti, un
mito discretsimo, quien a su vez es directora del Centro Cultural de
Espaa en Montevideo (http://www.cce.org.uy/cce/index.php). Tambin
intervendrn la actriz Mercedes Sampietro, quien recitar poemas del autor
de Poemas de la oficina; Basilio Baltasar, director de la Fundacin
Santillana (http://www.fundacionsantillana.com), y Antoni Traveria,
director general de Casa Amrica Catalunya. El pblico asistente tambin
podr recitar poemas de Benedetti. El evento se realizar el mircoles 25
de noviembre a las 19 en Crsega 299, Barcelona (Espaa).
http://bit.ly/6GRA32

Mujeres cuentistas. Tal es el ttulo de la antologa de narrativa que el
reconocido sello tinerfeo Baile del Sol (http://www.bailedelsol.org)
presentar el prximo jueves 26 de noviembre, y en el que se incluyen
textos de las escritoras espaolas Ins Matute (Bilbao), Inma Luna (Madrid,
1966), ngeles Jurado (Las Palmas de Gran Canaria, 1971), Ana Prez
Caamares (Santa Cruz de Tenerife, 1968), Marina Sanmartn (Valencia,
1977), Roxana Popelka (Gijn, 1966), Dborah Vukusic (Galicia, 1979) y
Carmen Camacho (Alcaudete, Jan, 1976). Ocho excelentes escritoras
espaolas muy siglo XXI no han dejado tema sin abordar ni sentimiento
humano desatendido, dice Luisa Valenzuela sobre este libro. Del cuento
extenso al microrrelato, nos ofrecen lectura para todos los gustos. Por eso
mismo cabe adentrarse con paso firme en cada uno de los textos. La
actividad tendr lugar el prximo jueves 26 a las 20:30 en la Librera Tres
Rosas Amarillas (http://www.tresrosasamarillas.com), ubicada en San Vicente
Ferrer 34, en Madrid. Las ocho autoras estarn presentes y compartirn un
brindis con los asistentes.
http://bit.ly/7h53yJ

Abre los ojos. Esta semana ser presentado en Buenos Aires el documental
Los ojos cerrados de Amrica Latina, del realizador argentino Miguel Mirra,
en el marco del Congreso Internacional de Folklore. Con una duracin de 90
minutos y la produccin de Susana Moreira, la pelcula recorre los caminos
de Amrica desde Mxico hasta Per, desde Guatemala al Paraguay y desde
Colombia a la Argentina y Uruguay, donde Miguel Mirra aborda la cuestin de
la minera a cielo abierto, de la soja, de los monocultivos y la
depredacin de los suelos y bosques, de las represas, la devastacin
ictcola y la produccin de pasta de celulosa, poniendo en evidencia la
estrecha relacin entre el saqueo de los recursos naturales, la
contaminacin del ambiente y el modelo de explotacin que las
multinacionales desarrollan en Amrica Latina. La presentacin tendr lugar
el viernes 27 de noviembre, a las 14 horas, en Snchez de Loria 443, Buenos
Aires.
http://mirraabiertas.blogspot.com

Amor mentiroso. El prximo mircoles 2 de diciembre se inaugurar en
Caracas la exposicin Mentiras de amor, de la artista argentina Ana Mara
Kuki Benski (Buenos Aires, 1951), una instalacin que pretende contar, a
modo de fotonovela y en primera persona, la vida ntima y sentimental de
una joven mujer que utiliza la seduccin y la mentira hasta las ltimas
consecuencias para conseguir sus deseos y as lograr su supuesta felicidad.
Esta historia es de ficcin, pero realizada con material autobiogrfico de
los aos 60, tanto en el material fotogrfico como en el vestuario. La
trama est basada en pasajes de la vida ntima de ciertas divas del
espectculo internacional como en los universos de las fantasas erticas
de Dita Von Teese, Mae West, Marilyn Monroe y las argentinas Susana Gimnez
y La Coca Sarli, entre otras. Benski vive y trabaja en la capital
argentina. Estudi en la Escuela de Bellas Artes de Santa Ana y en la
Escuela Nacional de Bellas Artes Prilidiano Pueyrredn, as como en los
talleres de Susane Raffo, Gabriel Messil y Luis Felipe No (Buenos Aires,
1976-1987). Su obra forma parte de colecciones pblicas y privadas de
Estados Unidos, Francia, Reino Unido, Alemania, Suiza, Cuba, Venezuela,
Chile y Argentina. Ha participado en numerosas exposiciones colectivas e
individuales. La muestra ser inaugurada el mircoles 2 de diciembre a las
7 de la noche en la Sala RG de la Casa de Rmulo Gallegos, ubicada en la
avenida Luis Roche con 3 Transversal de Altamira, en Caracas.
http://www.celarg.gob.ve

Fernndez xilogrfico. El prximo 3 de diciembre ser inaugurada en Talca
(Chile) la muestra Fernndez, Pars y Londres, en la que el docente y
artista visual chileno Fulvio Fernndez
(http://www.letralia.com/firmas/fernandezfulvio.htm) ofrecer al pblico
sus mejores grabados. Arte crtico, directo, simple y elegante, de gran
fuerza expresiva y de profundo contenido semntico, calific este trabajo
el doctor Ivn Canales Valenzuela, de la Universidad Catlica del Maule
(http://www.ucm.cl). La exposicin representa la propuesta crtica de un
artista que, desde la libertad creativa de su indmito espritu, nos hace
observar y revivir las maravillas y misterios de la espontaneidad de la
vida cotidiana que no se deja secuestrar por las formas geomtricas, ni por
las normas jurdicas y morales de una modernidad desencantada, agrega
Canales Valenzuela. Nacido en Concepcin en 1965, Fernndez es profesor de
artes plsticas y licenciado en educacin por la Universidad de Concepcin
(http://www.udec.cl), con magster en poltica y gestin educacional por la
Universidad de Talca (http://www.utalca.cl). Ha realizado exposiciones
colectivas e individuales de pintura, grabado y audiovisual en Europa y
Chile, y numerosos artculos suyos sobre educacin y arte, as como
trabajos de investigacin artstico-acadmica, han aparecido en medios
locales, nacionales e internacionales. La actividad tendr lugar el 3 de
diciembre a las 19:30 horas, en la Sala Abate Molina del Centro de
Extensin Pedro Olmos (2 Norte 685, Talca).

Letras de regalo. Public-Arte, Cove Rincn Internacional y Autores
Venezolanos estn organizando la jornada Iluminando la Navidad. Un regalo
literario para Caracas, que se realizar en la Sala Cabrujas el prximo
domingo 6 de diciembre, da de San Nicols de Bari. Los escritores que
deseen participar pueden hacerlo mediante la lectura de un texto navideo
de su autora con una extensin no mayor de una cuartilla, y que debern
enviar previamente a la direccin electrnica autoresvenezolanos@gmail.com
para as confirmar su presencia en el evento. Adems, los autores pueden
llevar ejemplares de sus libros para ponerlos en venta al finalizar el
evento, durante el brindis. La actividad es el domingo 6 de diciembre a las
10:30 de la maana. La Sala Cabrujas es parte del Espacio de Cultura Chacao
y est ubicada en el nivel 1 del Centro Comercial El Parque (al lado del
Parque Cristal), en la avenida Francisco de Miranda (entrada por la 3
avenida de Los Palos Grandes).
http://www.chacao.gov.ve/culturachacao

Aversiones que obsesionan. Rio Grande Review, publicacin bilinge sin
fines de lucro que publican estudiantes de la Maestra en Escritura
Creativa de la Universidad de Texas en El Paso (http://www.utep.edu), est
aceptando material literario y artstico para su edicin de primavera 2010,
cuyo tema ser la obsesin-aversin. Las obsesiones pueden ser una fuerza
que, en muchas ocasiones, gua el contenido de nuestra escritura, explica
el comunicado de la revista. En cierto modo, todos los escritores tienen
su propio fantasma obsesivo. Lo que pensamos que es ms interesante, es que
tambin a veces nos obsesionamos con las cosas que detestamos, con nuestras
aversiones. Con esto en mente, estamos buscando textos para nuestra edicin
del 2010 en los cuales se pueda detectar esta dinmica; ya sea que traten
una obsesin o que se note la obsesin en los niveles/estilos de escritura,
que se haga lo mismo con una aversin o que se explore la relacin a veces
complementaria, a veces opuesta entre estos dos temas. Los interesados
pueden enviar material hasta el 5 de febrero de 2010. Todos los gneros
literarios, as como formas de arte visual, son consideradas para su
publicacin. La extensin mximo es de 5.000 palabras para textos en prosa
y de diez pginas para poesa. Se aceptan textos en espaol e ingls. Las
bases completas de la convocatoria estn disponibles en la web de la
revista.
http://www.riograndereview.com

Quiere publicar una nota en este espacio? Envenosla por correo
electrnico a breves@letralia.com.



=== Le interesa estar informado sobre concursos? =========================

Reciba por correo electrnico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artsticos en general suscribindose a nuestra lista de distribucin.
Todo lo que tiene que hacer es enviar un mensaje vaco a
letralia-concursos-subscribe@gruposyahoo.com, o visitar nuestra cartelera
de concursos en http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escrbanos a info@letralia.com



||||||||||||||||||||||||||||||    NOTICIAS    |||||||||||||||||||||||||||||

*** Producen en Mxico un sello postal en homenaje a Juan Bosch

Este 4 de noviembre fue presentado, durante un acto en la Embajada de
Repblica Dominicana en Mxico (http://www.embadom.org.mx), el sello postal
Centenario del Natalicio de Juan Bosch (http://bit.ly/7f7k3r), que el
Servicio Postal Mexicano (http://www.sepomex.gob.mx) acaba de poner en
circulacin.

Diseada por el artista Luis Heraclio Quezada Villapando, la estampilla
correspondiente al ao 2009 fue impresa en los talleres de Estampillas y
Valores en un tiraje de doscientos mil (200.000) ejemplares, y tiene un
valor por sello de $10,50 pesos mexicanos.

Pablo Mariez, ex embajador en Mxico y actual jefe de la Misin
Diplomtica en Chile, tuvo la iniciativa y logr la emisin como parte del
programa de actividades de homenajes a Juan Bosch en el Centenario de su
nacimiento, con el apoyo financiero de la Comisin de Efemrides Patrias,
bajo la Presidencia de Juan Daniel Balccer; y de la Direccin General de
Aduanas, en la gestin del fenecido Miguel Coco. El embajador actual en
Mxico, Fernando Prez Memn, obtuvo la cancelacin de dicha estampilla.

En la ceremonia de emisin del sello se cont con la presencia del personal
diplomtico y consular de diferentes pases acreditados ante el gobierno de
Mxico, as como autoridades, amigos y colaboradores. El acto estuvo
presidido por el embajador Prez Memn, la ministra Jacqueline Caldern
Garrido, directora de Filatelia del Servicio Postal Mexicano, y la cnsul
dominicana Eneida Lpez de Contreras.

Prez Memn resalt las cualidades y virtudes de Bosch, de quien dijo fue
uno de los hombres ms ilustres de Repblica Dominicana y Latinoamrica.
Fue un hombre de una noble y profunda inteligencia, de ideas claras y
distintas, de gran imaginacin creadora y de voluntad firme y tesonera,
acot.

Expres, adems, que fue un humanista y una gloria de la literatura
dominicana y honra de las letras hispanoamericanas. Consider, asimismo,
que su vida fue una valiosa leccin ciudadana y una elocuente leccin
democrtica, e inaugur por primera vez en Repblica Dominicana un gobierno
genuinamente democrtico.

Finalmente agradeci, en nombre de su gobierno y de su pueblo, el gesto del
Servicio Postal Mexicano, Correos de Mxico, y al gobierno mexicano en
general, por esta extraordinaria muestra de solidaridad y de fraternidad
con nuestro pas.

Fuente: El Nuevo Diario



*** Autora denuncia a Imprenta Regional del Tchira por horrorosa edicin

    Segn la venezolana Yady Campo, en su libro Thanatos Agency y otros
    cuentos insensatos la editorial regional uni prrafos, elimin
    sangras y mezcl elementos tipogrficos.

La escritora venezolana Yady Campo
(http://www.letralia.com/firmas/campoyady.htm) entr, con su libro Thanatos
Agency y otros cuentos insensatos, en el listado de ganadores del I
Concurso Nacional Historias de Barrio Adentro, que organizado por la
Fundacin Editorial El Perro y la Rana (http://www.elperroylarana.gob.ve)
emiti en febrero de este ao su veredicto, que favoreci a autores de toda
Venezuela.

La dotacin del premio consisti en la edicin, distribucin y promocin de
las obras galardonadas a travs del Sistema Nacional de Imprentas,
conformado por 24 imprentas distribuidas en cada uno de los estados
venezolanos. De esta manera, el libro de Campo fue publicado por la
Imprenta Regional del Tchira, a cargo del msico y poeta Freddy ez
(Chucho, http://www.letralia.com/firmas/nanezfreddy.htm).

Campo ha denunciado pblicamente en su bitcora
(http://yadycampo.blogspot.com/2009/11/una-celebracion-con-sabor-agridulce.html)
las fallas que en la edicin de su libro que calific de horrorosa se
cometieron, principalmente en el aspecto tipogrfico. 

Sin mi autorizacin expresa se modificaron los textos que lo componen,
explica la autora nacida en San Cristbal en 1977. En el afn de reducir
un texto compuesto por 104 pginas y llevarlo a 77, se unieron los
prrafos, se eliminaron las respectivas sangras y se mezclaron las
cursivas, lo que me resta notablemente competencias como narradora y pone
en tela de juicio mi capacidad creativa.

La escritora, quien ya en 2006 public el libro de relatos Cuentos de
caminos con El Perro y la Rana, agreg que el ltimo texto del libro,
titulado El olor de las flores de papel, cuya estructura estaba basada en
los dilogos, fue llevado a la total incomprensin con esa arbitrariedad
de andar apiando los prrafos.

Manifest igualmente su intencin de presentar una queja formal al
presidente de la Fundacin Editorial El Perro y la Rana, para sentar un
precedente y elevar una voz en contra de aquellos que creen que por
desarrollar una labor pblica debemos vivirles agradecidos. La autora
afirm que con esta edicin han quedado afectadas su reputacin, sus
capacidades intelectuales y su rol como enseante de la lengua y de sus
respectivos aspectos formales.

Campo termina preguntndose cul debera ser la respuesta de los autores
favorecidos por el Sistema Nacional de Imprentas. Ser que debemos
agradecer que al menos se hagan los esfuerzos sin importar si quedan bien o
no? Ser que nuestro deber como ganadores es el de resignarnos a que nos
ofrecieron una edicin y una edicin nos dieron, aun cuando no cumpla con
los requisitos estticos y literarios con los cuales fueron concebidos?.



*** Cuba reeditar obras completas de Jos Lezama Lima

Las obras completas del escritor cubano Jos Lezama Lima estarn en febrero
prximo a disposicin del pblico lector como homenaje, en el centenario de
su nacimiento, al autor de la polmica novela Paradiso, segn se anunci el
pasado 9 de noviembre.

El Instituto Cubano del Libro (ICL) inform que la casa editora Letras
Cubanas (http://www.editorialletrascubanas.com) aspira a presentar los
volmenes correspondientes a su Poesa completa, que contiene un estudio
introductorio de Csar Lpez, durante la XIX Feria Internacional del Libro
de La Habana.

Despus saldrn sucesivamente sus otros libros de ensayo, entre los que se
cuentan Analecta del reloj (1953), La expresin americana (1957) y La
cantidad hechizada (1970), as como la novela Oppiano Licario.

Rogelio Rivern, director de la editorial, anunci que tambin aparecern
los artculos que dedic a prominentes figuras de las artes plsticas como
Arstides Fernndez y Vctor Manuel Garca. Tambin se considera reeditar
la Antologa de la poesa cubana que Lezama Lima concibi en tres tomos en
el primer lustro de los 60, con el aadido de obras de autores del pasado
siglo.

El programa completo de homenaje al poeta cubano comprender exposiciones
de artes plsticas, ciclos de conciertos, publicaciones digitales,
proyecciones flmicas y un coloquio internacional.

Lezama Lima (1910-1976) recibir el prximo ao un homenaje de la
Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la
Cultura (Unesco, http://www.unesco.org).

Desde hace aos, Cuba puso en marcha una poltica gubernamental encaminada
a reivindicar a grandes figuras de la cultura nacional, condenadas al
ostracismo en las dcadas iniciales de la Revolucin.

Lezama Lima, considerado uno de los escritores ms influyentes de todo el
siglo XX cubano, fund la revista Orgenes y el mtico grupo literario del
mismo nombre.

La crtica considera a la novela Paradiso su obra cumbre que, al ser
publicada por primera vez en 1966, fue acusada por algunos como obra
morbosa, hermtica, indescifrable y hasta pornogrfica.

Con un estilo barroco, la polmica obra, con abiertas descripciones de la
homosexualidad, fue publicada en 1970 por la editorial mexicana Era en una
edicin revisada por el autor y al cuidado del escritor argentino Julio
Cortzar y el mexicano Carlos Monsivis.

Participante, en septiembre de 1930, en los movimientos estudiantiles
contra la dictadura de Gerardo Machado, el escritor sufri la censura y
marginacin contra intelectuales y artistas acusados de homosexualidad o
debilidades ideolgicas, durante el llamado quinquenio gris (1971-76).

Fuente: El Informador



*** Escritora boliviana denuncia veto en Feria del Libro de Venezuela

    El ministro de Culturas de Bolivia, Pablo Groux, desminti acusaciones
    de la autora.

La escritora boliviana Vernica Ormachea Gutirrez denunci el pasado 10 de
noviembre que fue vetada por el gobierno de Venezuela, encabezado por el
presidente Hugo Chvez, para participar en la V Feria Internacional del
Libro de Venezuela (Filven, http://www.filven.gob.ve), cuyo captulo
Caracas se desarroll entre el 13 y el 22 de noviembre.

No permiten mi ingreso en Venezuela porque escrib comentarios contra el
gobierno de Hugo Chvez. En una columna del diario La Razn
(http://www.la-razon.com), de La Paz, seal que Chvez era un dictador
peligroso para el continente. Ahora reitero esa afirmacin: es un dictador
despiadado, dijo la escritora.

Segn el mencionado diario boliviano, la Embajada de Venezuela en La Paz
remiti un comunicado al ministro de Culturas boliviano
(http://www.minculturas.gob.bo), Pablo Groux, en el que indicaba que el
Gobierno de Caracas no considera prudente que Ormachea sea parte de la
delegacin boliviana en la feria del libro.

Hay una observacin a sus afirmaciones como periodista que (...) hizo
Ormachea en algn momento concreto, reconoci Groux, quien sin embargo
indic que la boliviana tiene la visa de cortesa para viajar a Venezuela
y estar presente en el evento literario.

El ministro boliviano explic que en la revisin que hicieron los
organizadores de la Filven advirtieron en la lnea editorial de algn
artculo que ella calificaba como dictador a (los presidentes) Evo Morales
y Hugo Chvez. No obstante, defendi la presencia de la escritora en
Venezuela porque lo que vive Bolivia es un sistema democrtico y Ormachea
forma parte de la delegacin boliviana que asiste a la quinta edicin de
esta feria, en su calidad de escritora.

En declaraciones al diario La Prensa (http://www.laprensa.com.bo), Groux
lament que se hayan mezclado las posturas polticas con lo literario, y
aclar que si la escritora decidi no ir a raz de la informacin que
circula, es por algo personal, porque nadie ha vetado su participacin ni
nada por el estilo.

Por su parte, la escritora, pese a reconocer que puede viajar a Caracas,
desestim su asistencia a la feria venezolana por considerarse una persona
no grata en el pas sudamericano.

La autora de Los ingenuos y columnista fue invitada por el Ministerio de
Culturas de su pas para formar parte de la delegacin de 25 escritores en
la Filven 2009, donde Bolivia fue el invitado especial y prevea ofrecer
una conferencia el sbado 14 sobre literatura boliviana.

El veto de la Filven no cambiar la independencia de mi pensamiento. Con
esto, el presidente Chvez demuestra una vez ms que coarta no slo las
libertades de los periodistas de su pas sino tambin las de los
extranjeros, concluy la autora.

Fuentes: DPA  EFE



*** Premio de Novela Mario Vargas Llosa para el cubano Antonio lvarez Gil

El jurado del XIV Premio de Novela Mario Vargas Llosa seleccion la obra
Perdido en Buenos Aires, del escritor cubano residente en Estocolmo
(Suecia), Antonio lvarez Gil, como ganadora de la convocatoria 2009. El
premio est dotado con 12.000 euros y la publicacin de la novela.

El veredicto fue anunciado este 11 de noviembre por el presidente del
jurado, Francisco Florit, en un acto presidido por el presidente
territorial de Caja Mediterrneo (http://www.cam.es), ngel Martnez, y el
rector de la Universidad de Murcia (UM, http://www.um.es), Jos Antonio
Cobacho.

Martnez explic que a esta edicin del premio, que otorgan Caja
Mediterrneo y la UM, se presentaron en total 127 obras, gran parte de
ellas procedentes de Espaa, Cuba, Argentina Mxico, Colombia, Repblica
Dominicana, Israel, Estados Unidos, Francia, Alemania, Suecia y Estados
Unidos. Unos datos que avalan, segn dijo, que es un premio literario con
gran prestigio tanto fuera como dentro de Espaa, algo de lo que nos
sentimos especialmente orgullosos.

Florit seal que la decisin del jurado se bas en que Perdido en Buenos
Aires es una excelente novela, que basndose en la histrica partida de
ajedrez que en 1927 enfrent al cubano Jos Ral Capablanca (campen del
mundo de ajedrez entre 1921 y 1927) y al ruso Alekhine en Buenos Aires,
ofrece una esplndida descripcin de la capital argentina, y una
reconstruccin de la evolucin del personaje Capablanca, considerado un
hroe en Cuba.

Se trata por tanto de una novela basada en un hecho histrico, en donde el
autor va ms all de la propia partida y reconstruccin pues profundiza en
el personaje Capablanca, figura mtica del ajedrez, continu Florit.

lvarez Gil, que se present al premio bajo el seudnimo Juan Bez Rdiny,
naci en La Habana en 1947. En su haber tiene ms de una quincena de obras
publicadas, varias de ellas premiadas. Una muchacha en el andn es un
cuento que le sirvi para conseguir en Cuba el premio David en 1983; con
Naufragios gan el premio de novela Ciudad de Badajoz en 2001 y, con
Delirio nrdico, el premio de novela del Ateneo ciudad de Valladolid en
2004.

Tambin en 2004 se alz con el Premio Internacional de Narrativa Corta
Generacin del 27 con el libro de cuentos Nunca es tarde. Su ltima novela
galardonada hasta ahora era Concierto para una violinista muerta. El autor
publica regularmente cuentos y artculos en Espaa, Italia, Suecia, Estados
Unidos y Latinoamrica. Es miembro de la Asociacin de Escritores de
Suecia. Desde 1994 reside en Estocolmo.

Fuente: El Mundo



*** El guatemalteco Eduardo Halfon gana el Premio Jos Mara de Pereda

El escritor guatemalteco Eduardo Halfon se convirti en el ganador, este 11
de noviembre, del Premio de Novela Corta Jos Mara de Pereda, dotado con
30.000 euros, con la obra La pirueta, en la que relata el viaje que
emprende un hombre desde su Guatemala natal hasta Serbia, tras el rastro de
un amigo.

Adems, la coleccin de relatos Las chicas terribles, del madrileo Pablo
Vzquez, obtuvo el Premio de Cuentos Manuel Llano, y Abierto, de Juan
Marqus, ha sido galardonado con el Premio de Poesa Gerardo Diego, dotados
con 6.000 y 12.000 euros, respectivamente.

As lo anunci, en rueda de prensa, el consejero de Cultura del gobierno de
Cantabria (http://culturadecantabria.com), Javier Lpez Marcano, quien dio
a conocer el fallo de los tres certmenes literarios que anualmente convoca
su departamento.

Segn la escritora Almudena Grandes, que actu como portavoz del jurado del
premio de novela, La pirueta es una obra muy original que cuenta la
historia de un viaje, de una amistad y, en definitiva, de una obsesin.

Su protagonista, explic, est muy consciente de lo que significa vivir en
un pas apartado de los lugares donde se toman las decisiones, y conoce a
un pianista serbio que le fascina por su personalidad y tambin por su
forma de interpretar la msica de Thelonius Monk.

Halfon, quien ha publicado, entre otras obras, las novelas El boxeador
polaco y El ngel literario, relata la aventura que le llevar hasta Serbia
en su bsqueda.

Para Almudena Grandes, La pirueta es un libro muy bien escrito, con un
tono melanclico muy especial y un ganador estupendo para un premio que
en varias de sus ediciones ha quedado desierto.

Junto a ella, han otorgado el premio, por unanimidad, los escritores Andrs
Trapiello y Carlos Galn y el editor Manuel Ramrez.

El Premio Manuel Llano ha sido concedido, por mayora, a Las chicas
terribles, de Pablo Vzquez, quien refleja en sus relatos un mundo urbano
en el que los personajes no son totalmente dueos de sus actos, seal
Ignacio Martnez de Pisn, en nombre de un jurado del que tambin formaban
parte Luis Mateo Dez, Jos Manuel Bentez y Manuel Ramrez.

Segn Martnez de Pisn, son unos cuentos escritos con mucho humor, mucho
desparpajo por un autor joven que habla de Internet, de la comunicacin y
la incomunicacin de los jvenes, y que trata de cogerle el pulso a la
vida actual.

Tambin ha sido otorgado por mayora el Premio Gerardo Diego, que este ao
tiene doble dotacin, al acumularse la de la edicin anterior, que fue
declarada desierta.

El poemario Abierto, de Juan Marqus, becario de la Residencia de
Estudiantes de Madrid (http://www.residencia.csic.es), ha sido galardonado
por un jurado compuesto por Carlos Navarro, Vicente Gallego, Lorenzo
Olivn, Manuel Borras y Juan Bonilla.

Lorenzo Olivn explic que los poemas de Marqus destacan por su gran
condensacin, que hace bueno el lema menos es ms y ha aadido que Abierto
es un libro que dialoga con lo que ahora mismo obsesiona a la poesa ms
joven.

Los tres libros ganadores de los premios literarios del gobierno de
Cantabria sern publicados por la editorial Pre-Textos
(http://www.pre-textos.com).

Fuente: EFE



*** El escritor cordobs Jos Luis Rey obtuvo XXII Premio Loewe de Poesa

El poeta y ensayista cordobs Jos Luis Rey obtuvo este 11 de noviembre el
XXII Premio Internacional de Poesa Loewe con su libro Barroco, mientras
que Sergio Copete ha logrado el Premio a la Creacin Joven con La ciudad de
las delicias.

Rey (Crdoba, 1973), doctor en literatura contempornea por la Universidad
de Crdoba (http://www.uco.es) y que posee, entre otros galardones, el
Premio de Poesa Jaime Gil de Biedma, el Gerardo Diego y el Adonais, seal
que recibir el Loewe es cumplir un sueo siempre perseguido.

Este premio es muy importante para m por tres razones: primero por el
jurado, que es impresionante; segundo, porque se publica en Visor, la
editorial que est unida a la poesa desde dcadas y porque est respaldado
por la Fundacin Loewe.

Barroco, segn explic el autor, intenta reflejar la vida como escritora
del mundo. Una especie de escritura barroca de todo lo que puede ser el
mundo. Una declaracin de principios de alguien que entiende la vida como
pura escritura y un canto a la renovacin del lenguaje potico, a la imagen
y a un surrealismo, no extremo, y que le entronca con la generacin de los
70, con Pere Gimferrer, Guillermo Carnero, Jaime Siles, Antonio Colinas o
Luis Antonio de Villena, autores, todos ellos, a los que Rey considera sus
grandes maestros.

Pero Rey tambin ha querido recordar a otro gran maestro, al poeta Pablo
Garca Baena, uno de los creadores del grupo Cntico, hoy octogenario y
recibiendo en Crdoba homenajes y exposiciones por los 25 aos de la
entrega del Prncipe de Asturias y de su designacin como Hijo Predilecto
de la ciudad.

Garca Baena es nuestro gran patrn. Cntico renov el esteticismo de la
poesa en Espaa en los aos 50 y 60, en un momento en el que primaba la
poesa social que les ensombreci hasta que les rescataron los Novsimos,
corriente a la que me siento ms cercano. Nosotros somos ms surrealistas,
un poco ms irracionales, aadi el ganador.

Jaime Siles, miembro del jurado, resalt la calidad de la obra ganadora y
destac dos ttulos del libro ganador, Culturalismo y Adis a la
experiencia, como metfora de por dnde va este poemario, al que calific
de modernista en el que hay un realismo visionario, y en el que destaca
el gusto por la imagen. Es el libro con el que se solidifica a una nueva
generacin, sentenci.

Por su parte, Sergio Copete (Santa Ponsa, Mallorca, 1989), que se alz con
el Premio a la Creacin Joven, seal que el suyo es un poemario con el que
quiso rendir homenaje a Barcelona, donde estudia filologa clsica.
Kavafis, el Mediterrneo, los epigramas latinos, son los elementos que
giran en La ciudad de las delicias, que en palabras de su joven autor huye
de toda retrica.

Para Luis Antonio de Villena, La ciudad de las delicias es un libro de un
fillogo clsico. Es un libro inaugural, con una gran tensin lrica y
brillante. Este premio ha descubierto a un joven poeta sabio y culto.

El premio a Jos Luis Rey, dotado con 20.000 euros y la edicin de la obra
en la coleccin Visor, y el concedido a Copete, que percibir 7.000 euros y
la publicacin del libro, fueron dados a conocer el 11 de noviembre en el
transcurso de una cita a la que acudieron la ministra de Cultura de Espaa
(http://www.mcu.es), ngeles Gonzlez Sinde, y el director general del
Libro (http://www.mcu.es/libro), Rogelio Blanco, entre otras muchas
personalidades del mundo de la cultura, la moda o el arte.

El jurado estuvo presidido por el director de la Real Academia Espaola
(RAE, http://www.rae.es), Vctor Garca de la Concha, y compuesto por
Francisco Brines, Jos Manuel Caballero Bonald, Antonio Colinas, Jaime
Siles, Cristina Peri Rossi (ganadora de la pasada edicin) y Luis Antonio
de Villena. El presidente de honor del premio Loewe, Carlos Bousoo,
tambin estuvo presente.

A esta edicin del premio se presentaron 861 obras, de las que 35 quedaron
finalistas. Los participantes procedan de 34 pases diferentes, siendo
Espaa el pas con mayor nmero de participantes, seguido de Argentina,
Mxico, Estados Unidos y Chile.

El premio se entrega desde 1988, cuando fue obtenido por Juan Luis Panero
por Galera de fantasmas. En 2004 fue declarado desierto tras anularse el
fallo que daba como ganador a Antonio Gracia, pues su obra Devastaciones,
sueos, haba sido ya galardonada con el IX Premio de Poesa Jos de
Espronceda Ciudad de Almendralejo.

Desde entonces lo han ganado Guillermo Carnero (2005) por Fuente de
Mdicis, Juan Antonio Gonzlez-Iglesias (2006) por Eros es ms, Vicente
Valero (2007) por Das del bosque y Cristina Peri Rossi (2008), la nica
escritora en la plantilla de ganadores, por PlayStation.

Fuente: EFE



*** Biblioteca Virtual Cervantes vende sus libros a travs de Bubok

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com)
se ha aliado con Bubok (http://www.bubok.es), el servicio espaol de
autopublicacin a travs de Internet, para facilitar la compra de 555 obras
pertenecientes a sus fondos, en formato impreso o electrnico, y en tiradas
a partir de un ejemplar.

El libro del buen amor, del Arcipreste de Hita, La Celestina, de Fernando
de Rojas, los sonetos de Garcilaso de la Vega y Gngora o los artculos de
Mariano Jos de Larra pueden adquirirse a travs de la pgina web de la
Biblioteca Virtual Cervantes en Bubok (http://cervantesvirtual.bubok.com),
inaugurada este 12 de noviembre.

El usuario podr adquirir la obra encuadernada y recibirla en su domicilio,
descargarla al precio de un euro para visualizar el texto en la pantalla de
su ordenador y resolver cualquier duda mediante un chat de ayuda online.

El catlogo de este nuevo espacio virtual, que se incrementar
progresivamente, ofrece los 35 ttulos de la Coleccin 10 Aniversario de
la Biblioteca Virtual, que desde su creacin ha servido ms de 800 millones
de pginas a internautas de todo el mundo y actualmente ofrece, a travs de
la red, acceso libre a ms de 115.000 registros bibliogrficos.

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, creada el 27 de julio de 1999
por iniciativa de la Universidad de Alicante (http://www.ua.es), el Banco
Santander (http://www.bancosantander.es) y la Fundacin Marcelino Botn
(http://www.fundacionmbotin.org), se desarrolla en la actualidad bajo la
tutela de la Fundacin Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, que preside
el escritor peruano Mario Vargas Llosa.

Fuente: EFE



*** Poemas de Jaime Sabines son musicalizados en la voz de Malena Durn

La cantante mexicana Malena Durn grab el disco Jaime Sabines: la primera
lluvia del ao, que contiene 14 canciones sobre igual nmero de poemas del
poeta chiapaneco fallecido en 1999, y que fue presentado en un concierto en
la Sala Silvestre Revueltas del Centro Cultural Ollin Yoliztli el pasado
jueves 12 de noviembre.

Producido y dirigido por Omar Guzmn, el nuevo disco de Durn es una
especie de abanico que muestra los diferentes temas de los que habl Jaime
Sabines a lo largo de su vida. La produccin, en la que participan
compositores como David Haro, Pepe Elorza, Omar Guzmn, Jorge Buenfil y
David Aguilar, contiene poemas donde habla de su hijo, su ta Chofi o su
padre, que exploran la vida, las mujeres, el amor, el desamor y la muerte.

 Este disco busca descubrir a un Jaime Sabines que no es slo el de Los
 amorosos, sino el que habla sobre la muerte de su madre y lo hace con
 todo el enojo del mundo, es el Jaime Sabines con la vergenza que le da la
 injusticia de Tlatelolco 68 y un Jaime Sabines que habla del amor y el
 erotismo, seala la cantante.

Segn Durn, el disco da cuenta de un hombre que reflexiona sobre las
relaciones de pareja cuando dice: Yo no lo s de cierto, pero supongo /
que una mujer y un hombre / algn da se quieren...; o ese ser humano que
reflexiona de la vida como lo hace en Horal, que es uno de los primeros
poemas de Sabines, en el que dice: El mar se mide por olas, / el cielo por
alas, / nosotros por lgrimas....

La cantante asegura que trataron de que hubiera por lo menos un poema de
cada uno de los libros del poeta chiapaneco, y sin embargo se enfocaron
mucho en Tarumba, libro del que hay tres poemas; lo mismo que de Poemas
sueltos. Es una visin ms global de Sabines, aunque no podemos dejar de
decir que l es Los amorosos y es La luna y Me encanta Dios, pero
tambin es decir que habl de los muertos y la sangre que nos grita todava
desde Tlatelolco.

El disco fue producido por el gobierno de Chiapas a cargo de Juan Sabines
Guerrero, sobrino del poeta, y mantuvo como concepto central hacer un
trabajo redondo donde la palabra del poeta fuera la base y, a partir del
poema, buscar la msica, para luego componer una cancin con el sabor y la
msica del poema.

No es que le pongamos msica de fondo a un poema o que a la msica le
metamos con calzador la poesa, tratamos de que estuvieran casados el
poema, la palabra y la msica, para que se volvieran canciones que la gente
pudiera cantar o hasta bailar, seal la cantante mexicana que en 2003
grab su primer material discogrfico, Ya es tiempo.

Por esa razn ninguna de las canciones tiene que ver con el ms celebrado
de los poemas de Sabines, Los amorosos, del que llegaron varias canciones
pero ninguna tena una unin equilibrada entre la msica y la palabra, que
era la prioridad del productor y la cantante.

Durn asegura que la idea siempre fue encontrar la msica en la propia
palabra del poeta, y a partir de ah que los compositores elaborarn un
discurso. Confirm que la mayora de los temas respetan los puntos y las
comas de los poemas en los cuales se basan, salvo en Lento amargo animal,
en el que hicieron una adaptacin de dos o tres palabras pero sin cambiar
en nada el sentido del texto.

Segn explic la cantante, Sabines sigue teniendo una gran cantidad de
admiradores jvenes porque habla de manera franca y llana, cuenta de lo que
vive y cmo lo siente, lo dice en su poesa: He vivido la vida a lo
hombre, no a lo poeta y hablo de lo que s.

En el concierto intervinieron tambin Gerardo Btiz, ngel Chacn, Marco
Morell, Mnica del guila y Juan Cristbal Prez Grobet, y se cont
asimismo con la presencia de familiares del poeta, quienes estuvieron
pendientes del proyecto musical ms ambicioso que se ha realizado, aunque
en Chiapas hay muchos compositores y cantantes que han grabado sus poemas.

Fuente: El Universal



*** Susana Garca Iglesias obtiene el primer Premio Aura Estrada

El primer Premio Internacional de Literatura Aura Estrada, que se otorga a
escritoras menores de 35 aos residentes en Mxico o Estados Unidos, fue
entregado la noche del pasado 13 de noviembre a la joven escritora Susana
Garca Iglesias, quien recibi un cheque por diez mil dlares y adems
realizar dos residencias en Estados Unidos y una ms en Italia.

El jurado estuvo compuesto por de las escritoras Gabriela Juregui, Vivin
Abenshushn, Cristina Rivera Garza, Margo Glantz y Mnica de la Torre.

El galardn, que se otorg durante la 29 Feria Internacional del Libro de
Oaxaca (http://www.vivelalectura.com.mx) realizada en esta ciudad del sur
de Mxico entre el 13 y el 22 de noviembre, fue instituido por el escritor
guatemalteco Francisco Goldman, esposo de la escritora mexicana Aura
Estrada (http://www.letralia.com/firmas/estradaaura.htm), fallecida el 25
de julio de 2007 luego de un accidente en las playas de Mazunte, en la
costa oaxaquea.

El acto tuvo lugar en el Teatro Macedonio Alcal, y asistieron los
escritores que participaban en la feria, entre ellos, Francisco Hinojosa,
Martn Solares, Leonardo DaJandra y el periodista Miguel ngel Granados
Chapa.

La ganadora es originaria del Distrito Federal, trabaja como barwoman y
peluquera de perros, y en sus tiempos de ocio escribe novelas. Su obra, una
novela an sin ttulo, se alz sobre las de otras 65 escritoras
participantes.

Durante la entrega del premio, Goldman dijo que el mismo naci a iniciativa
de amigos de Aura, y de l mismo, la noche en que la estaban velando.
Dijimos: vamos a hacer un premio, lo dijimos como gente buscando cualquier
cosa, que nos pudiera dar razn de seguir adelante.

Agreg que el momento del premio fue muy emocionante, porque Aura viva en
la literatura, conservaba la literatura, soaba literatura cada da; me da
una profunda alegra que se haga realidad este sueo de Aura, gracias a la
ayuda de toda la gente que colabor para hacer este premio para que puedan
salir adelante jvenes como Garca Iglesias.

Segn Goldman autor de Quin mat al Obispo?, novela que habla del
asesinato poltico de un jerarca catlico de la Iglesia Catlica
guatemalteca, Aura estara diciendo: Qu chingn que lo gan esta
seorita. Ella hubiera querido ser tu cuate.

Garca Iglesias ley parte de su novela a los asistentes al evento. La
miseria apesta, los miserables apestan, son una plaga, sabes?, la miseria
tiene muchas caras y en algn momento te golpear la realidad desde tu
escaparate en tu coladera.

Si no te gusta tu vida no importa, siempre puedes cambiarla, nos han hecho
mediocres con eso, aqu lo que sobran son cobardes, esos que a gusto se
revuelcan en su miseria, los ms sentimentales, esos que rehyen del
proceso de domesticacin, ratones retando al gato, ya no pueden ms, porque
toda su vida fueron ratas, sera terrible hacerles ver que toda su vida han
estado muertos, todo se muere, todo acaba, prosigui.

Antes de la entrega del premio se present el libro Mis das en Shanghai,
compilacin de textos inditos de Estrada publicada por la Casa Editorial
Almada, organizadora de la feria oaxaquea. La presentacin estuvo a cargo
de Margo Glantz, Mnica de la Torre, Gabriela Juregui, Cristina Rivera
Garza y Luis Jorge Boone, quien edit el libro. Las autoras que
participaron en la presentacin mantuvieron relaciones de amistad, personal
o familiar con Estrada.

A la entrega del premio le antecedi la Ctedra Aura Estrada, que fue
moderada por la subdirectora del diario mexicano El Universal
(http://www.el-universal.com.mx), Mnica Maristin, y en esta actividad
participaron la periodista mexicana Alma Guillermoprieto y los periodistas
y escritores Francisco Goldman y Jon Lee Anderson, quienes dialogaron sobre
el difcil oficio de contar la realidad con el periodismo literario.

Fuentes: Ciudadana Express  EFE  Olor a mi Tierra



*** Otorgan Premio Europeo de Literatura a la poeta griega Kiki Dimoula

La poeta griega Kiki Dimoula, de 78 aos, ha sido galardonada con el Premio
Europeo de Literatura 2010, segn anunci este 14 de noviembre en
Estrasburgo la Asociacin Capital Europea de Literaturas (Acel) y el jurado
que otorg la distincin.

Dimoula (Atenas, 1931) es, segn el jurado, una de las ms fuertes y
representativas escritoras de la Grecia actual, muy popular en su pas,
que ha visto traducidos sus 12 poemarios a ocho lenguas, entre ellas el
espaol. Miembro de la Academia de Atenas (http://www.academyofathens.gr) y
empleada durante 25 aos del Banco de Grecia, Dimoula tambin ha publicado
en prosa, as como numerosos artculos en revistas literarias.

El Premio Europeo de Literatura, que cuenta con el apoyo del Ministerio de
Asuntos Exteriores de Francia (http://www.diplomatie.gouv.fr/es), distingue
la obra completa de un escritor europeo de talla internacional, que
represente la dimensin cultural europea y la promocin del mejor
conocimiento mutuo de los pueblos europeos a travs de la literatura.

El galardn, que ser entregado durante los Encuentros Literarios de
Estrasburgo, el 12 y 13 de marzo del prximo ao, consistir en la
traduccin al francs de dos obras de Dimoula. El encargado de realizarla
ser el traductor francs Michel Volkovitch, cuya labor de traduccin de
obras de la literatura griega moderna tambin ha sido reconocida.

El primer galardonado en 2006 con el Premio Europeo de Literatura fue
Antonio Gamoneda, que gan meses despus el Premio Cervantes y el Premio
Reina Sofa de Poesa Iberoamericana.

ACEL tambin hizo pblico el Premio de Literatura Francfona Jean Arp,
concedido al poeta francs Pierre Dhainaut (Lille, 1935). Este ao se
cumple el cuadragsimo aniversario de la aparicin de su primer libro, El
poema comienza.

El tercer galardn que concede anualmente ACEL es el de Patrimonio Nathan
Katz, que distingue el patrimonio literario alsaciano, desde la Edad Media
a nuestros das. El premiado ha sido Rene Schickele, escritor franco-alemn
que falleci en 1940, despus de que el rgimen nazi quemara sus obras y
prohibiera la edicin de las mismas.

La labor de las traductoras de Schickele, Irne Kuhn y Maryse Staiber, ha
sido tambin reconocida, por su promocin del patrocinio literario
alsaciano.

Los premios de ACEL cuentan con el apoyo del Consejo de Europa, el
Ayuntamiento, la Comunidad Urbana y la Universidad de Estrasburgo
(http://www.unistra.fr), as como del Consejo Regional de Alsacia.

Fuente: EFE



*** Muere en Buenos Aires el poeta argentino Lenidas Lamborghini

El argentino Lenidas Lamborghini, considerado uno de los ms importantes
poetas argentinos, muri a los 82 aos en Buenos Aires, el pasado 14 de
noviembre. Sus restos fueron velados en la Biblioteca Nacional de la
Repblica Argentina (http://www.bn.gov.ar).

Autor de 25 libros de poesa, tres novelas y numerosos ensayos, Lamborghini
haba nacido en el barrio porteo de Villa del Parque, en Buenos Aires, el
10 de enero de 1927, y desde 1956 se dedic al periodismo y la poesa.
Militante peronista, integrante brevemente de la Secretara de Cultura del
Gobierno de la Provincia de Buenos Aires durante el gobierno de Hctor
Cmpora, entre 1977 y 1990 vivi exiliado con su familia en Mxico. Luego
regres a su pas.

Hijo de un prspero ingeniero industrial que no toleraba la idea de que sus
hijos (Lenidas y Osvaldo, ste ltimo fallecido en 1985) se dedicaran a la
literatura, Lamborghini trabaj como cobrador o encargado de fbrica
mientras escriba sus primeros versos, que se publicaron en la plaqueta El
saboteador arrepentido en 1955, ao en que se dedic al periodismo fue
redactor del diario Crtica y a la poesa de manera completa.

En sus comienzos haba sido criticado por la impronta pardica de su obra,
pero ms tarde lleg a ser tomado como uno de los poetas ms relevantes
entendindose que haba sido partcipe en la recuperacin de la poesa
gauchesca. Tuvo entre sus admiradores a Leopoldo Marechal, Rodolfo Fogwill,
Juan L. Ortiz y Ricardo Piglia. De gran influencia en toda Amrica Latina,
tambin trabaj sobre la poesa poltica y experimental.

Entre los libros de su obra potica figuran Al pblico (1957), Las patas en
las fuentes (1965), La estatua de la libertad (1967), Coplas del Che
(1967), La cancin de Buenos Aires, Responso para porteos, Tango-Blues
(1968), El solicitante descolocado (1971), Partitas (1972), El ruiseor
(1975), Circus (1977), Episodios (1980) y Odiseo confinado, con el que
obtuvo el Premio Boris Vian 1992.

Adems, escribi Las reescrituras (1996), El jardn de los poetas (Mxico,
1977-1990), Carroa ltima forma (2001), Encontrados en la basura (2006) y
El jugador, el juego (2007). Tambin escribi las novelas Un amor como
pocos (1993), La experiencia de la vida (1996) y Trento (2003), y la obra
de teatro Pern en Caracas. Varios libros suyos todava permanecen
inditos.

Su obra recibi el Premio Leopoldo Marechal, en 1991. En 2004 fue
distinguido con el Diploma al Mrito Konex en Poesa, Quinquenio 1999-2003.

Fuentes: El Argentino  La Nacin  Pgina/12  Periodismo.com



*** Comprensin lectora y vocabulario son mejorados con programas espaoles

Un grupo de investigadores de la Universidad de Mlaga (UMA,
http://www.uma.es) ha creado una serie de programas informticos para
mejorar la comprensin lectora y ampliar el vocabulario entre el alumnado
de infantil y primaria, segn se inform el pasado 15 de noviembre.

Comprender lo que se lee es, a juicio del director del grupo de
investigacin, Antonio Garca Velasco, uno de los principales retos a los
que se enfrentan los alumnos y que, en ocasiones, es difcil de conseguir
por la complicacin del vocabulario utilizado, que se extiende incluso a
cuentos infantiles.

Entre dichos programas, Garca Velasco ha destacado Atril-e, un software
educativo que persigue mejorar la lectura y escritura de los ms
pequeos, y que naci como un experimento para un proyecto educativo. La
herramienta se encarga de elaborar, partiendo de un cuento y vietas,
juegos y actividades que fomentan la mejora de la lectura y la capacidad de
comprensin de los alumnos.

Para el investigador, una de las ventajas de Atril-e es que el programa
archiva todo lo que hace el alumno, as como el tiempo que se dedica a
cada ejercicio y a la lectura y en qu nivel se encuentra, lo que
facilita su seguimiento por parte del profesor.

Garca Velasco explic que este software le ha permitido aprovechar el
trabajo del grupo del Departamento de Didctica de la Lengua y la
Literatura de la Facultad de Ciencias de la Educacin de la UMA, conocido
como Dilingua, que ha desarrollado el Vocabulario Bsico de los Nios
Malagueos (VBNM), una base de datos que, con un total de 6.227 palabras
cuantificadas a travs de entrevistas a centenares de alumnos de la
provincia ha registrado el lxico bsico de los menores de Mlaga de entre
seis y siete aos.

Para establecer que este programa use los textos adecuados al nivel de la
clase, Garca Velasco quien adems es autor de literatura infantil
inform que existe otra herramienta informtica denominada Agrado, que
analiza el texto y arroja parmetros sobre la facilidad o dificultad de
lectura que puede tener el escrito, tomando como base el VBNM.

Al margen del programa informtico anterior, el grupo de investigacin ha
desarrollado otras herramientas de este tipo destinadas a la enseanza de
la lengua y la literatura, como ProLecturas, programa diseado para el
desarrollo de la lectura eficaz, o Hescrea, que potencia la escritura
creativa.

Fuente: EFE



*** Impulsan traslado de restos de sor Juana a Rotonda de Personas Ilustres

La Universidad del Claustro de Sor Juana (UCSJ, http://www.ucsj.edu.mx)
buscar que los restos de la poeta sor Juana Ins de la Cruz (1651-1695)
sean trasladados a la Rotonda de las Personas Ilustres, ubicada en un
cementerio de Ciudad de Mxico, segn se inform este 15 de noviembre.

La vicerrectora de esa casa de estudios, Sandra Lorenzano, revel que se ha
propuesto que sor Juana sea enterrada con todos los honores en esa rotonda
por ser considerada la voz potica ms importante que ha dado Mxico.

Los restos de la llamada dcima musa de Mxico fueron sepultados en el
coro debajo de la iglesia del templo de San Jernimo, que es actualmente el
ex templo de San Jernimo de la UCSJ. Lorenzano afirm que impulsarn su
traslado en el contexto de las celebraciones del bicentenario de la
independencia de Mxico de la corona espaola, que se celebrar en 2010.

Merece estar en un lugar de privilegio, siempre y cuando se acompae de
una mirada viva, no anquilosada en un billete de doscientos pesos, afirm
Lorenzano, en referencia a la imagen de sor Juana que aparece en esa
denominacin monetaria. La vicerrectora se pronunci por que prevalezca la
personalidad provocadora y rebelde de la monja poeta, quien tuvo que
enfrentarse a los poderes ms terribles de la Nueva Espaa.

La Rotonda de las Personas Ilustres est situada en el panten civil de
Dolores de la capital mexicana y fue creada en 1872. Hasta 2003 se llam
Rotonda de los Hombres Ilustres, a pesar de que tambin estaban sepultadas
ah algunas mujeres clebres de Mxico.

Fuente: DPA



*** Fallece en Caracas el escritor y periodista espaol Jos Antonio Rial

El escritor y periodista espaol Jos Antonio Rial, Medalla de Oro de
Canarias 2007, falleci en Caracas la tarde del pasado lunes 16 de
noviembre a los 98 aos de edad, segn inform el Centro de la Cultura
Popular Canaria (http://www.centrodelacultura.com).

Rial, autor de La prisin de Fyffes, haba nacido en San Fernando, Cdiz,
en 1911, aunque a los dos aos se traslad con su familia a Canarias, al
ganar su padre las oposiciones a farero en la isla de Lobos. Estudi
bachillerato en Las Palmas de Gran Canaria, termin estudios de oficial de
la Marina en Tenerife, y ms tarde pas a formar parte del grupo
surrealista Gaceta de Arte.

Tras el golpe de Estado de 1936, fue detenido por pertenecer a Izquierda
Republicana. Estuvo preso siete aos, hasta 1943, en el almacn de la
empresa exportadora de pltano Fyffes, en Santa Cruz de Tenerife,
experiencia que relat en el mencionado libro. Rial fue amigo ntimo de
scar Domnguez, Domingo Prez Minik, Eduardo Westherdal, Domingo Lpez,
Agustn Espinosa o Pedro Garca Cabrera, con quien comparti crcel en
Fyffes.

A pesar de las calamidades que padeci con su encarcelamiento en diferentes
prisiones, Rial declar en numerosas ocasiones que perdonaba y no guardaba
rencor alguno, animando a la unin de todos los canarios. En 1946, Domingo
Prez Minik cre un premio de la Asociacin de la Prensa que Rial gan con
su obra Gente de mar.

En 1950 se exili en Venezuela, y en Caracas dirigi el grupo teatral
Rajatabla y destac como dramaturgo con obras como Bolvar, La muerte de
Garca Lorca, Sucre y Cipango. Fue profesor en la Universidad Central de
Venezuela (UCV, http://www.ucv.ve) y catedrtico en la Simn Bolvar (USB,
http://www.usb.ve). Tambin condujo durante veinte aos el programa de
televisin El rostro y sus mscaras, dedicado al teatro contemporneo, y
colabor en el diario El Universal (http://www.eluniversal.com) y otros
medios venezolanos.

El Gobierno de Canarias (http://www.gobcan.es) manifest este martes 18, a
travs de su Consejera de Educacin, Universidades, Cultura y Deportes
(http://www.gobiernodecanarias.org/educacion), su pesar por el
fallecimiento del autor, y envi sus condolencias tanto a su familia como a
toda la comunidad cultural de Canarias por esta significativa prdida.

Fuentes: EFE  El Universal



*** Espaa ayudar en creacin de red de bibliotecas virtuales en frica

Expertos en biblioteconoma de Canarias y del Estado espaol se reunieron
el pasado 17 de noviembre, en la sede grancanaria de la institucin
espaola Casa frica (http://www.casafrica.es), con representantes de las
principales bibliotecas de siete pases africanos, con el objetivo de
impulsar la creacin de una red de bibliotecas virtuales africanas.

Dicho proyecto est impulsado por la Mediateca de Casa frica
(http://www.casafrica.es/mediateca.jsp) con el fin de acercar el
conocimiento mutuo a las sociedades africanas y espaolas y fomentar y
difundir el patrimonio cultural africano.

Entre los representantes africanos destac la presencia de Papa Ndiaye,
director del Instituto Fundamental del frica Negra de Senegal; Paul-Marie
Koffi Kossonou, director del Libro y Documentacin del Ministerio de
Cultura y la Francofona de Costa de Marfil, y Mamadou Keita, director de
la Biblioteca Nacional de Mali.

Esperamos que sea un proyecto viable para que frica, que est tan alejado
de las tecnologas, pueda ser pionero y agrupar una misma red de
bibliotecas, con los catlogos intercambiados en distintos idiomas,
distintos niveles de formacin y distintos pases involucrados, afirm
Estefana Calcines, directora de la Mediateca.

La directora general del Libro, Archivo y Bibliotecas del Gobierno de
Canarias (http://www.gobcan.es), Blanca Quintero, dio a conocer el
funcionamiento de la Red de Bibliotecas Pblicas de Canarias, que podra
servir como modelo a la iniciativa con frica.

Tambin particip el responsable de Cooperacin Universitaria y Cientfica
de la Agencia Espaola de Cooperacin Internacional al Desarrollo
(http://www.aeci.es), Javier Prez Iglesias. El organismo est financiando
y apoyando proyectos de recuperacin del patrimonio.

En frica, siendo el patrimonio material importante, lo es mucho ms el
patrimonio inmaterial, toda la tradicin oral africana. No es una banalidad
hablar de biblioteca virtual en frica porque los problemas de
infraestructura se pueden solucionar, lo que no tiene solucin es perder el
patrimonio. La biblioteca digital puede ayudar a que toda esta tradicin
oral se conserve y se transmita de una manera mejor, subray.

El objetivo es presentar el proyecto de la Red en el III Encuentro
Internacional de Universidades que se celebrar en 2010, y que reunir en
Las Palmas de Gran Canaria a cerca de 140 universidades espaolas y
africanas para cerrar acuerdos en materia de cooperacin e investigacin.

Fuentes: EFE  La Provincia



*** Jos Emilio Pacheco recibi en Madrid el Premio Reina Sofa

    Para el poeta mexicano nunca ha habido una poca de oro de la poesa,
    aunque manifest su opinin de que Internet ha contribuido a que nunca
    como ahora se escriba y se lea tanta poesa.

En un acto con cerca de 300 invitados en el antiguo Palacio Real de Madrid,
el escritor mexicano Jos Emilio Pacheco recibi este martes 17 de
noviembre, de manos de la reina de Espaa, el prestigioso Premio Reina
Sofa, que no slo es para l y su obra, dijo, sino para toda la poesa
mexicana y latinoamericana que es muy buena.

El XVIII Premio Reina Sofa de Poesa Iberoamericana le fue concedido a
Pacheco en reconocimiento a una trayectoria que rene lo mejor de la
cultura que comparten Espaa y Amrica Latina. Pacheco, de 70 aos, es
considerado una figura seera de la Generacin del 50 en Mxico. Sus libros
incluyen Morirs lejos, Los elementos de la noche y Trabajos en el mar.

Pacheco dijo durante su discurso de aceptacin que la violencia sigue
siendo un ltigo que azota a todo el planeta y en especial a su pas, al
que se suman otros males como el hambre y el desempleo. El poeta, quien
asisti acompaado de su esposa Cristina Pacheco, asegur que ahora la
violencia y la crueldad extremas son mi pan cotidiano.

El premio, continu, es una ventura que no admite un discurso elevado, al
que prefiri sustituir por unas sencillas palabras de gratitud. No quiero
apartarme de esta buena costumbre ni tampoco ignorar las trgicas
circunstancias por las que atraviesan Mxico, en particular, y el mundo, en
general, aadi. Y en ese tono explic que lo ocurrido en los veinte aos
posteriores a la cada del Muro de Berln se resume entre un ttulo de
Dickens y otro de Balzac: Grandes esperanzas y Las ilusiones perdidas.

Al hablar de estas pocas turbulentas, record que naci a mediados de otro
ao horrible, 1939, pero me libr de los desastres de la guerra. No sufr
los bombardeos, las batallas, las persecuciones o los campos de exterminio.
Todo lo experiment a distancia, pero no por ello dej de imprimirse en
cuanto he escrito.

Escribo sobre lo que veo y lo que veo no es para sentirse optimista. Ahora
hay un nuevo matiz que no exista antes, una crueldad nueva. Por ejemplo,
antes haba venganza entre los gangsters, pero a las mujeres y a los nios
se les respetaba. Ahora aparecen los nios quemados vivos o un hombre
decapitado al que le sacan los ojos, es monstruoso. Es de una impotencia
terrible; yo creo que no soy pesimista, que con los seres humanos me qued
corto, aade.

Subray que la presencia en su poesa del paso del tiempo y la preocupacin
por lo efmero es consecuencia de haber nacido y vivido en Mxico, un pas,
consider, donde todo desaparece a un ritmo brutal. Los autores
consagrados pasan a ser enseguida olvidados, lament.

Seal que en medio de la situacin que vive Mxico se ha levantado un
movimiento potico que uno slo puede explicrselo como una forma de
resistencia a las dificultades. La poesa no puede cambiar eso, pero s
reflejarlo. Slo se me ocurre que escribimos poesa porque es una forma
de resistencia contra la barbarie, asegur.

Explic que actualmente hay muchos jvenes escribiendo poesa. Yo podra
decir que la poesa ha perdido adeptos, aunque tampoco creo que haya habido
una poca de oro de este gnero, expuso, aunque agreg que quiz nunca se
haba escrito y ledo tanta poesa como en estos tiempos. Anot que adems
hay un elemento que contribuye a ello, que es Internet, que yo ya por
razones de edad no conozco, pero estoy seguro de que la comunicacin a
travs de esta va debe ser muy intensa.

Por ltimo, agradeci el trabajo de Francisca Noguerol, autora de la
antologa Contraelega, que se ha editado como parte del premio y que
incluye tres poemas inditos.

El Reina Sofa, convocado por Patrimonio Nacional de Espaa
(http://www.patrimonionacional.es) y la Universidad de Salamanca
(http://www.usal.es), est dotado con 42.100 euros (56.145 dlares). Antes
lo han recibido autores de la talla del chileno Gonzalo Rojas, el espaol
Jos Hierro, el uruguayo Mario Benedetti y el argentino Juan Gelman.

Pacheco tambin ha recibido distinciones como el Premio Iberoamericano
Pablo Neruda y el Jos Asuncin Silva al mejor libro de poemas en espaol
publicado entre 1990 y 1995.

Fuentes: El Universal  La Crnica de Hoy



*** Otorgan el Premio Pablo Neruda 2009 a Hctor Hernndez Montecinos

Este 18 de noviembre fue emitido el veredicto del Premio Pablo Neruda 2009,
instaurado en 1987 por la Fundacin Pablo Neruda
(http://www.fundacionneruda.org) con el objetivo de premiar a los poetas
chilenos menores de cuarenta aos que se hayan destacado por su obra y su
aporte a la poesa de la nacin surea, y que recay sobre el poeta Hctor
Hernndez Montecinos. El premio est dotado con 6.000 dlares, una medalla
y un diploma, que le sern entregados a Hernndez en diciembre, en una
fecha que ser anunciada prximamente.

Nacido en Santiago en 1979, Hernndez Montecinos fue galardonado en razn
de su profusa obra potica experimental y vanguardista, su aporte a la
poesa y teora chilena, y a la escritura nacional. El jurado estuvo
compuesto por Waldo Rojas, designado por la fundacin; Matas Rafide, en
representacin de la Academia Chilena de la Lengua
(http://www.institutodechile.cl/lengua); Ral Zurita
(http://www.letralia.com/firmas/zuritaraul.htm), por la Sociedad de
Escritores de Chile (http://www.sech.cl/web), y el director de la
fundacin, Manuel Jofr, en calidad de presidente.

El escritor, que actualmente reside en Mxico, es licenciado en literatura
y doctor en filosofa por la Pontificia Universidad Catlica de Chile (PUC,
http://www.puc.cl), ha publicado 18 libros entre 2001 y 2009, entre los que
destacan No! (2001), Este libro se llama como el que yo una vez escrib
(2002) y El barro lrico de los mundos interiores ms oscuros que la luz
(2003). Adems, prximamente publicar Debajo de la lengua, tercera parte
de una triloga iniciada en 2005 con Putamadre y continuada en 2006 con
Segunda mano, publicadas por la editorial peruana Zignos
(http://editorialzignos.blogspot.com).

El primer escritor en recibir el galardn fue Gonzalo Milln, y en los
ltimos aos el premio ha recado en Germn Carrasco, Mal Urriola, Javier
Bello y Rafael Rubio.

Fuente: EFE



*** Artistas salvadoreos se solidarizan con afectados por tormenta Ida

Ante la emergencia nacional provocada en El Salvador por la tormenta Ida,
la Secretara de Cultura de ese pas (http://www.cultura.gob.sv) activ el
programa Solidaridad Artstica, mediante el cual artistas de diversas
disciplinas llevaron consuelo a los albergues donde se refugian las
personas afectadas por este desastre natural.

El mircoles 18 de noviembre, doce agrupaciones artsticas iniciaron el
recorrido por diferentes albergues, siendo el departamento de San Vicente
el punto de partida, segn inform Breni Cuenca, titular del ente
gubernamental.

As, ms de trescientas personas albergadas en el Instituto Nacional de los
Deportes de San Vicente, el Centro Escolar Concepcin de Mara y el
Instituto Francisco Castellanos, dejaron por unos momentos la tristeza de
la que desde el fin de semana anterior eran vctimas.

Los artistas que colaboraron en esta primera jornada solidaria fueron de
las diferentes dependencias artsticas de la Secretara de Cultura como el
Ballet Folclrico Nacional, un grupo de marimba de una casa de cultura y el
Bibliobs.

Adems, fueron acompaados por un grupo de profesionales en psicologa,
quienes coordinaron las jornadas ldicas con los nios y nias en los
albergues. Para ello la Direccin de Publicaciones e Impresos (DPI,
http://www.dpi.gob.sv) ha puesto a disposicin un lote de 900 paquetes de
libros con crayolas, que sern distribuidos durante las diferentes visitas.

La Secretara tambin respald la iniciativa ciudadana surgida desde el
grupo de Facebook Artistas en Accin (http://bit.ly/66Z0Qm), y este
domingo 22 de noviembre realiz entre las 2 de la tarde y las 7 de la noche
el maratn artstico Uno por uno por los nios de El Salvador, para
recoger fondos y vveres para los nios damnificados.

El certamen, en el que participaron diversos grupos, bandas y artistas
independientes, se realiz en el Pabelln 4 de la Feria Internacional de
San Salvador. El pblico contribuy llevando, a manera de precio de la
entrada, vveres y juguetes para los nios damnificados.

Cuenca asegur que este evento es el inicio de una serie de actividades
solidarias artsticas que se llevarn a cabo para favorecer a las personas
y fundamentalmente a los nios afectados por la tormenta.

La navidad se acerca y no podemos permitir que se nos enfre el corazn,
tenemos miles de familias que han quedado en total desamparo, esperamos que
todas aquellas familias de corazn altruista nos colaboren en estas
actividades, opin.

Este es un esfuerzo y un compromiso humanitario en el que hemos confluido
diferentes sectores, slo la unin y el trabajo conjunto entre todos podr
sacar adelante a nuestro pas. Agradezco la colaboracin y el empeo con
que la empresa privada est apostndole a esta iniciativa y es realmente
satisfactorio que los artistas se involucren de esta forma para buscar
soluciones a la tragedia que nos ha ocurrido como nacin, agreg la
funcionaria.

Entre las agrupaciones que se sumaron este domingo a la actividad se
encuentran la banda de rock alternativo Supernova, el grupo Edicin
Limitada, Frigey, la Orquesta y el Coro Juvenil del Centro Nacional de
Artes de la Secretara de Cultura, la Compaa Nacional de Danza, el Ballet
de Mauricio Bonilla, la agrupacin musical Ecos, Virginia Clemm y grupos de
batucada, entre otros.

La titular de Cultura adelant que tras este concierto se impulsar una
subasta con obras de destacados pintores del pas centroamericano, quienes
donarn sus cuadros. Entre los artistas plsticos que ya han manifestado su
colaboracin mencion a San Avils, Ana Mara Martnez, Luis Lazo y Csar
Simn Vega, entre otros.

Todos los vveres y fondos que se recojan a travs de las actividades del
movimiento ciudadano Artistas en Accin sern canalizados a los alberges
y comunidades afectadas a travs del Fondo de Naciones Unidas para la
Infancia (Unicef, http://www.unicef.org/spanish), organismo que de acuerdo
al ltimo reporte ha censado alrededor de 6.000 nios damnificados, pero
que de acuerdo a las estimaciones podran llegar a los 25.000 afectados.

Fuentes: La Prensa Grfica  Secretara de Cultura de El Salvador



*** Exhiben en Mxico fotografas del archivo de Frida Kahlo

Una seleccin de ms de 200 imgenes que le sirvieron a la pintora mexicana
Frida Kahlo (1907-1954) como herramienta de trabajo y como medio para
exorcizar la soledad, son exhibidas desde el pasado jueves 19 de noviembre
en el Museo Frida Kahlo (http://www.museofridakahlo.org), en la capital
mexicana.

Bajo la curadura y diseo grfico del artista e historiador de la
fotografa en Mxico, Pablo Ortiz Monasterio, las imgenes exhibidas en la
muestra Frida Kahlo, sus fotos, forman parte de las 6.500 que conforman
dicho archivo. Se trata de un conjunto significativo de fotografas que, a
decir de Ortiz Monasterio, ilustran la importancia que tuvo este medio en
la vida de la pintora y compaera de Diego Rivera.

Junto con la inauguracin de la muestra fotogrfica, el recinto cultural
abri al pblico tambin el hermoso predio porfiriano contiguo a la Casa
Azul, que incorpor para exhibir en cinco nuevas salas, exposiciones
temporales y el vasto acervo del museo.

Con esta exposicin ve la luz otra parte del archivo que se diera a conocer
en 2007. Ese ao se anunci la revelacin ms importante que se haya hecho
en el Museo Frida Kahlo desde la muerte de la pintora en 1954. El Comit
Tcnico del Fideicomiso de los Museos Diego Rivera y Frida Kahlo present
entonces un amplsimo acervo nunca antes visto que fue clasificado con la
generosa ayuda de la asociacin civil Apoyo al Desarrollo de Archivos y
Bibliotecas de Mxico (Adabi, http://www.adabi-ac.org).

La riqueza de este acervo se dej ver en una primera exposicin con la que
se celebr el centenario del nacimiento de la pintora en 2007. Hoy, dos
aos despus, Frida Kahlo, sus fotos muestra nuevamente material
fotogrfico perteneciente a estos archivos.

Para la muestra se han seleccionado ms de 200 obras, atendiendo a seis
temas principales: Los padres de Frida, La Casa Azul, El cuerpo roto,
Los amores de Frida, La fotografa de autores destacados y El ojo de
Diego.

El valor mismo de las imgenes como testimonio histrico es innegable, pero
tambin lo es por la talla de las lentes que se pueden encontrar en esta
exhibicin: Man Ray, Martin Munkcsi, Fritz Henle, Edward Weston, Brassai,
Tina Modotti, Pierre Verger, Lola y Manuel lvarez Bravo.

Frida, sus fotos abre, en su primera sala, con los retratos familiares
ms representativos del archivo de la pintora. Sobresalen las fotografas
de abuelos maternos y de sus padres, Matilde y Guillermo.

Gracias a estos testimonios fotogrficos se ha podido comprobar algunas
caractersticas de la pintora como su gusto por la vestimenta tpica que
fue una herencia que adquiri de su madre, nacida en Oaxaca. Aparecen
tambin mltiples autorretratos de Guillermo Kahlo, padre de la artista, de
quien Frida aprendi el gusto por la ciencia, el arte y, ante todo, la
fotografa.

Es por ello que complementa este espacio una cmara, prstamo de Cristina
Kahlo, bisnieta de don Guillermo y sobrina nieta de Frida.

En una segunda sala (dedicada a la Casa Azul) se exponen retratos que
documentan la forma en que la artista fue construyendo su fuerte
personalidad.

En El cuerpo roto se aprecian imgenes de las estancias hospitalarias,
las dolorosas intervenciones quirrgicas y los largos perodos de
medicacin que fueron episodios comunes en la vida de Frida Kahlo a raz
del terrible accidente que sufriera el 17 de septiembre de 1925.

Complementan esta sala las fotografas de las que Frida recortaba rostros
de quien quera tener ms cerca o, al contrario, de quien no quera ver
ms. Destaca aqulla en la que seguramente apareca con Carlos Chvez, el
director del Instituto Nacional de Bellas Artes (Inba,
http://www.inba.gob.mx), con quien tuvo discrepancias.

Dos conjuntos de imgenes complementan la sala: los indgenas, visitantes
comunes de la Casa Azul, y las piezas arqueolgicas. Estas imgenes son
tambin fragmentos de un pasado al que tanto Diego como Frida se acercaron
con orgullo.

En Los amores de Kahlo se encuentran los retratos de quienes fueron sus
amigos ms cercanos, sus familiares, algunos de sus amantes y, ante todo,
de Diego.

La sala cinco atestigua el inters de Frida por el arte fotogrfico y su
relacin con destacados fotgrafos. En esta sala se muestran retratos
realizados por famosos autores de la historia fotogrfica y amigos
personales de Frida.

Dentro de la Casa Azul se ha reservado un lugar para la ltima sala, El
ojo de Diego que revela numerosas imgenes relacionadas con cuestiones
polticas o tecnolgicas y que el pintor utiliz para sus lienzos y muros.

Enmarcando la exhibicin se editar el libro del mismo ttulo, Frida Kahlo,
sus fotos, en el que se publican ms de 500 imgenes de este acervo con el
incondicional apoyo de Ramn y Javier Revert, directores de RM Editorial.

Fuente: Notimex



*** Slo una roca ha sido encontrada en la fosa de Garca Lorca

Los trabajos de excavacin que se ejecutan en el paraje de Fuente Grande,
en el municipio de Alfacar (Granada, Espaa), en la zona donde se cree que
estn enterrados los restos del poeta Federico Garca Lorca, slo han
desvelado por ahora la existencia de una gran roca en el lugar en el que
el georradar detect en su da un cambio de densidad.

As lo hizo constar este viernes 20 de noviembre el arquelogo Francisco
Carrin, director de la prospeccin, en un informe remitido a la Consejera
de Justicia y Administracin Pblica de Andaluca
(http://www.juntadeandalucia.es/justiciayadministracionpublica), segn
comunic su titular, Begoa lvarez.

Acerca de si el documento redactado incluye un posible hallazgo de restos
seos, lvarez asegur que lo que dice es que se ha encontrado una gran
roca en la parte en la que se ha actuado y que se sigue trabajando en la
primera fase.

La excavacin no ha terminado, insisti, en las cuatro primeras fosas de
las seis que se van a exhumar, si bien se prev que concluya alrededor del
10 de diciembre, por lo que las tareas, que comenzaron el pasado 29 de
octubre como informramos en nuestra edicin 221
(http://www.letralia.com/221/1029garcialorca.htm), se sitan en esta fase
aproximadamente en el ecuador del plazo programado de unos dos meses. Los
trabajos se estn desarrollando con normalidad, sostuvo.

lvarez, que record que la Consejera no est llevando a cabo la
exhumacin que coordinan los arquelogos a instancias de la Asociacin
Granadina para la Recuperacin de la Memoria Histrica (AGRMH,
http://www.granadamemoriahistorica.es), incidi en que el papel de la
administracin es slo informar de lo que se considere de inters general
o cuando finalice alguna de las fases.

Solamente podremos hablar cuando tengamos un trabajo cientfico detallado,
que se tendr cuando termine la fase arqueolgica, que nos dir qu ocurre
y qu ha ocurrido, qu se ha encontrado y qu no se ha encontrado,
manifest la consejera, que no pudo precisar si se est excavando en las
cuatro primeras fosas situadas en el parque de Alfacar, porque se trata de
algo que no corresponde decir a la Consejera.

Son tres los arquelogos que, auxiliados por dos personas, trabajan en el
parque de Alfacar que lleva el nombre del poeta, para encontrar, por ahora,
los restos de los banderilleros Francisco Galad y Joaqun Arcollas, el
inspector de tributos Fermn Roldn y del restaurador Miguel Cobo. La
familia de Garca Lorca, contraria a la exhumacin, se ha reservado sin
embargo el derecho a identificarlo, al igual que los allegados del maestro
republicano Discoro Galindo, quien muri supuestamente tambin junto al
autor de Yerma. No hay ningn cambio, dijo la consejera sobre este ltimo
asunto.

Los expertos trabajan en el interior de una carpa metlica que cubre cuatro
de las seis posibles fosas delimitadas por los investigadores del Instituto
Andaluz de Geofsica (http://www.ugr.es/~iag) de la Universidad de Granada
(UGR, http://www.ugr.es), que en septiembre pasado peinaron el terreno con
georradares. Las tareas iniciales se estn centrando en retirar la tierra
superficial de estos enterramientos, distribuidos en un permetro de 200
metros, para comenzar a cavar hasta una profundidad de entre 0,60 y 1,80
metros.

Se trata de un trabajo delicado que los expertos han preferido realizar a
mano, slo con la ayuda de un pico y una pala, a fin de no daar los restos
seos, que se prev sean encontrados en malas condiciones, no slo por los
tiros que recibieron los represaliados, sino por el peso que han soportado
de tierra.

Las cuatro primeras fosas que son excavadas durante estos das se sitan
dos a los pies de un ciprs y muy cerca de un peasco y otras dos justo
enfrente, donde la ladera se eleva. Las dos restantes estn cerca del
monolito del parque y de un olivo, y sobre ellas se trasladar la nave
articulada, de 10 por 20 metros, una vez concluyan las tareas en las
primeras cuatro. No se excavar en el paraje del Caracolar, aunque tambin
el georradar utilizado con carcter previo al inicio de la excavacin pein
esa zona.

Los arquelogos exhumarn fosa por fosa y los restos seos que se
encuentren se irn trasladando al Laboratorio de Identificacin Gentica de
la UGR, que dirige el forense Jos Antonio Lorente, para su posterior
cotejo con el ADN de los familiares que han solicitado recuperar a sus
allegados, en concreto los de Galad, del inspector de tributos Fermn
Roldn y del restaurador Miguel Cobo. En principio no se identificarn
genticamente los del poeta y los del maestro republicano, ni tampoco los
de Arcollas, puesto que a ste no se le conocen descendientes.

No se permite que los familiares de los fusilados presencien la exhumacin,
porque es una cosa muy dura para ellos ni tampoco se fotografiarn los
restos seos que se vayan encontrando, como s se ha hecho en otras
exhumaciones, si bien Justicia ya anunci que facilitar una grabacin
oficial al final de cada fase.

Aunque las tareas de bsqueda se dirigen hacia Galad, Arcollas a peticin
de la Confederacin General del Trabajo (CGT, http://www.cgt.es) y de la
Unin Nacional de Picadores y Banderilleros Espaoles
(http://www.unpbe.com), Roldn y Cobo, se har el anlisis antropomrfico
a todos los huesos que sean encontrados, aunque slo se les practicar la
prueba de ADN a aquellos cuyos descendientes lo hayan solicitado.

Fuente: Europa Press



*** Acuerdo entre Google, autores y editores ser revisado en febrero

El juez estadounidense Denny Chin fij para el jueves 18 de febrero de 2010
la audiencia destinada a examinar un acuerdo revisado entre Google
(http://www.google.com) y el Authors Guild (http://www.authorsguild.org)
organismo encargado de gestionar los derechos de autor de los escritores
estadounidenses, que permitira al gigante de Internet digitalizar y
vender en lnea millones de obras. El juez tambin determin para el 28 de
enero la fecha para someter objeciones ante el tribunal en el distrito sur
de Nueva York.

Chin dio su aprobacin preliminar al acuerdo este viernes 20 de noviembre,
en una medida saludada por Google pero que, segn los oponentes al arreglo,
es slo un procedimiento que no influir a la hora de definir una
aprobacin. El Departamento de Justicia de Estados Unidos
(http://www.justice.gov/spanish), cuyas reservas sobre el acuerdo original
forzaron a las partes a revisar el texto, tiene hasta el 4 de febrero para
manifestar su opinin.

Google y el Authors Guild entregaron al juez Chin, a mediados de noviembre,
un proyecto de acuerdo revisado, procurando responder a las objeciones del
Departamento de Justicia y otras instancias en materia de proteccin de
derechos y de autor y leyes antimonopolio.

Segn un informe de treinta pginas elaborado por el grupo la noche del
pasado viernes 13, se ha eliminado una clusula que ofreca a Google un
trato al menos tan bueno como a cualquier otro competidor. Otro de los
cambios establece que el dinero de las obras no reclamadas o descatalogadas
se vaya a un fiduciario independiente en lugar de ir al registro.

En septiembre, el Departamento de Justicia haba sealado este acuerdo como
un conflicto de intereses ya que el registro deba localizar a los
escritores y pagarles por sus ventas en lnea. Bajo el nuevo acuerdo, los
fondos no reclamados finalmente irn a organizaciones benficas.

Hemos tenido numerosas conversaciones y un amplio dilogo con el
Departamento de Justicia y sentimos que hemos dado respuesta a sus
preocupaciones, ha dicho Richard Sarnoff, presidente de Bertelsmann
Digital Media (http://www.randomhouse.com/bdmifund). El acuerdo est
diseado para resolver una demanda colectiva de 2005 contra Google
presentada por los autores y editores, en la que se acusaba al gigante
informtico de violar los derechos de autor con su digitalizacin masiva de
libros.

Ha habido un significativo rechazo internacional a la oferta, basado en el
argumento de que los autores de habla no inglesa, representados por autores
y editores, no participaron en la negociacin del acuerdo. Dan Clancy,
coordinador del programa de Google, ha dicho que el gigante de las
bsquedas podra llegar a un acuerdo con los grupos de autores europeos.

Editoriales alemanas se han levantado en armas contra el acuerdo, y el 24
de septiembre criticaron a los reguladores europeos por no adoptar una
posicin comn en contra del mismo. Las editoriales francesas La Martinire
(http://www.editionsdelamartiniere.fr), lAssociation
(http://www.lassociation.fr) y Socit des Gens de Lettres (SDGL,
http://www.sgdl.org) pidieron a un tribunal de Pars que sancionara a
Google por infracciones en la digitalizacin de sus libros.

El 22 de octubre, un grupo que representa a los autores de China acus a
Google de violacin de copyright. Los crticos del acuerdo han sido un
grupo muy variado que incluye a Yahoo! (http://www.yahoo.com), Amazon
(http://www.amazon.com), Microsoft (http://www.microsoft.com), la Unin
Nacional de Escritores (http://nwu.org), Consumer Watchdog
(http://www.consumerwatchdog.org) y el cantante Arlo Guthrie
(http://www.arlo.net).

Fuentes: AFP  Reuters



*** Espaa crea comisin nacional para el ao hernandiano

El Consejo de Ministros aprob este viernes 20 de noviembre el real decreto
por el que se crea y regula la comisin nacional para la conmemoracin del
nacimiento del poeta oriolano Miguel Hernndez, comisin que servir para
impulsar y canalizar los distintos actos que tendrn lugar en el ao
2010.

La subdelegada del gobierno en Alicante, Encarna Llinares, asegur en un
comunicado que la creacin de esta comisin certifica el compromiso del
gobierno de Espaa con el poeta ms universal y con la provincia de
Alicante.

Asimismo, este real decreto se une a lo que el gobierno dispuso en 2008,
cuando aprob que el ao hernandiano tuviera consideracin de
acontecimiento de excepcional inters pblico, segn la normativa del
rgimen fiscal de las entidades sin fines lucrativos y de los incentivos
fiscales al mecenazgo, explic Llinares.

Por su parte, el alcalde de Elche (http://www.elche.es), Alejandro Soler,
afirm que con este apoyo el centenario de Miguel Hernndez se coloca en
el primer plano de la actualidad cultural en Espaa. Agreg que la
actitud del Ayuntamiento de Elche ha sido, es y seguir siendo de mano
tendida con todas las instituciones y con la familia para realizar el mejor
homenaje posible.

La decisin del gobierno de Espaa, adoptada hoy a travs de su Consejo de
Ministros, evidencia su firme respaldo al homenaje al poeta y la intencin
de convertir el 2010 en una referencia cultural de primer orden en torno a
Miguel Hernndez, aadi Soler.

El anuncio del gobierno de Espaa revela, adems, que el Centenario de
Miguel Hernndez estar respaldado al ms alto nivel institucional, al
aceptar el rey Juan Carlos la presidencia de honor del homenaje, destacaron
desde el Ayuntamiento.

Las funciones del pleno de la comisin nacional sern las de aprobar el
programa de actividades y supervisar su ejecucin, recabar la colaboracin
de departamentos ministeriales y de organismos y entidades pblicas y
privadas para el cumplimiento de sus objetivos, y coordinar las actividades
de otros organismos y entidades pblicas, privadas y particulares que
considere adecuadas para la conmemoracin del centenario.

Lucia Izquierdo, la nuera del poeta, calific el acuerdo como muy
importante, y acot que es un da para celebrar porque se ha dado luz
verde a la comisin y en el Ministerio s que van a volcarse con el
Centenario. Este es el momento de ir todos de la mano y en armona para el
mejor centenario posible. En la Comisin vamos a estar todos y debemos
tener la oportunidad de participar.

Juan Jos Snchez, director de la Fundacin Miguel Hernndez
(http://www.miguelhernandezvirtual.com), aadi que es un motivo de
satisfaccin porque se ven colmadas todas nuestras aspiraciones para que
se ponga en marcha el Centenario, aunque todava falta el Consorcio que, no
olvidemos, es muy importante porque supone los incentivos fiscales de la
efemride. Ahora lo que sera preciso es que, cuanto antes, se celebrara
esa primera reunin constitutiva y, a ser posible, antes de Navidad.
Snchez record los largos tres aos que lleva trabajando la Fundacin para
preparar la efemride con todo tipo de actos culturales.

Fuentes: Informacin  EFE



*** Con registro de ms de 140.000 visitantes termin Filven 2009

Este domingo 22 de noviembre fue clausurada la V Feria Internacional del
Libro de Venezuela, Filven 2009 (http://www.filven.gob.ve), con un exitoso
registro de ms de 140.000 visitas realizadas a los espacios culturales
abiertos desde el pasado 10 de septiembre en distintos estados del pas.

El vicepresidente del Centro Nacional del Libro (Cenal,
http://www.cenal.gob.ve), Michell Bonnefoy, especific que slo el captulo
Caracas fue visitado aproximadamente por ms de 80.000 visitantes, cifra
que se suma a las ms de 60.000 visitas realizadas en el resto del pas.

Slo en el pabelln de las Libreras del Sur
(http://www.libreriasdelsur.gob.ve) ascenda a 4.000 la cifra de personas
que haban adquirido libros aprovechando las ofertas de la editorial
estatal El Perro y la Rana (http://www.elperroylarana.gob.ve) con libros a
precios tan bajos como 2 y 5 bolvares.

Al respecto, Bonnefoy consider que la mayor parte de la asistencia y
acercamiento cultural a la lectura fue lograda por el pabelln infantil,
organizado por la misin Corazn Adentro del Ministerio del Poder Popular
para la Cultura (http://www.ministeriodelacultura.gob.ve).

A su juicio, el mayor logro de la Filven 2009, adems de la amplia
receptividad, fue incorporar el hbito de la lectura a ms hogares
venezolanos. Acercamos a ms gente a este inmenso universo que significa
leer. Adems de la venta de libros, la mayor parte de charlas y anlisis
realizados en el seno de la feria se llevaron a cabo en torno a la
promocin de la lectura, destac Bonnefoy.

En ese sentido, refiri que la Filven desarroll ms de 400 actividades
culturales e ideolgicas, las cuales se desarrollaron a travs de charlas,
foros, conferencias, encuentros y debates entre diversas editoriales
alternativas e independientes tanto nacionales como internacionales.

La feria ha sido maravillosa, solamente hay que caminar por aqu para
darse cuenta de la cantidad de stands, la tasa de reposicin de libros ha
sido enorme, hemos roto rcords de visitantes, dijo Hctor Soto, ministro
de Cultura de Venezuela, quien lament no haber podido asistir diariamente
a las actividades de la Filven.

La organizacin ha sido impecable, la carpa de cine ha sido un xito: tres
pelculas diarias; el pabelln de los nios es una belleza: all los nios
hacen teatro, msica, danza, leen, hacen talleres. Ms de 30 escuadras de
lectura se conforman diariamente, expres.

Esta quinta edicin de la Filven rindi homenaje al escritor Jos Manuel
Briceo Guerrero (Palmarito, Apure, 1929) y a la editorial Casa de las
Amricas en su 50 aniversario, adems de tener al Estado Plurinacional de
Bolivia como pas invitado. El captulo Caracas se desarroll en el Parque
Los Caobos Luis Mariano Rivera con el Plan Revolucionario de Lectura como
tema central.

Fuente: ABN



*** Jos Agero Molina espera desde hace un ao publicacin de su novela

    El autor afirma que el tema de su obra le molesta mucho al gobierno
    de la provincia de Salta.

El escritor argentino Jos Agero Molina (Salta, 1956) obtuvo con la novela
Vuelo de sombras, hace exactamente un ao, el Premio Provincial de Novela
2008, que organiza la Secretara de Cultura de la Provincia de Salta
(http://www.culturasalta.gov.ar) dentro de los concursos de estmulo a la
creacin artstica, tras decisin de un jurado integrado por Luca Glvez,
Eduardo Rosenzvaig y Liliana Bellone. Sin embargo, el autor no ha recibido
an la dotacin del premio, consistente en la publicacin de la obra.

En su momento, Glvez, Rosenzvaig y Bellone premiaron la novela por su
trama narrativa sencilla y amena, con toques desopilantes que muestran a
personajes verosmiles y multifacticos a travs de una escritura con clara
reminiscencia cervantina, lo que atrapa al lector y lo sita ante un texto
eminentemente coherente con el gnero. El humor y la cohesin de la
estructura novelstica, otorgan unidad y fuerza a la obra.

El escritor, quien es autor de otros treinta libros y dicta talleres
literarios en ciudades de su provincia, decidi no seguir esperando la
publicacin de la edicin impresa a la que est obligado el ente convocante
en las bases del certamen, y desde febrero de este ao ha venido
presentando una edicin digital, en disco compacto, en eventos tan diversos
como el Abril Cultural Salteo o la Feria del Libro de Buenos Aires.

El gobierno no edita mi novela porque el tema le molesta mucho, ya que es
una stira de los polticos locales, explica Agero Molina, quien asegura
haber elevado mltiples reclamos al gobierno local. Vuelo de sombras narra
las vicisitudes del intendente de un pequeo pueblo salteo, cuya mxima
ambicin es construir un aeropuerto y comprar un avin para celebrar el 25
de mayo.

De algn modo lo que le pasa a este intendente, que es tomado por loco, se
logra transmitir a un grupo de hombres, todos cincuentones, que han llegado
a una edad en que se preguntan si es que no habr tiempo para lograr lo que
quisieron de jvenes, porque en el camino se cruzan otras cosas, contina
el escritor.

Luego se descubre de dnde viene este intendente, el sueo, de dnde viene
escapando, porque en el fondo a los cincuenta aos todos venimos escapando
de algo. A veces ese reguero de fracasos se olvida cuando de pronto hay
algo en que creer; de eso se trata la novela, concluye.



*** Aula de Literatura Gabriel y Galn se inicia con Csar Antonio Molina

El escritor gallego y ex ministro de Cultura de Espaa, Csar Antonio
Molina (La Corua, 1952) inaugura hoy lunes 23 de noviembre en Plasencia,
Extremadura (Espaa), la 13 temporada del Aula de Literatura Jos Antonio
Gabriel y Galn de Plasencia, en la que tambin participan Ricardo
Menndez, Eugenio Fuentes y Andrs Neuman.

La Asociacin de Escritores Extremeos (http://www.aeex.org) promueve esta
iniciativa cultural bajo la direccin de Juan Ramn Santos y Nicanor Gil
Gonzlez, y en colaboracin con los institutos de enseanza secundaria de
Plasencia, la Consejera de Cultura de Extremadura
(http://www.culturaextremadura.com) y la entidad Caja de Extremadura
(http://www.cajaextremadura.es).

Adems de conversar con los asistentes sobre su obra en jornadas
vespertinas, los escritores participantes en el aula leen, explican sus
escritos e intercambian opiniones con los alumnos de los cinco centros de
secundaria de la ciudad.

Precisamente, acercar estos escritores a los estudiantes locales y
facilitar su lectura son los principales objetivos de esta actividad, que a
lo largo de las doce ediciones anteriores ha contado con la participacin
de cincuenta autores, ha logrado reunir a un pblico fiel de entre noventa
y cien personas en las conferencias de la tarde, y ha llegado a casi 9.000
alumnos.

Este ao el aula pretende rendir un homenaje al escritor extremeo ngel
Campos Pmpano, quien falleci en 2008, por ser uno de los impulsores de
esta actividad, y porque estaba anunciado en el Aula de Plasencia realizada
el ao pasado, participacin que le impidi la muerte.

Las charlas abiertas al pblico se desarrollarn a las 20 horas en el
auditorio Santa Ana y los encuentros con los estudiantes tienen lugar al
da siguiente de la comparecencia pblica de los escritores, en los propios
centros educativos.

Csar Antonio Molina estar hoy 23, a las 20 horas, en Santa Ana, y maana
martes 24, a las 12, en el IES Valle del Jerte. El asturiano Ricardo
Menndez Salmn estar el 19 de enero en el auditorio y el 20 en el IES
Gabriel y Galn. El extremeo Eugenio Fuentes estar el 23 de marzo en
Santa Ana y el 24 en el IES Prez Comendador, y el argentino Andrs Neuman
cerrar el aula el 11 de mayo, y estar el 12 de mayo en el IES Virgen del
Puerto.

Fuente: EFE



*** Snchez Robayna dirige curso de traduccin literaria en Tenerife

La Universidad Internacional Menndez Pelayo (UIMP, http://www.uimp.es)
aborda la traduccin literaria en el curso La traduccin literaria:
teoras y prcticas que, dirigido por el catedrtico de literatura
espaola de la Universidad de La Laguna (ULL, http://www.ull.es), Andrs
Snchez Robayna, se realizar en Santa Cruz de Tenerife (Islas Canarias,
Espaa) del 23 al 27 de noviembre.

El curso pretende reflexionar sobre una candente cuestin de la realidad
cultural de nuestro tiempo, explica Snchez Robayna: iniciar al pblico
interesado en los temas y problemas de la traduccin de textos literarios.
Se parte de considerar este asunto un medio idneo para adentrarse en la
creacin literaria misma. La labor de la traduccin resume muchas de las
cuestiones que definen la morfologa de la cultura contempornea, asegura.

El programa incluye un estudio de la traduccin desde el punto de vista
terico pero, sobre todo, fijar su atencin de manera especial, a travs
de cuatro talleres prcticos, en los problemas concretos a los que se
enfrenta el traductor de literatura en estos momentos.

Dirigido a profesores de ingls, francs y lengua y literatura espaolas en
institutos de enseanza media, el curso cuenta con la presencia de
prestigiosos especialistas espaoles y extranjeros.

As, el lunes 23 de noviembre, comienza la actividad con la conferencia
Traductores-poetas o poetas-traductores? (unos apuntes sobre la historia
de la traduccin en nuestro siglo XX), a cargo de Jos Francisco Ruiz
Casanova, profesor de la Universidad Pompeu Fabra (http://www.upf.es) de
Barcelona, especialista en teora e historia de la traduccin literaria.

Le siguen las intervenciones de Fernando Galvn Reula, catedrtico de
filologa inglesa de la Universidad de Alcal de Henares (UAH,
http://www.uah.es), con la conferencia De nuevo los clsicos: unos
ejemplos del ingls, y del poeta y ensayista Jacques Ancet, con el tema
Traducir a Quevedo. El traductor se har cargo de un taller el da
siguiente a su intervencin.

El segundo da del curso el traductor y crtico britnico, vicepresidente
de la Federacin Internacional de Traductores (http://www.fit-ift.org),
Peter Bush, interviene con la conferencia El choque de lo nuevo:
re-traducir la ficcin de Fernando de Rojas y de Juan Goytisolo.
Msica fiel a la msica? Mario Luzi en espaol es el ttulo de la
conferencia de Jess Daz Armas, crtico, traductor y profesor de educacin
en la ULL. 

El Taller de Traduccin Literaria de Kiel: de la experimentacin a la
traduccin literaria es el ttulo de la conferencia de Javier
Gmez-Montero, catedrtico de literatura espaola de la Universidad de Kiel
(http://www.uni-kiel.de) y coordinador del Taller de Traduccin de este
centro. Su intervencin a primera hora del mircoles ir seguida de la de
Valerio Nardoni, que intervendr con La traduccin literaria en la Italia
de hoy: el ejemplo de Pedro Salinas y de un taller de traduccin.

El jueves 26, Clara Curdell, profesora de filologa francesa de la ULL,
tratar sobre Aspectos pragmticos y didcticos de la traduccin, y la
poeta, ensayista y traductora portuguesa profesora de la Escuela Superior
de Artes y Diseo y codirectora de la revista Limiar, Rosa Alice Branco,
tratar sobre El desvo perfecto. (La experiencia de la alteridad en la
Casa de Mateus y en la traduccin de mis poemas), a la que seguir un
taller a su cargo.

El poeta, traductor y ensayista Jordi Doce, director de ediciones del
Crculo de Bellas Artes de Madrid (http://www.circulobellasartes.com),
inicia la sesin del viernes 27 con la conferencia Traducir a Yeats, a la
que seguir un taller coordinado por l mismo y Sally Burgess, profesora de
filologa inglesa de la ULL e integrante del Taller de Traduccin Literaria
del centro universitario.

Fuente: Europa Press



*** Reina Sofa presidir el I Congreso de Poesa y Msica para la Paz

Con la organizacin del Centro Unesco de Andaluca
(http://www.unescoandalucia.org), del 26 al 28 de noviembre se realizar en
la ciudad espaola de Granada el I Congreso Internacional de Poesa y
Msica para la Paz (http://www.unescoandalucia.org/congreso), evento que
tendr lugar en el teatro Isidoro Miquez de CajaGranada y que, presidido
por la reina Sofa de Espaa, reunir a figuras nacionales e
internacionales de reconocido prestigio en los campos de la poesa y la
msica.

El congreso tiene como objetivos fundamentales ser un transmisor de paz que
genere un mensaje de solidaridad y, del mismo modo, poner de manifiesto, a
travs de la poesa y la msica, un cauce idneo para conseguir la paz y el
respeto mutuo de las distintas culturas que conviven en el mundo.

Actualmente hay 67 guerras en el mundo y es necesario multiplicar las
ocasiones para hacer de la palabra, del verso y, sobre todo, de nuestras
actitudes, un instrumento al servicio de la paz, manifest Miguel
Carrascosa, presidente del Centro Unesco.

En el evento participarn catedrticos y doctores de distintas facultades
de la Universidad de Granada (UGR, http://www.ugr.es), as como poetas y
msicos granadinos. Adems, en el apartado musical estarn presentes el
Coro de la Facultad de Ciencias de la Educacin de la UGR, Juventudes
Musicales, el pianista Juan Gallego Con y el Coro de Voces Blancas del
Colegio de los Escolapios.

La conferencia de inauguracin correr a cargo de Carrascosa, y estarn
presentes los mximos representantes de las entidades que colaboran en este
congreso: Luis Ramallo Massanet, presidente de la Comisin Espaola de
Cooperacin con la Unesco; el alcalde de Granada (http://www.granada.org),
Jos Torres Hurtado; y el rector de la UGR, Francisco Gonzlez Lodeiro. Las
jornadas sern clausuradas por el ex director general de la Unesco,
Federico Mayor Zaragoza, y el escritor Antonio Gala.

Fuente: Ideal



*** Jorge Herralde recibir la Presea Sor Juana Ins de la Cruz

El editor espaol Jorge Herralde (Barcelona, 1935) recibir en Ciudad de
Mxico, este 26 de noviembre a las 13 horas, la Presea Sor Juana Ins de la
Cruz, como reconocimiento a la importante labor cultural que ha
desarrollado durante los 40 aos al frente de la Editorial Anagrama
(http://www.anagrama-ed.es), propiciando el dilogo y el acercamiento entre
los pases de habla castellana. 

En la ceremonia oficial acompaarn al editor, Consuelo Sizar, presidenta
del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta,
http://www.conaculta.gob.mx); Carmen B. Lpez-Portillo, rectora de la
Universidad del Claustro de Sor Juana (UCSJ, http://www.ucsj.edu.mx);
Sandra Lorenzano, escritora y vicerrectora acadmica de esta casa de
estudios, y el escritor Daniel Sada. 

El Claustro quiere destacar una vez ms, con este premio, la importancia
de la palabra del trabajo de creacin y reflexin que ella encarna como
espacio de dilogo, de convivencia, de aprendizaje, de identidad, de
memoria, pero sobre todo como espacio de libertad, explic Lorenzano en
torno a este homenaje. 

Esto es lo que sor Juana nos dej como herencia: el saber que la lucha por
la defensa de la palabra es, en ltima instancia, la lucha por la defensa
de aquello que nos hace verdaderos seres humanos, agreg. 

Y esto mismo es lo que, a travs de cuarenta aos al frente de una de las
editoriales ms propositivas y prestigiosas del mundo de habla castellana,
ha sostenido el trabajo editor de Jorge Herralde. Su huella entre nosotros,
lo sabemos todos los latinoamericanos, es profundamente significativa,
seal. 

La entrega de la Presea a Jorge Herralde es as un reconocimiento al valor
de las palabras en un mundo que parece cada vez ms sumido en el ruido y la
insignificancia, precis. 

Herralde es fundador de Anagrama, que acaba de cumplir cuarenta aos de
existencia y es una de las casas editoras ms importantes a escala mundial;
tiene un catlogo de cerca de tres mil ttulos y anualmente publica 75
ttulos. 

Cuenta con una larga trayectoria en el campo editorial, donde se ha hecho
acreedor del Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural, otorgado
en Espaa, y el Premio Clarn de los libreros de Oviedo; entre sus obras
publicadas estn Opiniones mohicanas, El observatorio editorial y otras. 

Cabe destacar que en 1969 fund Anagrama cuando en el plano internacional
se viva una convulsin poltica: la Guerra de Vietnam, la Revolucin
Cubana, Mayo del 68 y el intenso golpe de la contracultura americana.

Fuente: El Informador



*** La Otra Fil 2009 congregar propuestas alternativas en Guadalajara

Del 26 de noviembre al 5 de diciembre, y paralela a la FIL Guadalajara, se
desarrollar en esta ciudad mexicana La Otra Fil 2009
(http://www.libreriaelaguaje.com/news02.html#otrafil09), evento que tiene
entre sus objetivos conformar redes de apoyo entre las propuestas
alternativas, provocar el intercambio de materiales independientes y
generar una convivencia donde surjan nuevas formas de sobrevivencia y
resistencia en el terreno de la edicin, como indican los organizadores en
un comunicado.

Escritores, msicos, artistas visuales, editoriales, revistas culturales,
grupos de teatro, danza, performanceros, colectivos artsticos, espacios
culturales, cafs, bares, cantinas, jardines de arte, talleres de creacin,
promotores y patrocinadores se darn cita en esta actividad, que tendr su
escenario principal en el Centro Cultural Larva, ubicado en la avenida
Jurez (esquina con calle Ocampo) del centro de la ciudad. Tambin habr
eventos en diferentes centros culturales, cafs, bares, jardines de arte y
galeras ubicados en la zona centro.

En esta edicin, La Otra Fil 2009 llevar a cabo del 29 de noviembre al 3
de diciembre el V Encuentro Editorial de Revistas y Editoriales
Independientes, bajo el lema Construyendo el mundo editorial alternativo,
y celebrar el quinto aniversario de la Librera El Aguaje
(http://www.libreriaelaguaje.com), que cuenta con un mostrador de diversas
publicaciones mexicanas e internacionales.

El recinto ferial se ubicar en el interior del Centro Cultural Larva, que
abrir el sbado 28 de noviembre de 9 a 13 horas; del domingo 29 al martes
1 de diciembre, de 18 a 21 horas; y el mircoles 2 y jueves 3 de diciembre,
desde las 18 horas.

Habr un espacio de exhibicin y venta para las editoriales, libreras
culturales y asociaciones civiles dedicadas a la edicin de libros
estrictamente de literatura y arte, y para ediciones de inters
sociocultural de relevancia histrica actual de difcil distribucin en
libreras comerciales.

Fuente: La Otra Fil



*** Literatura judeo-latinoamericana analizarn en Alemania

Del 26 al 28 de noviembre se realizar en el Instituto Iberoamericano de
Berln (IAI, http://www.iai.spk-berlin.de/es/home.html), Alemania, el
simposio internacional Mltiples identidades: literatura
judeo-latinoamericana de los siglos XX y XXI (http://bit.ly/7DLtES), en el
que participarn diversos escritores y crticos bajo la organizacin de la
Universidad de Giessen (http://www.uni-giessen.de) y la Universidad Libre
de Berln (http://www.fu-berlin.de), en colaboracin con el IAI.

El simposio internacional entiende la literatura y cultura judas como
aspectos importantes de las sociedades latinoamericanas de los siglos XX y
XIX. Partiendo de esta suposicin se tematizarn representaciones
literarias como lugares de discusin y negociacin de construcciones
identitarias. El ser judo se relaciona as con conceptos como exilio,
madre patria y nacin, pero se posiciona tambin dentro de procesos
globales como, por ejemplo, la transnacionalizacin. Estos temas se
discutirn tanto con crticos literarios como con autoras y autores
latinoamericanos.

El evento se iniciar a las 14 horas del jueves 26 con las palabras de
bienvenida a cargo de Barbara Gbel y Verena Dolle. A continuacin se
desarrollar la primera jornada del evento, titulada El pas prometido:
Amrica Latina, cuyo primer ponente ser Sal Sosnowski (Universidad de
Maryland, http://www.umd.edu) con Una identidad en la zona de las
mltiples, siendo seguido por Alicia Steimberg (Buenos Aires), con
Historia, vida cotidiana y maneras de hablar de mis antepasados y
familiares a partir del ao 1890.

Tras una pausa, a las 16:30 Mara Ximena lvarez Martnez (Freie
Universitt Berlin) presentar su charla Repensando identidades en el
exilio en Sudamrica: artistas judeo-alemanes y su lucha en el campo de la
cultura (1938-1953) y, cerrando la jornada, Christoph Mller (IAI)
ofrecer su conferencia La emigracin juda y el teatro independiente
uruguayo. A las 19:30 se presentar la obra de teatro Caminos de la
vida! Tras las huellas de la literatura juda en Latinoamrica, adaptada y
dirigida por Stephan Weeling del Theater Daktylus de Berln
(http://www.theater-daktylus.de).

La segunda jornada, el viernes 27, se titula Sexo y gneros (literarios):
esbozos de identidad juda en Amrica Latina. Se inicia a las 9 con Verena
Dolle (Freie Universitt Berlin/Justus-Liebig-Universitt Giessen, JLU,
http://www.uni-giessen.de) y su conferencia Las relaciones entre imagen y
texto en los esbozos autobiogrficos de Margo Glantz y Marjorie Agosn,
siendo seguida por Voces judaicas en Mxico y en Chile: nuevos
acogimientos, antiguas huerfanas, de Rodrigo Cnovas (Pontificia
Universidad Catlica de Santiago de Chile, http://www.puc.cl) y, ms
adelante, por El deseo de la palabra. Observaciones sobre la relacin
entre reflexin lingstica y experiencia histrica en la obra de Alejandra
Pizarnik, de Susanne Zepp (Simon-Dubnow-Institut,
http://www.dubnow.de/index.php?id=2&L=1).

A las 11:30, la escritora Ana Mara Shua (Buenos Aires) dictar su charla
Vos, escritora juda? dijo mi bobe. Le sigue Liliana Feierstein
(Universitt Bayreuth, http://www.uni-bayreuth.de) con Babel: heredad
judaica? Davke! Las revistas judas en Argentina: la riqueza de una
herencia ignorada.

Tras el almuerzo, a las 15 horas el profesor Eduardo Hopkins Rodrguez
(Pontificia Universidad Catlica del Per, PUCP, http://www.pucp.edu.pe)
presentar su charla La opcin de identidad en El nombre del padre, de
Isaac Goldemberg. A las 15:45, Ute Hermanns (Freie Universitt Berlin)
hablar sobre las experiencias de alteridad en la obra de Clarice Lispector
y de Herta Mller, y la jornada concluir con Nelson H. Vieira (Brown
University, http://www.brown.edu) y su conferencia Mistaken Identity:
Clarice Lispector and the Ethics of Being Other.

Tendencias recientes es el ttulo de la ltima jornada, que se iniciar a
las 9:15 del sbado 28 con Narrativa juda? El intento de una respuesta
siguiendo los pasos de Sergio Chejfec, a cargo de Katja Carrillo Zeiter
(IAI). A las 10, Amalia Ran (Universidad de Nebraska, http://www.unl.edu)
presentar su charla Imagining Israel: Judeo-Argentinean Fiction between
Metaphors and Realities.

A las 11, Florinda F. Goldberg (Universidad Hebrea de Jerusalem,
http://www.huji.ac.il/huji/eng, y Universidad de Tel Aviv,
http://www.tau.ac.il/spanish) dictar su conferencia Tiempo de
disolucin? Fronteras identitarias en escritores judos argentinos,
siendo seguida por Regina Igel (Universidad de Maryland) con Nuevas
revelaciones en el escenario brasileo desde la dcada de los 70: Cintia
Moscovich, Tatiana Salem, et al. A las 12:30 se presentarn las
conclusiones y las organizadoras del evento, Barbara Gbel y Verena Dolle,
ofrecern las palabras de despedida. A partir de las 14:30 los
participantes disfrutarn de una visita guiada del Museo Judo de Berln
(http://www.juedisches-museum-berlin.de).

El pblico interesado tiene la oportunidad de participar del simposio. La
asistencia al simposio es gratuita y no tiene lmite de inscripcin.

Fuente: IAI



*** Luis Pastori y Esdras Parra sern homenajeados en Caracas

En el marco del ciclo de homenajes Los maestros del asombro, el prximo 27
de noviembre se realizar en Sala Experimental del Centro Cultural Chacao
(http://www.culturachacao.org), en Caracas, un recital en honor a los
escritores venezolanos Luis Pastori y Esdras Parra. Con la moderacin de
Alexis Romero, participarn los poetas Carlos Correa, Zulema Cendn,
Mariela Casal, Mara Isabel Novillo y Mhara Vzquez Benarroch
(http://www.letralia.com/firmas/vazquezbenarrochmharia.htm).

Luis Pastori es un poeta, economista y acadmico nacido en La Victoria
(Aragua) en 1921. Public sus primeros poemas en la adolescencia, y su
primer libro a los veinte aos. Ha sido traductor de poesa y su propia
obra ha sido traducida a ms de doce idiomas, incluido el rabe y el chino.

Ha recibido, entre otros galardones, el Premio Municipal de Poesa (1950),
el Premio Nacional de Literatura (1962) y el Premio Hispanoamericano de
Poesa Len de Greiff (1984). Es miembro de nmero y ex director de la
Academia Venezolana de la Lengua y desde 1999 dirige la revista BCV
Cultural del Banco Central de Venezuela (http://www.bcv.org.ve),
institucin en la que trabaj durante 37 aos.

Esdras Parra naci en Santa Cruz de Mora (Mrida) en 1939 y falleci en
Caracas en 2004. Fue poeta, ensayista, narradora, crtica cinematogrfica,
editora y traductora. En los aos 60 se dio a conocer como narradora con
los libros El insurgente (1967), Por el norte el mar de las Antillas (1968)
y Juego limpio (1968). Fue miembro fundador de la revista Imagen, en la
cual trabaj como editora por varios aos. Dirigi tambin la Revista
Nacional de Cultura.

Mantuvo una constante presencia en el mundo literario a travs de
publicaciones peridicas y como promotora cultural. Tras elegir en 1978, en
Londres, su conversin quirrgica al gnero femenino, y luego de un largo
silencio editorial, gana el Premio de Poesa de la II Bienal Mariano Picn
Salas de Mrida (1993) con Este suelo secreto (Monte vila Editores,
http://www.monteavila.gob.ve; 1995). Public tambin Antigedad del fro
(2001) y An no (2004). Dej varios poemas y textos inditos, al igual que
dibujos, actividad a la que se dedic en sus ltimos aos, perodo en el
que se integr al Crculo de Dibujo de Caracas
(http://circulodedibujodecaracas.blogspot.com).

El Centro Cultural Chacao est ubicado en la avenida Tamanaco, detrs del
Centro Lido, en El Rosal. La actividad se realizar el viernes 27 de
noviembre a las 7:30 de la noche y es de entrada libre.



*** Banco del Libro de Venezuela tendr participacin especial en la FIL

En alianza con FIL Nios, espacio de la Feria Internacional del Libro de
Guadalajara (FIL, http://www.fil.com.mx) destinado a los pequeos lectores
y a su encuentro con los libros, el Banco del Libro
(http://www.bancodellibro.org.ve) lleva a Guadalajara la XXIX Exposicin
Los Mejores Libros para Nios y Jvenes 2009, que ser inaugurada el 28
de noviembre a las 5 de la tarde y permanecer abierta al pblico durante
el desarrollo de la FIL, hasta el 6 de diciembre.

La muestra, promovida por esta asociacin civil dedicada desde casi
cincuenta aos a la promocin de la lectura y literatura en Venezuela y
Amrica Latina, presentar los 140 ttulos ganadores y postulados en las
categoras infantil y juvenil publicados en espaol.

En la pasada edicin de la FIL, Nubia Macas, directora general del evento,
Mara Francisca Mayobre y Mara Beatriz Medina (Banco del Libro) se dieron
cita para hablar sobre la posibilidad de llevar a la FIL a Los Mejores
Libros para Nios y Jvenes, iniciativa venezolana que premia a los mejores
libros en espaol para nios y jvenes en Iberoamrica.

Posteriormente, el Banco del Libro invit a Macas a Venezuela y, en
alianza con la Cmara Venezolana del Libro (http://www.cavelibro.org) y el
apoyo de Econoinvest (http://www.econoinvest.com), coordin actividades el
pasado mes de mayo no slo para proponer un dilogo entre la representante
de la FIL y el sector editorial venezolano y para indagar las posibilidades
que la feria ofrece, sino adems para coordinar actividades conjuntas que
fortalecieran el intercambio cultural entre ambos pases, entre ellas la
muestra de los mejores libros para nios y jvenes que organiza desde hace
treinta aos el Banco del Libro.

Desde entonces el equipo en Mxico de FIL Nios y quienes desde el Banco
del Libro desarrollan la exposicin han venido trabajando para llevar la
muestra venezolana a la 23 edicin de la mayor cita literaria
iberoamericana, que este ao cuenta con la ciudad de Los ngeles como
invitada de honor. Una vez culminada la feria, la exposicin viajar al
museo interactivo Trompo Mgico, ubicado en Zapopan, Jalisco.

En el marco de este evento internacional y en vspera de las fiestas
decembrinas, el Banco del Libro produjo un calendario con una seleccin de
las mejores ilustraciones de los libros premiados y postulados del ao
2009. El mismo fue posible gracias al aporte de las editoriales y de los
autores que generosamente donaron los derechos de reproduccin al Banco del
Libro. Los fondos recabados por las ventas del mismo sern destinados a
formar nios lectores a travs de los programas de la institucin. El
calendario se vender exclusivamente en la FIL Guadalajara y en la librera
del Banco del Libro, donde desde ya puede adquirirse.

Los Mejores Libros para Nios y Jvenes es un galardn que reconoce la
calidad y variedad en el mercado editorial de las publicaciones para nios
y jvenes en espaol que ha contribuido a estimular el desarrollo y
promocin de varias generaciones de ilustradores y autores venezolanos,
adems de divulgar en Venezuela las obras de creadores de otras latitudes.

Todos los aos los miembros del Comit Interdisciplinario de Evaluacin del
Banco del Libro reciben, discuten y evalan semanalmente centenares de
publicaciones que, tras ser seleccionadas, pasan a manos de tres jurados
calificados que escogen los mejores ttulos en las categoras de
Originales (escritos y publicados en espaol), Traducciones (escritos
en otras lenguas, traducidos y publicados en espaol) y Menciones
especiales.

El anuncio de los ganadores se hace pblico todos los aos el 30 de abril a
las 11 de la maana en el Hall del Banco del Libro, momento en que se
inaugura la muestra que permanece abierta hasta el 30 de junio en la sede
de la institucin en Altamira Sur (Caracas). La exhibicin va normalmente
acompaada de un programa de actividades que tiene como eje central las
publicaciones postuladas y ganadoras. Las listas de libros postulados y
ganadores pueden revisarse en la web de la institucin
(http://www.bancodellibro.org.ve).

Adems de estar presente en el stand A28 de la Feria, donde ofrece al
pblico asistente sus publicaciones y productos (Formemos Lectores,
Parapara y el Calendario del Banco del Libro), este ao el Banco del Libro
promueve la literatura y lectura venezolanas en la coordinacin de la mesa
titulada Qu est pasando en Venezuela?, un panorama de la nueva
narrativa venezolana, con la participacin de Luis Enrique Belmonte,
Rodrigo Blanco Caldern y Lucas Garca, y bajo la moderacin de Alberto
Barrera Tyszka.

Adems, en el marco del Encuentro de Promotores de Lectura, el Banco del
Libro lleva como invitado, a la mesa dedicada a lectura y calidad de vida,
a Roberth Ramrez, quien desde la Universidad Valle del Momboy (UVM,
http://www.uvm.edu.ve), en Trujillo, lleva el proyecto de las bibliomulas,
originario del Banco del Libro y transferido posteriormente a esa
institucin.

Fuente: Banco del Libro



*** Fil Guadalajara reunir a ms de 17.000 profesionales editoriales

Ms de 17.000 profesionales del libro de 40 pases, entre bibliotecarios,
traductores, editores, ilustradores, agentes literarios, scouts y toda la
gente que trabaja en torno al libro y la lectura, se darn cita en la 23
Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL, http://www.fil.com.mx),
el mayor evento del medio editorial en espaol, que se realizar en esta
ciudad mexicana del 28 de noviembre al 6 de diciembre.

Este ao asistirn a la FIL ms de 700 bibliotecarios de Mxico, Estados
Unidos, Espaa y Latinoamrica, quienes realizarn sus adquisiciones y
compras directas durante la feria. Tambin, ms de 160 agentes y editores
responsables de derechos de 24 pases asistirn para comprar o vender
derechos de autor y conocer a los noveles escritores, a fin de incrementar
su catlogo de representacin. Adems, para tener contacto con editoriales
nacionales y extranjeras, para futuros acuerdos y contratos, se harn
presentes en la FIL ilustradores de Mxico y Latinoamrica.

Se estima que la FIL generar este ao negocios de alrededor de 25 millones
de dlares por compra directa de profesionales, adems de los 8 millones de
dlares que se espera por adquisiciones del pblico en general.

Entre las herramientas que los organizadores han preparado para facilitar y
potenciar los negocios se encuentra el Saln de Novedades, en el que estar
disponible una seleccin de cinco mil ttulos expuestos en un espacio
ubicado en el rea Internacional de la FIL Guadalajara. Adems, estos
ttulos se encuentran disponibles en un catlogo en lnea, con bsquedas
por materia, editorial e ISBN.

El Saln de Derechos, tambin dentro del rea Internacional, contar con 84
mesas, en las que representantes de 23 pases y 86 empresas negociarn la
compra y venta de derechos de autor, la representacin de autores y los
derechos de traduccin.

El VIII Foro Internacional de Editores y Profesionales del Libro, el VII
Encuentro de Promotores de Lectura, el XVI Coloquio Internacional de
Bibliotecarios, el XIII Congreso de Traduccin e Interpretacin San
Jernimo, el Encuentro Internacional del Libro de Texto y talleres sobre
derechos de autor, ilustracin y cmic son algunos de los espacios en los
que los profesionales podrn interactuar.

Los profesionales y el pblico visitante tambin tienen acceso al Catlogo
de Libros, que incluye alrededor de 200.000 ttulos, que representan el
fondo editorial y novedades de 1.350 editoriales de 25 pases. Esta base
est disponible en lnea en la web del evento (http://www.fil.com.mx) y
durante el mismo podr ser consultado en el vestbulo 4.

Durante los cinco das en que se dan cita los profesionales, adems de
realizar negocios, pueden asistir a una serie de actividades que se
llevarn a cabo entre el 28 de noviembre y el 2 de diciembre. El programa
completo se puede consultar en la pgina de la feria
(http://www.fil.com.mx).

Fuente: FIL



*** Realizarn subasta de arte en homenaje a Armando Rojas Guardia

El prximo domingo 29 de noviembre se realizar en Caracas una subasta de
obras de arte en homenaje al escritor venezolano Armando Rojas Guardia,
actividad organizada por un grupo de amigos, alumnos y admiradores que se
han unido para apoyar al autor de La nada vigilante en la bsqueda de un
espacio idneo para vivir y, adems, continuar su labor literaria y
formativa.

En el catlogo de la subasta, Rojas Guardia (Caracas, 1949) agradeci a los
artistas y organizadores el apoyo que le brindan con esta actividad. Nada
tengo en las palabras y en los gestos para expresarles la gratitud que
siento por la donacin que cada uno de ustedes hizo de una obra suya para
la subasta que se va a realizar a mi favor, escribi. Ms all de lo que
econmicamente se recaude en ese evento, el hecho mismo de contar con el
espaldarazo artstico de ustedes, en un momento difcil de mi vida, es lo
que me llena de orgullo y de clamorosa satisfaccin.

Setenta obras de arte conforman la oferta de la subasta, en la que
participan creadores como Alejandro Otero, Jacobo Borges, Harry Abend,
Humberto Jaimes Snchez, Nedo, Luis Guevara Moreno, Henry Bermdez, Antonio
Lazo, Pascual Navarro, Diego Barboza, Jorge Pizzani, Jos Campos Biscardi,
Jess Caviglia, Jos Antonio Dvila, Adonay Duque, Carmelo Nio, Azlea
Quiones, Alberto Asprino, Humberto Mayol, Gladys Meneses, Eugenio Opitz,
Rui Quimio, Leonardo Figueroa, Solange Salazar, Juan Sara Serrano o William
Stone Revern.

Muchas de estas obras se incorporaron a la subasta gracias a la generosidad
de los propios artistas, entre ellos dgar Snchez, Ricardo Benam, Helena
Arellano Mayz, Alejandro Toro, Patricia van Dalen, Teresa Casanova, Pedro
Fermn, Sigfredo Chacn, Rafael Castillo Zapata, Marisabela Erminy, Ivn
Estrada, Nelson Garrido, Felipe Herrera, Pedro Len Zapata, Vctor Hugo
Irazbal, Javier Level, Jess Matheus, James Mathison, Nela Ochoa, Toa
Vegas, Julio Pacheco Rivas, Rolando Pea, Adrin Pujol, Gisela Romero,
Carola Bravo, Carlos Zerpa, Miguel Arguinzones e Isabel Cisneros.

Igualmente, galeristas y coleccionistas donaron obras para contribuir con
la actividad. Entre ellos cabe mencionar a Patricia Phelps de Cisneros, la
Galera Freites y la Galera Ascaso, a Ana Teresa Torres, Clementina
Vaamonde, Patricia Guzmn, Joaqun Martha Sosa y Tosca Hernndez, Tamara
Jimnez, Isaac Chocrn, Alfredo Chacn, Maitena de Elguezbal, Mary Salas,
Josefina Jordn, Yolanda Pantin, Hctor Caldera, Carmen Elena Alemn,
Abraham Quintero, Vctor Gudez, Juan Ignacio Parra, Rafael Cadenas y bid &
co Editor. 

La organizacin del material se ha realizado bajo la coordinacin de Mara
Elena Ramos y ha sido responsabilidad de Luisa Helena Calcao, Francesca
Borjas y Maitena de Elguezbal. Las fotografas digitales han sido
responsabilidad profesional de Laura Morales y Gabriella Di Stefano. Manuel
Vegas ha prestado su asesora en distintos aspectos de la organizacin de
la subasta. La exposicin de los lotes subastados fue organizada gracias al
esfuerzo de Maitena de Elguezabal, Ral Santana y Francisco Canton.
Nathanael Mndez, Waneska, Belisarios, Carolina Arnal y Lisbeth Salas
participaron en la elaboracin del catlogo, que puede descargarse de
http://www.letralia.com/util/subasta.pdf (PDF, 3,1 Mb) y que incluye un
formulario para quienes deseen hacer posturas en ausencia.

Antes de la subasta, el viernes 27 de noviembre a las 6 de la tarde se
celebrar un homenaje a Rojas Guardia en los espacios de la Conexin Red de
Apoyo Humano (calle Choron, Quinta Gaya, Chuao). Los asistentes
disfrutarn de un brindis tras la inauguracin de la exposicin, que se
mantendr abierta al pblico hasta el sbado 28. Ese da, a las 10 de la
maana, se realizar un conversatorio de poesa, arte y psicologa. La
subasta tendr lugar el domingo 29 de noviembre a las 11 de la maana con
la participacin de Elvira Neri como martillo de la misma.

Hijo del poeta caraqueo Pablo Rojas Guardia (1909-1978) y Mercedes lvarez
Gmez (1919-1973), el poeta Armando Rojas Guardia vivi durante sus
primeros siete aos en Praga, Hait y Nicaragua, como consecuencia de los
cargos diplomticos de su padre. Durante su juventud vivi en Bogot,
Friburgo (Suiza) y Solentiname, con Ernesto Cardenal, en Nicaragua.
Posteriormente su vida ha transcurrido entre Caracas y Mrida.

Su vocacin como escritor se inici en su hogar y jug un papel importante
su participacin en el Taller de Calicanto y Antonia; y se cimenta con su
activa participacin en la formacin del Grupo Trfico. Ha desempeado una
amplia labor cultural y docente vinculada a la literatura, y es una de las
voces fundamentales de la poesa venezolana contempornea, as como un
destacado ensayista.

Ha publicado, entre otros, los poemarios Del mismo amor ardiendo (1979), Yo
supe de la vieja herida (1985), Poemas de Quebrada de la Virgen (1985),
Hacia la noche viva (1989), Antologa potica (1993), La nada vigilante
(1994) y El esplendor y la espera (2000). A principios de este ao los
sellos bid & co. editor y EBUC-UCV publicaron la antologa Fuera de tiesto,
que abarca toda la poesa publicada e indita del autor y cuenta con
estudio introductorio de Harry Almela, responsable tambin de la seleccin
de poemas.



*** Ancianos tambin tienen su FIL Guadalajara

El gerontlogo Jos Valencia organiza desde hace una dcada la FIL Abuelos,
una jornada literaria anual dedicada a escritores de la tercera edad, y
enmarcada en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL,
http://www.fil.com.mx), cuya 23 edicin tendr lugar del 28 de noviembre
al 6 de diciembre.

Este ao la jornada se realizar el domingo 6 de diciembre a partir de las
9:30 en el Saln del Hotel Hilton Expo, frente a Expo Guadalajara. Segn el
organizador, el costo de entrada es una sonrisa, a cambio de la cual los
asistentes recibirn una semilla.

La actividad se iniciar con la presentacin a cargo de Valencia,
acompaado por Claudia Bernal. A continuacin Carlota Gedovius presentar
el libro La nana, de Marina Alvarado. A las 10:10, Sarah Lay, Adrin Lay y
Ral Bauelos presentarn Estampas poticas de Macau, del escritor, ya
fallecido, Ramn Lay Mazo.

A las 10:35, Socorro Mendoza presentar su libro Corazn sin tiempo,
seguida de Francisco Alberto Doria y su libro Dejaste huella!, con
palabras de Valencia. A las 11:25, Manuel Humberto Gil Vara presentar sus
libros Tributo y Por las calles de mi tierra, y a las 11:50 se har lo
propio con Pensamientos, de Sonia Achy Lpez.

Despus de un receso a medioda, a las 12:30 la escritora Guillermina
Salazar presentar su libro Qumica orgnica. Mireya Alvarado Begovich
hablar a las 12:55 de su Libro de la vida, siendo seguida por Alfonso
Miranda Mrquez, quien presentar En busca del Chilam Balam, de Mara Luisa
Kirchner y Campos. Tras la presentacin de Vivir sin envejecer XI, una
antologa de textos compilada por Valencia, ste y Bernal procedern a la
clausura del evento, a las 14.

Este evento es nico en todo el mundo, explica Valencia, quien atiende
ancianos desde 1978. Ninguna sociedad del mundo entero ha dado tanta
importancia a la participacin, experiencia y amor contenidos en los
ancianos y a quienes se atreven a expresarse a travs de las letras,
concluy.



*** Un encuentro cultural homenajear en Barinas a Jos Len Tapia

Del 10 al 13 de diciembre se realizar en Barinas (Venezuela) el II
Encuentro Nacional de la Cultura Llanera, evento que, en el marco de los
150 aos de la Batalla de Santa Ins, rendir homenaje al escritor Jos
Len Tapia (1928-2007) a dos aos de su desaparicin fsica.

La actividad, que congrega a distinguidos investigadores de la historia y
la cultura de Venezuela, busca abrir un espacio para realizar importantes
reflexiones en torno a la historia, patrimonio cultural, ciencia,
tecnologa, ecologa y modernizacin del llano; creacin literaria y
audiovisual llanera; y la educacin como forma de dilogo cultural en la
sociedad llanera venezolana.

Generar una discusin que contribuya a la construccin de una visin total
del llano, sin barreras ni lmites, y la posibilidad de trascender la
discusin para asumir labores de accin y pasar de la interpretacin a la
accin transformadora de la realidad mediante acciones concretas, son
algunos de los objetivos principales del encuentro.

Adems, los participantes debatirn sobre la historia de las diversas
localidades y regiones; analizarn la dinmica del patrimonio cultural del
llano; estudiarn el impacto de la ciencia, la tecnologa y la ecologa en
la dinmica de la modernizacin capitalista del llano, determinando los
cambios que se han generado a raz de la implantacin de diversos
parmetros cientficos y tecnolgicos; revisarn los cambios en la creacin
literaria y audiovisual en la cultura llanera, entendidas como expresin de
los medios de difusin masiva de la cultura, y plantearn formas de una
educacin dialgica como va para entender el proceso adaptacin-recreacin
de la sociedad llanera en los tiempos actuales.

Para participar o solicitar ms informacin, los interesados pueden
comunicarse con Alberto Prez Larrarte (0424 5374756/0273/4150773), Segundo
Rojas Garrido (0414 2676097), Edinson Prez Cantor (0414 5681642), Baudilio
Mendoza (0414 5681959), Argenis Mndez Echenique (0414 4783318), Arisela
Medina (0414 4689273) o Armando Gonzlez Segovia (0414 5958293), o escribir
a las direcciones electrnicas prensacronista@hotmail.com o
2culturallanera@gmail.com.



*** Investigadores venezolanos podrn presentar propuestas al Celarg

La Fundacin Centro de Estudios Latinoamericanos Rmulo Gallegos (Celarg,
http://www.celarg.gob.ve) recibir hasta el prximo 20 de enero propuestas
de investigacin para el perodo 2010-2012. Los aspirantes, quienes se
ceirn a uno de cinco ejes temticos, debern presentar propuestas que
contribuyan a la generacin de conocimientos destinados a la comprensin
del proceso de transformacin que vive Venezuela y a la construccin de una
Amrica Latina y un Caribe integrados e independientes, como indica el
ente convocante en un comunicado.

En esta ocasin la fundacin privilegiar los proyectos con enfoque
novedoso que contribuyan a la construccin de teoras acordes con la
realidad de la regin y a la deconstruccin del pensamiento hegemnico.

El primero de los ejes temticos ser el referido a la integracin
latinoamericana y caribea, que abarca el estudio de la integracin, sus
dilemas, retos y desafos. Le sigue la emancipacin latinoamericana y
caribea, tema medular para el conocimiento y transformacin de la regin,
que adquiere especial relevancia al conmemorarse el ao prximo el
Bicentenario de la Independencia de Venezuela.

Resistencia y contra-hegemona en Amrica Latina y el Caribe es el tercer
eje, en el que se analizar la participacin de grupos, movimientos y
organizaciones populares en las transformaciones sociopolticas y
culturales de la regin; el cuarto eje se orientar en las prcticas
culturales en Amrica Latina y el Caribe, con el estudio de los distintos
movimientos y manifestaciones de la prctica artstica y literaria como
expresin de la identidad y diversidad cultural y, tambin, como elemento
integrador de la regin, y el ltimo eje estar centrado en anlisis
coyunturales, ensayos sobre problemticas especficas de la regin.

La presentacin deber ser concreta y su extensin no podr exceder las 5
cuartillas. Deber estar compuesta por el nombre del proyecto, su objetivo,
una pregunta de investigacin, la justificacin de la seleccin del tema y
su relacin con el estado del arte de los estudios sobre la misma materia,
la descripcin de la metodologa y el plan de trabajo y una bibliografa
bsica.

Se debe entregar antes del 20 de enero de 2010, por triplicado, en la
recepcin del Celarg (avenida Luis Roche con 3 Transversal de Altamira,
Caracas), con atencin a la Coordinacin de Investigaciones. Adems se debe
incluir un sobre carta cerrado con los datos del proponente, que ser
abierto slo en caso de que el proyecto entre en el grupo preseleccionado.
El Celarg entrevistar a los proponentes seleccionados el 22 y el 26 de
febrero.

El texto completo de la convocatoria est disponible en la web del Celarg
(http://www.celarg.gob.ve) y en nuestro boletn de anuncios
(http://www.letralia.com/concursos/c100120.htm). Los interesados pueden
adems solicitar mayor informacin mediante los telfonos (0212) 2852721 /
2990 / 2644.

Fuente: Celarg



*** Realizarn en Caracas jornadas y congreso de investigacin educativa

Hasta la semana prxima es posible presentar resmenes para aspirar a
participar en las XII Jornadas de Investigacin Educativa y el III Congreso
Internacional (http://web.ucv.ve/cies/XII%20Jornadas.htm), que con el lema
Educacin, desafos y alternativas reunirn del 20 al 23 de abril de 2010
en Caracas a profesionales y estudiantes de pedagoga con la finalidad de
promover la discusin y reflexin pedaggica y su divulgacin, en el marco
de los procesos de transformacin del contexto nacional e internacional.

Con la organizacin de la Escuela de Educacin de la Universidad Central de
Venezuela (UCV, http://www.ucv.ve) y el Centro de Investigaciones
Educativas (Cies, http://web.ucv.ve/cies), la actividad se realizar en
homenaje al educador Luis Padrino y contar con la presencia de dos
invitados internacionales, el doctor F. Javier Murillo Torrecilla, de la
Universidad Autnoma de Madrid (http://www.uam.es), y la doctora Ana Lupita
Chaves Salas, de la Universidad de Costa Rica (UCR, http://www.ucr.ac.cr).

El evento tiene entre sus objetivos fomentar y enriquecer la discusin de
problemas de la educacin nacional e internacional; promover la cooperacin
y el intercambio entre investigadores nacionales e internacionales del rea
de la educacin y de la pedagoga; fortalecer espacios para la divulgacin
de la produccin de los investigadores de la educacin, e incrementar el
inters y la participacin del estudiantado universitario en la
investigacin educativa.

Los retos que el mundo contemporneo presenta a la formacin docente, la
relacin entre la escuela y el poder comunitario, la investigacin
educativa y la enseanza como herramientas para el cambio, y la relacin
entre la pedagoga y la historia son algunos de los temas por los que se
pasearn los ponentes del evento.

El evento se iniciar el martes 20 de abril con palabras de la doctora
Cecilia Garca Arocha, rectora de la UCV. Conferencistas nacionales e
internacionales compartirn espacios durante los tres das del evento. El
mircoles 21 se realizarn las mesas redondas y talleres, y los ponentes
leern sus propuestas por mesas de trabajo. El jueves 23 estar reservado a
la presentacin de conclusiones y resultados y a la entrega de los premios
a la investigacin, clausurando las jornadas con un acto cultural.

Las ponencias deben ser producto de un trabajo de investigacin ya sea
culminado o en proceso, y el plazo para su presentacin cierra el prximo
lunes 30 de noviembre. El resumen, con una extensin mxima de trescientas
palabras, deber presentar los siguientes aspectos: introduccin breve con
objetivos; mtodo, resultados y conclusiones/recomendaciones (as sean
preliminares).

Para efectos de la consideracin de las ponencias se deber hacer llegar
ante el Comit Acadmico, por correo electrnico u otra va, un ejemplar de
la ponencia en extenso, con su resumen y tres descriptores. La ponencia
completa se someter a un proceso de arbitraje. El Comit Acadmico del
congreso notificar por escrito, en un plazo mximo de 15 das hbiles, el
resultado de la evaluacin. Los aspirantes cuyos resmenes sean admitidos
podrn presentar sus ponencias hasta el 11 de diciembre.

La extensin mxima de las ponencias ser de 15 pginas tamao carta a
espacio y medio, incluyendo las referencias. Se recomienda tomar como gua
las normas de la American Psychological Association (APA,
http://www.apa.org) para las citas y referencias. Si hay tablas y grficos,
los aspirantes debern colocarlos al final en pgina aparte, segn las
mismas normas APA.

El material deber ser presentado en archivo de Word, en fuente Arial a 11
puntos y con los cuatro mrgenes de 3 centmetros. La primera pgina
contendr solamente la identificacin y el resumen. Se deber incluir como
identificacin, adems del ttulo del trabajo, el nombre del autor o
autores, la institucin a la cual est adscrito y el correo electrnico. Al
final del cuerpo de la ponencia se agregar un breve resumen biogrfico, de
hasta cien palabras, del autor o los autores. Para presentar ponencias es
indispensable la inscripcin en el evento.

La inscripcin tiene un costo de 300 bolvares para profesionales y
pblico, 80 para estudiantes de pregrado, 100 para docentes de preescolar,
bsica, media diversificada y profesional y 150 dlares para asistentes
internacionales. Despus del 1 de enero de 2010, estos precios aumentarn a
400, 100 y 150 bolvares, y a 200 dlares, respectivamente.

Las jornadas se realizarn en la sede del Cies, en la planta baja del
edificio Trasbordo, en la Ciudad Universitaria de Caracas. Para solicitar
informacin se puede telefonear al (0212) 605-2953 o escribir a las
direcciones electrnicas jec.informacion@gmail.com y cies@ucv.ve.

Fuente: Cies



|||||||||||||||||||||||    LITERATURA EN INTERNET    ||||||||||||||||||||||

6 Columnas
http://www.6columnas.com

Proyecto de artes y letras y medio independiente que publica crnicas,
notas de opinin, noticias, entrevistas, ensayo breve y otros materiales
originales sobre artes visuales o escnicas, cine, msica, fotografa y
literatura. Es desarrollado por la empresa chilena Portel Studios a partir
de una idea original del periodista chileno Jaime Ceresa y con la
colaboracin de estudiantes y profesionales de todos los mbitos
culturales, as como de reconocidas firmas iberoamericanas.



Red Internacional de Cuentacuentos
http://www.cuentacuentos.eu

Un portal de narradores orales abierto a todos los interesados en la
difusin del cuentacuentos, la animacin a la lectura, la creacin
literaria y las artes escnicas. Una plataforma de interconexin y
divulgacin del trabajo de cuentacuentos que agrupa a ms de 400 narradores
de 35 pases en los cinco continentes. Publica material terico,
informacin sobre cuentacuentos y eventos en los que stos participan,
textos de creacin y noticias de actualidad del medio, entre otras cosas.



Bestiaria
http://bestiaria.blogspot.com

Coleccin de relatos, descripciones e imgenes de mujeres fantsticas y
reales. Se trata de la muy exitosa y premiada bitcora de la escritora y
guionista argentina Carolina Aguirre. Sus textos, en los que describe
personalidades y situaciones femeninas, han sido reunidos en un libro y se
publican, adems, en diversos medios.



Corneta, Semanario Cultural de Caracas
http://www.corneta.org

Una agenda de eventos culturales y artsticos caraqueos y, tambin, un
medio alternativo de noticias en sociedad y poltica internacional. Todo lo
que se necesita saber sobre la escena caraquea, as como actividades
musicales, cinematogrficas, literarias y, en general, culturales, se
encuentra en esta pgina. Tambin publica entrevistas, reseas y otros
materiales.



Espaol (con virgulilla, por favor)
http://virgulilla.wordpress.com

Reflexiones, notas y recursos sobre el idioma espaol y el espaol
rioplatense. Normativa, lxico, neologismos, modismos argentinos, lunfardo,
jerga adolescente, jerga villera, errores frecuentes, identidad del
espaol, interculturalidad y otros materiales. Una bitcora de la profesora
y traductora argentina Marina Menndez.



|||||||||||||||||||||||    ARTCULOS Y REPORTAJES    ||||||||||||||||||||||

=== Carlos Fuentes en la Filsa 2009 =======================================
=== En Chile entr a la literatura en lengua castellana =================
=== Laura Garca ==========================================================

      (Nota del editor: el pasado 14 de noviembre el escritor mexicano
      Carlos Fuentes present en la Feria Internacional del Libro de
      Santiago de Chile, Filsa 2009, su novela Adn en Edn, oportunidad en
      la que dialog con Arturo Fontaine y Cecilia Rovaretti. La colombiana
      Laura Garca ofrece hoy a los ojos de la Tierra de Letras su
      transcripcin del evento, que realiz para el portal de artes y
      letras 6 Columnas [http://bit.ly/1lM6I7]).

El maestro mexicano Carlos Fuentes el ms esperado de la Feria
Internacional del Libro de Santiago (Filsa), sin duda lleg para presentar
su obra Adn en Edn. Con l conversaron Arturo Fontaine y Cecilia
Rovaretti. Rebosante de buen humor y de energas a sus 81 aos, Carlos
Fuentes se explay sobre esta su ltima novela en la que aborda los temas
ms espinosos de la actualidad mexicana: el narcotrfico, la violencia, el
crimen. Pero tambin habl de la literatura, de la novela como gnero de
gneros y regal a todos los asistentes a su presentacin en la Sala de
las Artes motivos para rer con sus ocurrencias, entre otras, decirle a los
presentadores al final de cada una de sus intervenciones: No s si
contesto bien a su pregunta. Adn en Edn es la narracin en primera
persona de Adn Gorozpe, un millonario que lleg al poder econmico gracias
a un muy buen casamiento y quien fue tentado tambin por el poder poltico,
gracias a una propuesta de su antagonista, el corrupto Adn Gngora. La
novela est compuesta por una trama de misterio, pero con un final abierto,
y las reflexiones de Adn Gorozpe como voz principal giran en torno al tema
del poder, su naturaleza, la libertad y tambin aspectos de su vida y de
cmo se ve a s mismo cuando ya tiene tanto poder. Qu ms decir? No le
queda mucho a esta cronista, es mejor que hable el maestro.



Los poderes que hay en Adn en Edn

En la novela hay muchos poderes y yo creo que el menor es el poder
literario porque se engaa mucho a s mismo, es un poder que se cree poder
y no es tan poder. Aqu hay la historia de un hombre, el hermano de la
protagonista, Abelardo, a quien su padre regaa, porque su padre es el rey
del biscocho, es un hombre que ha hecho fortuna con panaderas. Y regaa a
su hijo porque no se dedica a los negocios, porque no hace dinero, qu
quieres ser, eres un vago, lo trata muy mal. Entonces l sale a buscar
trabajo. Primero se acerca al mundo literario, le va muy mal y luego se
acerca al mundo de la televisin y le va peor. Finalmente entra a un mundo
seudorreligioso mstico en el que descubre una veta en un nio que se
presenta como el nio Dios. No engao a nadie, yo soy un nio que va a la
escuela, tengo 11 aos y me pongo una peluca rubia, unas alitas, y salgo a
predicar y la gente me sigue y se rene en Insurgentes y me oyen. Entonces
l decide ser un poco el gerente de este nio Dios, habiendo fracasado en
su intento de obtener el poder literario o el poder de los medios de
comunicacin.

El tema del poder en esta novela pues es central. Esta es una novela muy
periodstica en el sentido de que me propuse hacer una novela basada mucho
en noticias. La literatura, la novela ha sido siempre un terreno muy vasto,
un gnero de gneros.



La presencia femenina de Adn en Edn

Cecilia Rovaretti le pidi a Carlos Fuentes que hablara un poco sobre la
presencia femenina en esta novela y l dijo:

La novela es narrada por Adn en primera persona, y eso ya le da un tono a
la novela porque da a entender Adn todo lo que es, pero el lector sabe ms
sobre Adn de lo que Adn quiere decirnos, lo cual es un juego dentro de la
novela que puede ser eficaz o no. Adn tiene estas relaciones con su
familia, con el mundo, y finalmente con el poder y con el crimen, porque al
cabo de cuentas su gran antagonista es un hipottico jefe de la polica,
que es Adn Gngora, es otro Adn que adems seduce a la mujer de Adn
Gorozpe, con lo cual Adn se siente muy halagado de quitarse a Priscila de
encima, que es una seora bastante terrible, aburrida y grosera y tonta sin
saberlo, verdad? Y su mundo es su mundo privado con Ele, entonces hay muy
poca presencia de las mujeres en la novela porque es una novela que tiene
sobre todo un trasfondo de crimen, un trasfondo de violencia y un primer
plano grotesco, un poco de comedia negra si se quiere, y un narrador que es
ms de lo que l dice pero que es tanto como el lector sospecha y sabe. Y
ah es donde las cosas se complican un poco sobre todo en las relaciones
con Ele que Cecilia le atribuye la feminidad pero no sabes, nunca se dice
en la novela si Ele es un hombre o una mujer.



El tiempo en la novela

Uno al escribir una novela est anclado en su momento, en su tiempo y en
su espacio. Pero est tentado, a veces sin quererlo, de escribir tambin
para el pasado y para el porvenir. Yo creo que de los tiempos humanos el
presente es el lugar de todos los tiempos, en el presente recordamos y eso
es el pasado, en el presente deseamos y eso es el porvenir y esta novela no
escapa a ese signo novelesco en el que se apuesta que la novela va a
recuperar algo del pasado porque ella misma va a ser pasado muy pronto. Don
Quijote se public en 1605 y bueno, est vivita y coleando, y antes de Don
Quijote no era imaginable el mundo de Don Quijote hasta que aparece la
novela, y tiene una vida propia y una vida que se ancla en el pasado porque
es heredera de la picaresca, del Lazarillo de Tormes, de las novelas de
caballera, de todos los gneros, pero tambin se dirige al lector futuro,
yo siempre he sostenido que el prximo lector de Don Quijote an no nace,
la novela est hecha para el lector del porvenir; no con una intencin
programtica de Cervantes, es as, esa novela pervive y est esperando
siempre la aparicin del siguiente lector, y yo creo que este es el gran
secreto de la escritura: escribir sin quererlo de una manera no
programtica para el escritor posible, el escritor que no ha nacido, s,
pero tambin el escritor posible en un mundo actual, es un propsito que le
da su vigor a la novela, que le da su fuerza.

(...) Qu hay en un nombre? Es lo que uno se pregunta: qu hay detrs de
un nombre? Por qu escribe uno? Por qu pone uno nombres? Por qu
bautiza uno a toda una plyade de personajes? Porque es lo que reclama el
presente, y lo reclama porque el presente quiere recordar y porque el
presente quiere desear y cuando unimos esos tres tiempos en una novela, es
cuando hacemos el arte de la novela, la novela es inseparable del tiempo,
no es historia pero es tiempo. Ha habido tiempos sin novela, pero nunca ha
habido una novela sin tiempo, una novela que se define a s misma por haber
retratado el tiempo.



Sobre el surgimiento del narrador de Adn en Edn

Y uno tiene un plan general, ms o menos sabe cmo empieza, pero no sabe
lo que va a pasar hasta terminar ms tarde. A m me sucede una cosa y es
que soy bastante disciplinado y digo en la noche: Bueno, me siento y este
va a ser maana mi trabajo y este es mi captulo, y me acuesto y duermo y
me levanto y me siento y me sale algo completamente distinto. Hay elementos
pero hay algo novedoso, algo que no haba previsto, algo que viene del
sueo, del inconsciente, del subconsciente, de la pesadilla, de una memoria
resucitada, no s de dnde, hay algo que aade la novedad ante el propio
autor, el propio autor se sorprende de cosas que no estaban previstas y que
aparecen de repente en la pgina; bueno, eso he tratado en esta novela de
atriburselo al propio narrador que el narrador sepa muchas cosas pero no
todas (...). Si yo escribo esta novela con un personaje que sabe lo que va
a pasar sera la novela ms aburrida del mundo y tendra tres pginas
adems, no ms. En cambio lo que produce la intriga es que el propio
narrador est asombrado de lo que sucede, siente que tiene un gran poder
pero no un poder total, que se le escapa constantemente, por eso lee tantos
peridicos, es una novela de un lector de peridicos (...), hay mucha
informacin de hechos nimios o hechos grandes en la novela que son los que
finalmente le permiten a la novela revelarse como novela. Porque hay hechos
de un seor que perdi un globo que fue a dar a quin sabe dnde... Qu s
yo, veinte mil cosas que suceden, pero luego hay un misterio de la novela
propiamente dicho y esto se resuelve en Buenos Aires cuando dos personajes
que son escritores, que son Sergio Ramrez y Toms Eloy Martnez, se
sientan a discutir una novela que se llama Adn en Edn, que es la novela
que estamos leyendo y discuten sobre qu es esta novela y dnde va a ir a
dar esta novela y qu significa, de manera que la novela se vuelve tema de
la noticia, se vuelve el tema que discuten dos escritores en una nevera de
Buenos Aires, todos son niveles que le dan a la novela pues una pluralidad
de direcciones, de sentidos, de significados, a fin de que la novela no
termina. A m me irritan mucho las obras terminadas, por eso me es
imposible leer novelas de misterio, con Agatha Christie al final sabemos
todo lo que hay que saber, se explica hasta el ltimo detalle quin es el
asesino, por qu asesin, se cierra el libro y ya no hay misterio, y en
consecuencia el libro se olvida muy pronto, es muy difcil recordar la
trama de novelas policiales por ese motivo, porque son novelas cerradas. En
cambio yo quisiera escribir, al estilo de muy grandes escritores, novelas
que finalmente les son entregadas a ustedes, al lector, es el lector el que
termina la novela, es el lector el que le da su fin a su novela, o no se lo
da, puede drselo o puede no drselo, pero la novela permanece como una
gran puerta abierta en la que no es el escritor el que concluye y dice:
fin, aqu termina, sino el que abre la puerta final al lector y a los
lectores y a los descendientes de los lectores y posiblemente al futuro
mismo, entonces por eso la novela termina como termina, sin cerrarse
totalmente sino abriendo esta puerta que abren, en una nevera de Buenos
Aires, Sergio Ramrez y Toms Eloy Martnez.



La actualidad que circula por Adn en Edn y la mirada personal del autor

Toda novela tiene que tener un espacio, es inevitable y la actualidad se
cuela por muchos lados. El Quijote, para volver a ese ejemplo, est lleno
de la actualidad de la monarqua de Felipe II, que es cuando se escribe la
novela. Y la novela no hace referencia alguna a los temas consagrados por
la monarqua austraca de Espaa, al contrario, los evita y nos da todo lo
que la monarqua prohibi sin decirlo, toda la burla, el antidogmatismo, la
realidad alternativa, que est prohibida por la Inquisicin, la trata
Cervantes de una manera dulce, simptica, entonces hay dos maneras de leer
una novela, por lo que la novela dice y por lo que la novela deja de decir.
Lo que la novela dice no es forzosamente lo que dice el autor, aunque el
autor lo escribe, esos son los misterios de la novela, que uno se suelta y
deja correr una serie de cosas que no corresponden precisamente al
pensamiento que expres por otro lado en artculos de prensa, entonces soy
muy claro respecto a qu es esto y esto y esto. Aqu hay una especie de
accidente continuo en esta novela, de una realidad que se cuela, que impide
a los personajes ser lo que quisieran ser, que les mete zancadillas, que
les inventa cadas, patraas, toda una serie de accidentes que permiten que
el mundo poltico y social de la actualidad est presente con un factor
creativo de la novela. Con un factor que le impide a un personaje ser lo
que quisiera ser y usar el poder como le gustara usarlo porque hay una
realidad que le dice chinga tu madre, as no. Y no. Le impone verdades,
le impone caminos, para eso est eso ah, para referirse al personaje y
decirle al personaje: te enfrentas a este mundo, t no lo hiciste, o s lo
hiciste, contribuiste a hacerlo, pero este mundo te est imponiendo
condiciones, sealando caminos y qu haces con l; la respuesta es una
novela. Es esencial para entender esta novela saber que hay un mundo afuera
de los personajes, un mundo que niega a los personajes, que los entorpece,
que se burla de ellos, que les impone necesidades, miserias, accidentes de
todo tipo. Nadie escapa de esto.

Y yo lo vivo como escritor. Escribo una novela que no puede ser slo mi
voz. En una novela le doy un gran margen de libertad a lo que no soy yo, a
lo que piensan otros. A lo que los personajes deciden hacer y decir o dejar
de hacer y dejar de decir (...). Hay un margen de autonoma de la novela y
la propia novela se escapa de las manos del novelista y se desarrolla y le
crea obstculos no tanto al novelista, sino a los personajes de la novela,
que quisieran un mundo determinado y seguir un camino cierto y no pueden
porque hay otros hombres y otras circunstancias que le estn diciendo: por
ah no, detente, regresa, desvate; as se escribe finalmente una novela,
con todos esos accidentes de la vida real, que los sufrimos todos pero que
indican que el novelista no es el rey de la creacin, que no es el dueo de
su propio material, que el material se le escapa, se le impone. Hay un
elemento lcido, lgico de la escritura, pero otro lado muy misterioso que
es el ms bonito de todos, que te viene de una pesadilla, te viene de
noche, te viene de las maneras ms raras del mundo y que te dice: escribe
esto, pos no quiero, pos lo escribes. Y lo escribes.



Chile

(...) Ir a Chile, tomar entonces de Nueva York a Valparaso, diecinueve
das el viaje. Te decan diecinueve das porque el barco haca paradas en
todos los puertos... Era un cambio de mundo, yo tuve la gran fortuna de
sentir Chile siempre como mi casa, y me hice de muy buenos amigos que
conservo hasta hoy.

Entr muy de lleno a la literatura de lengua espaola. Tenamos un profesor
muy bueno que se llamaba Durn y l era muy consciente de acercarnos a la
literatura en lengua castellana. Qu es lo primero que nos da a leer?
Baldomero Lillo. Yo recuerdo haber entrado a la literatura en lengua
castellana leyendo los retratos populares Subsole y Subterra, de Baldomero
Lillo, pero al mismo tiempo nos obligaba a leer a Neruda y a Gabriela
Mistral y a Huidobro, de manera que tena yo un mundo de cercana a la
lengua espaola que adems se complementaba con mi pasin, verdad, pasin,
por la poltica chilena porque no haba estado en un pas en donde la vida
fuese tan agitada, tan intensa, tan verbal. Yo no me perda un mitin del
teatro Caupolicn, no me lo perda por nada, yo quera or a Marmaduque
Grove perorar, a Ral Morales, a toda la gente de la poltica de entonces
que estaban en el momento de la transicin de la muerte de Pedro Aguirre
Cerda, en el interinato de Arancibia, y la nueva eleccin que le dio el
poder a Juan Antonio Ros. Fue un momento muy agitado de la poltica
chilena, Salvador Allende era ministro de Salud del gobierno de Arancibia,
yo me compenetr muchsimo de lo que es la vida poltica latinoamericana
gracias a esa experiencia de mi juventud; yo tena 14 aos y me interesaba
enormemente lo que estaba pasando. Era yo lector asiduo, asiduo, del
Topace, me maravillaba que hubiese una revista satrica tan feroz, que
tratase tan mal a los polticos, no les perdonaba nada.

En fin, que vivir en la Avenida de Los Leones, ir a la escuela en
bicicleta, ver los cambios de estacin en Chile, la primavera chilena es
una maravilla, cmo florece todo, la comida chilena, las frutas, los
mariscos de Chile, que son nicos porque vienen del agua fra del Pacfico
y no los tenemos en Mxico, en fin, que toda una cultura, una civilizacin
chilena que se volvi parte de m, que hasta el da de hoy es algo que me
form: la siento en mi corazn, en mis tripas, por todos lados circula esa
cultura de ustedes, esa vida de ustedes que me dio muchsimo.

** Laura Garca
   laura.lalita@gmail.com
   Escritora colombiana (Cartago, Valle del Cauca, 1985). Cursa estudios de
   licenciatura en letras en la Universidad de Buenos Aires (UBA,
   http://www.uba.ar), en donde reside actualmente, despus de vivir en
   Chile entre 1998 y 2003. Mantiene en lnea el blog sobre artes y
   literatura Club de Artes y Letras El ClarLet
   (http://clar-let.blogspot.com) y la revista ArcoLibris
   (http://blogs.clarin.com/arcolibris).



=== Charles Darwin: =======================================================
=== el impacto de una teora cuyo desafo contina vigente ================
=== Carmen Malare ========================================================

El 12 de febrero del presente ao se cumplieron doscientos aos del
nacimiento de Charles Darwin. El pensamiento de este infatigable
cientfico, que tanta polmica suscit en el siglo XIX, sigue resonando en
el mundo entero. Su nombre se identifica con la teora de la evolucin, con
la seleccin natural, con la lucha por la supervivencia del ms fuerte, con
la supremaca sexual de los individuos para continuar la especie. Hay
quienes extienden sus ideas del mundo natural a la sociedad y su
funcionamiento econmico. Sus principios sobre la seleccin natural
aplicados al plano social podran ser hoy en da la justificacin
irrevocable del capitalismo galopante en medio de la globalizacin, de un
crudo social darwinism que excluye a los miembros ms vulnerables de la
sociedad en pro de la competencia y de la ganancia. Quienes han intentado
reducir su teora a ese nivel no han tenido en cuenta que Darwin dej
siempre en claro que la transferencia del plano natural al social y humano
no era factible, pues no considera el elemento pensante, emocional,
solidario de la raza humana.

Hijo de un exitoso galeno, Robert Darwin, y de Susannah Wedgwood, miembro
de una afamada familia ligada a la industria de loza en Inglaterra, el
joven Darwin intent estudios de medicina en la Universidad de Edimburgo,
pero debido a su extrema sensibilidad no pudo resistir ser testigo de
operaciones llevadas a cabo en aquellos tiempos sin anestesia. Ingres a
Christs College, Cambridge, a estudiar teologa. All forj amistad con
John Stevens Henslow, catedrtico en botnica y mineraloga, quien lo
introdujo a la obra del gelogo Charles Lyell (1797-1875), titulada
Principios de geologa, libro que llev consigo cuando se embarc en el
Beagle, a la edad de 22 aos. Lyell argumentaba que la Tierra deba su
formacin a fuerzas naturales como volcanes, hielo, agua y movimientos
terrqueos, que haban actuado por millones de aos y seguan actuando
sobre el planeta. El recorrido en el Beagle le permiti observar las
grandes masas estructurales en Patagonia y los Andes que a sus ojos se
presentaban como ejemplos concretos de lo que Lyell planteaba en su obra.
Pero Darwin, adems de observar objetos inanimados y su transformacin a
travs del tiempo, se preocupaba tambin de observar animales, plantas y
seres humanos que habitaban lo que en Europa se conoce como el nuevo
continente. De su viaje exploratorio result su libro The Voyage of the
Beagle (El viaje del Beagle), una gran bitcora en la que deja grabadas las
impresiones de un joven que se maravilla ante la variedad creativa de la
naturaleza tanto en los seres vivos como en los objetos inanimados. Fue
Amrica del Sur el vnculo de lo material a lo terico, que le permiti
comenzar a gestar sus ideas. Por eso se dice que ese libro contiene los
grmenes de lo que ser su teora de la evolucin. De hecho, la primera
frase de Darwin en su introduccin a la obra mxima que contiene la
formulacin de su teora, titulado The Origin of the Species (El origen de
las especies), es un reconocimiento del bagaje de conocimiento y
experiencia que recogi en su circunnavegacin en el Beagle. Dice: Cuando
estaba a bordo del HMS Beagle, en mi capacidad de naturalista, algunos
hechos relacionados con la distribucin de la poblacin de Amrica del Sur,
como tambin con aquellos elementos geolgicos que ligan presente y pasado
de los habitantes de aquel continente, me impresionaron sobremanera (2, p.
4).

En Amrica del Sur fue donde presenci Darwin que las formas, colores,
comportamiento de la flora y fauna, tenan un grado de dependencia con el
hbitat, y que en esto la condicin humana no era una excepcin. Al
respecto es interesante notar sus observaciones de los habitantes de Tierra
del Fuego, al extremo sur de Chile, quienes vivan en un estado primitivo,
a merced de los elementos climticos, en una zona cuya topografa no
ofreca las condiciones de progreso material o intelectual ni tampoco las
de un desarrollo social; un medio ambiente muy contrastante con el que
encontr ms tarde en aquel viaje del Beagle cuando visit Tahit. Darwin
comenta que el tipo de canoa que utilizaban los fueguinos no haba
evolucionado en los doscientos cincuenta aos transcurridos desde que
Francis Drake haba visitado el lugar (1, p. 206). Nota tambin el poder
mmico de los fueguinos, su capacidad de repetir en perfecto ingls frases
completas y tambin de retenerlas en su memoria por un lapso de tiempo (1,
p. 196); la desenvoltura con que se lanzan a bailar el vals y su aceptacin
natural de dicha msica. Darwin observa tambin cun aguda es la visin que
poseen. A bordo del Beagle van de regreso tres fueguinos (el capitn del
Beagle, Fitz Roy, en un viaje previo, los haba embarcado con l a
Inglaterra, donde haban sido iniciados, junto con otros dos fueguinos, en
el cristianismo. Slo tres de ellos regresan, ya que uno muere en
Inglaterra afectado por la viruela) cuya visin, de acuerdo a Darwin,
sobrepasa los telescopios de la poca. Es interesante citar la ancdota que
narra Darwin al respecto de dos de ellos, York y Jemmy, nombres que el
capitn les haba asignado: Su visin era marcadamente aguda: es bien
sabido que los marineros, por una cuestin de prctica, pueden apreciar con
su vista un objeto distante en mucho mejor forma que un hombre acostumbrado
a vivir en tierra; pero York y Jemmy eran muy superiores al respecto,
mejores que cualquiera de los marineros a bordo: varias veces identificaron
objetos a distancia en altamar, y, aun cuando todo el mundo dudaba de ello
se comprob en cada ocasin a travs del telescopio que no se equivocaban.
Eran muy conscientes de este poder que ellos tenan; y Jemmy, cuando se
produca alguna desavenencia con el oficial de guardia, deca: Yo, cuando
ver barco, yo no decir nada  (1, p. 198). Darwin observa, asombrado, las
facultades sensoriales de los fueguinos, y ya entonces concluye que son
ellas el resultado de una prctica muy intensiva de la percepcin
sensorial, comn a los hombres que se encuentran en un estado primitivo de
desarrollo, si se les compara con aquellos que han vivido en un estado de
civilizacin (1, p. 196). Darwin es cuidadoso en el uso del lenguaje,
trata de no juzgar como bueno o malo el estado en que se encuentra un grupo
humano determinado. Ntese que el trmino primitivo, slo lo utiliza en
relacin a lo que se concibe en ese instante como civilizado, porque est
siempre pensando que la realidad exterior es un continuum. Este es un rasgo
de su estilo que se puede apreciar en sus escritos posteriores, en los que
se entrev una lucha constante por alcanzar la precisin de las palabras,
el ajuste entre el razonamiento y la expresin verbal/escrita de ste. En
el segundo captulo de The Origins of the Species, dedica varias pginas a
explicar lo que l define como especie y variacin, pues es consciente
de que la comunidad cientfica de la poca no ha llegado a una definicin
universal de estos dos trminos (2, pp. 38-45).

Fue cuando zarp de Tierra del Fuego por la costa oeste de Amrica del Sur,
llegando a las Islas Galpagos, que Darwin comenz a dar forma a su teora.
All pudo comparar la flora y fauna en cada una de las islas, y cun
diferentes eran stas de lo que haba visto en la parte continental de
Amrica, observando que dichas caractersticas se ajustaban al medio
ambiente en que se encontraban. Recogi muestras de plantas, animales y
fsiles, pero ms de veinte aos transcurrieron entre la publicacin de The
Voyage of the Beagle y The Origins of Species, veinte aos en los cuales
continu su investigacin. En el record de su viaje a Amrica del Sur hay
amplia evidencia de su poder de observacin, de ser un hombre prctico,
activo en la exploracin del terreno como tambin de toda criatura viviente
y de todo grupo humano, adems de ser extremadamente riguroso en la
investigacin, caracterstica que mantuvo por el resto de sus das.
Necesitaba observar, coleccionar, examinar, comparar, intercambiar ideas
con otros cientficos de su poca, para dar fuerza a su razonamiento
terico antes de presentarlo a la comunidad cientfica. Este pudo ser uno
de los factores, junto con otras presiones de tipo familiar y social de la
poca, que explican que hayan transcurrido ms de veinte aos entre la
publicacin de The Voyage of the Beagle y The Origin of Species. En ese
transcurso de tiempo mantuvo una activa correspondencia con cientficos
britnicos y extranjeros para intercambiar ideas acerca de la investigacin
que realizaba antes de formular su teora. Tambin llev a cabo su propia y
exhaustiva investigacin en organismos vivos. El Museo de Zoologa de la
Universidad de Cambridge conserva el catlogo que cuidadosamente cre para
el estudio de los percebes (un tipo de crustceos), donado por su hijo
Francis a dicha institucin en 1897. Fue la posibilidad de que otro
cientfico, Alfred Russel Wallace, enunciara la teora que Darwin haba ya
concebido con el nombre de seleccin natural, lo que le impuls a
publicar su obra mxima. Darwin lo admite con suma honestidad, rindiendo al
mismo tiempo un reconocimiento a Wallace cuando, en la introduccin a The
Origins of the Species, dice: He sido persuadido a publicar especialmente
porque Mr. Wallace, quien estudia en este momento la historia natural del
archipilago malayo, ha llegado a exactamente las mismas conclusiones a las
que he llegado yo en lo que se refiere al origen de las especies (2, p. 3;
Introduction). En la continua lucha por la supervivencia de las especies
que Darwin plantea en The Origin of Species, est la influencia de la
teora de Thomas Malthus (1766-1834), a quien Darwin haba ledo. Dicha
teora plantea que los recursos naturales de que dispone la Tierra no
pueden satisfacer las necesidades de todos los habitantes del planeta, y
que por tanto los ms dbiles deben perecer. En The Origin of Species, su
autor toc muy superficialmente las consecuencias de esta lucha y del
proceso evolutivo del hombre. En su obra posterior, The Descent of Man (La
descendencia del hombre), estableci abiertamente que la especie humana no
haba sido creada como una entidad singular, sino que haba evolucionado de
un estado animal y que el ancestro del hombre haba sido un animal parecido
a un pez. Este enunciado contravena la idea bblica de un jardn del Edn
en cuyo centro est el hombre creado por Dios como un ser a su imagen y
semejanza. Era un abierto desafo a las ideas sobre el origen del mundo tan
profundamente arraigadas en la mentalidad de los habitantes del mundo
occidental.

En el presente ao en el Reino Unido se ha realizado una serie de charlas,
exposiciones, programas radiales y televisivos, que celebran el genio de
este cientfico del siglo XIX. Recientemente se ha llevado a la gran
pantalla la pelcula Creation (Creacin), que abre una brecha al pblico de
la dimensin humana de este genio del siglo XIX. La pelcula tiene como
tema central la relacin de Darwin con su hija mayor y el drama familiar
desencadenado por el fallecimiento de la nia; la batalla interna que se
libra en l entre el respeto a la fe de su esposa y su conviccin
cientfica en su decisin para llevar a cabo la publicacin de su obra
mxima The Origin of Species. En la actual difusin de las ideas
darwinianas no slo se ha hecho hincapi en las investigaciones que Darwin
llev a cabo en el plano geolgico, zoolgico, botnico, sino tambin la
influencia que sus estudios ejercieron en el plano artstico. En Cambridge,
el Museo Fitzwilliam mont una exposicin que, aparte de informar acerca de
Darwin, el ser humano y cientfico, informa tambin el campo de nueva
observacin y apreciacin artstica que su pensamiento abri entre sus
contemporneos en Europa y los Estados Unidos. Se advierte que en la poca
era sta ya una preocupacin en el ambiente intelectual y el pblico en
general. La gran contribucin de Darwin fue dar forma y consistencia a las
ideas enuncindolas en su teora, respaldando sta con evidencia
cientfica. As, al presentar de una manera sistemtica en su investigacin
el aspecto geolgico, la lucha por la supervivencia de las especies y la
seleccin natural que ella conlleva, se abri una nueva ventana por la que
el mundo se vio a s mismo. La teora acerca de la formacin geolgica fue
la ms controvertida de la poca debido a que cuestiona la creacin del
mundo por mano divina contenida en el captulo Gnesis de la Biblia, que
sostiene que el mundo fue creado hace poco ms de 6.000 aos. Hoy en da,
la polmica sigue vigente y sus ms tenaces adversarios son los llamados
neo-christians, cuyo centro de proliferacin ideolgica se encuentra en
los Estados Unidos. Cabe preguntarse cules son las razones por las que la
pelcula Creation no ha encontrado quien la distribuya en ese pas. En The
Genius of Charles Darwin (La genialidad de Charles Darwin), programa que se
muestra semanalmente en el Canal 4 de la televisin en el Reino Unido,
presentado por Richard Dawkins, catedrtico de la Universidad de Oxford, se
confronta la evidencia cientfica que en su tiempo Darwin esgrimi
enriquecida ahora por descubrimientos contemporneos en el plano gentico
con la fe sostenida por el neocristianismo y tambin representantes de las
iglesias cristianas tradicionales. Lo hace en forma personal, enfrentando
al Arzobispo de Canterbury y a pastores de iglesias neocristianas en
Estados Unidos. Explora tambin el sistema educacional en el Reino Unido,
donde se centra la gran polmica de la diversidad cultural y religiosa.
Para Dawkins esa inmensa masa humana en proceso de formacin de las ideas
es central en el futuro del desarrollo cientfico. All, en los jvenes, se
gesta el porvenir, y la semilla la plantan los educadores, profesores de
ciencias sobre todo, quienes sostiene l tienen el deber de atenerse a
los hechos demostrados por la experimentacin cientfica para educar
eficientemente a sus alumnos. Pero la idiosincrasia britnica no permite
que nadie sostenga una verdad absoluta. Aqu la tolerancia de todas las
ideas religiosas tiene un fuerte componente en la prctica. As es como
conviven en el paisaje urbano las iglesias cristianas y su variedad de
denominaciones; las mezquitas, los templos budistas, las sinagogas; y con
ellas, sus creyentes y observantes de las diversas culturas que con sus
vestimentas tpicas adornan las grandes masas urbanas.

Fue en noviembre de 1859 que Darwin public The Origins of the Species, y
hoy, un siglo y medio ms tarde, su teora, apoyada por evidencia
cientfica posterior, sobre todo por el rpido desarrollo de la gentica,
sigue confrontando un antiguo dogma. Parece paradojal que en la ltima
frase de su obra mxima Darwin haga mencin del Creador cuando dice: Hay
grandiosidad en esta concepcin de vida [refirindose a la seleccin
natural, lo que involucra por una parte diversidad como tambin extincin
de formas menos aptas] y de todo su poder, vida que adquiera diversidad de
formas o una sola haya sido en principio generada de un soplo por el
Creador; que al mismo tiempo que esto ocurra el planeta haya estado
funcionado en ciclos de acuerdo a la ley fija de la gravedad, y que, de un
comienzo tan simple, hayan surgido formas inacabables las ms bellas y ms
maravillosas que han estado y estn an evolucionando (2, p. 396).
Significa esta frase que Darwin emple la yuxtaposicin entre Creador y
ley de gravedad en forma irnica? Estaba alertando al lector de que as
como el mundo haba pasado siglos sin ser consciente de la existencia de la
ley de gravedad, as tambin sera el caso con su teora? O estaba
simplemente transigiendo a la posibilidad de que en principio hubo un
Creador, pero que eso no niega que exista el proceso evolutivo? Viene a la
memoria Galileo, quien sometido a juicio inquisitorial, se vio obligado a
repetir que la Tierra era el centro del universo, pero que para no negar
totalmente su teora agregaba al final de cada oracin: pero tambin se
mueve.



 1. Charles Darwin, The Voyage of the Beagle, Everymans Library, London,
    1906. Reimpreso en 1983.

 2. Charles Darwin, The Origin of the Species, Oxford University Press,
    1996.

N.B.: Las citas textuales de ambas obras han sido traducidas del ingls al
espaol por la autora.

** Carmen Malare
   cgmalaree@btinternet.com
   Docente chilena (Longavi, 1950). Profesora de francs y espaol en el
   Reino Unido. Ha publicado la novela La voz del silencio (Editorial
   Maranatha; Talca, Chile) y el estudio Development Education in the
   Spanish Classroom, en la revista Vida Hispnica N 30 (otoo de 2004),
   de la Association for Language Learning del Reino Unido.



=== Homenaje a Manuel Felipe Rugeles      Ana Berta Lpez =================

Hay artistas cuya obra es sin duda alguna maravillosa, dotada de un
virtuosismo y un encanto irresistibles pero a quienes pareciera que los
siguiera una sombra que no quisiera dejarlos sobresalir, permitir que
reciban el reconocimiento que se merecen; y se convierte en una lucha
entre, digamos, la mala suerte y el talento. Tal es el caso del poeta
Manuel Felipe Rugeles, cuyo talento maravilloso nadie se atreve a poner en
duda, de hecho es el poeta ms universal que ha dado el estado Tchira,
pero ha habido siempre un silencio a su alrededor que no permite
dimensionar su talento como se debera. Si bien sus libros han sido
editados en algunas oportunidades se siente como si no se le diera al poeta
y su obra el justo lugar que merece, como si hubiese una cierta tendencia
al olvido.

En este ao 2009 se cumplen cincuenta aos de su ausencia. Por ello la
Sociedad Saln de Lectura, Ateneo del Tchira, en las personas de su
presidente, el doctor Lus Hernndez Contreras, y el coordinador de
Literatura, poeta Ernesto Romn Orozco, se dio a la tarea de rendir un
homenaje, con todos los honores posibles, a tan insigne oficiante de la
palabra. Para ello convocaron a destacadsimos profesionales del arte
literario.

Las actividades comenzaron el domingo primero de noviembre con un sencillo
acto donde el orador de orden fue el sobrino del poeta, el comunicador
social Manuel Rugeles Acevedo. Ese da tambin expres un saludo a la
colectividad cultural de San Cristbal y el Tchira el hijo del poeta, el
reconocido msico y director de orquesta Alfredo Rugeles Azuaje. Y la
profesora Bethy Crdenas hizo una sentida semblanza del poeta con motivo de
haber sido bautizada con su nombre una parroquia.

Los actos formales iniciaron el lunes dos de noviembre en la sala Mara
Santos Stella de la institucin, con la presencia en el estrado del poeta
Eduardo Zambrano Colmenares, quien present una conferencia sobre la obra
del poeta Rugeles. Los poetas Antonio Mora, Pablo Mora y Ernesto Romn
Orozco leyeron algunos de los textos ms emblemticos de Manuel Felipe
Rugeles. A este acto estaba convocado el ciudadano gobernador del estado
para hacer entrega de la Orden Manuel Felipe Rugeles en su nica clase
tanto al poeta Eduardo Zambrano Colmenares, como al destacado msico
Alfredo Rugeles Azuaje. Por eventos sorpresivos de seguridad que afectaban
al estado y que requeran de su atencin personal, el gobernador deleg en
los seores Walter Mrquez y la licenciada Laura Escalante la imposicin de
las medallas a tan ilustres personajes. En el mismo acto, la compositora
Diana Arismendi, nuera del poeta, ley la nota de salutacin y
agradecimiento de doa Ana Mercedes Azuaje viuda de Rugeles. El hijo del
ilustre tachirense tambin ley un muy emocionado discurso, en donde no
slo habl de su padre sino que tambin agradeci muy emocionado ese tan
merecido homenaje que se le rindi.

Para el martes tres, el invitado era el profesor Carlos Sandoval,
investigador docente de la UCV, quien dispens a sus oyentes una
interesante, educativa y muy amena charla sobre el panorama actual de la
narrativa venezolana. Esa misma noche la Pea Literaria Manuel Felipe
Rugeles hizo una reunin extraordinaria donde tambin se exalt al poeta,
esta vez desde la palabra del tambin poeta J. A. Escalona-Escalona, quien
lo conoci personalmente y de quien fuera amigo entraable.

Ya el mircoles era el ltimo da de actividades. Los invitados para esa
noche disertaron en el foro El Tchira pre y post rugeleano sobre la obra
de Job Amado, a cargo de Lus Hernndez Contreras; sobre la obra de Juan
Beroes, a cargo de Jos Gregorio Vsquez, y sobre la obra de Dionisio
Aymar, a cargo de Alejandro Bruzual. Luego de este foro se procedi a una
lectura de textos poticos con Alejandro Bruzual, Eduardo Zambrano
Colmenares y Alejandro Oliveros.

Realmente las actividades resultaron muy interesantes y los invitados eran
de lujo. Y aqu es donde vuelvo al comienzo, a esa lucha silenciosa entre
la mala suerte y el talento que parece rodear al poeta Rugeles. A pesar de
de toda la promocin que se le hizo al evento la asistencia al mismo fue
impresionantemente escasa, suponemos que algunos alegarn aquello de la
inseguridad en el centro de la ciudad, cosa que es cierta aunque no es
menos cierto que ahora el Ateneo cuenta con el apoyo de la polica regional
cada vez que la institucin ofrece una actividad nocturna. Por otra parte
las conferencias se ofrecieron a las tres de la tarde, hora en que
muchsima gente transita por el centro de la ciudad y en la que no se puede
alegar temor a la oscuridad e inseguridad de la zona. Lo que llama
poderosamente la atencin es la ausencia de estudiantes universitarios de
las carreras ligadas a las letras y la literatura, bien fuera solos o en
grupos acompaados de algn profesor, pero por all no se les vio. As como
tampoco de la gente del mundillo literario regional; se pueden contar con
los dedos de una mano los que apoyaron con su presencia el evento, y en
este caso me estoy refiriendo a esas personas que ya son reconocidas en el
mbito literario regional. Prcticamente nadie asisti, el grueso de la
asistencia fueron personas amantes de las letras mas no oficiantes de la
palabra.

La asistencia de pblico fue terriblemente poca, hubo oportunidades en que
slo se lleg a contar con veinte personas. Y es donde uno se pregunta:
qu es lo que pasa en San Cristbal?, hasta cundo tanta apata a lo
concerniente al arte y la cultura, adems de tanto desinters de los unos
por los otros? Hay que entender que el sector cultural debe permanecer
unido, ms all de poses polticas o ideolgicas, apoyarse todos como
artistas y aprender que existe la retroalimentacin. Ser maravilloso el
da que uno se encuentre a un escritor disfrutando de una obra de teatro, o
a un actor en una lectura de poesa, o a un pintor en un concierto. El da
que los dioses se bajen de sus olimpos y comprendan que todos aprendemos de
todos, y que as se logran el crecimiento y la madurez. Que hagan la
soberbia a un lado.

Y para corroborar todo lo antes dicho quedan las fotos, que dicen ms que
mil palabras (fotografas disponibles en
http://www.letralia.com/222/articulo03.htm).

** Ana Berta Lpez
   ablaconsta@yahoo.es
   Fotgrafa y actriz venezolana (Caracas, 1963). Curs estudios en el
   Taller de Actuacin Luz Columba, de Nelson Ortega, en 1986, y en 1990
   curs el Ciclo Bsico de Arte Dramtico en el IFAd y el Taller de
   Elaboracin de Libretos para TV con Mariela Romero. Al llegar a San
   Cristbal, Tchira, donde reside actualmente, tom el Taller de
   Actuacin para Cine y TV con Miguel Ponce, en 1998. En teatro hizo la
   obra Avenida Lecuna, con el grupo Arriba El Teln, en 1989, mientras en
   televisin se desempe en Radio Caracas Televisin como actriz
   destajista en varios programas tales como Selva Mara, Seora, Abigal,
   Mi Amada Beatriz y otros. Desde 1997 ha trabajado como docente
   independiente de actuacin en la Direccin de Cultura y Bellas Artes del
   Tchira, la Unidad Educativa Bolivariana Pramo de La Laja y el Colegio
   Don Bosco, entre otros entes. Como fotgrafa curs los talleres
   Fotografa y cultura popular, dictado por Mariano Daz, y Revelado y
   copiado blanco y negro, con Gustavo Carmona, ambos en la Fototeca del
   Tchira. Ha presentado sus trabajos en la exposicin colectiva
   Creadores del hecho fotogrfico, en la Fototeca del Tchira (2004), y
   en las individuales Capturando egos, en la Casa Steinvorth (1999);
   Ojos de miles miradas, en la Fototeca del Tchira (2004), Aunque sean
   tonteras, escrbeme!, en el Consulado de Venezuela en Ccuta y en el
   Ateneo del Tchira (agosto y noviembre de 2005) y A escena!, en la
   Casa Sindical San Cristbal (2006).



=== Orfila Bardesio, como la poesa      Hctor Rosales ===================

                   Dame mi paso en esa catedral, / mis pies en esa tierra,
                mi fuerza en sus victorias, / y djame anidar en el secreto
                                        aunque la luz me toque desde lejos!

                                                                   O.B. (1)

Durante aos, coincidiendo con el invierno y la temprana retirada del sol,
siempre que visit (nunca antes de las cinco de la tarde) aquel apartamento
montevideano del barrio Pocitos, yo saba que la mayor cantidad de luz,
cultura, calidez y afecto los encontrara en el domicilio de Orfila. Y as
fue.

En la calle Jos Ellauri, muy cerca de Bulevar Espaa, los rboles
abundantes conocan la profunda mirada de la poeta, que posaba en ellos
innumerables senderos para sus reflexiones, proyectos y dilogos. La
vivienda responda al universo bardesiano: dignsima sencillez, contacto
permanente con libros, fotografas, msica, cualquier vehculo donde la
belleza y el humanismo fueran fuentes de vida, soportes del nimo,
horizontes.

Hasta all fueron mis pasos y los de amistades muy queridas a lo largo de
ms de veinte aos. All vivi y trabaj una de las cinco o seis poetas ms
esenciales de las letras uruguayas e hispanoamericanas y, en lo
estrictamente personal y literario, una de las tres o cuatro voces que ms
me interesaron e interesan de aquel pas, cuya poesa escrita por mujeres
es de las ms relevantes del idioma. Esta es una afirmacin nada
caprichosa, ni mucho menos patriotera, sino avalada por el criterio de
lectores extranjeros de primer nivel, que repararon en las cualidades de
autoras uruguayas con mayor tino y entusiasmo que la propia y tantas veces
sorda sociedad.

En la madrugada de este mircoles 14 de octubre, en su Montevideo natal
(haba nacido en 1922), falleca Orfila Bardesio. Sus hijos comunicaron
sobriamente por mail la muy triste noticia. Me invadieron el silencio y los
recuerdos como si el ocano intentara ocupar una pequea botella de vidrio.

El mes pasado Orfila llam por telfono para preguntar si recib un libro
suyo (en agosto envi un volumen editado en la dcada de los ochenta). Le
dije que s, que ya tena ese ttulo desde su publicacin, y que la carta
adjunta me dej muy contento. La poeta estaba pletrica de energa desde el
otro lado de la lnea, nada indicaba que aquella brevsima charla sera la
ltima que mantendramos.

En junio, aprovechando un viaje fugaz a Montevideo (muy pocos das para ver
a mis familiares ms directos; ped que no se comunicara mi presencia en
tan corta ocasin), saqu tiempo de no s dnde para visitar a Orfila.

Esa merienda final, entraable como las anteriores, presidida con el
caracterstico t, escones caseros y/o tostadas que la anfitriona ofreca a
sus invitados, nos reencontr en un dilogo privado donde nuestra amiga
comparti varias opiniones que hoy cobran implacables resonancias.

En determinado momento de la charla Orfila gir su cuerpo hacia un amplio
ventanal paralelo a la calle. Sin dejar de mirar en esa direccin, coment
que meses atrs haba estado releyendo poemas suyos de distintos libros y
que, en general, no lleg a entender el significado de fondo que hizo
posible aquellos textos...

Todava con su cabeza orientada a las vecinas arboledas, aadi que quizs
haba un nico poema que ella podra atribuirse, un texto que segua
considerando sustancial en toda su obra. Hizo varias pausas, baj la mirada
y luego la dirigi hacia m para preguntarme si poda recitarlo. Algo
extraado, aunque lleno de curiosidad y gratitud, le dije: por supuesto.

Cre entenderle que el ttulo del poema era Retrato (2). No explic a qu
libro perteneca. Con lentitud, firmeza y el tono ms adecuado al poema,
Orfila impregn el ambiente con los siguientes versos:

      Sueo

            Al poeta Jules Supervielle

      Mi estirpe es un jardn de hojas profundas
      que bajaron a besarse la sombra, con ternura.
      Mi antepasado, un elefante
      de escandalosa piedra y de roca animal.
      Mi antepasado fue un espacio
      ensordecido por el peso.
      Mis abuelos paternos fueron robles.
      Mis abuelos maternos, dos manzanos.
      Mi madre, el ltimo eslabn de la cadena,
      me alumbr de un trigal.
      Yo dud ser espiga o mujer.
      Llor de no poder ser mundo,
      y me crecieron largos brazos.
      Llor de no poder acostarme
      a ser todo, y el surco, generoso,
      entr en mi cuerpo.
      Hace tanto que vengo!
      Hace tanto que vengo
      que todava no he nacido!
      Mi luz es de una estrella
      que no ha brillado an
      y mi da es ayer.
      Cuando me llaman,
      mi nombre tarda siglos en llegar.
      Las cabras de mi nombre no me encuentran.
      De silencio es el nombre de todo.
      Busco las manos mas, para darlas.
      Para poder andar en el presente
      busco mis pies entre los siglos.
      Mis pasos todava no han llegado a mis piernas.
      Naufrago en tantos ros
      para encontrar mis lgrimas!
      Si a veces digo algo,
      es slo una noticia...
      tanta distancia me separa de la boca,
      tantas palabras, de la voz!
      Mis ojos, detrs mo, viajan
      entre races y animales, apurados,
      para que pueda ver cuando me muera.
      Mi corazn demora.
      Mi cuerpo tiene forma de paciencia
      de caracol que espera ante una puerta.
      Mi vida es un recuerdo
      errante en la memoria de la tierra.
      Mi pensamiento aguarda
      despertar de su sueo en otro sueo.
      Mientras tanto, alcanzadme las cosas
      vibrantes del da, vosotros,
      hojas de sueos diferentes.
      El da es una carta para m.
      Vendr la muerte enrgica
      y ceder la puerta.

Apenas superada la magia de aquella audicin, trat de expresarle
torpemente cunto me haba gustado el poema y que lo recordaba de alguna
lectura ma. Pero, al mismo tiempo, yo estaba reconociendo en esos versos,
en la forma que la autora los comunicaba, un premonitorio anuncio de
despedida.

La sensacin ya provena de su poemario publicado este ao (3) y de la
puesta al da con su memoria juvenil, con sus aos de formacin, en las
crnicas aparecidas pocos aos atrs y que la autora titul El pasado
cultural uruguayo (4).

En ese presente de junio montevideano de 2009 su corazn ya no se
demoraba, sus ojos vislumbraban la puerta, la estrella brillando detrs.

Aquel poema perteneca a una triloga, Uno, galardonada en cada edicin con
el correspondiente primer premio del Ministerio de Educacin y Cultura de
Uruguay. En ella descubr algunos de los mejores poemas que yo haya ledo
jams. Sumando el libro Juego (1972), estamos ante la columna vertebral de
la poesa de Orfila, y ante cuatro de los poemarios ms relevantes de la
historia uruguaya, aunque quizs debera decir continental o universal.

En un ensayo indito (5), el profesor y crtico literario espaol Jorge
Rodrguez Padrn apuntaba al respecto:

      Entre 1954 y 1971 se cumple el trayecto primordial, y central, de la
      obra de Orfila Bardesio: la realizacin de un libro escrito en tres
      etapas que son, a la vez, otros tantos momentos o movimientos
      (modulaciones) de la totalidad a la cual se refiere su breve y
      esclarecedor titulo, Uno. Todo haba comenzado en Poema (as, en
      singular), y este segundo poemario a la misma idea nos acerca:
      escritura que busca plenitud, experiencia que no debe reducirse a una
      parte de la vida, ni ambicionar un lugar en la poesa de su tiempo.
      La propuesta resulta mucho ms atrevida que eso, y ms renovadora en
      consecuencia: crear un espacio en donde esta palabra satisfaga su
      necesidad de ser, centrada en s misma y en la visin que hace el
      poema, o los poemas que son el poema. No separar, unirlo todo; pero
      sin que las unidades menores cedan un pice en su autonoma, haciendo
      que confluyan en la mayor que las acoge, abierta maravilla en donde
      empieza a vislumbrarse el territorio total de la existencia.

La poeta ms aislada de la Generacin del 45, la ms fiel a su
independencia, la que permaneci durante ms de setenta aos escribiendo
una poesa que nunca le abandon, se ha ido fsicamente hace unos das.
Ella fue una de las dos personas que ms cartas me escribieron (todas
manuscritas) en esta vida, junto a Rolando Faget, tambin poeta e
inolvidable amigo nuestro (nacido en 1941), que se adelant unos meses en
el largo viaje.

Pienso en ellos sabiendo que no han tenido ni tendrn la repercusin de las
partidas de Idea Vilario y Mario Benedetti (las dos figuras ms notorias
de aquella generacin uruguaya) en este funesto 2009.

Pero vuelvo a leer la dedicatoria, la caligrafa firme de Orfila en este
pasado otoo montevideano y en su ltimo poemario: Con amistad fuerte como
la poesa.

La veo entera entre estos papeles suyos, entre sobres y libros, fotos,
pjaros, tierras, cielos y abrazos. Entera en su fe y en su palabra. Poeta
verdadera donde las haya. Como deseo que la encuentren, ms adelante, sus
nuevos lectores, quienes sabrn quererla.

Para ellos y ustedes informo de un ttulo de Orfila, Diecisis odas y una
cancin, publicado hace pocos aos y disponible en Internet (6).

Y aqu mismo entrego unos versos recientes de la poeta, de pie en el
umbral, remitidos por sus hijos en este mircoles del adis.

En adelante, cualquier pjaro hablar de Orfila, de su largo y bello tejido
vital, fuerte y hondo, como la poesa.

      El tejido (7)

      Ahora
      que estoy
      tejiendo,
      los puntos
      me salen
      de la sangre
      y de los ojos,
      los nmeros.
      Ahora
      que estoy
      tejiendo, veo
      el tiempo
      dar pasos
      inevitables
      en las carreras,
      sola,
      por sus relojes
      sometida
      ms que las aves
      y los peces,
      voy con lgrimas
      y nadie se da cuenta
      que el tejido
      mide mis horas
      y son pjaros
      de mi vida:
      lo que les doy.



Notas

 1. Fragmento del poema Paisaje, del libro Juego, Montevideo, 1972.

 2. Originalmente titulado Retrato (De Uno / Libro Segundo, Montevideo,
    1959), tomado de la Antologa potica (Ediciones de la Banda Oriental,
    Montevideo, 1994), donde aparece con su ttulo definitivo: Sueo.

 3. La cancin de la Tierra, Cal y Canto, Montevideo, 2009. Hay otra
    edicin del mismo ao, publicada en Catalua bajo el ttulo de La can
    de la Terra, ed. bilinge cataln/castellano, con traduccin y prlogo
    de Livana Medina.

 4. El pasado cultural uruguayo, edicin al cuidado de Livana Medina,
    Montevideo, 2006.

 5. Convivio, libro indito dedicado a las obras de Concepcin Silva
    Blinzon, Orfila Bardesio y Circe Maia. Sin ninguna duda: la ms
    notable aproximacin a la potica de estas autoras.

 6. Diecisis odas y una cancin, 1 ed. en formato pdf, Palabra Virtual,
    Mxico 2005. http://www.palabravirtual.com/pdf/odas_bardesio.pdf.

 7. Indito, julio de 2009.

** Hctor Rosales
   hrosales@cafeinternet.es
   Poeta uruguayo (Montevideo, 1958). Desde 1979 reside en Barcelona,
   Espaa. Ha publicado los libros Visiones y agonas (Barcelona, 1979; 2
   ed. corregida y aumentada, New Jersey, 2000), Espejos de la noche
   (Madrid, 1981), Carpeta 1 (Barcelona, 1982), Espectros (Gijn, 1983),
   Desvuelo (1 ed., Montevideo-Barcelona, 1984, 2 ed. corregida y
   aumentada, Barcelona, 1997; 3 ed., 1999, 4 ed. e-book, San Jos de
   Costa Rica, 2001), Alrededor el asedio (tres eds.: Montevideo,
   1989/92/93, Primer Premio 1992, Ministerio de Educacin y Cultura,
   Uruguay), Habitantes del grito incompleto (Montevideo, 1992) y Mientras
   la lluvia no borre las huellas (Barcelona, 2002). Adems ha publicado
   diversos folletos, como El manantial invertido (cuatro eds.: 1994/96,
   1995), y las breves antologas Voces en la piedra iluminada / Diez
   poetas uruguayos (Toledo, 1988) y Chapper, las espinas del verso
   (Montevideo, 2001). Su obra es reseada en antologas, catlogos, libros
   colectivos y publicaciones de diversos pases; algunos de sus textos se
   han traducido al francs, portugus, cataln, gallego, polaco, ingls y
   alemn y ha colaborado en numerosas revistas de arte y literatura. Su
   pgina web en http://www.hrosales.com contiene material literario y
   notas biobibliogrficas del autor.



=== Rodrigo Blanco Caldern ===============================================
=== Once cuentos y una propuesta      Valmore Muoz Arteaga ===============

I

Dentro de lo que se ha denominado como nueva narrativa venezolana, hay
voces que, sin la menor duda, se perfilan como las constructoras de una
obra slida y permanente dentro del panorama literario hispanoamericano. No
slo por la calidad que han venido demostrando, sino por el compromiso
con el arte de la escritura, la voluntad juiciosa de estudiar los procesos
narrativos y la disciplina creadora que no doblega sus rodillas ante el
apresuramiento de verse en las vitrinas de las libreras. Una obra que
apenas comienza, pero que se toma con seriedad y mesura, con un grueso
respeto hacia el trabajo de tejer palabras en aras de una buena historia
donde nada sobre y nada falte. Escribir, como dice Capote, hasta hallar el
arte verdadero de hacerlo. Escribir con ambicin de escribir sin ms y sin
menos. Escribir y pararse frente al abismo sin temor a saltar. Asumir el
peligro de escribir como fibra vital de la existencia. Una de esas voces
que apuntan hacia estas dimensiones es la de Rodrigo Blanco Caldern.

Blanco Caldern ha publicado dos libros de cuentos: Una larga fila de
hombres (2005) y Los invencibles (2007), lo interesante de esto es que
ambos aparecen cuando el autor oscila entre los 24 y 26 aos de edad. Esto
podra resultar algo irrelevante, ya que casos como este pueden haber
muchos. Sin duda es as en Venezuela, pero no todos esos casos han mostrado
una conciencia literaria como la de Rodrigo Blanco Caldern, quien me
recuerda otro caso curioso de nuestras letras, el de Andrs Mario Palacio.
Naturalmente, entre Mario Palacio y Blanco Caldern hay una enorme
diferencia. Mario Palacio busc alejarse lo ms posible de las frmulas
locales de creacin literaria, de los modelos que insistan en un
criollismo anquilosado. Se alej notablemente de lo anecdtico para
concentrarse definitivamente en los propios desplazamientos narrativos, en
lamer directamente del arte de la narracin: arte por el arte? Rodrigo
Blanco Caldern, por el contrario, y sin descuidar la escritura como arte
que se reflexiona a s mismo, rescata, o intenta rescatar, el valor puntual
de lo anecdtico como puente expedito entre el escritor y el lector. A
pesar de esa notable diferencia, lo que los asemeja es, justamente, el
compromiso con una obra que busca una identidad dentro de la gran narrativa
latinoamericana, apostando siempre a los rasgos que les demarque la
modernidad. Lo que los hace hermanos es la ambicin mefistoflica por
elaborar esa obra, por construirla ms all del mero acto de escribir.
Ambicin, esa es la palabra.

Su primer libro de cuentos, Una larga fila de hombres, fue publicado en
2005 por Monte vila Editores dentro de la coleccin Las Formas del Fuego.
Lo conforman cinco cuentos cargados, entre otras cosas, de la constante
bsqueda del individuo por sobrevivir a los desmanes de la ciudad, que
puede ser cualquier ciudad, asfixiada por el paso de otros hombres
extraviados y violentos. Cuando este libro aparece, ya Blanco Caldern
haba resultado finalista del Concurso Nacional de Cuentos de Sacven con
El primer cuento, en la III edicin del concurso en 2001, y Una larga
fila de hombres, en la IV edicin del concurso en 2003. Luego publica Los
invencibles, bajo el sello Random House Mondadori, en 2007. Esta nueva
coleccin de cuentos presenta seis historias en las cuales profundiza en
sus convicciones narrativas. En estas historias se percibe una mayor
cohesin en el abordaje de nuevas maneras de contar, cuyas fuentes
originarias son tcnicas que han sido reconocidas como autoficcin y
metaficcin. Para la aparicin de este libro, Blanco Caldern resulta
finalista en el Premio Municipal de Narrativa en 2007, y alcanz a alzarse
con el Concurso Anual de Cuentos de El Nacional en su 61 edicin con el
cuento Los golpes de la vida. Adems su nombre comienza a aparecer en
antologas fundamentales que explican el momento por el cual atraviesa la
narrativa venezolana contempornea como De la urbe para el orbe, as como
la muy importante y reconocida publicacin antolgica Bogot 39; antologa
de cuento latinoamericano.



II

Una larga fila de hombres es el primer libro de cuentos de Rodrigo Blanco
Caldern. El libro lo conforman cinco relatos: El primer cuento, Una
larga fila de hombres, La malla contraria, De todas maneras rosas y
Uas asesinas. Para muchos crticos, en estos cuentos el autor saca a
relucir su admiracin por Francisco Massiani, ya que en muchos sentidos la
voz del creador de Piedra de mar se deja escuchar entre sus lneas. Esto
puede ser cierto, pero antes debo decir un par de cosas. No entiendo cmo
se ha hecho creer al mundo lector que Francisco Massiani es el autor de una
novela. Hasta donde tengo entendido, Massiani ha hecho otras cosas
extraordinarias como Fiesta de campo, Renate o la vida siempre como
comienzo, Las primeras hojas de la noche, El Llanero Solitario tiene la
cabeza pelada como un cepillo de dientes, Los tres mandamientos de
Misterdoc Fonegal, Con agua en la piel, Florencio y los pajaritos de
Angelina su mujer, adems de los poemarios Antologa y Seor de la ternura;
hay todo un mundo literario ms all de la historia de Corcho, la hermosa
historia de Corcho. Por otro lado, debo suponer que para Rodrigo ha de ser
una especie de honor esta comparacin. Sin embargo, no estoy del todo de
acuerdo. En estos cuentos se escucha la voz de Massiani, tanto como se
puede escuchar la del primer Bolao o la de Alfredo Bryce Echenique,
aunque, en algunas ocasiones, se escucha tambin a Ricardo Piglia. Somos lo
que leemos, de tal manera que estas voces en los cuentos de Blanco Caldern
no son ms que las que lo conforman como escritor y que hacen su propia
voz.

Los cuentos del libro giran y se reinventan en una ciudad que puede ser
Caracas, cuyos traumas la hacen una con Buenos Aires o Bogot. Una ciudad
que, como dice Jos Carvajal, es un espacio donde cada quien restablece el
suyo propio y su propio tiempo, sin rozarse demasiado, o rozndose slo lo
estrictamente necesario. Una ciudad, reflejo inequvoco de un pas,
reducido a dos bloques en constante pugna por imponerse uno sobre otro. Una
ciudad contada desde la racionalidad y que se distancia de las Caracas de
Israel Centeno, Jos Roberto Duque y Roberto Echeto, pero que, en el fondo,
es la misma, lo que vara es la manera de sucumbir ante ella. Una ciudad en
donde se acogen personajes llenos de temores, los temores propios del
hombre de ciudad, del hombre moderno. Unos hombres que no distinguen entre
los sonidos de la agona y del orgasmo, como afirma Jorge Volpi.



III

Los invencibles aparece en 2007. De entrada, al igual que en su libro
anterior, anuncia que las historias que cuenta pertenecen al mundo de la
ficcin. Busca afirmar que la verdadera heroicidad no consiste en vencer y
salvar todos los obstculos sino, al contrario, como bien lo saba Kafka,
en ser vencido y superado por todos los obstculos y, a pesar de todo,
continuar. Curiosamente suicidas estos invencibles. Quizs no se trate de
suicidios, ms bien resignacin, ya que, la literatura, como bien lo
supieron Balzac o Byron, es una amante excluyente a la que hay que servir
con total entrega y devocin, puesto que, de otro modo, termina por
abandonarnos a nuestra suerte. Blanco Caldern lo que hace es dar vueltas
en torno a lo que afirm Vargas Llosa al referirse a la literatura: Esa es
la impresin que tengo: que todo en mi vida, ahora, no lo vivo para m,
sino para ese ser que llevo adentro, del que ya no soy ms que un
sirviente.

El libro consta de seis cuentos: Los invencibles, El biombo, Calle
Sarand, El ltimo viaje del Tiburn Arcaya, En la hora sin sombra y
Los golpes de la vida. Historias que se circunscriben en el mismo marco
de las historias de Una larga fila de hombres, pero que revelan, eso s,
mayor profundidad creadora. Historias concebidas desde la lectura, la
escritura y la reflexin, lo cual ratifica el hecho de que Blanco Caldern
no es un escritor improvisado y de una obra breve que, como muchas en
Venezuela, murieron sin haberse concretado. Los registros que ha alcanzado
suponen una narrativa que se har, con el tiempo, un inmenso mar de
posibilidades de ahondar otras facetas de su intimismo y heterogeneidad.

Otra vez Caracas o ser Maracaibo? reaparece mezclada entre nuestros
propios sueos, un sueo dirigido, as como concibe la literatura Borges.
Cuentos que nacen de la experiencia literaria para volver a ser literatura.
Cuentos de la derrota que terminan siendo victorias, ya que se festejan
nuevos caminos. Una ciudad en donde se respira un malditismo complejo que,
muchas veces, nos anula y nos desvanece entre sus caricias cargadas de
miserias, podredumbre y mediocridad. Con la cual establecemos una relacin
amor/odio, pero que siempre nos termina absorbiendo para que la
reinventemos redefinida por nuestros propios demonios.



IV

Los cuentos de Rodrigo Blanco Caldern son el resultado de una vital
preocupacin por la historia que cuenta. De una bsqueda por algo valioso
qu contar y que lo conecte con el eventual lector. Historias que sirven de
puentes comunicantes entre sus intereses como ser humano y los intereses de
quienes se acercan a leerlo. Cuentos que, al mismo tiempo, desnudan nuestra
fragilidad ante el lenguaje que, no obstante, nos invitan a decidirnos por
andar en su territorio, lo que supone una doble desnudez, ya que, segn
Pierre Mrot, decidir es desnudarse por completo ante el otro. No puede
ser de otra manera para quien el cuento es, no slo la consecuencia
inmediata del hecho de leer, sino de la capacidad para vivir. Vida y
lectura son, desde sus historias, los grandes elementos del cuento y de la
literatura en s. Vivir para leer, vivir lo que se lee y leer para vivir,
circunstancias que no dejan ms posibilidades que escribir.

Rodrigo Blanco Caldern es un narrador que sostiene que la literatura es
mentira y que slo es verdad en el momento de la lectura, pero,
curiosamente, la literatura se sostiene sobre nuestra necesidad de reponer
carencias, como l mismo afirma, de llenar los espacios vacos de nuestra
soledad. Idea que lo hermana a Norberto Jos Olivar, quien asume que lo
que se escribe es para inventarse otros destinos y olvidar el tedio que
toca vivir. La realidad empobrece, limita y dificulta respirar. Ahoga y nos
reduce a un tiempo que se acaba. Sus cuentos son esa inflexin, ese punto
de quiebre, ese riesgo de enamorarse de una mujer y que, al conquistarla,
no sepas qu hacer con ella. La literatura lo permite todo y eso es lo ms
peligroso, lo sabe Rodrigo y lo sabe Vila-Matas, quien afirma que lo ms
extraordinario de ella es que es un espacio de libertad tan grande que
permite todo tipo de contradicciones. No hay nada que nos haga ms humanos
que esas mismas contradicciones, de tal manera que la narrativa de Rodrigo
Blanco Caldern es humana, demasiado humana. Es esa y no otra la propuesta
detrs de sus once cuentos: ser humano, demasiado humano.

** Valmore Muoz Arteaga
   vajomar@cantv.net
   Docente y escritor venezolano (Maracaibo, 1973). Profesor de literatura
   en la Universidad Catlica Cecilio Acosta y en el Colegio Alemn de
   Maracaibo. Ha publicado Epistolario: Mario Briceo-Iragorry-Mariano
   Picn Salas, Mario Briceo-Iragorry desde la vigilia y otros ensayos,
   Bajo la caligrafa de la noche y La memoria de la noche.



=== Don Quijote, Sancho y la justicia =====================================
=== Mara Alejandra Crespin Argaaraz =====================================

En el captulo XI de la primera parte de la obra magna de Cervantes, De lo
que sucedi a don Quijote con unos cabreros, el caballero manchego dice,
al referirse a la Edad de Oro: Dichosa edad y siglos dichosos aquellos que
los antiguos pusieron el nombre de dorados..., y expresa ms adelante: No
haba el fraude, el engao ni la malicia mezclndose con la verdad y
llaneza. La justicia se estaba en sus propios trminos, sin que la osasen
turbar ni ofender los del favor y los del intereses que tanto ahora la
menoscaban, turban y persiguen. La ley del encaje sentencia que el juez
dicta por lo que l ha pensado (encajado en la cabeza sin tener en cuenta
lo que las leyes establecen) an no se haba asentado en el entendimiento
del juez, porque entonces no haba entrado en la senda de la perversin.

En el captulo XLII de la segunda parte, De los consejos que dio Don
Quijote a Sancho Panza antes que fuese a gobernar a la nsula..., cabe
destacar la importancia que nuestro personaje da a la administracin de la
justicia, pues muchos de ellos advierten al futuro gobernante acerca de las
dificultades que tendr para resolver los casos que se le presenten.

Despus de los primeros consejos que se inician con la invocacin a Dios,
fuente de toda sabidura y, ante todo, tener en cuenta la mxima concete
a ti mismo y no olvidarse ni avergonzarse de sus orgenes humildes,
menciona otra vez la ley del encaje, que suele tener mucha cabida en los
ignorantes que presumen de agudos. Es una exhortacin a ceirse a las
leyes, respetarlas y no ceder a los propios impulsos, pero esto no exime de
tener compasin, pero no ms justicia, por las lgrimas del acusado para
que stas no sean velo que oculte las razones de la denuncia.

Y comienza don Quijote a indicarle a Sancho cul debe ser la postura del
juez ante los litigantes y sus exigencias:

  La verdad, para impartir con rectitud la justicia, debe ser buscada sin
   pausa y desentraada de las razones que ante el rbitro expongan las
   partes, sin que nada, ni ddivas, promesas o lamentos influyan en la
   decisin que se tome para cerrar la causa.

  Al impartir justicia con la debida equidad, el juez debe ser algo ms
   comprensivo que riguroso, lo que llevar, al aplicar la ley, a no cargar
   todo su rigor en el inculpado. Buscar siempre, entonces, el camino legal
   que permita al juzgador ver ms all del hecho en s, el momento, las
   motivaciones, el medio social y todo aquello que permita atenuar, si
   cabe, la gravedad del delito. Ello permitir doblar la vara de la
   justicia no con presentes o donaciones sino con el peso de la
   indulgencia, sujeta a los preceptos generales de las normas legales.

  Tambin al enemigo debe administrrsele justicia en el trmino correcto
   de las leyes. En tal situacin no debe influir la enemistad; apartar el
   pensamiento de los agravios, si los hubiera, y buscar slo la verdad
   para dirimir el pleito. No te ciegue la pasin propia de la causa
   ajena, dice don Quijote a Sancho, porque un juez cabal no puede perder
   el equilibrio que la rectitud de su juicio exige y que es lo que de l
   esperan quienes estn en el estrado. Nada debe turbar la conciencia del
   magistrado, que tendr siempre presente el inters de la justicia y no
   el propio.

  Tambin el juez debe cuidarse y no favorecer a la belleza que a veces se
   presenta con gemidos y con lgrimas para conmover el espritu del
   juzgador, cegar su sensatez y no dejar que valore con ecuanimidad lo que
   pide.

  Quien dicta sentencia no debe maltratar de hecho ni de palabra al
   condenado, pues sin malas razones le basta pensar en el destino que le
   espera, con la crcel o con trabajos... No olvidar que el inculpado es
   hombre y, por lo tanto, sujeto a las falencias de su condicin humana, y
   esto basta para mostrarse con l piadoso y clemente: como todos somos
   iguales ante Dios, es ms respetable la misericordia con justicia. De
   seguir estos consejos, segn don Quijote, Sancho tendr vida feliz,
   colmada de bienaventuranza que durar hasta el fin de sus das para
   trascender a su descendencia.

Estos son algunos de los consejos que don Quijote da a su escudero a punto
de asumir el gobierno, y que se refieren a la administracin de la
justicia, importante tarea del mandatario de la nsula. De seguirlos,
indudablemente, su gobierno ser recordado con admiracin y respeto por sus
sbditos. Sera la poca de Sancho Panza. La justicia a la que se refiere
don Quijote es la justicia prctica, la que resuelve los casos usuales de
la vida diaria. As se exponen en los pleitos que Sancho resuelve: deudas
impagas, disputas entre familiares desavenidos o vecinos y que se resuelven
recordando casos similares por la perspicacia del hombre comn que ha
observado y apela a ese conocimiento de las peleas del ingenio popular,
para resolver lo que se le plantea. Los consejos estn dictados no para
definir sino para valorar la justicia, especialmente la prctica, e indicar
la mejor forma de aplicarla sin menoscabo ni sombras que hagan dudar de la
integridad o de la sapiencia de quien debe administrarla.

** Mara Alejandra Crespin Argaaraz
   alejandracrespyn@hotmail.com
   Investigadora argentina. Es profesora superior, egresada en 1989, del
   Instituto Nacional de Enseanza Superior N 2 Mariano Acosta, en
   Buenos Aires. Tambin es licenciada en literatura clsica grecolatina.
   Ha participado en diversos congresos y simposios de literatura comparada
   en diferentes universidades argentinas. Textos suyos han sido publicados
   en Hispanista (http://www.hispanista.com.br) y Ariadna-RC
   (http://www.ariadna-rc.com).



=== Los pecados de un tal William Shakespeare      Maikel A. Ramrez A. ===

      Se supo frente a Dios y le dijo: Yo, que tantos hombres he sido en
      vano, quiero ser uno y yo. La voz de Dios le contest desde un
      torbellino: Yo tampoco soy; yo so el mundo como t soaste tu obra,
      mi Shakespeare, y entre las formas de mi sueo estabas t, que como
      yo eres muchos y nadie.

      (Jorge Luis Borges: Everything and Nothing).

Desde algn tiempo despus de su muerte hasta la presente fecha, la figura
de William Shakespeare ha sido objeto de una de las mayores ignominias en
la historia de la literatura, igual o quiz superado, en mi apreciacin,
por el destierro, encarcelamiento y censura que se le infringiera a Oscar
Wilde en la Inglaterra victoriana: al bardo de Stratford-Upon-Avon se le
niega la autora de sus piezas teatrales y poticas, atribuyndoselas a
otros de sus contemporneos, por lo general al tambin dramaturgo
Christopher Marlowe. La explicacin de dicha infamia se traza en dos
vertientes, la primera responde a un criterio textual mientras que la
segunda (la que me parece la verdadera razn) es una afectacin de
relaciones de poder. A ambas paso a resear.

Harold Bloom, el casi indiscutido mayor estudioso de Shakespeare despus
del doctor Johnson y Samuel Taylor Coleridge, ofrece un comentario
iluminador en Dnde se encuentra la sabidura?: En las obras de
Shakespeare l no aparece, ni siquiera en sus sonetos. Es su casi
invisibilidad lo que anima a los fanticos que creen que cualquiera menos
Shakespeare escribi las obras de Shakespeare. De esta manera, el
dramaturgo ingls se distancia del otro autor citado por Bloom en el mismo
captulo de su libro, Miguel de Cervantes. Es difcil separar la historia
del caballero de la triste figura del manco de Lepanto. En Don Quijote de
La Mancha, desde una mirada acuciosa, se hace patente la presencia de
Cervantes. Bloom cita el pasaje de la biblia espaola (como Unamuno llam a
la obra cervantina) en el cual Cervantes ataca a su rival en la
dramaturgia, Lope de Vega: Detngase vuestra merced, seor don Quijote, y
advierta que esto que derriba, destroza y mata no son verdaderos moros,
sino unas figurillas de pasta. Mire, pecador de m!, que me destruye y
echa a perder toda mi hacienda.

Nabokov, otro prominente estudioso del Quijote, encontraba en la novela de
Cervantes pginas endilgadas de dolor y sufrimiento; lo que mueve aun ms a
los lectores a vincular esta novela con su autor. Con respecto a esto,
Bloom refiere la que podra considerarse como la ms sufrida de las
existencias de autor alguno: es herido en la batalla de Lepanto y como
resultado de esto pierde el uso de la mano izquierda con tan slo
veinticuatro aos, en 1575 es capturado por piratas de Berbera y pasa
cinco aos como esclavo en una prisin de Argel, sirve como espa en
Portugal y Orn, con veinticinco obras teatrales de respaldo fracasa como
dramaturgo en su regreso a Espaa, es encarcelado en 1597 y 1605 (se dice
que escribi la primera parte del Quijote en cautiverio), y por ltimo,
casi muere en situacin pauprrima de no ser por la proteccin de un noble.

Ahora bien, el carcter mimtico del que hablaba Aristteles en su Potica
se convierte, para algunos estudiosos, en un pecado en las obras de
Shakespeare, ya que es imposible establecer paralelismo alguno entre el
dramaturgo ingls y su vida personal. Es Julieta Capuleto una
ficcionalizacin de Anne Hathaway, esposa del bardo?, sufri Shakespeare
la melancola y la dubitacin del prncipe de Dinamarca?, fue el padre del
dramaturgo, John Shakespeare, tan ambicioso como Shylock?, recre
Shakespeare en Otelo la celopata de alguno de sus amigos o la propia?, se
vesta la seora Mary Arden Shakespeare como hombre al igual que
Rosalinda?, fue el bardo tan orgulloso como Lear?; nadie podra responder
a estas preguntas, de lo cual se desprende un hecho: Shakespeare, ms que
algn otro autor, logr crear voces, miradas, psicologas y comportamientos
tan genuinos que los personajes de sus obras slo encuentran en ellos
mismos sus propios referentes, explotan la mxima jakobsoniana de la
funcin potica del lenguaje, demostrando as la maestra de su creador en
el conocimiento profundo de la condicin humana y del lenguaje. Bloom ha
sealado: Nadie, antes o despus de l, hizo tantas individualidades
separadas.

No poco se ha insistido en buscar notas autobiogrficas que ayuden a
entender la obra shakesperiana; de all que se considere la muerte de su
hijo en 1596 como factor motor de su movimiento de la comedia a las grandes
tragedias o su perodo negro (Hamlet, Otelo, El Rey Lear, Macbeth).
Jostein Gaarder resulta orientador y comedido cuando, en El mundo de Sofa,
se refiere a la obra de Shakespeare como espejo de su tiempo, pero ya en
Shakespeare encontramos montones de frases sobre la vida como un teatro.
Con mayor amplitud Bloom comenta: Y los diversos enfoques totalizadores
marxista, freudiano, feminista, lo que queris acaban resultando
reduccionistas, o, en palabras de Ben Johnson: No de una era, pero de
todos los tiempos. Cierto: entender a Shakespeare pasa por entender un
autor empeado en retratar lo que de universal tiene el ser humano.

No obstante, el mayor pecado de William Shakespeare fue no pertenecer a la
lite de los University Wits: esto es, la generacin de jvenes
escritores educados en las universidades de Oxford y Cambridge, entre ellos
Marlowe, a quien dedicar mayor nfasis posteriormente. El primer ataque
dirigido a Shakespeare yace depositado en la autobiografa de Robert
Greene: An upstart crow, beautified with our feathers, that with his
Tigers heart wrapped in a players hide supposes he is as well able to
bombast out a blank verse as the best of you; and, being an absolute
Johannes factotum [jack of all trades], is in his own conceit the only
Shake-scene in a country. A pesar de no mencionar a Shakespeare
abiertamente, Greene juega con las lneas de Enrique VI y el verbo shake
(agitar) para aludirle. El odio concomitante por ese cuervo recin
llegado hace que estas palabras emplacen a la aversin contra Shakespeare.

De lo dicho por Greene tambin deben resaltarse las nociones de centro y
periferia. Era de esperarse que el xito logrado progresivamente por un
recin llegado pueblerino, sin apellido de tradicin, casado con una
mujer ordinaria, y peor aun, sin educacin universitaria (algo que deja
boquiabiertos a propios y extraos), no fuese saludado por el grupo
intelectual de Londres.

En su artculo Shakespeare, abril y los ignaros, el profesor Al Rondn,
el ms devoto investigador de Shakespeare en nuestra tierra, al menos que
yo sepa, se refiere a toda esa plyade de dramaturgos unidos en su odio por
Shakespeare, acuada como la escuela del rencor. En el filme Shakespeare
apasionado, John Madden muestra al pequeo vagabundo John Webster delatando
la condicin de mujer de Thomas Kent (interpretado por Gwyneth Paltrow), e
incluso la ayuda que le ofrece Marlowe (interpretado por Rupert Everett) a
Shakespeare (interpretado por Joseph Fiennes) para la elaboracin de Romeo
y Julieta, lo que revela un cuidado apoyo documental transformado en
elocuente ficcionalizacin y satirizacin de los rumores que se han cernido
sobre Shakespeare por siglos, y que no parecieran cesar.

Si bien es cierto que poco se conoce sobre la vida de Shakespeare, esto se
explica de dos maneras. La primera ha sido expuesta en las lneas
anteriores, que apuntan a una idea: Shakespeare era un don nadie. La otra
manera es sealada por Borges, cuando dice que el teatro en la poca del
dramaturgo ingls no era ms que un simple espectculo de entretenimiento,
y no el gnero que ha devenido, cabe decir, una forma artstica elevada
dirigida a la intelligentsia: El destino de William Shakespeare
(1564-1616) ha sido juzgado misterioso por quienes lo miran fuera de su
poca. En realidad, no hay tal misterio; su tiempo no le tribut el
idoltrico homenaje que le tributa el nuestro, por la simple razn de que
era autor de teatro y el teatro, entonces, era un gnero subalterno. Otro
elemento que confirma esta hiptesis es el hecho de que fuese despus de su
muerte que las obras se publicaran y valoraran.

Absurdamente, los criterios empleados para divorciar a Shakespeare de la
autora de esos treinta y ocho monstruos de la literatura universal
(cuando sus contemporneos, en el mejor de los casos, lograron un par de
obras aceptables), como con tino los llam Manuel Cabesa en una
oportunidad, se basan en especulaciones o en la soberbia infundada. Ambas
se aglutinan a propsito de la figura de Christopher Marlowe, dramaturgo
que para algunos es el verdadero creador de las obras de William
Shakespeare.

Marlowe fue contemporneo con Shakespeare. Educado en la Universidad de
Cambridge, condujo una vida de aventuras signadas por su trabajo como espa
de la corona britnica y una vida religiosa poco ortodoxa que le cost la
acusacin de hereje. Muere apualeado a los veintinueve aos por no pagar
la cuenta en una taberna. Su figura se ha convertido en el fantasma autoral
de las piezas shakesperianas sin ninguna evidencia que lo pruebe ms que
las especulaciones sobre la naturaleza de su muerte. La teora es que no
muri en dicha pelea, sino que se coloc un falso cadver, y que realmente
fue llevado a Francia, luego a Italia, desde donde sigui escribiendo bajo
el nombre de William Shakespeare, mientras que el verdadero Shakespeare, un
actor, reciba dinero de parte de Sir Thomas Walsingham (de quien tampoco
se consigue evidencia sobre su amoro con Marlowe) por guardar el secreto.
Teora que hasta la fecha no encuentra asidero alguno. Otros siguen
pensando la poca probabilidad de que un pueblerino escribiera obras de
semejante trascendencia. Adems de convertirse en la referencia
indiscutible de la lengua inglesa debido a su contribucin de ms de mil
neologismos; amn de la abrumadora belleza de sus recursos metafricos, el
divorcio con la rigurosidad genrica que tanto le repudiaron los Agustinos
(variante de los neoclsicos en Inglaterra) y la creacin de su variante
del soneto petrarquiano.

Tal pareciera que Shakespeare predijo su propia tragedia cuando escribi
las lneas ms citadas en la literatura: Ser o no ser, he all el dilema.

** Maikel A. Ramrez A.
   maiki13@hotmail.com
   Docente y escritor venezolano (Maracay, 1976). Es profesor de ingls,
   narrador, ensayista, crtico cinematogrfico y magister en literatura
   latinoamericana. Sus trabajos han sido publicados en el diario arageo
   El Periodiquito (http://www.elperiodiquito.com). Ha sido ponente en
   eventos nacionales de lingstica y literatura. Dicta la materia
   electiva Viaje a travs del tiempo: literatura y cine de
   ciencia-ficcin en la Universidad Simn Bolvar (USB,
   http://www.usb.ve).



=== Sobre Uno rojo, de Andrea Cabel =======================================
=== Es hurfano el corazn del miedo      Carlos Villacorta Gonzales ====

      Andrea Cabel
      Uno rojo
      Lima: Coleccin Underwood, Pontificia Universidad Catlica. 2009

Dos mujeres caminan por la calle / sugiriendo efecto mariposa, terremoto y
oleaje inmenso, as escribi Andrea Cabel en su poemario del 2006. Tres
aos ms tarde, la joven poeta nos enfrenta a este verso: los padres no
existen, son viejas armas de guerra, / excusas falsas para evadir la
sensacin de estar solos (tomado del poema el once, con el que se abre
Uno rojo). Qu experiencia lleva del recorrido telrico de Las falsas
actitudes del agua a esta revelacin familiar con que abre su breve pero
intenso nuevo poemario?

En este libro, la poeta peruana nos enfrenta a dos momentos claramente
diferenciados. Los seis poemas que conforman la primera parte del poemario
presentan a un sujeto que experimenta una extrema sensacin de soledad
debido a la ausencia/partida del otro a quien se ama. A partir de este
momento, la mirada de Cabel en Uno rojo se fija nuevamente en los objetos,
pues en ellos se deposita la sensacin de abandono y de eternidad (las
piedras, el arroz, el caracol). De esta manera, el espacio se desdobla: la
inmensa bveda de soledad se abre en dos, en tres, la cama se hace dos
veces ella. Y el tiempo se experimenta como uno sin movimiento: se vive en
la eternidad sin vista de escape. As pues, objetos, espacio y tiempo no se
presentan para resolver la situacin sino para acentuar el encierro en el
que se encuentra quien habla.

Las consecuencias de esta experiencia pueden resumirse en el siguiente
verso: es hurfano el corazn del miedo (del poema los deseos y la
piedras). Efectivamente, quien se enfrenta al silencioso abandono
contempla en los objetos el lento y cruel paso del tiempo sin mayor
respuesta que la opresin del miedo. Es decir, un encierro interior que no
permite articular ms palabras: el miedo lo invade todo y no hace ms que
afirmar la orfandad de quien habla. Esta sensacin queda excelentemente
graficada en la portada del libro (una bella foto del joven poeta Miguel
ngel Malpartida). En ella, una vieja bicicleta a la que le falta la rueda
delantera sirve como representacin del vasto mundo interior, ahora
reducido a un objeto que ha quedado invlido y hurfano.

Frente a esta situacin slo queda la recuperacin de los espacios
compartidos. El recuerdo es el medio para regresar sobre lo perdido y sirve
como cobijo al sujeto de estos poemas. De ah que el poema pagasarri sea
una clara referencia al refugio que se encuentra en las montaas de Bilbao,
al domingo como da donde se pasea y se comparte con la pareja que funciona
tambin como la familia, donde la naturaleza sea el espacio adecuado para
expresar la totalidad. As mismo, la presencia del poeta italiano Cesare
Pavese como epgrafe en el mismo poema nos remite al texto italiano
original: La tierra y la muerte. ste consta de nueve partes y fue
escrito para Bianca Garufi, amada de Pavese. Estos epgrafes no hacen sino
confirmar la fuerte sensacin de que nos encontramos frente a poemas
escritos y dirigidos a un fuerte t especfico y con necesidad de
establecerse como una respuesta cuando no como una explicacin para quien
habla. Si bien toda carta tiene a otro como destinatario, no siempre se
escribe o se responde ante todo para uno mismo? No son acaso esas cartas
de calor que llegan silenciosamente (como se cita al inicio) las que
provocan y desencadenan la respuesta de la escritora en forma potica, en
forma de este brevsimo pero intenso poemario? Quin ms es el
destinatario? La amada, el lector, el mismo autor?

El segundo segmento, titulado la eternidad de una esquirla una obra sin
teln, recrea una conversacin entre una pareja de amantes. Ms que ser
un complemento a la primera parte, como una suerte de explicacin al sujeto
abandonado de los primeros poemas, la eterna puesta en escena de esta obra
revela el espacio donde se encuentran atrapados ambos sujetos. El tiempo
envuelve a la memoria de quien recuerda una y otra vez los restos de esa
totalidad de la que ya ambos sujetos no quieren o no pueden ser parte:
insistes. mi cuerpo murmura cielos y mares. El recuerdo aparece como un
arma de doble filo: al afirmarse como eternidad, se actualiza tambin ese
lado oscuro, ese lado que no es slo risa, mar y libertad sino tambin
golpe, esquirla y fragmento.

Lo que queda es justamente aquello que es inasible: el murmullo, la sombra,
la risa, la brisa. Es decir, la sombra de recuerdo, la sombra que yace tras
los objetos. De esa historia, los protagonistas no pueden desandar el
trgico final, pues siendo actores de esta obra no conocen o no pueden
encontrar a un narrador que hile el desencuentro, y slo pueden reafirmar
un golpe al no encontrar nuestros brazos. En ese sentido, el corazn
hurfano revela una verdad emitida en el primer verso: los padres no
existen, son viejas armas de guerra. La revelacin es que el problema de
la soledad est ya reflejado en un tiempo anterior, donde la pareja
familiar no es otra cosa que una reactualizacin de una batalla que evita
la nica y real guerra eterna e interna: aquella que se libra una y otra
vez frente a uno mismo, frente a la nada.

Cabel, con Uno rojo, afrenta el desdoblamiento del yo interior en el vasto
universo de objetos que aparecen y desaparecen en el vaco. Frente a este
mundo en que se yace atrapado, Cabel encuentra verdades profundas que
permiten afirmar(se) para evitar cualquier prdida del yo: Uno y Rojo,
afirma estoicamente la poeta, estableciendo contra ese miedo y esa la
soledad la unidad del sustantivo. No la del verbo creador, sino la de la
unidad que es nombre (y al mismo tiempo adjetivo). Nos encontramos aqu
frente a una propuesta esttica? Sin duda. Andrea confirma que la poesa no
es hacer o colocar verbos solamente, sino construir a partir de esa
capacidad indestructible que tienen los objetos, especialmente el
fragmento. Uno rojo, en sus brevsimos poemas, presenta nuevamente un
trabajo potico que sorprende por su orfandad y que demuestra una vez ms
que la buena poesa no necesita de rtulos (pura, social, hermtica o
conversacional) para brillar por s sola.

** Carlos Villacorta Gonzales
   cevillacorta@hotmail.com
   Crtico peruano (Lima, 1976). Estudi literatura en la Pontificia
   Universidad Catlica del Per (http://www.pucp.edu.pe). En 1998 form
   parte del grupo de poesa Inmanencia, con el que public Inmanencia
   (1998) e Inmanencia: regreso a Ourobrea (1999). Fue invitado al Primer
   Junio de Poesa (Mxico, D.F., 2000) as como al Encuentro de Jvenes
   Escritores (Cuzco, 2004). Sus libros incluyen El grito (2001) y Trptico
   (2003). Fue editor del peridico peruano Odumodneurtse!, publicacin
   dedicada a la poesa actual. Ha hecho la seleccin y antologa de Los
   relojes se han roto: Antologa peruana de los noventa (Guadalajara,
   2005). Una breve seleccin de sus poemas ha aparecido en la antologa de
   Hostos Review / Revista Hostosiana - Destellos digitales: Escritores
   peruanos en los Estados Unidos 1970-2005. Artculos y poemas suyos han
   aparecido en distintas revistas literarias. Desde 2004 radica en Boston,
   donde sigue un doctorado en literatura hispnica.



=== Ser alguien en la vida      Carlos Schulmaister =======================

Cincuenta aos atrs el ttulo de esta nota simbolizaba el afn y las metas
de prosperar que los nios y los jvenes tenan por deseables para sus
propias vidas cuando fueran grandes, es decir, adultos. Se poda decir lo
mismo usando el verbo progresar, tenido universalmente como altamente
edificante, no como ahora que se lo evita por el desprestigio que ha
adquirido injustamente.

Para quienes integrbamos la clase baja de Argentina esa frase representaba
el milagro prometido a nuestras ansias, a nuestros sueos y a nuestros
esfuerzos, as como tambin a los de nuestras entraables familias, las
cuales deseaban transmitirnos la posta de sus esforzados logros para que
los llevramos bastante ms lejos.

Es decir, no bastaba con imitar a nuestros padres en su capacidad para el
sacrificio palabra llena de misticismo que todos entendamos, ni con ser
como ellos, sino ms que ellos. Pero ser, lo que se dice ser, no era ni
remotamente lo que el verbo denota hoy en su reconocida complejidad, sino
aquello que expresa otro verbo: el tener; es decir, la vinculacin con la
riqueza material necesaria para tener un buen pasar, como se deca por
entonces.

Todava el trabajo manual y el esfuerzo fsico gozaban de respeto general a
la hora de hacerse un camino bajo aquel anhelo emblemtico, pero mucho ms
prestigio tena, por cierto, el estudio. Estudi, si no vas a tener que
agarrar la pala, nos repetan nuestros padres, igual que han hecho sus
antecesores en el pasado la historia lo documenta desde la aparicin de la
escritura para evitar probables sufrimientos a sus hijos.

Ser alguien en la vida era un talismn inmaterial, accesible a todos los
mortales, una suerte de llave maestra para ingresar a una vida mejor que la
que cada uno tena de hecho. As mismo, alcanzar dicho estado constitua
una satisfaccin moral muy importante, ya que adems de premiar nuestros
esfuerzos individuales premiaba los de nuestros padres, sobre todo si
alguno de nosotros se reciba de algo.

Sueos, logros, premios y agradecimientos configuraban entonces una suerte
de motor y conducta moral en la vida que en todas partes marcaba el camino
debido a los nios y jvenes de entonces, por ms inclementes que fueran
las condiciones econmicas y sociales en que particularmente nos
hallramos.

No obstante, esa manera de plantarse ante el futuro no era exclusiva de los
de abajo sino que abarcaba a los nios y jvenes de las clases medias y
altas. No poda ser de otra manera cuando la familia en general era la ms
importante escuela de valores.

Las profesiones liberales se conceban como propias de estos ltimos,
especialmente medicina, abogaca, ingenieras diversas y contadura. Quien
no siguiera alguna de estas carreras estara desaprovechado: sera una
picarda que estudiara otra cosa.

En cambio, tratndose de muchachos pobres la universidad era una
fantasa. Ser maestro o tenedor de libros prometa una vida social cargada
de cierto prestigio, especialmente lo primero para las muchachas: recibirse
de maestras en lugar de ser amas de casa era suficiente conquista personal
y honroso premio moral para sus padres; de ltima sola pensarse, por lo
menos que fueran profesoras de piano pues eso les daba un roce, como
decan con frecuencia muchas madres por entonces.

De hecho, la docencia brindaba prestigio pero no buenos sueldos, menos aun
sueldos justos. Pero abra otras puertas compensatoriamente: especialmente
en el Alto Valle de Ro Negro fue comn desde 1930 en adelante que muchas
maestras provenientes de Crdoba, San Juan y San Luis se casaran con
propietarios rurales (chacareros) en buena posicin econmica,
generalmente italianos o descendientes de tales. Y cuando no eran stos sus
consortes lo eran otros hombres de pro y de buena posicin.

Aos ms tarde, casi al final del siglo XX, aquel panorama relativamente
promisorio haba desaparecido: la rentabilidad de las chacras pequeas las
ms numerosas haba cedido en su crecimiento, y proporcionalmente, para
las nuevas camadas de maestras que iban llegando a la zona desde el norte
de la Patagonia, menguaba el atractivo de sus propietarios como candidatos
ideales al epitalamio.

Hacia la dcada de 1980 ms de uno de aquellos magnficos consortes de
antao, de edad provecta por entonces, mitigaba circunstanciales peripecias
econmicas familiares con la ayuda del sueldo de su esposa, a menudo con
rango de directora de escuela a esas alturas de su carrera docente.

Entretanto, la vieja concepcin del magisterio como sacerdocio insista
en la crisis de vocaciones docentes, expresada en una disminucin notoria
de misioneros y apstoles interesados en ella. Simplemente, el sistema
educativo argentino haba mostrado suficientemente no slo sus mltiples
limitaciones y defectos sino fundamentalmente sus responsabilidades en el
modelado de la conciencia y el espritu de los argentinos al servicio de
una concepcin elitista y antipopular que por ms de un siglo haba
permanecido tenuemente velada, pero que por entonces comenzaba a revelarse
ante los fracasos del sistema poltico, econmico y social argentino.

Haba comenzado la etapa de los trabajadores de la educacin, algo
impensado incluso en las huelgas docentes de la dcada anterior,
encabalgadas en dos concepciones gremiales opuestas que pujaban por
mantener o conquistar su respectiva preeminencia. Simultneamente con la
proletarizacin de la docencia comenzaba la recordada etapa del curro en la
poltica, junto con la prdida del valor social del trabajo y el estudio
en suma, del esfuerzo personal como va para el ascenso social, una de
las vas que antes permita... ser alguien la vida.

Los docentes comprendan ahora que la hiptesis misional era un cepo para
la formacin de la conciencia de clase y transitivamente de la conciencia
nacional, categoras polticas que an gozaban de cierto predicamento
residual proveniente de un pasado tan cercano como lejano.

Los anhelos sarmientinos de que el magisterio permaneciera en manos
femeninas para que el Estado ahorrara en sueldos (con la mitad de lo que
se le paga a un maestro las mujeres estaran suficientemente pagadas)
convirtieron a los docentes durante ms de un siglo en explotados de cuello
blanco, con sueldos ms bajos que los de los empleados bancarios, por ms
prestigio y aureola que nimbara su profesin.

Los sueldos eran tan bajos en todo el pas que ni siquiera un matrimonio de
maestros o profesores lograba aquella mtica calidad de vida que realmente
nunca existi, pese al desborde de la imaginacin y ciertos mecanismos
compensatorios del pasado.

Actualmente la profesin ya no tiene un aura religiosa ni romntica como
antao, siendo simplemente un trabajo sobreexplotado si se tienen en cuenta
las delicadas tareas y finalidades que conlleva el trabajar con seres
humanos, los hijos de la sociedad, nuestros hijos.

Las omnipresentes discusiones salariales en todo el pas complican el
proceso educativo, por cierto, y parte de la sociedad las considera
indebidas y desmedidas por eso mismo. Es la misma parte de la sociedad que
no suele expresar tan clara y firmemente su disconformidad con los actos de
corrupcin de los funcionarios y dirigentes polticos de sus afecciones
partidarias. Por caso, en provincias frecuentemente consideradas
inviables sus excelentsimos concejales municipales y diputados
provinciales perciben sueldos abominablemente superiores a los de sus
docentes.

Convengamos que ningn sector de trabajadores est nunca conforme con sus
remuneraciones. Ser acaso fruto del espritu de codicia que se atribuye
al gnero humano o una burda pasin materialista que afecta exclusivamente
a los sectores de base?

En los 90, un ridculo y pattico presidente pregonaba que debamos tomar
como ejemplo a los trabajadores de Tailandia, cuyo sueldo era de treinta y
cinco dlares promedio, mientras otros ponderaban la educacin de Cuba,
cuyos docentes tienen sueldos promedio de quince dlares y donde Fidel
Castro suea con la abolicin de la moneda como valor de cambio (lo ha
dicho expresamente).

Ser acaso que el dinero es satnico y por eso cuanto ms lejos est de
nuestros bolsillos ser mejor para nuestras almas? Si es as, a Menem y a
Castro nos los mand Dios para que salvemos nuestras almas.

Ser por eso que la nica manera que tienen los docentes de obtener
salarios acordes al derecho universal a una vida digna es mediante partos
dolorosos, con forceps y riesgo de muerte?

Que las luchas y los reclamos salariales en general no se frenan con
ninguna forma o grado de represin ha sido hartamente demostrado. La
ineficacia real y simblica de dicha tcnica debera hacer pensar a los
gobernantes que no podrn impedirlas con sus mediocres argumentos
tecnocrticos y su escasa capacidad imaginativa, eficaces tan slo para la
mera administracin de la cosa pblica pero no para la trascendental tarea
de gobierno de una sociedad.

De modo que si en estos meses y en las actuales circunstancias pueden hacer
la plancha sera bueno que aprovecharan a anticiparse a los hechos por una
vez en la vida, previendo los inminentes reclamos del sector docente y de
todos los sectores sociales, y trabajando para evitar nuevas sangras
sociales.

Desgraciadamente hoy todos sabemos que con la profesin docente no se puede
llegar a ser alguien en la vida. En cambio, la corporacin de los
gobernantes y los polticos hegemnicos y exitosos no tiene obstculos en
ese sentido.

Ser siempre as?

** Carlos Schulmaister
   cschulmaister@navego.com.ar
   Docente y escritor argentino (Saavedra, Provincia de Buenos Aires,
   1950). Reside en Villa Regina, Provincia de Ro Negro. Es profesor de
   ciencias sociales y didctica de las ciencias sociales en institutos de
   formacin del profesorado. Adems de diversos textos en Internet, ha
   publicado De la patria y los actos patrios escolares; Los intelectuales.
   Entre el mito y el mercado y Gestin cultural municipal. De la
   trastienda a la vidriera. Es columnista de opinin del diario Ro Negro
   (http://www.rionegro.com.ar), de General Roca.



=== Palestina now =========================================================
=== (La nica solucin posible)      Ulises Varsovia ======================

Debo decir, de entrada, que me ha costado mucho decidirme a escribir este
ensayo, no slo por su naturaleza compleja, sino tambin por el temor a las
represalias, sobre todo a las ocultas, que suelen ser las peores. Ya en mi
propio pas, siendo estudiante, me atrev inocentemente a hablar del caso
palestino y defender el derecho de este pueblo a un territorio y un Estado.
Pronto deb constatar que a muchos no gustaba mi visin del problema, y me
hice enemigos sin darme cuenta y sin tener arte ni parte. Qu diablos le
importaba a un estudiante chileno que los palestinos hubieran sido
despojados de su Estado y de su territorio y sufriesen opresin?

Pero yo era muy joven e idealista, y poeta adems, y a nadie como a los
poetas le es doloroso soportar la injusticia y la opresin contra un
pueblo. No habamos salido a la calle a protestar a grito en cuello contra
el bombardeo con napalm de las aldeas vietnamitas? No tenamos el ejemplo
de las jornadas de mayo de Pars y de todo el occidente, cuando Daniel El
Rojo y sus seguidores se levantaron contra el establishment y desfilaron
por las calles de Europa esgrimiendo la imagen de Ho Chi Minh?

Ciertamente, no pertenezco al bando de los radicales o de los ms osados, y
no poda tampoco justificar el uso de la fuerza ni mucho menos del
terrorismo por parte de la OLP para lograr sus fines, por muy justos que
stos fueran, de modo que cuando corri sangre a causa del secuestro de
aviones o de embarcaciones, se enfri un poco mi entusiasmo. Para m estaba
claro que no se poda juzgar a todo el pueblo judo por culpa de la
poltica reaccionaria e imperialista del gobierno de Israel. Adems,
pensaba que a la larga deba el Estado judo devolver la libertad al pueblo
palestino y permitir el regreso de los expatriados.

Los aos pasaron, sin embargo, y cuando los palestinos, cansados de esperar
un milagro, se alzaron contra la potencia ocupante en la primera intifada,
salud el levantamiento y me sum a las millones de voces que reclamaban el
fin de la ocupacin de Palestina. Y nuevamente parece que fue muy caluroso
mi entusiasmo, o que se interpret como un ataque a los judos en general,
y deb sufrir las represalias. Slo que esta vez me encontraba en Suiza,
adonde el destino Claire me haba llevado, y me encontraba indefenso
frente a la hostilidad de quienes defendan la poltica de Israel, y
calificaban la crtica a ese pas como un ataque a su propia persona. De
modo que pronto deb aprender a no abrir mucho la boca, so pena de sufrir
persecucin.

El conflicto judo-palestino es, en realidad, mucho ms complejo de lo que
parece. No se trata slo de la hostilidad de dos pueblos emparentados por
la cultura y la sangre que luchan por sus intereses encontrados, como ha
sido el caso de Irn-Irak, o, ms en el pasado, de Francia y Alemania. Los
pueblos de la regin consideran a Israel un intruso, no porque no
pertenezca racial y culturalmente a ese grupo de pueblos, cuya raz semita
comparte, sino porque los judos en la dispora especialmente en Europa
se haban occidentalizado por su integracin a las respectivas sociedades y
su mezcla con la poblacin local, pero sin renegar de su origen, su
religin y sus tradiciones, mantenindose en el curso de las generaciones
judos (lo cual les vali, entre muchos, el reproche infame de ladrones
de sangre). Despus del horror nazi regresaba una gran parte de ese pueblo
(en primera lnea quienes seguan el llamado de Theodor Herzl, padre del
sionismo) a su tierra originaria, donde lgicamente ya no exista un
Israel, por mucho que hubiera judos all, sino slo Palestina, no como
Estado, sino como territorio. Y como de todos modos la hostilidad entre
judos y palestinos databa ya desde los tiempos bblicos, y los judos que
regresaban, de acuerdo al postulado de Herzl, lo hacan como
occidentales, el conflicto entre ambos pueblos estaba ya programado. Y
como era de esperarse, la comunidad de los creyentes musulmanes se puso
del lado de Palestina, de suerte tal que el derecho a un sitio y un Estado
en la regin debi ganrselo Israel a sangre y fuego.

La particin de Palestina por parte de la potencia colonial, Gran Bretaa,
en dos estados, Israel y Palestina, como lo peda la ONU, era sin lugar a
dudas lo ms justo que se poda hacer, pues ambos pueblos tenan derecho a
la tierra de sus antepasados. Y ahora no s decir si pes ms el rechazo de
los palestinos a un pueblo que despus de casi veinte siglos regresaba a su
hogar, que, segn su visin, ya no exista, o el afn de Israel por
expandir sus fronteras para cumplir el sueo de Erez Israel o Gran Israel
bblico, la tierra prometida que se extenda entre el Mediterrneo y la
Mesopotamia. Lo cierto es que pronto hubo guerra, y el pequeo Estado
israel, pertrechado con la tcnica y el armamento occidental, y con su
enorme voluntad de sobrevivencia, se impuso sobre sus enemigos, y en el
curso de un par de decenios ampli sus fronteras engullendo a Palestina, y
a parte de Egipto, Siria, Jordania y Lbano.

Estas guerras pusieron de manifiesto, adems, hasta qu punto se haba
fortalecido el poder de la comunidad juda despus de la segunda guerra
mundial, no slo en los EEUU, desde donde llegaba una enorme ayuda material
y en know how, vital para Israel, sino tambin en Europa, donde haban sido
perseguidos y casi exterminados, y donde comenzaban tambin a levantar
cabeza y consolidarse. Adems de ello, su situacin de vctimas trgicas
del terror nazi les granjeaba la simpata del mundo civilizado,
especialmente de Europa, que vea en el apoyo directo a la creacin del
Estado de Israel y a su sobrevivencia, una especie de indemnizacin por el
dao infligido a este pueblo.

Pero era ostensible que Israel haba ido demasiado lejos, y ya no luchaba
por sobrevivir, sino por imponer su hegemona en la regin, reteniendo los
territorios ocupados en la guerra, parte de los cuales se anex
generosamente o comenz a colonizar, en contra de las disposiciones de la
Convencin de Ginebra y de las resoluciones de la ONU. Desde ese momento
comenzaron tambin a decaer el apoyo y la simpata de la gente de buena
voluntad del mundo que le haba apoyado.

La ONU ha intervenido numerosas veces y ha exigido el retiro de Israel a
sus fronteras reales. Israel ha hecho caso omiso de tales exigencias, y por
razones de seguridad ha devuelto el Sina a Egipto, y hace un tiempo el
cinturn de seguridad a Lbano. Pero mantiene en su poder las Alturas de
Goln, arrebatadas a Siria, y gran parte del territorio palestino, que ha
ido colonizando y anexando en el curso del tiempo, aparte de Jerusaln
Este, que los palestinos reclaman como su capital. Existe, es cierto, un
territorio en cierto modo autnomo, donde los palestinos ejercen la
autoridad, pero no la soberana.

Israel se niega tercamente a autorizar un Estado palestino, y con una muy
inteligente diplomacia y estrategia, aparte del uso de la fuerza bruta, ha
ido dilatando en el tiempo el estado de cosas (status quo), con el apoyo y
complicidad abierta de los EEUU, en especial de G. Bush junior, el cual no
tuvo empacho en confesar su admiracin y simpata irrestrictas por el
Estado de Israel. Pocas semanas despus irrumpa Israel a sangre y fuego en
Gaza.

Uno se pregunta cmo diablos lo ha hecho y lo hace el Estado judo para
soportar la enorme presin internacional contra su poltica de ocupacin y
su inhumano atropello a los derechos humanos de los palestinos. Es intil
enumerar aqu la larga lista de fechoras, de crmenes de lesa humanidad
que ha cometido Israel en su afn por mantener su hegemona en la regin.
Es cierto que existen fuerzas demonacas que le niegan a Israel el derecho
a la existencia, y el reelecto presidente de Irn ha declarado, y no slo
una vez, su voluntad de destruir el Estado judo, lo cual slo puede ser
calificado como locura. Y si se piensa que Irn, con un alto grado de
probabilidad, persigue el objetivo secreto de obtener la bomba atmica, no
puede afirmarse que las autoridades israeles sean presa de la histeria, ni
que utilicen las bravuconadas de ese energmeno slo para fines de
propaganda.

Todo ello, sin embargo, no puede justificar la poltica opresiva de Israel,
ni tampoco puede usarse el horror del holocausto como justificacin del uso
de medios inhumanos para combatir y eliminar a quienes supuestamente
persiguen la aniquilacin del pueblo judo. Y esa ha sido y es precisamente
la poltica de los diferentes gobiernos, que han reclamado y reclaman
seguridad para Israel (absolutamente legtimo), y ven en cada protesta o
tambin legtimo acto de resistencia de los palestinos un atentado a su
seguridad.

Es absolutamente falso e injusto acusar a todo el pueblo judo, disperso
por el mundo, por la poltica errtica de Israel, ni siquiera se puede
culpar a todos los israeles por ello. Existe tambin en Israel una
conciencia honesta en parte de la poblacin, como las acusaciones del grupo
annimo de veteranos de Gaza lo demuestra. Sin ninguna duda que una
importante parte del pueblo israel rechaza la poltica del gobierno y
estara dispuesta a permitir la existencia de un Estado palestino a
cambio de vivir en paz. Incluso hay judos (pensemos en el libro de
Finkelstein en los EEUU, que le vali la absurda imputacin de
antisemita), que critican y denuncian el mal uso del horror del
holocausto como argumento para justificar una poltica o actitud inmoral o
amoral.

Y precisamente de eso se trata: de la moral. Como muy bien lo han expuesto
sabios y filsofos (pinsese en Aristteles: Moral a Nicmaco, o en los
escritos filosficos de Baruch Spinoza, y sobre todo en las obras de los
padres de la Iglesia, especialmente de san Agustn), los seres humanos
consistimos de una entidad moral (espiritual) domiciliada en una entidad
fsica o animal (el cuerpo), a la cual domina y comanda. En tanto el hombre
no est consciente de su responsabilidad como tal, como entidad moral, sus
crmenes pertenecen a la historia dada, u ocurrida, y tal es el caso de
Atila y de Gengis Khan, entre muchos otros. Desde la aparicin de las
religiones universales, empero, y en la medida que un pueblo o un grupo de
pueblos asumen un credo, estn obligados a comportarse segn el cdigo
moral de esa religin, que en el caso nuestro, el cristianismo, est
resumido en los diez mandamientos o Declogo.

Al revs de los pueblos de oriente, que desarrollaron una religin propia
segn su carcter como pueblos (budismo, hinduismo, judasmo, islamismo),
Europa o el occidente asumieron la doctrina de Jess, llenndose del
espritu del cristianismo, lo cual produjo, junto con la tradicin del
mundo clsico (grecorromano) y la entrada en la historia de pueblos
vrgenes, por as decirlo (celtas, germanos, eslavos), la cultura que
llamamos occidental, que domina moral y culturalmente el mundo, y cuyo
principio fundamental siguen siendo el respeto a la vida y el amor al
prjimo. Tanto Hitler como Stalin no slo ignoraron la moral cristiana a la
cual pertenecan, sino que atentaron atroz y cruelmente contra ella, y sus
crmenes no tienen perdn, pues pertenecen a la historia consciente o
pensada. La crueldad es, por lo tanto, tambin parte del ser humano, la
parte obscura de su entidad espiritual, tal vez un relicto de su naturaleza
animal original.

El cristianismo procede del judasmo, como todos sabemos. Jess era judo,
y estaba imbuido de su moral, contra la cual se rebel (expulsin de los
mercaderes del templo), posiblemente a causa de la pretensin del judasmo
de ser una religin exclusiva de los hebreos, a quienes Jehov, su dios
privativo, habra declarado como pueblo elegido, segn la Biblia. Jess,
en cambio, dirigi su evangelio (buena nueva) a todos los seres humanos,
sin importar raza o cultura, y ello nos enorgullece como cristianos.

El dominio del mundo, o de un pueblo sobre otro, o incluso sobre el propio
pueblo, discurre por las armas, pero como el mundo est marcado por la
moral cristiana, que inhibe a los pueblos de comportarse salvajemente,
mediante el uso de la fuerza bruta o la crueldad, recurren los estados o
grupos expansionistas a la diplomacia, cuya herramienta fundamental, en el
caso de las fuerzas con voluntad de dominio, como les llam Nietzsche,
consiste en el disimulo y el engao, en la desorientacin del enemigo por
medio de la palabra falsa, en la mentira solapada (Maquiavelo: El
Prncipe). Tal ha sido el caso de las dictaduras, que se han mantenido en
el poder por el engao inteligente de la poblacin (Miente, miente, que
algo queda).

El instrumento de que se valen los grupos, partidos, sectas, etc., para
dominar, desorientar o mantener su poder, es el rumor, que permite disparar
desde las sombras una mentira o calumnia para desacreditar o a veces
destruir al adversario. Pensemos en los crmenes de Stalin, que fueron
ocultados sistemticamente por el Partido Comunista de la Unin Sovitica
mediante mentiras, las cuales eran difundidas y defendidas por sus secuaces
o seguidores en el exterior; hasta que Nikita Kruschov los dio a la
publicidad, produciendo estupor y vergenza en los comunistas ingenuos o
sanos, como lo describe Neruda en sus memorias.

No slo las dictaduras recurren a la mentira, la calumnia y la infamia como
medios para atacar y destruir al adversario o a los crticos. En toda
sociedad existen grupos especializados en la calumnia por medio del rumor,
a tal punto que estn en constante alerta para localizar a sus enemigos y
difamarlos. El instrumento que se usa para tal efecto es el mobbing (mob:
palabra inglesa para multitud), que designa la jaura humana: la
multitud azuzada en secreto contra una persona, familia, grupo, etc.; y uno
ms refinado, el lobby (palabra inglesa que significa pasillo, referido
especialmente al del congreso, no slo norteamericano, donde los
parlamentarios se renen para debatir, intercambiar opiniones, calumniar,
ganar adeptos para una causa, etc.).

Muchos indicios parecen indicar (con todas las reservas que el sentido
comn recomienda) que el artificio empleado por Israel para contrarrestar
las crticas y mantener su dominio sobre los territorios ocupados es
precisamente una diplomacia orientada a engaar y confundir a la opinin
pblica internacional, mediante la desvirtuacin o la negacin directa de
factos (ocupacin, opresin, humillacin, expropiacin de viviendas o de
tierras) que a todo el mundo parecen tales, pero que la propaganda
sostenida y la negacin sistemtica a travs de los medios de prensa o del
lobby consiguen poner en cuestin o minimizar.

Pongamos por caso las serias irregularidades y violaciones de las reglas
internacionales en la reciente campaa de Gaza. Organizaciones
internacionales de derechos humanos y la Cruz Roja, aparte de la ONU,
criticaron duramente la poltica de Israel y exigieron el fin de la
ofensiva, y cuando se pudo ver en toda su magnitud los daos y barbaridades
cometidos por Israel, se defendi el gobierno aduciendo que sus tropas
haban actuado en todo momento ceidas a las disposiciones de la Convencin
de Ginebra, es ms, que las fuerzas armadas israeles eran las de ms alta
conciencia tica en el mundo. Posicin que fue difundida y defendida por
todos los medios de que el Estado judo dispone en el mundo, que
bagatelizaron las crticas y las evaluaron como calumnias por parte de los
enemigos de Israel. Y hace un par de semanas sale a la luz el comunicado de
un numeroso grupo de ex combatientes de Gaza que revelaban las serias
irregularidades cometidas por las tropas judas. El gobierno israel les ha
negado toda legitimidad e incluso la misma existencia a los miembros de tal
grupo, que, como es lgico, no pueden mostrar su identidad, por el temor a
las represalias. Pero todos sabemos que existen, y que dicen la verdad. La
maquinaria de prensa internacional de Israel, en cambio, defiende la
versin del gobierno, que se niega rotundamente a reconocer siquiera la ms
mnima irregularidad de sus soldados en la campaa, de acuerdo a la divisa:
no reconocer ni admitir nada. En todo caso, es un enorme alivio constatar
el que incluso entre quienes son considerados por muchos como esbirros o
fuerzas de represin, las fuerzas armadas israeles, existe tambin
resistencia en contra de los mtodos represivos a ultranza del gobierno de
Israel. Lamentablemente, el grueso de ese colectivo son patriotas, es
decir, seguidores ciegos de la poltica colonialista del Estado judo.

Otro caso concreto de distorsin de los hechos histricos por parte de
Israel y su aparato propagandstico internacional, lo constituye la
difusin del video que lleg hace unos meses a mi ordenador (Condenados a
entenderse), cuyo propsito aparentemente era exponer la realidad
histrica de ambos pueblos desde una perspectiva neutral, en vistas a
mostrar que estaban condenados a entenderse. Propsito muy noble, qu duda
cabe, y efectivamente, en todo momento se expone que ambos pueblos tienen
derecho a un Estado en la regin. Pero si se analiza con detencin el
video, se pone de manifiesto: se postula a Israel como un Estado que ya
hacia el 1000 a.C. (reinado del rey David) exista como tal, lo cual es
histricamente correcto. Los palestinos, en cambio, estaban tambin por
ah, seguramente como comunidades o asentamientos aislados, sin cohesin,
lo cual no es correcto. De otra parte, cuando se ensea un ejemplar de
cada pueblo para que se tenga una idea de quines se habla, en el caso
palestino ponen un nio moreno, lo cual coincide con la realidad; en el
caso de los judos, en cambio, ponen a una chica rubia. Y uno se pregunta,
por qu reniega Israel de su naturaleza racial, pretendiendo un parentesco
con Europa, que efectivamente existe en el caso de muchos migrantes de este
continente, pero que no es la tnica? Por cierto, no peda el pasado ao
Shimon Peres en una entrevista la admisin de Israel en la Unin Europea?

Pero qu tiene que ver todo esto con el cristianismo y la moral cristiana?
Lo siguiente: el occidente, cuya cosmovisin domina el mundo, y en el cual
busca Israel (y encuentra) apoyo para su poltica expansionista, est
imbuido y dirigido por la moral cristiana, que ha trabajado durante dos
milenios su espritu hasta hacerlo manso e ingenuo. Ser cristiano
significa ser bueno, y, por extensin, crdulo, fcil presa, por lo
tanto, para una campaa de rumores y calumnias por parte de un grupo,
partido, secta, etc., con una moral distinta, como es el caso del judasmo.

Los que profesamos un cristianismo acendrado estamos, por supuesto,
satisfechos y orgullosos de nuestra fe, y bendecimos el da en que Jess
difundi su evangelio de paz y amor a todos los hombres de buena
voluntad. Pero casi sucumbo a la tentacin de pensar que el cristianismo,
emanado de Israel, ha cumplido el objetivo histrico (providencial?) de
hacer blando al occidente, y por lo tanto fcil presa de una mentalidad
dominante fra y astuta. Y digo casi porque aqu vale el principio de
Nietzsche (Aurora) de no confundir la parte con el todo: no se puede culpar
a todo el pueblo judo de un afn ilimitado de dominio. Y cuando ciertas
personas de fe juda afirman (p. ej., en un programa de televisin) que el
deber y el objetivo del judasmo consiste en expandirse por todo el globo,
se le debe entender (ya que al judasmo no le interesa convertir a su fe a
los dems pueblos, como es el caso de las otras religiones) como el intento
po de llevar la palabra de la Biblia a todo el mundo, supongo, para
liberarlo (sentido mesinico de la historia), y no como un intento de
dominio universal, como mentes acaloradas suponen. Adems y esto es muy
importante, no todos los judos de raza son de fe juda, e incluso entre
los judos de fe existen los liberales y los ortodoxos.

La opresin y humillacin del pueblo palestino por parte de Israel es
manifiesta, y ha sido tan dura, que ha llevado a numerosos, a miles de
palestinos a defenderse con violencia, llegando incluso al terrorismo, que
es una respuesta irracional y suicida, aparte de criminal, porque no
distingue entre hechores e inocentes. Paralelamente, y en parte en seal de
solidaridad con sus hermanos de fe, se ha difundido en el cercano oriente
el terrorismo, que ha asumido formas alarmantes, constituyndose en una
amenaza para todos.

El terrorismo es una prctica cobarde y criminal, que no respeta nios,
mujeres ni ancianos y no se detiene ante nada, y debe, por lo tanto, ser
combatido hasta las ltimas consecuencias. As lo han afirmado Israel,
Europa, EEUU y todo el mundo civilizado. Pero cualquier bombero amateur
sabe que no se debe dirigir el chorro a la llama misma, sino a la base de
sta para apagarla. Del mismo modo, no basta con combatir el terrorismo por
la fuerza bruta, como se hace, sino extirpar la raz que lo sustenta. Y la
opresin del pueblo palestino es parte de esa raz, y una parte importante.
Incluso cuando el terrorismo es ciego, y mata por matar, aduce muchas veces
como justificacin la poltica imperialista de Israel y los EEUU, sus
aliados. En todo caso, hay que reconocer que la situacin dramtica del
pueblo palestino es peligroso caldo de cultivo para el terrorismo.

De otra parte, cmo calificar la actitud de la maquinaria de guerra de
Israel, que somete a un bombardeo implacable a Beirut, destruyendo gran
parte de su infraestructura y de sus viviendas y matando a cientos de
civiles, sin que el pueblo libans (aparte de la Hishbollah) le haya dado
motivo ni pueda defenderse? Y qu decir del acto criminal de asesinar con
un cohete al as llamado jeque palestino, el pobre tullido en silla de
ruedas frente a una mezquita? O del castigo colectivo a la poblacin de
Gaza, empleando nuevamente material blico prohibido por la Convencin de
Ginebra, en respuesta a los ataques espordicos con cohetes artesanales por
parte de las mentes afiebradas de los militantes del Hams? Se puede
hablar en este caso de guerra justa, o ms bien de terrorismo de Estado?

Israel se niega tozudamente a corregir su poltica errtica, y sus
ministros y emisarios se pasean por los EEUU, Europa y por todo el mundo
defendiendo su posicin, confiados en su maquinaria propagandstica y en su
retrica, convencidos de hallarse en presencia de un puado de debiluchos
o pusilnimes, como los calific un poltico liberal. Apoyados por gran
parte de la poblacin juda local, difunden y defienden su versin de los
hechos insistentemente, confiados en ganar por cansancio a los lectores,
espectadores o auditores, y sin mostrar el mnimo remordimiento por los
daos y muertes causados, confiados en que el horror nazi y el calvario que
debieron sufrir los judos de Europa los haga inmunes a la crtica. Y
cuando la crtica es fuerte, se apresuran a calificar a sus detractores
como nazis o antisemitas, incluso cuando se trata claramente de gente de
buenas intenciones. No se calific de tales a un grupo de jvenes verdes
que visitaron Palestina hace unos aos, criticando la poltica de Israel?
Y qu se dijo de los obispos alemanes que estuvieron en Gaza y condenaron
el estado de cosas, la miseria atroz de la poblacin?

Cierto, hay que distinguir entre los halcones y las palomas en la poltica
israel, como asimismo considerar que figuras importantes del judasmo
internacional, como la presidenta del Consejo Central de los judos en
Alemania, la seora Knoblauch, apoyan la creacin de un Estado palestino.
Pero est claro que el bando nacionalista y sionista tiene mucho ms
fuerza, y ello ensombrece la poltica internacional, pues sin solucin del
problema palestino no habr paz, y no disminuir la tensin blica en el
cercano oriente, lo cual afecta, como sabemos, a todo el mundo.

Es ello precisamente lo que visualiza el presidente Obama, y de all su
poltica tendiente a mostrar al mundo musulmn que se le toma en serio, que
son parte tambin de la comunidad internacional, que no se les sacrifica en
pro de los intereses de Israel. Obama no tiene, segn se ve, ningn tipo de
antipata o resentimiento frente al pueblo judo, y nadie puede acusarle
con buena conciencia de antisemita, ni mucho menos de nazi. En toda su
carrera poltica nunca se pronunci en contra del pueblo hebreo. Pero es un
hombre prctico, y sabe exactamente que sin solucionar el problema
palestino no conseguir llevar la paz a la regin, especialmente en lo que
al terrorismo se refiere. Y yo me pregunto qu tiene de particular exigir
del gobierno israel que termine con su poltica de favorecer los
asentamientos de colonos judos en territorios palestinos. No es acaso de
perogrullo que la nacin ocupante no puede colonizar las tierras ocupadas,
como ocurra durante las invasiones brbaras?

Netanyahu dilata y dilata una respuesta clara y definitiva a la exigencia
de la creacin de un Estado palestino, confiando en que no pase nada,
ganando tiempo, y si en algn momento habla de esta posibilidad, entonces a
lo sumo de un Estado desmilitarizado, es decir, a merced de Israel, y sin
fronteras concretas, como corresponde a un verdadero Estado. Adems, se
opone al regreso de los expatriados, y le niega a Palestina Jerusaln Este
como capital, ni siquiera como territorio palestino.

A m no me cabe dudas de que hay millones y millones de personas de buena
voluntad en el mundo que apoyan la gestin de Obama referida al medio
oriente. Especialmente entre acadmicos e intelectuales existe una clara
conciencia al respecto, y era casi conmovedor leer en Internet
(Letralia.com), luego de la campaa de Gaza, la opinin de escritores como
el premio Nobel Saramago, o del reconocido poeta argentino (de origen
judo) Juan Gelman, y de muchsimos poetas y escritores u otras voces que
condenaban lo inhumano de la poltica israel.

Pero de repente todo se ha calmado, precisamente cuando la poltica de paz
de Obama exige un gran apoyo internacional para que tenga xito. Y me
pregunto, por qu no salen las masas de estudiantes a las calles a exigir
libertad para el pueblo palestino? Por qu Daniel El Rojo, representante
superior de los verdes en el Parlamento Europeo, no pide claramente a su
partido su intervencin a favor de un Estado palestino? Por qu callamos
los poetas?

Tal vez por lo que dije al comienzo, por el miedo a la represalia oculta, a
que no te publique tus poemas tal revista, a que no te den lecciones en la
escuela, a que se te difame como antisemita, a que nunca encuentres un
editor. Porque no hay duda de que quienes defienden la poltica israel
frente a los palestinos disponen de un gran poder, y no slo econmico.
Pero si los poetas no defendemos la paz en el mundo, quin lo har, en un
mundo donde cada cual se ocupa de sus propios intereses, mientras
desaparecen los bosques, y se extinguen las especies, y se contaminan los
mares, y se degrada la condicin humana, no slo en Palestina, sino en
muchos estados del mundo?

No podemos seguir esperando. La paz debe venir pronto, si no queremos que
nuestro planeta se enferme ms, y por ello pido a las personas de buena
voluntad del mundo: apoyad la gestin del presidente Obama. Palestina now.

Por ltimo debo repetir lo que escrib al comienzo: me ha costado
enormemente escribir este ensayo solidario con los palestinos y la paz, y
todo ello, como asimismo enormes esfuerzos, gastos, sufrimientos y vidas
humanas, nos lo podramos ahorrar si Israel mostrara una actitud humana
frente a los que sufren.

** Ulises Varsovia
   rommel.krieger@unisg.ch
   Escritor chileno (Valparaso, 1949). Es docente de espaol en la
   Universidad de St. Gallen (Suiza). Ha publicado ms de veinte ttulos de
   poesa desde 1974, en forma artesanal, y sus poemas han aparecido en ms
   de sesenta revistas literarias de Latinoamrica y Europa, en espaol y
   en otros idiomas. Textos suyos pueden leerse en su pgina personal,
   http://varsovia.tripod.cl.



||||||||||||||||||||||||||||    ENTREVISTAS    ||||||||||||||||||||||||||||

=== Reencuentro con Adriano Gonzlez Len =================================
=== La edad es un lenguaje que retiene el olvido      Alberto Hernndez ===

      Solo, encerrado en un cuarto, el Viejo se muere. Adriano lo escribe
      para anclar la memoria en recuerdos ya idos, en el parpadeo de
      ciertas voces que ya no estn. Una novela que an busca lectores. Una
      novela que se olvida en los estantes, como el anciano que escribi
      desde su cercana muerte.

El tiempo enmudece cuando oye:

Un juicio es siempre defectuoso porque lo que uno juzga es el pasado dice
entre el follaje verbal de Gran Sertn: Veredas la savia de Guimares Rosa.
Tono de edad oculta, la imagen que consigue corporizar la desolacin en una
suerte de espiral que reclama otra voz, la que crece en las pginas de
Viejo (Alfaguara/Editorial Santillana, Santaf de Bogot, Colombia, 1995),
novela que Adriano Gonzlez Len traz casi para despedirse.

Viejo es el espejo de la muerte, la imagen que despierta la aversin, el
enlace entre la conciencia y el cuerpo vencido, listo para la danse
macabre.

En febrero de 1995, mes de salida al pblico del libro, Adriano revel
parte de la motivacin de esa historia mientras repasaba las pginas de
algunas publicaciones de La Liebre Libre:

Saberse viejo no es fcil?

No, y te respondo con el mismo comienzo de la novela: Sobre todo, porque
nunca quiere saberse.

Despus de esa afirmacin, el autor de Pas porttil, entre bromas y
momentos de una extraa seriedad, coment a sentir reticencia en ese
momento para hablar del tema, pese a que la vejez forma parte de la
mirada pblica y llega un momento en que no puedes ocultarla, deshacerte de
ella.

Estamos condenados al olvido?

Afortunadamente. S, estamos, porque la memoria se agota, se desvanece, se
pierde en el silencio. Y eso es el olvido deja en el aire.

Es decir, nos olvidamos desde nosotros mismos?

Hace rato citabas a Huizinga. Creo que el tiempo gotea demasiado sobre
nosotros. En estos tiempos es ms fcil perder la memoria, que es perder la
vida, llegar al sitio donde es imposible avanzar. Cmo deca Huizinga?

En El otoo de la Edad Media, Johan Huizinga escribi: Tres temas
suministran la meloda de las lamentaciones que no se dejaban de entonar
sobre el trmino de todas las glorias terrenales. Primero, este motivo,
dnde han venido a parar todos aquellos que antes llenaban el mundo con su
gloria? Luego, el motivo de la pavorosa consideracin de la corrupcin de
cuanto haba sido un da la belleza humana. Finalmente, el motivo de la
danza de la muerte, la muerte arrebatando a los hombres de toda edad y
condicin.

Uff... Me siento viejo... eco del libro. Adriano parpadea y sonre.



La edad es un lenguaje

La estacin de Adriano es el lenguaje y con l vigoriza la memoria. La
presencia de un personaje que teje una trama hacia el pasado indica la
elaboracin de un espacio en el que un lenguaje muy particular tambin es
personaje.

Claro afirma el escritor, si recorremos nuestras lecturas, si las
revisamos, nos daremos cuenta de que hemos vivido con l, con la voz de los
otros, con el lenguaje ajeno, el eco de alguien que nos habla.

Tiene edad la palabra, el lenguaje?

Tenemos edad con l. Si somos lenguaje, palabra o silencio, morimos con
l. Morimos con la edad de la palabra que hemos usado.

El hroe, hombre activo por excelencia, slo le debe su ser al lenguaje,
confiesa Blanchot, y desde esa perspectiva, sumada al hecho de que el viejo
se desdobla en el tiempo a travs del flujo de la conciencia digresiva,
nuestro autor ha construido con la pasin caracterstica del novelista un
canto simblico en el que prevalece el uso de un tiempo que se detiene a
veces y que se precipita no tanto hacia delante, sino hacia los lados
referenciales de una evocacin fragmentada, en una instantnea fractura de
una historia diseminada por la imaginacin, de naturaleza trgica,
elegaca, para decirlo con Julio Ortega.

De cunto olvido estamos hechos?

Si hablamos as, llegaremos a pensar que la acumulacin de datos, la
cultura, es un vaco, el olvido que esperamos, la muerte. Somos la suma de
todas esas muertes.

La edad habla, la vejez es un habla cuya particularidad radica en un tono
ms espiritual que fsico, atado a una conciencia recurrente, a veces
designada por los tropiezos de un extenso paseo por los recuerdos.

Como lector, creo entender ese largo olvido del viejo al regresar a los
lugares e imgenes borrosas, inseguras de unas anotaciones cuyos lmites
estn en la tensin lograda, precisamente, por el tono de despedida que
rezuma la coherencia de ese cuaderno nuclear. El viejo escribe, mejor, se
escribe para sobrevivir a su propia historia afirmo.

No, escribe para morirse dice Adriano.



Los dos espacios

Siempre de regreso en los caminos del tiempo, no adelantaremos ni
atrasaremos: tarde es temprano, cerca lejos, repite Blanchot, y en este
intento del narrador venezolano por deshacerse de la coherencia rtmica del
tiempo, est el paisaje de la insuficiencia, del fracaso, de la indolencia,
de la desolacin.

Para crear el mundo debo dividirlo. Para fundar las imgenes del tiempo
debo confrontarlas, recurrir al espejo donde la palabra se corporiza, se
mueve musita Adriano.

La ficcin repite la imagen. Dentro de ella, en ese vientre ajeno, un
relato engendra otro relato. Memoria migratoria que revela el momento en
que la palabra se detiene. Hay un lugar, costura que conjuga las vueltas
del tiempo, donde el narrador reconoce la eternidad: la muerte, esa
cotidianidad del vaco, del silencio total, de la descarnadura, de la
palabra ausente.

Quin traduce el viaje hacia el pasado? Es la nostalgia la ltima
apreciacin, el intento por alejarse del cuerpo y hacer de la conciencia el
remedio para el olvido? O acaso el miedo atvico es la meta del
desaliento?

Entre el olvido y los dolores fsicos se debate esta historia que Adriano
Gonzlez Len construy con el tiempo, con su tiempo, y con los
deslizamientos de la evocacin.

Un all, un ac. El ac es la decadencia, la advertencia de que de pronto
se me vinieron los pasos..., en el vuelo de las aves, en los espritus
emplumados que conquistaron el cielo para alejarse de la tierra, para dejar
de ser cuerpo fsico y acercarse a Dios.

Dos miradas en el tiempo: una finita, otra eterna, la ms precaria es la
entonacin de un texto inconcluso, prefigurado por un discurso que es el
testimonio de un hombre acabado, paideia del desencanto, de la
transmigracin: el texto fragmentado de esta novela de Adriano da la idea
de un espacio donde todo puede ser posible, hasta la muerte.

Me quedo con lo que dijo Huizinga remata el novelista.

** Alberto Hernndez
   adezgalina@gmail.com
   Poeta, narrador, periodista y pedagogo venezolano (Calabozo, 1952).
   Tiene un postgrado en literatura latinoamericana en la Universidad Simn
   Bolvar y fue fundador de la revista Umbra. Ha publicado los poemarios
   La mofa del musgo (1980), Amazonia (1981), ltima instancia (1989),
   Prpado de insolacin (1989), Ojos de afuera (1989), Bestias de
   superficie (1993), Nortes (1994) e Intentos y el exilio (1996). Adems
   ha publicado el ensayo Nueva crtica de teatro venezolano (1981), el
   libro de cuentos Fragmentos de la misma memoria (1994) y el libro de
   crnicas Valles de Aragua, la comarca visible (1999). Reside en Maracay,
   estado Aragua, Venezuela, donde dirige el suplemento cultural Contenido,
   que circula en el diario El Periodiquito.



=== La voz potica de las etnias indgenas ================================
=== Los senderos de Vito Apshana      Jaime de la Hoz Simanca ============

      Hablo desde el reconocimiento del rostro amerindio,
      desde el mundo indgena de Amrica (Abya Yala)
      en donde vivo y proyecto mi expresin hacia otras latitudes.
      He aqu en mi canto y en mis manos el sueo diverso,
      la voz intensa de las antigedades, he aqu en mis pasos el sudor
      de la reafirmacin, el latido de la raz definida,
      la mirada de horizonte despejado...
      la invitacin a multiplicar los encuentros
      y aumentar el respeto mutuo por donde respira la vida humana.
      Reciban nuestra palabra.

      Miguelngel Lpez-Hernndez. Encuentros en los senderos de Abya Yala.
      Casa de las Amricas. La Habana.

Brevsima introduccin

Miguelngel Lpez o Vito Apshana present, en octubre de 2009, la edicin
colombiana de Encuentros en los senderos de Abya Yala, que incluye varios
poemas inditos. El texto slo se conoca a travs de la edicin que se
hizo en Cuba y Ecuador. El poeta anuncia ahora Los 400 conejos, ttulo del
poemario que surge de su larga visita a Mxico, y Natal profundo, un
homenaje potico a las etnias embera-kato, zen, mocan, kankuamo, kogui,
arhuaco, wiwa y wayuu.



Uno

Miguelngel Lpez-Hernndez y Vito Apshana se entrelazan a travs de la
poesa y de la vida. Algunos afirman que Apshana es el poeta que obedece
fielmente los dictados de Miguelngel, este personaje de carne, hueso y
sangre que nadie sabe en qu momentos se transforma y quin, bajo la
penumbra, o tendido en un chinchorro atado a lado y lado de una enramada,
utiliza el otro yo para sumergirse en su cosmogona y relatar luego los
mitos relacionados con el origen del universo.

Miguelngel Lpez es el mismo Vito Apshana. O al revs. Algunos afirman
que Apshana muri hace cinco aos y su cadver, insepulto, est tendido en
los sueos y en los insomnios de Miguelngel. Otros dicen que se suicid
despus de haber ido al encuentro de universos de los indgenas mapuche, de
Chile; de las vicisitudes de la etnia quechua, en el Per y Ecuador; y de
la comunidad wayuu, a la cual pertenece, y de la que pareciera emerger
desde tiempos inmemoriales.

Al poeta Miguelngel y al vate Vito los han recordado de mltiples maneras,
asocindolos a personajes dobles de la literatura universal. Y lo hacen,
ms que como comparacin, por jugar a las escondidas de la personalidad en
la que el poeta y prosista argentino Jorge Luis Borges ha sido el ms
insigne entre los latinoamericanos con su constante referencia al otro yo.

En una reunin de gestores culturales de Riohacha alguien evoc al Dr.
Jekyll y a Mr. Hyde, los actores narrados por Robert Louis Stevenson que se
ocultaban uno tras el otro, pero sin dejar de conformar una misma e
indisoluble personalidad. Ese otro yo, citado tambin por contertulios de
ocasin, tambin est presente en la literatura alemana y aparece bajo el
extrao nombre de Doppelgnger. Y otro ms evoc El retrato de Dorian Gray,
de Oscar Wilde, cuyo protagonista central mantiene intacta su belleza pese
al transcurso del tiempo, mientras su retrato envejece y se desfigura por
las veleidades de la fortuna ilusoria de Dorian.

Por qu se ocultaba? pregunto.

No era una ocultacin sino una interpretacin responde. Tampoco es un
pseudnimo, pues all est algo que podramos denominar ldico. No descarto
que sea un juego, pero no de manera predeterminada.

Vito y Miguel son una variante de aquellos divertimentos de la realidad y
de la ficcin que explotaron un da despus de haberse expandido el
misterio a travs de unos poemas que recordaban los ancestros de las etnias
indgenas y revelaron los fogones encendidos, las iguarayas, el maz, y la
lluvia que estalla en varios puntos de un extenso y olvidado territorio de
Amrica india. Ahora, Vito Apshana es un fantasma o una ficcin. O, tal
vez, existe agazapado en las oquedades de su prisionero o creador.

Miguelngel Lpez-Hernndez camina las calles de Schiimma con la cabellera
alborotada y casi siempre vestido de blanco, como su abuelo paterno. En
ocasiones cubre su cabeza con un sombrero de palabrero antiguo o con una
boina de colores tejida por las mujeres de su etnia. Su actividad cultural
es incesante y no hay ningn misterio en esa cotidianidad que fcilmente
pudiera calificarse como una exasperante monotona.

En esta ciudad se confunde con miles de riohacheros raizales que caminan
hacia ninguna parte a travs de los extensos bordillos de la Calle Primera
que circundan un pedazo de su mar. En ocasiones preguntan por l y no est.
Dicen que fue a Carraipa, su tierra natal, a reunirse con su lter ego,
Vito Apshana, y que regresar la prxima semana. Afirman que est detrs
de las piedras de un territorio sin nombre observando el movimiento de un
jaguar. Y tambin explican que est en una especie de encierro enseando a
sus hijas los distintos tamaos de las metforas.

Vito Apshana posiblemente vaga en Jepira, la zona sagrada adonde van los
wayuu despus de su segunda muerte. O recorre, como alma en pena, la
Pirmide del Sol y las calzadas de los muertos ubicadas en el Valle de
Teotihuacn, en Mxico, con el propsito de juntar aquel minsculo universo
de leyendas con el de los wayuu y publicar nuevos encuentros en senderos
que ni l mismo conoce. En fin, nadie sabe: ni Vito ni Miguelngel.



Dos

      Bajo la lumbre del alba cruzamos la curva de Itush:
      ya estamos en el cementerio familiar!
      Las tumbas reposan blancas y brillan
      como sonriendo a nuestra llegada.
      Los hombres levantamos las enramadas
      y las mujeres preparan el fogn.
      Los ancianos y los nios juegan al orden y al desorden...
      y los consejos comienzan a ser escuchados...
      y luego los cuentos...
      y luego los cantos... y las bromas.
      La familia se alegra de estar viva
      en la cercana de sus muertos.
      Pronto iniciaremos la exhumacin,
      los llantos se aprestan a danzar.

      Miguelngel Lpez-Hernndez

El nombre de Vito Apshana fue creciendo en medio del misterio. Los hombres
de las letras y las artes de La Guajira lo mencionaban en las
conversaciones de ocasin despus de que alguien contara que viva retirado
en una ranchera de la Alta Guajira acompaado de chivos, y que en las
noches escriba poemas que guardaba en su maleta de sueos y algunos de los
cuales se filtraban en publicaciones literarias de la pennsula.

Muchos decan conocerlo y otros, adems de confirmarlo, vaticinaban que en
el devenir de los tiempos slo se conoceran sus versos que buscaban el
brillo de las aguas y las guaridas de Canaima y el universo todo de la
etnia amerindia, pues habra de publicarlos para alejarse despus como una
sombra que se pierde entre centenares de caminos.

De repente, sin saberse quin ni cmo ni por qu, aparecieron varios
ejemplares de un poemario titulado Contrabandeo sueos con arijunas
cercanos, firmado por Vito Apshana. El breve texto se expandi por La
Guajira y muchos de sus versos fueron aprendidos de memoria y recitados en
medio de parrandas poticas en las que se mezclaban las leyendas del Popol
Vuh con las lgrimas de los Colosos de Fuego que formaban infinitos lagos.

As, el misterio comenz a rondar aun ms a Vito Apshana y entonces en
esa especie de espejismo que encandilaba a los buscadores del poeta lo
vean de una manera distinta: de blanco hasta los pies vestido, coronada su
cabeza con un sombrero del mismo color y un bigote hirsuto que se mova
inquieto cada vez que evocaba a sus antepasados a travs de versos
quebrados por la nostalgia y las metforas. Otros aparecan en las
reuniones de fines de semana, en Riohacha, y afirmaban que haban departido
con el poeta Vito bajo la enramada de una ranchera de Portete, meses antes
de que el pueblo fuera arrasado por las motosierras y por los embates de
las bayonetas que trajeron los paramilitares.

El escritor David Lara Ramos, intrigado por los pequeos laberintos que
habitaba en el poeta, recuerda que en 1999 la Fundacin Poetas en el
Exilio, de Santa Marta, edit otra coleccin de Apshana. Agrega Lara que
los nuevos poemas fueron publicados con la siguiente advertencia: No
intenten buscar a Vito Apshana; nadie lo conoce personalmente ms que los
wayuu; nadie sabe a ciencia cierta quin es; l dar a conocer ms poemas
suyos cuando lo crea conveniente; no se sabe exactamente dnde vive en el
inmenso desierto guajiro; l no quiere que lo conozcan ms que sus poemas.

Por esa poca, Miguelngel Lpez era un joven taciturno que laboraba, todos
los das, en una oficina improvisada al final de un extenso garaje
abandonado que luego habra de agrandarse para dar paso al Centro Cultural
de Riohacha, cuya construccin permiti la aparicin de espacios desde los
que alcanza a contemplarse la inmensidad del mar. Nadie saba que Apshana
habitaba a Lpez ni que el alma de Lpez haba sido tomada por Apshana. l
segua all compartiendo su trabajo cultural junto a los gestores
culturales Rubn Brito y Orlando Meja, quienes nunca sospecharon esa
especie de confusin de clones o de extraas duplicidades.

Cmo nace Apshana? indago a Miguelngel, despus de asistir a un ritual
en el que cuatro miembros de la etnia emprendieron el viaje a Jepira. En
qu momento Vito se apodera de usted?

Insisto en que slo he recogido voces de mi Ptchi responde. Voces
escalonadas y guardadas en los frutos o detrs de las piedras. Posiblemente
han estado descansando a la orilla de los jageyes o cabalgando de una
ranchera a otra.

Son capturas de voces?

S, pero logradas a travs de una apertura espiritual. Se podra
interpretar como una adherencia a la piel del microcosmos individual.
Siempre me he preguntado: cmo se comunican los pjaros entre s? Existen
voces inaudibles en el camino?

Miguelngel Lpez prefiere preguntar antes que responder acerca de aquel
duende sin tiempo ni espacio del que el poeta Juan Manuel Roca, en el
momento de presentar sus poemas en el Magazn Dominical de El Espectador,
escribi en los siguientes trminos: Se dice que es pastor y
contrabandista de sueos. Nos trae razones del maana, a la que considera
su hermana, o de su abuela, que es el sueo.

Aos despus de la publicacin de sus poemas en la desaparecida revista del
diario que fuera de los Cano, se conoci la noticia de que Vito Apshana
haba obtenido el Premio de Poesa Casa de las Amricas, de Cuba. El texto
ganador, cruzado por imgenes indigenistas, y edificado a travs de
espirales poticas, fue presentado con un ttulo que habra de expandirse
entre los crculos literarios y poticos del continente: Encuentros en los
senderos de Abya Yala. Entonces se conoci, ahora s, que tras Apshana
estaba Miguelngel Lpez. Ocurri el 15 de enero de 2000 en medio de la
curiosidad y el asombro de todos los que haban visto a aquel joven de
sortijas en pelo largo que en ocasiones cruza la mirada como si buscara a
sus antepasados remotos que hace siglos decidieron asentarse en el Cabo de
la Vela.

Los crticos literarios y los amantes de los versos saludaron con
efusividad la aparicin de los poemas que acababan de ser reconocidos
internacionalmente. Guillermo Tedio, cuentista de Baranoa (Atlntico),
catedrtico universitario y crtico literario, fue uno de los primeros en
aplaudir con sus manos tendidas la buena nueva para las letras colombianas.
Lo expres as:

      En el libro de poemas premiado en Cuba, Miguelngel Lpez-Hernndez
      entiende que no se trata slo de la etnia wayuu sino que en toda
      Amrica (Abya Yala), desde Alaska hasta la Tierra del Fuego y los
      patagones, vive un mundo cultural en la resistencia, que construye
      una poesa donde no hay separacin entre el hombre y la naturaleza,
      donde pueblos de hermosas mitologas hablan de su existencia unida a
      la tierra para que, al ser reconocidos, comiencen a ser comprendidos
      en la diferencia.

      Miguelngel Lpez habla de los wayuu (habitantes de dos pases,
      Colombia y Venezuela, pero unidos en una sola tradicin), habla de
      los kogui pero tambin de los mapuches de Chile, de los mexicas, de
      los cunas de Panam, de los quechuas. Quiere nuestro poeta Vito
      Apshana hablarle al alijuna, es decir, al hombre blanco, quizs all
      est la explicacin del ttulo de su primer poemario, Contrabandeo
      sueos con alijunas cercanos, quizs por lo mismo su escritura en
      espaol. Dir Apshana: si la montaa el hombre blanco no viene a
      m o slo viene, las ms de las veces, en plan de agresin, yo voy a
      la montaa con la verdad de la palabra. As que uno siente en estos
      poemas vitales y untados de paisaje, de nostalgia ancestral, de amor
      por la tierra y la naturaleza, que el poeta quiere contarle al hombre
      blanco las razones de la existencia de un pueblo que desea
      desarrollarse sin agredir a la tierra ni al agua ni al aire ni al
      hombre.



Tres

      Yo nac en una tierra luminosa.
      Vivo entre luces, aun en las noches.
      Yo soy la luz de un sueo antepasado.
      Busco en el brillo de las aguas, mi sed.
      Yo soy la vida, hoy.
      Soy la calma de mi abuelo Anapure,
      que muri sonriente...

      Vito Apshana

Miguelngel Lpez-Hernndez (Vito Apshana?) dice que su niez est
mezclada con el ejercicio del sueo, con el deseo de un infante que creca
en medio de dificultades familiares. Se dira que una infancia comn y
corriente, segn se deduce de las palabras que ahora pronuncia mientras
descansa en los tablones de madera vieja clavados en la ranchera de
Guarero.

Despus habla de Carraipa, el pueblo de la frontera guajira donde naci en
medio del sonido de la naturaleza y del dilogo de la fauna nocturna que
entrecruza el monte como sombra multiforme. Recuerda, tambin, los frutos
de rboles sin nombre, las grandes cosechas que recogan los mayores y el
patio de la casa ubicada cerca de una vegetacin de ceibas, trupillos y
dividivis que escondan a los conejos y servan para el descanso de las
aves en lo ms alto de las ramas.

Y de los padres? pregunto.

Por fortuna, esos recuerdos los mantengo vivos responde. Fsicamente los
vea gigantes a travs de la pequea mirada del nio; eran vistazos de
abajo hacia arriba que agrandaban el tamao y me otorgaban confianza y
seguridad. Los evoco silenciosos y tranquilos, sobre todo a la vieja. Yo
llevo el nombre principal de mi padre, Miguel Agustn, y mi mam se llama
Nohelia Hernndez.

Contrario a lo que pueda pensarse, Miguelngel no recuerda haber tenido en
la infancia contacto con los libros ni con la escritura, sino la presin
arrolladora de una oralidad que se esparca de la boca de los familiares
cercanos y lejanos, cargada con relatos inverosmiles de la regin y con
ancdotas de un mundo profundamente espiritual.

El protagonista de ese minsculo universo de palabras era su abuelo
Alcibades Lpez Pimienta, perteneciente por lnea materna al clan
Pushaina, comerciante, y de quien Miguelngel conserva la imagen del
instante en que yace tendido en el suelo de su casa con los hilillos de
sangre tiendo su ropa blanca, despus de haber recibido la descarga mortal
de varios disparos.

Con la muerte del abuelo se derrumb la estructura homognea que exista y
comenz la dispora de hermanos, sobrinos e hijos. Cada quien asumi su
propio destino, incluido mi padre. La familia se extendi, se dilat y se
distanci entre s. A mis siete aos comenc mi peregrinaje: de Carraipa a
Maicao, de Maicao a Riohacha y de Riohacha a Medelln. En la capital
antioquea, solo en medio de la montaa, decid el camino que habra de
transitar, explica.

Fue un vaco...

S afirma. Era una autoridad entre los wayuu y el que satisfaca
nuestras necesidades. Viajaba mucho y siempre nos traa sorpresas de
Maracaibo o de las Antillas Holandesas. Tal vez por esa influencia soy un
hombre que busca demasiado los rincones.

Esa muerte del abuelo Alcibades todava lo persigue. Mucho tiempo despus
entendi las razones por las que transcurrieron cuatro aos para que se
arreglara el conflicto que haba surgido en el seno de la misma familia. Y
comprendi, tambin, los argumentos de tiempos remotos que obligaron a la
distribucin de las pertenencias para evitar mayores derramamientos de
sangre. As pudo descifrar, a la larga, lo que ms tarde conocera con los
nombres de valores, cdigo de honor, hombra y palabrero, el descendiente
de Utta, ese pjaro milenario del que Miguelngel dice observar su vuelo
bajo el cielo verde de Riohacha.

A los trece aos, con algunos sntomas de la melancola que habra de
envolverlo ms adelante, lleg a Medelln en una especie de huida frente a
las amenazas de confrontaciones que se gestaban alrededor de su extensa
familia. Haba terminado la primaria en Riohacha y se encontr de repente
con un mundo que necesitaba transitar a travs del estudio y la
investigacin. Pero inicialmente sinti con ms fuerza los latidos en el
corazn, aumentados tambin por una distancia que califica de dolorosa.

Digamos: fueron interrogantes sin respuesta provocados por la ausencia de
los padres, la aoranza del territorio en el que dej abandonadas sus
huellas, y la prdida de un atardecer plomizo, nico e irrepetible. Sin
embargo, a los cuatro aos de permanencia en aquella ciudad lejana conoci
el peso de lo que se siente por dentro y tambin el vaco. Hasta que
entendi que, justamente, era la ausencia de su mundo wayuu, la aoranza
por la luminosidad y la transparencia del cielo, el viento, el polvo de los
caminos y el olor de las comidas. Regres a La Guajira diez aos despus.

Melancola?

S, tal vez patolgica en el sentido de la persistencia. Pero se me
convierte en una fortaleza porque va transparentando paisajes que de otra
manera no podra vislumbrar. Descubro la belleza y las fuerzas espirituales
que tocaban a mi puerta. Considero que al final esta melancola es una
huella digital de mi espritu que comprime mi reconocimiento de la historia
de siglos.



Cuatro

      Mi to Walaatshi ha llegado de donde estaba.
      Trajo, en silencio, un antiguo problema de hombres.
      Le omos resollar la ofensa... y nos observa la vida.
      Su palo de mando le ordena dibujar en la tierra.
      No habr pleito:
      sus aos han encontrado el oculto reposo del dolor.

      Vito Apshana

De Medelln, con 23 aos cumplidos, se trajo la soledad que lo acompa
durante ms de dos lustros, y el conocimiento de las mitologas oriental y
griega. Esas narraciones las asoci con la oralidad de La Guajira de su
infancia dormida. Mucho ms, cuando las mezclaba con los mitos hindes que
terminaban con una explosin de imgenes y entonces se senta obligado a
cerrar el libro para disfrutar el vrtigo interior en el que siempre, al
final, se asomaba otra vez la melancola.

Poco despus de mi retorno, pas de la mitologa griega al mito americano
y fue cuando descubr el Popol Vuh, que no entend en la primera lectura ni
tampoco en la segunda, pero nunca solt el libro porque senta libertad
absoluta para desarrollar historias, un cdigo de comunicacin encerrado en
el cerebro o una desembocadura de aguas estancadas, expresa.

Qu consecuencias tuvo?

A travs de esas poesas y de esos versos libres poda derramar las aguas
contenidas en el pozo de la melancola que me habitaba. Esas primeras
acometidas resultaron ser musicales y al mismo tiempo inconexas. El lunes
escriba una frase y el mircoles otra, debajo de la primera, pero sin
ninguna ilacin.

Cul era la intencin?

Plasmar un mensaje desde adentro para reconocer el rostro que llevaba.
Posteriormente apareci la necesidad de comunicarme con el otro mediante el
ejercicio ldico de la msica y de la rima de los versos. De eso no qued
nada. Hubo como una segunda revelacin cuando tom la decisin de regresar
a los caminos polvorientos de La Guajira. Fue definitivo.

Definitivo. Desde ese instante comenz un peregrinaje por las orillas que
conducen a una poesa que, al principio, slo comparti con su mujer, Ana
Sofa Gmez, y despus la fue expandiendo hasta alcanzar el reconocimiento
de Casa de las Amricas que premi, en el fondo, un continente que durante
siglos existi sin nombre y al que Miguelngel Lpez-Hernndez (Vito
Apshana?), junto con miles de rebautizadores indgenas, llama Abya Yala.



Cinco

      La vida tiene un nuevo aliento en Abya Yala...
      germinan los Elementos en el nombre de su tributo:
      el Padre de los fuegos (el sol),
      el Propiciador de los viajes y de los abrazos (el viento),
      la Germinadora de las semillas (la lluvia),
      la sudorosa Residencia del maz y sus descendientes (la tierra)... y
      el blando Movimiento del Tiempo (el sueo):
      son los espritus dadores de Amerindia, en cuyos caminos perviven los
            [nichos-altares,
      a veces invisibles, en donde el instante es ofrenda del infinito.

      Nianderyquey Perchebe... Mashaale Kainwaa Ohtli!

      Miguelngel Lpez-Hernndez

Abya Yala es el leitmotiv de mi Palabra, de mi Pensamiento Esttico. As
mismo lo defino como mi hacer poltico y mi haber tico; me asumo
transportador de su estro original... labrador de su humus milenario.
Justamente al expresarlo desde una lengua no originaria del continente
demuestra la autenticidad del pensamiento de Abya Yala, renovndose desde
sus races. Es lo que defino como el Mestizaje Hmedo, que contiene dos
principios bsicos: el arraigo horizontal y la autonoma del andar. Este es
un camino indito para las jvenes repblicas latinoamericanas, que ms
temprano que tarde debern asumir. Debemos des-colonizar el aparataje
diseado desde las metrpolis europeas y reactivar la memoria milenaria de
Abya Yala como abono fertilsimo del presente, cada vez ms exigente de
talantes naturales.

** Jaime de la Hoz Simanca
   delahoz.jaime@gmail.com
   Periodista y catedrtico colombiano. Ha sido tres veces galardonado con
   el Premio Nacional de Periodismo Simn Bolvar. Coautor del libro de
   crnicas y reportajes Trece claves para soar y de los textos didcticos
   Crnica y Reportaje.



=== Entrevista al homenajeado de la V Filven 2009 =========================
=== El secreto de los lenguajes desde Briceo Guerrero ====================
=== Luis Manuel Pimentel ==================================================

                                           El retrato ms grande del mundo
                             que se ha hecho en Venezuela es el tamunangue.
                                              Sus siete partes corresponden
                   a los siete lados fundamentales de la condicin humana.

                                              Jos Manuel Briceo Guerrero.

      Jos Manuel Briceo Guerrero. Filsofo. Poeta. Fillogo. Polglota.
      Narrador. Ensayista. Profesor de la Universidad de los Andes.
      Conferencista internacional. Premio Nacional de Ensayo 1981. Premio
      Nacional de Literatura 1996. Nominado al Premio Nobel de Literatura
      2008. Es autor de: Dulos Oukon, 1965; Amrica Latina en el mundo,
      1966; Triandfila, 1967; El origen del lenguaje, 1970; La
      identificacin americana con la Europa segunda, 1977; Discurso
      salvaje, 1980; Europa y Amrica en el pensar mantuano, 1981;
      Holadios, 1984; Amor y terror de las palabras, 1987; El pequeo
      arquitecto del universo, 1990; Anfisbenas. Culebra ciega, 1992;
      Lenfance dun magicien, 1993; El laberinto de los tres minotauros,
      1994; Discours Sauvage, 1994; Diario de Saorge, 1996; Discours des
      Luminires, 1997; Esa llanura temblorosa, 1998; Matices de Matisse,
      2000; Trece trozos y tres tristezas, 2001; El tesaracto y la
      tetractis, 2002; Mi casa de los dioses, 2003; Los recuerdos los
      sueos y la razn, 2004; Para ti me cuento a China, 2007.

Jos Manuel Briceo Guerrero, tambin conocido como Jonuel Brigue, naci en
Palmarito del estado Apure, tiene 80 aos de edad, actualmente vive en la
ciudad de Mrida y ha sido un peregrino y estudioso del mundo (Austria,
Francia, Alemania, Mxico, China, Inglaterra, Rusia, Turqua, entre otros
pases incluyendo a Latinoamrica). Su pasin por el estudio de las lenguas
antiguas y actuales le ha dado una amplia formacin para internalizar los
acontecimientos nacionales y mundiales en el devenir histrico de la
humanidad, ejercicios de pensamiento que se ven revelado en sus escritos
poticos, narrativos, ensaysticos, que redescubren el comportamiento del
hombre comn de las sociedades actuales.

Su presencia fsica causa una retrospeccin con la imagen de los antiguos
filsofos, hoy da en su constante investigacin va dndole forma a las
posibilidades a que el lenguaje puede acceder para centrarse en s mismo y
dimensionar problemas que tienen que ver con los principios identitarios de
los pueblos latinoamericanos; es desde all que radica parte de su grandeza
filosfica en el continente americano, adems del goce esttico con el que
plantea abordajes a temas de raz comn, pero con alcance planetario.

Encontrar en Briceo Guerrero esa didctica mirada del mundo, y verlo
reflejado en la continuidad de un pensamiento que va ms all de anlisis
intocables, caso contrario, siempre ha buscado la manera de forjar en su
discurso una compenetracin colectiva donde todos se sientan identificados
y capaces de comprender lo que pasa en nuestro entorno.

Para este homenaje que le han brindando el Centro Nacional del Libro
(Cenal) y el Ministerio del Poder Popular para la Cultura, en conmemoracin
de la V Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven 2009) tiene una
conferencia que ha titulado Soga en el viento, figura textual que viene
de los cantos populares del llano venezolano, con el que ha conseguido
interpretar la imagen de la soga atrapando a todas las literaturas
creativas del universo; la soga se convierte en un signo potico que se
expande en el espacio para sujetar las palabras.

Ha creado un pasaje visual para mostrar y analizar las escrituras antiguas
y presentes, entre ellas hebreas, griegas, chinas, latinas, japonesas,
petroglifos, snscrito, rabe, cdices medievales y mayas, nmeros y
grafas convencionales, entre otros cdigos. Buscando as concatenar lazos
significativos entre las diferentes culturas y demostrar que la presencia
de la palabra grfica, convertida en literatura, es una forma de
acercamiento individual, colectivo y cultural que van revelando el secreto
de los lenguajes.

Recuerda alguna de las primeras imgenes que escribi? Cules eran, cmo
era ese contexto y en qu poca venezolana?

La primera vez que yo escrib fue en la escuela primaria, en Barinas,
porque haba un peridico impreso que se llamaba Sendero, cosa inslita en
la historia de Venezuela, que una escuela primaria tuviera un peridico y
que todava se conserven algunos ejemplares. Yo colaboraba en ese peridico
estando en 5 y 6 grado. Uno poda escribir all poemas, cuentos,
artculos de ideas, y hasta crucigramas se podan inventar.

Cul es su apreciacin sobre el espaol de Amrica como herramienta
esttica para la creacin literaria?

El espaol de Amrica, es decir el espaol que nosotros hablamos, debemos
aceptarlo, usarlo, porque todos los idiomas estn continuamente cambiando,
a nosotros nos toc este momento el de la lengua castellana en Amrica,
parece que es justo que lo usemos, y no caigamos en arcasmos.

Conoce de alguna frmula para alcanzar el estado de trascendencia?

Hay sobre todo en la India tcnicas de meditacin para trascender la
conciencia ordinaria y pasar a un estado superior de conciencia. Tambin
hay manifestaciones tradicionales, en Venezuela por ejemplo, tiene que ver
con la msica, personas haciendo msica o bailando tienen cambios de
conciencia, xtasis, y pueden llegar a tener estados superiores de
comprensin.

Con cul de los gneros literarios se siente identificado?

Una cosa que yo he intentado hacer desde hace muchos aos es romper la
separacin entre los gneros, y poder escribir en un lenguaje que no
respete los gneros, que tenga cambios de actitud y de clima, de temtica
sbita, siguiendo los cambios de la conciencia, con el peligro de caer en
una escritura catica pero no sucede as, porque todas esas cosas
diferentes que se han pasado a gneros distintos estn encadenadas y tienen
sentido.

Qu ha encontrado en la poesa, como escritor y lector, que quisiera
revelarnos?

Yo he encontrado que el mejor camino para conocerse a s mismo, para
conocer a los dems y al mundo, es la poesa, ms que la ciencia, sin
despreciar a la ciencia, pero los grandes poetas tienen una intuicin tan
profunda de las cosas humanas, de la relacin del hombre con el mundo no
humano, que sera la clave, tambin el horizonte en el cual puede
manifestarse adecuadamente el trabajo cientfico, el trabajo poltico, el
trabajo econmico, habra una forma de ayuda de todas las dems cosas a
partir de la poesa, sin que esa sea la finalidad de la poesa; la poesa
crea clima espiritual en el que pueden florecer todas las dems actividades
del hombre.

Usted defiende la tesis de que el arte salvar la identidad del
latinoamericano. Podra explicarnos cmo observa esa relacin?

Pienso fuertemente, me cuesta mucho que me hagan caso en eso, pero la
gente piensa que los medios para lograr una sntesis de nuestras cosas
heterogneas que tenemos, nuestras herencias mltiples, diversas, despus a
travs de la economa, de la poltica, tal vez otros de la religin, a mi
me parece que todas estas cosas tienen sentido y son tiles, pero el
trabajo artstico es el que va ayudar en todo porque el arte es el que
puede compaginar y armonizar todas esas cosas diversas que tenemos; crea el
clima necesario para que los otros esfuerzos sean fructferos, de manera
que se produzca intercomunicacin entre las personas y entre los diferentes
aspectos de las personas unas con otras, dentro de s mismas.

Cmo ve el camino futuro de la literatura venezolana, en Amrica Latina y
el mundo?

Yo lo que veo ahora es que hay, por ejemplo en Venezuela, un apoyo mayor
de parte de las autoridades a la actividad artstica en general y a la
escritura en particular, por ejemplo ahora los jvenes que quieren escribir
y expresarse como poetas, como pensadores, tienen ms facilidades que hace
50 aos para encontrar medios escritos de comunicacin, tambin medios
radioelctricos, la televisin y ahora ltimamente este medio
extraordinario que es la comunicacin por Internet, que est a disposicin
de los jvenes que quieren ser escritores y les da un mayor acceso a la
comunicacin.

De todas sus obras, con cul se siente ms identificado y por qu?

A m de todas mis obras me ha gustado mucho una que se llama Triandfila,
porque pone en juego la conflictividad que todos llevamos por dentro y que
hay en nuestros pases debido a la diversidad de los orgenes que tenemos,
y la necesidad que tenemos de llegar a una sntesis, a una creacin nueva y
en que se mantengan todos los elementos que nos constituyen porque ninguno
de ellos es despreciable, sino que puedan ser integrados a una totalidad
coherente y que d lugar a una creatividad nueva.

Qu le produce pensar en un mundo que crece vertiginosamente, y del
comportamiento del hombre hacia su propia identidad que parece perderse en
las vitrinas de los centros comerciales?

Hay una sensacin, a pesar del progreso tecnolgico, de que contina el
hombre sufriendo los defectos y las dificultades que se sufran hace miles
de aos, como si hiciera falta un progreso en cuanto al respeto del otro y
a la aceptacin del otro, a la aceptacin de s mismo, a ver si se acaba
con el fanatismo, la exclusin, los sentimientos de superioridad, los
desprecios de los otros niveles. Yo creo que hace falta, adems del
progreso tecnolgico, un progreso de la valoracin del otro ser humano, y
la aceptacin de s mismo en niveles oscuros.

Cmo califica la guerra que tienen los EEUU contra Afganistn e Irak, y
las bases militares que recientemente el imperio yanqui ha colocado en el
hermano pas de Colombia?

Es algo terrible que haya esa continuacin interminable de un deseo de
dominar el mundo entero; una de las cosas que ha caracterizado la historia
de la humanidad es que siempre surgen imperios que quieren ser universales,
y de un solo pas que gobierne y domine a todos los dems pases y les
imponga por la fuerza su manera de pensar y sentir. Creo que una mejor
opcin para el futuro es que los diferentes pases que constituyen la
humanidad, las diferentes culturas, se respeten unos a otros y se
relacionen en un plan de igualdad; si se lograra superar esa tendencia
desde la poca del imperio persa, despus el imperio romano, despus el
germnico, el imperio espaol, el imperio ingls, el imperio nazi, hay una
tendencia como de una nacin a gobernar todas las dems imponindoles sus
formas de creatividad y sus formas de vida; progreso para m sera que
exista una relacin universalizante que se hiciera por colaboracin y no
por imposicin de un pas o del otro.

Del actual proceso poltico venezolano, cmo ve el socialismo del siglo
XXI y qu frutos demuestra este movimiento para la Revolucin Bolivariana?

Veo que hay algo nuevo que est pasando en el sentido de una mayor
aceptacin de los pobres, de los indgenas, los humildes, de los que forman
las bases de nuestra poblacin, y que eso es absolutamente indispensable
que se haga, sera una mezquindad infinita no reconocer que en este tiempo
se est haciendo un paso respetable, notable, gigantesco, por abrir la
posibilidad de comunicacin de los estratos menos favorecidos de la
sociedad, dndoles lo que les corresponde por derecho.

Qu se siente ser el homenajeado de esta V Filven 2009 y su relacin con
el pas homenajeado, Bolivia?

Considero este homenaje muy positivo para m, porque yo escribo para ser
ledo, y cmo hace uno para ser ledo si no es conocido, este tipo de
homenaje da publicidad a las obras y permite que haya interaccin con el
pblico lector. El hecho de que coincida esto con la presencia del pas
homenajeado, que es Bolivia, para m es muy significativo, porque he
trabajado siempre en miras de los pases de Amrica Latina. Hay pueblos y
pases de los cuales la relacin a la poblacin siempre ha sido maltratada
y hoy da en Bolivia se notan nuevos y significativos cambios positivos,
ejemplo para toda Amrica.

** Luis Manuel Pimentel
   luismanuelpimentel@gmail.com
   Poeta, narrador y periodista venezolano (Barquisimeto, Lara, 1979).
   Licenciado en Letras mencin Literatura Hispanoamericana y Venezolana
   (2004). Ha publicado el poemario Figuras cromaonas (coedicin Caminos
   de Altair-Mucuglifo, Mrida, Venezuela, 2008). Poemas suyos han sido
   incluidos en diversas antologas, como Arquitectura de la palabra,
   Amanecieron de bala, Doce orugas al viento o El corazn de Venezuela.
   Escribe la columna Pasos de fauno en el diario Pico Bolvar
   (http://www.picobolivar.com.ve), de Mrida. Entre 2004 y 2008 coordin
   la pgina literaria Ojos que tocan. Integrante del semanario cultural
   Corneta (http://www.corneta.org) de Caracas. Actualmente es tesista de
   la Maestra en Literatura Iberoamericana de la Universidad de los andes
   (ULA, http://www.ula.ve).



|||||||||||||||||||||||||||    SALA DE ENSAYO    ||||||||||||||||||||||||||

=== Nombres propios de la literatura espaola =============================
=== en las referencias de Ortega y Gasset      Enrique Ferrari Nieto ======

Gumersindo de Azcrate

1840-1917. Discpulo de Sanz del Ro, muy vinculado al Instituto Libre de
Enseanza, fue catedrtico de Derecho y diputado entre 1886 y 1916. En
1917, con la noticia de su fallecimiento, Ortega le escribe un artculo
sentido, publicado sin firma, en El Sol: un homenaje a Azcrate y tambin a
otros hombres de 1869: Castelar, Cnovas, Salmern y Giner de los Ros: los
que precedieron a los restauradores. Y destaca de ellos su mpetu, su
dignidad y su entusiasmo, como la imagen es suya supervivientes de una
poca que le pareca ms heroica, ms enrgica, de mayor frenes espiritual
(III, 11) [1], frente a la Restauracin, corrupta y cnica. Su admiracin,
con todo, es el reconocimiento a su sentido moral y su anhelo por conocer;
y no a sus ideas o su Repblica. Unos aos antes, en 1910, haba dicho de
Azcrate: Su corazn vale mucho ms que su sociologa (I, 149). Su
afecto, escribe, es el que siente hacia un Don Quijote enjuto, de
aventajada estatura, barba de plata y rostro cetrino vuelto a la cordura.
La fidelidad de la generacin de Ortega a estos hombres consistir queda
recogida en su programa en seguir hacia delante (III, 12); en heredar su
fuerza para desarrollar sus propias ideas, otras ideas.



Azorn

1873-1967. Sus primeros libros manifiestan una actitud inconformista y
molesta con la sociedad. En Madrid lleg en 1896 convive con la bohemia
literaria y con crculos anarquistas. Junto a Baroja y Maeztu forma en 1901
el Grupo de los Tres, de carcter regeneracionista: anticipo del Grupo del
98. La voluntad, de 1902, con la aparicin del personaje Azorn (del que
toma el pseudnimo), marca su madurez literaria: la existencia dolorosa de
un protagonista ablico y cerebral en una narracin llena de elementos
descriptivos, proclive a la evasin hacia temas de orden esttico; una
escritura marcada por el pesimismo, que Ortega vincul al inmovilismo de la
vida espaola. El valor del pasado y el inters por lo minsculo son los
dos rasgos en los que centra Ortega su anlisis, expuesto principalmente en
Azorn: primores de lo vulgar, en 1917.

Azorn es el caballero de las violas; el que busca lo humilde, lo olvidado,
lo mnimo (II, 190). En su arte, que evita las expresiones excesivas, se
produce una inversin de la perspectiva: lo pequeo ocupa el primer plano y
lo monumental es slo ornamento: Como unas pinzas sujeta Azorn ese mnimo
hecho humano, lo destaca en primer trmino sobre el fondo gigante de la
vida y lo hace reverberar al sol (II, 160). Es lo contrario a un filsofo
de la historia. No hay en l nada solemne (II, 159). Maximus in minimis,
escribe Ortega. Como una regresin al gusto primitivo, como la de algunos
pintores contemporneos a l (II, 191). El arte que defiende Ortega es
diferente: un arte heroico, dinmico, que desplace la realidad (II, 178);
pero reconoce en Azorn una de las grandes aportaciones de los ltimos
aos, dice en 1911: Lo mejor que ha trado la literatura espaola en los
ltimos diez aos ha sido los ensayos de salvacin de los casinos triviales
de los pueblos, de las viejas intiles, de los provincianos annimos, de
los zaguanes, de las posadas, de los caminos polvorientos que compuso
[...] Azorn (I, 200). En Baroja siempre se halla el tema heroico: sus
personajes aspiran a no tener costumbres (II, 179). Azorn, en cambio,
buscar en cada cosa slo sus costumbres, para sugerir la fuerza negativa
de la repeticin que es la vida, pues las innovaciones no son ms que
apariencia (II, 181). Los personajes de Azorn no tienen valor por s
mismos. Su inters radica en la percepcin de que cada uno de ellos es slo
uno ms de una serie ilimitada compuesta de elementos idnticos (II, 177).
Azorn piensa por un poso, dice Ortega, de la creencia del siglo XIX que
son las criaturas annimas, y no los grandes hombres, quienes dan forma a
la vida social (II, 185-186).

Los libros de Azorn son un mundo paraltico y moroso, porque son un ensayo
de salvar el mundo. Al petrificarlo estticamente, lo hace inmortal, porque
el movimiento es para l la vida gastndose (II, 174). El pasado es su tema
esttico (I, 324). Pero no lo busca como el arquelogo o el erudito; l
quiere revivirlo: revivir la sensibilidad bsica del hombre a travs de
los tiempos (II, 163-165). Lo llama poeta de lo castizo (un halago; nada
que ver con escritor casticista) (II, 186): ha sido quien ha acertado con
la brecha por donde la sensibilidad moderna puede penetrar en el recinto de
la literatura vieja (I, 264). Ha hecho de lo castizo su materia; se ha
sumergido en el pasado espaol, pero la obra de Azorn es actual: Emplea
los rganos sentimentales del nima contempornea para hacerla percibir,
bajo la especie del presente, lo pasado (II, 188). As seala Ortega en
Azorn: primores de lo vulgar, ha visto el hecho radical de que Espaa
no vive actualmente, sino que la actualidad de Espaa es la perduracin del
pasado: Espaa no se transforma; se repite (II, 176). Escribe en Nuevo
libro de Azorn, en 1912: El arte de Azorn consiste en suspender el
movimiento de las cosas haciendo que la postura en que las sorprende se
perpete indefinidamente como en un perenne eco sentimental. De este modo,
se desvirta el poder corruptor del tiempo. Se trata, pues, de un artificio
anlogo al de la pintura. [...] Azorn reduce pasado y futuro a la sola
dimensin del presente y en ella los hace cohabitar: dentro del presente
yace el pasado en condensacin y se halla el futuro preformado (I,
240-241).



Po Baroja

1872-1956. Estudi medicina, pero apenas ejerci como mdico. En 1898
decidi dedicarse nicamente a la literatura. La novela es escribe un
saco donde cabe todo: un gnero libre, sin reglas, heterogneo, donde
vierte los materiales como hechos brutos: el poso de sus lecturas
cientficas, literarias o filosficas (sobre todo Schopenhauer y
Nietzsche). Como algo improvisado, fragmentario; sin un argumento claro.
Baroja afirma Ortega es el escritor menos comprendido de su tiempo por
ser el que mayor actividad exige a sus lectores (II, 70). En 1901 form el
Grupo de los Tres, con Azorn y Maeztu, de inquietudes regeneracionistas:
aviso de la conciencia e inquietudes de la Generacin del 98, que refleja
El rbol de la ciencia. Y en 1902 obtuvo su primer xito: Camino de
perfeccin, novela en la que plasma ya los elementos principales de su
literatura. Ortega reconoce en Baroja al precursor de una nueva
sensibilidad en Europa, que se distancia del utilitarismo de sus
predecesores (II, 72). Andrs Hurtado es Baroja y los escritores que
comenzaron a publicar en 1898: el representante de una generacin con la
que se inicia una nueva etapa en Espaa (IX, 491). Su literatura es una
protesta, un rechazo a las ideas y valores insuficientes de su cultura, al
modo de pensar general, a la hipocresa de su rgimen moral (II, 88). Un
tratado completo de la indignidad del hombre (II, 113). Escribe en Ideas
sobre Po Baroja: En El rbol de la ciencia dice Baroja del protagonista,
Andrs Hurtado, estas palabras: La vida en general y, sobre todo, la suya,
le pareca una cosa fea, turbia, dolorosa e indominable. Esta impresin
ltima y decisiva ante el conjunto del universo y de la existencia late,
gime, trema so la primera pgina que Baroja escribi lo mismo que so la ms
reciente. De esa emocin, como de una amarga simiente, ha crecido la
abundante literatura de este hombre, selva bronca y agria, spera y
convulsa, llena de angustia y desamparo, donde habita una especie de
Robinson peludo, frentico y humorista, que azota sin piedad a los
transentes (II, 79).

Ortega insiste en su ansia de sinceridad y lealtad consigo mismo; en la
ausencia de un yo convencional con que cubrir su fondo insobornable (II,
84). Los protagonistas de los libros de Baroja, los hroes, son vagabundos,
porque renen las dos tendencias que a l le interesan: la crtica y el
momento dinmico (II, 73). A Baroja casi todas las cosas le parecen una
farsa y casi todos los hombres unos farsantes (II, 84). Las ideas de su
poca las considera insinceramente vividas (II, 83). Por ello sus
personajes estn fuera de la sociedad, en una regin donde slo existen las
fuerzas biolgicas puras que, vertiginosas, enfurecidas, van y vienen
azotando al mundo (II, 113). An no han sido pervertidos por la valoracin
utilista de las cosas. En la atmsfera inmvil de Espaa, defiende el
escritor vasco, la felicidad est en la accin. Pero Baroja se equivoca:
Aviraneta no es un hombre de accin: es slo un aventurero, donde no hay
ms que el perfil dinmico de un hombre de accin. Confunde accin y
aventura: Mientras ste halla la justificacin de sus esfuerzos en el
nuevo cariz que ha logrado imponer a la realidad, es para el aventurero el
resultado a obtener meramente un resorte que dispara sus movimientos (II,
92).

Ortega le presta gran atencin en sus primeros artculos. A pesar de las
limitaciones que le encuentra como novelista, no tiene dudas: La
correccin gramatical dado que exista una correccin gramatical abunda
hoy en nuestros escritores. Sensibilidad trascendente, en cambio, se
encuentra en muy pocos. Tal vez en ninguno como en Baroja (II, 75). Valora
su sensibilidad, no sus libros (II, 93), que son, dice, un balbuceo (IX,
479-481). Baroja emplea, como en su propia vida, un procedimiento
excesivamente impresionista: no se presenta el objeto al lector, sino la
reaccin subjetiva ante l. Y en la novela, asegura Ortega, eso es fatal
(II, 94). No consigue adentrar al lector en la realidad inventada. Sus
libros son tan porosos que no afectan al lector: son libros sin cmara, sin
interior, donde los personajes no ejecutan ningn acto. Ms que una novela,
dice muy grfico, parece el pellejo de una novela (II, 96-98). Escribe en
Una primera vista sobre Baroja (1910): Esa preferencia por vocablos
antiestticos [...] es claramente incompatible con una poderosa voluntad de
hacer arte (II, 105). Su virtud ms positiva es su falta de retrica:
Sinceridad, lealtad consigo mismo, asco hacia la ficcin y el artificio
son eje y motor de su alma, de su arte y de su vida (II, 101). El inters
de Baroja es filosfico, no literario (II, 116). Lo llama metafsico
holgazn, metafsico sin metafsica (IX, 484). Tiene la cabeza llena de
teoras ms que un hombre, es una encrucijada (I, 325) pero no las
dotes de teorizador (V, 563).



Jacinto Benavente

1866-1954. Figura central del teatro en la Espaa de comienzos del siglo
XX, con cerca de ciento setenta obras escnicas adaptadas al pblico
burgus; adscritas a la alta comedia, muy agudas y con un fondo mundano en
el que se repiten los tpicos. Surge como reaccin al melodrama de
Echegaray. Ortega slo lo cita una vez, como ejemplo a pesar de la aparente
contradiccin, en Asamblea para el progreso de las ciencias, en 1908.
Ortega, an muy joven, est convencido de la imposibilidad de que la alta
literatura atraiga al pblico. La paradoja que halla en la literatura de
Benavente algo discreto que gusta al pblico es slo aparente. El nico
punto de contacto entre su teatro y el pblico es el calambur (I, 106).



Jos Cadalso

1741-1782. Autor de las Cartas marruecas, muy crtico con las instituciones
de su tiempo y la hipocresa de los ambientes ms selectos. Es para Ortega
uno de aquellos individuos de identidad profunda y seria que preceden al
autor del 98: uno de esos pechos egregios lo incluye en Nuevo libro de
Azorn que se han preguntado dnde est Espaa (I, 241).



Pedro Caldern de la Barca

1600-1681. Una de las cumbres del Siglo de Oro, con ms de cien comedias y
ochenta autos sacramentales. Es autor de La vida es sueo y El gran teatro
del mundo. Pero Ortega no estudia sus textos. Ni siquiera someramente,
aunque para profundizar ms en Velzquez considera conveniente y lo deja
sugerido un estudio de Caldern como contrafigura del pintor (VIII, 596).
Su obra, seala, se ha vuelto problemtica. Apenas hace unas pocas
apreciaciones estticas, en la Introduccin a Velzquez de 1947, de su
tcnica en la composicin teatral: destaca los fros mecanismos efectistas
de sus dramas, la bsqueda del enredo, la manipulacin prestidigitadora en
busca del aplauso: La mayor parte de su obra dramtica es, en rigor, obra
lrica embutida en argumentos de escena. Pues bien: a su vez, una muy
respetable porcin de esa su obra lrica es una formidable quincalla de
versificaciones formalistas (VIII, 596). Y no aprecia tampoco en su
pensamiento una proto-ontologa cercana a la suya, un primer paso en el
desarrollo filosfico de la vida como drama. Si acaso algunos aciertos en
sus intuiciones: El hombre desde que nace est muriendo, como dijo
Caldern (IX, 636), o en La razn histrica de 1944: Tena razn Caldern
en un sentido aun ms concreto y trivial de lo que l supuso: por lo
pronto, la vida es sueo, porque es sueo toda realidad que no se captura a
s misma, que no toma plena posesin de s misma, que se queda dentro de s
y no logra, a la vez, evadirse de s misma y estar sobre s (XII, 303).



Miguel de Cervantes

1547-1616. Con su Quijote es el padre de la novela moderna. Porque, con las
aventuras de don Quijote y Sancho, Cervantes replantea, desde el romance,
la relacin entre literatura y vida, frente a los moralistas, y la relacin
entre poesa e historia, frente a los preceptistas. Introduce un nuevo
debate esttico y epistemolgico con la defensa del texto como
independiente de la realidad y, por ello, de una nueva manera de leer. De
su literatura Ortega escribe poco: slo como ejemplo del imperativo de
autopsia que hace de la novela un gnero tupido: Cervantes nos satura de
pura presencia de sus personajes. Asistimos a sus autnticas conversaciones
y vemos sus efectivos movimientos (III, 391). Ms all de su tcnica en la
novela, Ortega lo toma como orientacin. Es una matriz viva en la cultura
dice que an puede tener hijos (I, 140-141). Escribe en Meditaciones del
Quijote, en 1914: Si supiramos con evidencia en qu consiste el estilo de
Cervantes, la manera cervantina de acercarse a las cosas, lo tendramos
todo logrado. Porque en estas cimas espirituales reina inquebrantable
solidaridad y un estilo potico lleva consigo una filosofa y una moral,
una ciencia y una poltica. Si algn da viniera alguien y nos descubriera
el perfil del estilo de Cervantes, bastara con que prolongramos sus
lneas sobre los dems problemas colectivos para que despertsemos a nueva
vida (I, 363). Cervantes, que es mediterrneo y, por ello, ve claro (I,
347), revela al lector una ordenacin del mundo (I, 484), alusiones
simblicas al sentido universal de la vida, aunque sin un contrapunto
reflexivo, sin indicios para su interpretacin (I, 360).



Joaqun Costa

1846-1911. Jurista, poltico e historiador. Vinculado al krausismo, fue
profesor de la Institucin Libre de Enseanza. Su etapa regeneracionista y
reformista alimenta su lema escuela y despensa. Sus libros ms destacados
son Colectivismo agrario en Espaa (1898) y Oligarqua y caciquismo (1902).
Ortega, en su juventud, lo aprecia como un maestro y toma el espritu de su
programa de regeneracin y europeizacin como modelo de una actitud que
asume ese patriotismo del dolor (I, 521): una denuncia de la decadencia
espaola que es nica en su tiempo, como un bramido al aire muerto, dice
Ortega (X, 33). Es la excepcin en la desolada planicie moral e intelectual
de Espaa (I, 521). Reconoce su deuda intelectual, su orientacin, en
varios de sus primeros escritos, como un fondo, resonante y ennoblecedor,
que subyace a sus pensamientos (X, 171). El celtbero cuya alma alcanza
ms vibraciones por segundo (I, 90).

Pero no acepta ni su metodologa ni el tema de sus estudios ni sus
conclusiones. Ortega resume los postulados de Costa en Observaciones
(1911): Crey que la decadencia nacional era un problema interior de la
historia de Espaa. Enamorado de las formas instintivas de reaccin propias
del pueblo literatura annima o autores castizos, prudencia parentica,
instituciones consuetudinarias le pareci descubrir en ellas una serie de
necesidades histricas que constituan la espontaneidad metafsica de la
raza. Pero una minora reflexiva se haba encargado de desviar tenazmente
esa espontaneidad sometindola a influjos inorgnicos. La decadencia
espaola es, pues, el resultado de la inadecuacin entre la espontaneidad
de la masa y la reflexin de la minora gobernante. Lbrese a aqulla de
estas pegadizas influencias, vulvase a la espontaneidad tnica,
reconstityase la unidad espontnea de las reacciones castizas y Espaa
volver a la ruta que un destino previo le ha designado. Como se ve,
diagnstico y teraputica no trascienden de los trminos espaoles. El
error histrico nuestro no consiste en el desequilibrio de Espaa entera
con Europa, sino en la inadecuacin de los gobernados y de los gobernantes
dentro de la vida espaola (I, 168). A pesar de esa admiracin en la que
insiste en sus primeros textos, el pensamiento de uno y otro discrepan en
aspectos esenciales. Sus puntos de partida son diferentes. Costa se le
aparece a Ortega como el smbolo del pensar romntico en su defensa del
espritu popular, el Volksgeist de Hegel y Schelling (I, 169), que choca
con su exposicin de la masa. Ortega no acepta ni su metodologa ni sus
conclusiones acerca de las causas de esa decadencia, que para la generacin
de Costa haba comenzado haca dos siglos y para Ortega es inmanente a la
historia de Espaa. Rechaza el historicismo del que se empapa Costa, que le
hace estudiar Espaa conforme a esos principios extranjeros que defendan
que cada pueblo tiene una misin histrica, una justificacin (I, 167-168).
El problema no es ese cree. Si las clases gobernantes lo han hecho mal no
ha sido una casualidad: el pueblo, la Espaa gobernada, estaba tan enfermo
como ellas. El problema es ms profundo. No se reduce a una cuestin
poltica.



Benito Prez Galds

1843-1920. Con la muerte de Galds, Ortega lamenta en una breve necrolgica
la actitud fra, oficial y distante del gobierno, con un homenaje que
equipara a todos los muertos: Galds es el genio. Campoamor el ingenio,
escribe (III, 30). Queda latente el inters y el reconocimiento de Ortega
por el autor de Doa Perfecta, de Fortunata y Jacinta o de los Episodios
nacionales, pero apenas se refiere a l en sus trabajos: slo como autor
realista, sin estilo, slo con carcter (III, 368) y, como antecesor de
Azorn, por haber dirigido la mirada ms afectuosa al siglo XIX (I, 264).



Francisco Giner de los Ros

1839-1915. Pedagogo y escritor. Discpulo de Sanz del Ro, su pedagoga
nace en el krausismo. Fue profesor en Madrid de Filosofa del Derecho; tras
ser depuesto de su ctedra dos veces y con la llegada de la Restauracin,
funda la Institucin Libre de Enseanza. Las referencias de Ortega, breves
notas de aoranza y admiracin, son siempre palabras de elogio. A l y a su
generacin: los hombres de 1869, hacia los que siente una mayor afinidad
que hacia la generacin inmediatamente anterior por escribe tras la muerte
de Azcrate (III, 12) su sentido moral de la vida, su anhelo de saber y de
meditar. Giner es un santo laico, un europeo mximo, una excepcin entre
los intelectuales espaoles. Una de las figuras ms venerables del pas,
que apenas ha sido escuchada. Escribe Ortega en Tropos (1909): El seor
Giner se ha pasado la vida dando razones y no se le ha hecho caso. Su
exigua envoltura mortal oculta uno de los postreros yacimientos de
entusiasmo que quedan en Espaa; mas ese ardor entusiasta, no hallando
fuera dnde aplacarse, le ha ido quemando interiormente y le ha dado la
cetrina apariencia de un sarmiento (X, 92).



Ramn Gmez de la Serna

1888-1963. Su actitud crtica e innovadora frente al panorama literario
dominado por los noventayochistas lo vincula a las vanguardias, con una
vasta produccin en la que imprime un sello personal de gran originalidad:
las gregueras, metforas ms humor, dentro de los postulados estticos
del arte por el arte. Ortega se refiere a l una sola vez, como ejemplo,
junto a otros autores, a pesar de su relevancia en la nueva literatura:
poeta, poeta genial, lo llama (XII, 202). Gmez de la Serna, junto a Joyce
y Proust, le sirve a Ortega y Gasset para mostrar uno de los mecanismos con
que el arte se evade de lo real: el infrarrealismo: cmo, al extremar el
realismo, ste queda superado. Basta escribe en La deshumanizacin del
arte con atender a lo microscpico de la vida (III, 374).



Luis de Gngora y Argote

1561-1627. Cultiv todos los gneros de la poesa lrica: los ms populares
y los ms eruditos: los que han tenido mayor repercusin, el Polifemo y las
Soledades. Heredero de la tradicin cultista, llev al extremo la agudeza
conceptista. En el centenario de la muerte de Gngora, en 1927, Ortega
publica como artculo antiguas notas dispersas: Gngora 1627-1927. Son
una reflexin en torno a la poesa, entendida como eufemismo, como voluntad
de amaneramiento, que enlaza con el Gngora ms barroco y ornamental (III,
583). De los dos polos de la poesa gongorina, lo suprarreal del cultismo y
lo infrarreal de la inspiracin plebeya, se queda con el primero, con las
Soledades, para mostrar algunas claves de la poesa que haba desarrollado
en La deshumanizacin del arte. Gngora, el Gngora de las Soledades, es el
mejor ejemplo. Su poesa (tal vez toda poesa, arriesga Ortega) consiste en
evitar la tangente. Como la escultura en la India, es una exuberancia
inconfortable (III, 583-584). Es la poesa de un pueblo inhumano, el
espaol. Poesa superior, como un jeroglfico en el que el poeta parte de
la realidad en Gngora siempre la ms tosca y busca su trascripcin
potica. Es tapar lo real, lo cotidiano, con la fantasmagora (III, 586).
El arte se manifiesta como pura broma.

Ortega, de todos modos, se muestra cauto ante el entusiasmo de los jvenes
poetas quienes formarn la llamada Generacin del 27 que no ven, junto a
lo egregio y perfecto, lo brbaro y lo atroz; ese Gngora de alma inculta y
rstica que convive con lo egregio y perfecto de sus composiciones: Yo
preferira que los jvenes argonautas de la nave gongorina se complaciesen
en limitar su entusiasmo. Sin lmites no hay dibujo ni fisonoma. Hay que
definir la gracia de Gngora, pero, a la vez, su horror. Es maravilloso y
es insoportable, titn y monstruo de feria: Polifemo y a veces slo tuerto
(III, 587).



Juan Ramn Jimnez

1881-1959. Premio Nobel de Literatura. Su poesa, en sus constantes
correcciones, busca lo inefable a partir de las sensaciones tamizadas por
la espiritualidad. El estilo de Juan Ramn se vuelve cada vez ms depurado,
en su bsqueda de la belleza absoluta, como poeta total: en su comunin con
el universo sin perder su voz personal. La importancia de Juan Ramn en las
letras espaolas y su relacin con Ortega, intensa, forjada con
acercamientos y distanciamientos, competitiva en la influencia sobre
jvenes literatos, no tiene su reflejo en las pocas notas de su obra
completa. Lo reconoce en Notas del vago esto, de 1925, en una referencia
tangencial, como egregio poeta; y a su Platero y yo como un libro
maravilloso, sencillo y exquisito, humilde y estelar (II, 417).



Jos de Larra

1809-1837. Se educ en Francia, en un ambiente liberal y progresista. En
Madrid empieza su carrera literaria: inicia, con sus artculos, el
periodismo moderno. Denunci los grandes males de la vida espaola. Y el
desengao ante la situacin del pas, junto a sus problemas personales, lo
arrastr a un pesimismo que no pudo superar. Se suicid con 28 aos.
Ortega, en Azorn: primores de lo vulgar (1917), recupera su grito de
desesperacin ante su profesin: Escribir en Madrid es llorar... (II,
171). Larra es uno de los pocos pechos egregios que han sentido Espaa como
un dolor. Aqul a quien Ortega posiciona con Azorn, que retoma su
pregunta: dnde est Espaa? (I, 241).



Flix Lope de Vega Carpio

1562-1635. Es conocido como el Fnix de los ingenios espaoles: su
fertilidad productiva, que recoge muchas de las tradiciones populares y
cultas, ha sido nica. Cre una comedia popular y nacional para los teatros
de Madrid que remite a temas histricos, literarios y amorosos. Aunque ese
Lope popular dice Ortega en La estrangulacin de Don Juan (1935) ahora
es una beatera de los cultos; ya no es un ingrediente de la vida espaola
(V, 246). Ortega insiste en su condicin de monstruo, adjetivo que nace con
Miguel ngel y el estilo barroco: una manera de ser prodigioso escribe en
Introduccin a Velzquez (1947). Lo egregio y perfecto y lo brbaro y atroz
(III, 584). As llamaron sus contemporneos a Lope: hombre de
extraordinaria vitalidad le horrorizaba la vida en palacio que compuso
mil cuatrocientas comedias. Un nmero que sirve a Ortega como indicacin de
qu es el teatro en la Espaa del siglo XVII. Slo es posible conocer a
Lope de Vega desde una nueva interpretacin del teatro espaol: lo primero,
lo ms importante, no fue la poesa, sino las historias, las tramas. Lo que
le enorgulleca a Lope y no se ha tenido en cuenta no eran sus prosas, ni
sus versos, ni sus comedias, sino sus fbulas, los argumentos que hallaba,
invenciones o hallazgos: En ello consiste el genio ms autntico y la ms
feliz monstruosidad de aquel hombre. Haba escrutado todos los anales,
crnicas, novelas, leyendas populares. Se sumerga en ese inmenso frrago
para emerger con las manos cargadas de cuentos preciosos, refulgentes como
joyas. Eran su fruicin, su frenes (VI, 511).



Antonio Machado

1875-1939. A finales de 1902, tras haber publicado unos pocos poemas
sueltos, aparece Soledades. Machado se integra en el Modernismo, en un
Modernismo receloso de s mismo. Pero con una voz personal que lo
trasciende y que, en 1912, culmina con Campos de Castilla: con el humor con
que se distancia de los temas, su sobriedad, su fluidez serena o la
profundidad reflexiva de sus versos, en sintona con su aficin a la
filosofa. Public tambin teatro, junto a su hermano, y prosa: su Juan de
Mairena. En 1912 Ortega publica Los versos de Antonio Machado. Lo
presenta como uno de los mximos exponentes, como un comienzo, de la poesa
novsima, por la que l apuesta entonces (I, 571): una poesa emocional e
ntima, lrica, frente a la poesa descriptiva patente an en sus
contemporneos: El cuerpo esttico es todo msculo y nervio, sinceridad y
justeza (I, 573). La imagen de uno de los poemas de Machado, el verso como
una espada, expresa una nueva potica que Ortega percibe en poemas como los
suyos o los de Unamuno, alejados de esa poesa descriptiva, sobrecargada:
el verso es como una espada que, puesta en el extremo del brazo, trasmite
las congojas del corazn (I, 570-571). Frente a su hermano Manuel, Ortega
destaca la castidad, densidad y simbolismo de la poesa de Antonio Machado:
Empuja meditabundo el volumen de su canto como si fuera una fatal
dolencia (I, 570).



Manuel Machado

1874-1947. Hermano de Antonio Machado. Sus primeros poemas responden a la
esttica modernista, de la que se distancia ms tarde con una voz ms
personal y coloquial. En teatro colabor con su hermano para renovar los
contenidos del drama en verso. Las referencias a Manuel Machado en Los
versos de Antonio Machado de julio de 1912 son el complemento (el segundo
trmino en la comparacin) a las notas sobre Antonio. Apenas se detiene en
l. Su poesa escribe es divertida, ardiente, de versos que se recrean en
s mismos; menos casta, densa y simblica que la del otro Machado. Escribe:
Es su musa ms bien escarolada, ardiente, jacarandosa; cuando camina,
recoge con desenvoltura el vuelo flamante de su falda almidonada y sobre el
pavimento ritma los versos con el aventajado tacn (I, 570).



Ramiro de Maeztu

1874-1936. Trabaj como periodista en Bilbao y Madrid y, ms tarde, en
Londres, como corresponsal. Con Azorn y Baroja constituy el Grupo de los
Tres, germen de la Generacin del 98. En Hacia otra Espaa, en 1898, toma
conciencia del problema espaol; aboga entonces por un regeneracionismo
europeizante. Pero, con los aos, cambia radicalmente de actitud: su
Defensa de la hispanidad de 1934 es un alegato a favor de la monarqua, el
catolicismo y la tradicin. Las referencias son unas pocas notas en la
prensa, en Faro y El Sol. Tras una buena amistad inicial forjada en los
veraneos en Vigo, cuando Ortega era muy joven, y la lectura y admiracin
comn por Nietzsche, la relacin entre Maeztu y Ortega se fue debilitando
ante sus discrepancias, de ndole poltica e intelectual, acerca de la
cuestin espaola, que remite al idealismo del primer Ortega que rechaza
Maeztu. Sus posturas convergen en puntos importantes: ambos apuestan
escribe por la cultura y la educacin en Espaa, pero algunas cuestiones
son demasiado problemticas (XI, 49). Ortega le recrimina, tras reprocharle
Ramiro de Maeztu la impopularidad de sus escritos, el no haberse preocupado
nunca de los problemas que a l le interesan (X, 56-57).



Jorge Manrique

1440-1479. Poeta cortesano y hombre de armas. Compuso las Coplas a la
muerte de su padre: una elega que lamenta la inestabilidad de los bienes
de la fortuna y la fugacidad de la vida. Las referencias de Ortega, en La
rebelin de las masas y En torno a Galileo, buscan en Manrique la expresin
del tpico antiguo y medieval, cualquiera tiempo pasado fue mejor, que se
opone a la mentalidad del hombre moderno, iniciada por Bacon y Descartes:
el tiempo futuro, slo por ser futuro, ser mejor. El hombre antiguo se
orienta en el pretrito; el moderno en el porvenir (V, 162).



Gabriel Mir

1879-1930. Su estilo es lento y elaborado. Mir se recrea en los paisajes y
escenarios, y descuida el hilo narrativo: como cuadros sueltos sin una
relacin argumental clara entre ellos. Es pulcro y solcito (III, 545). Un
gran escritor dice de prosa impecable e implacable (III, 546). Pero no
encaja en la definicin que Ortega reserva al novelista, en el canon bsico
que elabora en torno a la novela. Insiste en ello en su resea a El obispo
leproso: su magnfico lirismo descriptivo (III, 549) no le hace apto para
la novela. Si el rasgo clave de sta es, en Ortega y Gasset, el hermetismo,
que evade al lector de la realidad, la perfeccin de Gabriel Mir, aunque
admirable, no arrastra: es una perfeccin esttica y paraltica (como la de
Proust). Cada frase encierra una perfeccin que no invita a seguir con la
siguiente ni a recordar la anterior. Y esa falta de movimiento obliga al
lector a un gran esfuerzo, que lo fatiga (III, 544). Su prosa, como la del
pintor primitivo que fabrica su tabla pulgada a pulgada, carece de un
centro nico (III, 546). Cada frase est aislada, y no responde a la
vocacin de crear, con la novela, lo que pide Ortega: un nuevo mundo irreal
(III, 544).



Gaspar Nez de Arce

1834-1903. Poeta y poltico. Su poesa siempre con un gran nfasis en la
declamacin y gran correccin en la forma refleja sus ideas progresistas,
con poemas sobre problemas sociales de su poca, y su carcter moralizador,
con poemas filosficos y morales. Ortega hace un pequeo inciso en
Meditaciones del Quijote (1914): Nez de Arce, como poeta paradigmtico de
la Restauracin, como resultado de aquella sensibilidad, muestra aquellos
rasgos que hacen de la poesa de la segunda mitad del siglo XIX lo que
Ortega considera un ejercicio mediocre en que los versos aparecen
hinchados: en que se perdi escribe la sensibilidad para todo lo
verdaderamente fuerte, excelso, plenario y profundo. Se desprecia lo
grande, lo puro, la perfeccin y la excelsitud en una etapa de perversin
en los instintos valoradores: Las motas se hincharon como cerros y Nez
de Arce pareci un poeta (I, 339).



Emilia Pardo Bazn

1851-1921. En sus frecuentes viajes por Europa conoci el naturalismo
literario, que marc sus primeros textos crticos y de creacin. Escribi
sobre Zola y el mtodo experimental, y matiz el dogmatismo naturalista
para hacerlo compatible con la tradicin realista. Los pazos de Ulloa, de
1886, es una muestra excepcional, cargada de patetismo, de la decadencia
del mundo rural gallego. Slo hay una alusin a ella en la obra de Ortega,
en Ideas sobre la novela. Como ejemplo de incumplimiento del imperativo de
autopsia en la novela. Escribe Ortega: En una larga novela de Emilia Pardo
Bazn se habla cien veces de que uno de los personajes es muy gracioso;
pero como no le vemos hacer gracia ninguna ante nosotros, la novela nos
irrita. El imperativo de la novela es la autopsia. Nada de referirnos lo
que un personaje es: hace falta que lo veamos con nuestros propios ojos
(III, 391).



Ramn Prez de Ayala

1880-1962. Discpulo de Clarn. Miembro de la Real Academia Espaola y de
la Agrupacin al Servicio de la Repblica, junto a Ortega y Maran.
Escribi poesa, novela, ensayo y crtica, y tambin en la prensa. En
ficcin, estuvo en un primer momento cerca del Modernismo; ms tarde su
obra se hace ms intelectualista, como un experimento literario que prueba
al lector. Comparte con Ortega, adems de una buena amistad, una anloga
sensibilidad hacia los problemas espaoles. Representa, entre los jvenes,
la tradicin castiza (I, 532). Pero apenas le dedica unas lneas en Al
margen del libro A.M.D.G. en 1910. Es un buen escritor, seala. Pero
destaca sus defectos: pequeos defectos de su estilo que se deben supone
a una vena demasiado exuberante que an no ha logrado controlar (I, 535).



Francisco de Quevedo

1580-1645. Con una produccin literaria vasta y polifactica, de gran
riqueza temtica y expresiva, donde mezcla lo culto con lo popular. Es
considerado uno de los grandes artfices del lenguaje. Pero Ortega no
analiza su literatura. Le vale, slo, como paradigma de su tiempo. En el
contexto barroco del manierismo, la inquietud y el temblor, los prrafos de
Quevedo escribe Ortega en la introduccin a Velzquez que escribe en 1947
padecen el baile de San Vito (VIII, 576).



Fernando de Rojas

1465-1541. Se tiene muy pocas noticias de su vida: fue bachiller en leyes y
judo converso. Es el autor principal de La Celestina (1499), que anuncia
la aparicin del Renacimiento en Espaa: el conflicto de una sociedad
naciente que choca con una tradicin de prejuicios y convenciones,
representado en la tragicomedia de Calisto y Melibea. En los diecisis
actos de las primeras ediciones se interpolaron otros cinco en 1502. Ortega
slo tiene una referencia: la adecuacin para la novela del nombre que pone
a su Celestina: tragicomedia. Lo explica en Meditaciones del Quijote: La
lnea superior de la novela es una tragedia; de all se descuelga la musa
siguiendo a lo trgico en su cada. La lnea trgica es inevitable, tiene
que formar parte de la novela, siquiera sea como el perfil sutilsimo que
la limita (I, 397).



San Juan de la Cruz

1542-1591. Con Teresa de Jess particip en la reforma carmelita. En
cautiverio compuso su Cntico espiritual, cumbre de su obra potica,
inspirada en un profundo sentimiento religioso. Ortega apenas escribe unas
palabras con que lo define en 1909. Acorde con su posicin, entonces an en
la rbita del idealismo, critica a Unamuno que prefiera a Juan de Yepes en
vez de a Descartes. Se mueven ambos autores cree Ortega en diferentes
mbitos que no pueden ser equiparados. La filosofa es mucho ms
importante. La labor de San Juan es slo retrica: El lindo frailecito de
corazn incandescente que urde en su celda encajes de retrica exttica
(I, 119).



Miguel de Unamuno

1864-1936. En 1891 consigue la ctedra de Griego en la Universidad de
Salamanca. Colabora mucho en prensa. Y en 1895 publica su primer libro: En
torno al casticismo, donde propone el concepto de intrahistoria,
perteneciente al pueblo, frente a la finalidad de la historia. Como
solucin a Espaa propone su europeizacin. En 1905, en Vida de Don Quijote
y Sancho, en cambio, apuesta por espaolizar Europa. Muere el ltimo da de
1936, en plena guerra civil, preso en su casa. Ortega, cuando recibe la
noticia, escribe que ha muerto de mal de Espaa (V, 264). Unamuno es un
pensador paradjico, contradictorio, obsesionado por el hombre como
individuo: tema de la mayor parte de su trabajo. Cercano al existencialismo
y a Kierkegaard, no le interesan las ideas dice sino los hombres: el
hombre de carne y hueso, que vive y muere, sobre todo que muere. Es le
reconoce Ortega el precursor de la meditatio mortis que triunfa en Espaa
(V, 264-265). Es el referente intelectual de Ortega y Gasset en su
juventud, en su formacin: una excepcin en el panorama cultural espaol de
principios de siglo: Sobre la rida llanura del alma espaola un hombre
que se levanta solitario (X, 266). Uno de los ltimos baluartes de las
esperanzas espaolas: A l solo parece encomendada por una divinidad
srdida la labor luciferina (I, 117-118). Fija su posicin (su
Meditaciones del Quijote) a partir de la de Unamuno: su razn vital, el
sentido deportivo y festival de la existencia, es la respuesta al sentido
trgico de la vida de Unamuno: una imaginacin romntica y, como tal,
arbitraria y de un tosco melodramatismo (VIII, 299). Ambos comparten un
objetivo comn: la libertad y la cultura en Espaa (X, 82). Aunque poco
definido, porque la cultura espaola, la que Unamuno llama el espritu de
Espaa, no es ms cree Ortega que movimientos reflejos, instintos (I,
501).

El nmero de notas sobre Unamuno no responde a la importancia de ste en
Ortega: no son muchas, dispersas en pequeos artculos; y estas pocas no
llegan nunca al fundamento terico de sus polmicas. Pero Ortega, dramtico
en En defensa de Unamuno, de 1914, deja claro un vnculo ltimo que los
une: Soy enemigo extremo del seor Unamuno y l me devuelve con creces
esta hostilidad intelectual. Desde hace aos vivimos en una incesante
contienda, spera en ocasiones y no creo que el ex rector de Salamanca haya
escrito contra nadie mayor nmero de prrafos que contra m. [...] Reamos
un combate cuerpo a cuerpo, pero en toda lucha cuerpo a cuerpo hay siempre
un momento que hace de ella un abrazo. Salvando las distancias del mrito
personal yo dira que competamos el uno contra el otro pero ambos por unas
mismas cosas: por el triunfo del espritu y por las altas esperanzas
espaolas (X, 264). Pero quiere remarcar la distancia entre ambos:
diferencias en el rigor de sus pensamientos. Lo considera una excepcin
dentro de la Generacin del 98 (esos jvenes irrumpientes, brbaros
interiores) por su inteligencia. Aunque le reprocha que haga como que no
sabe nada (IX, 495). Es un fugitivo de todos los ejrcitos (X, 256), que
vagabundea por todos los sistemas filosficos y gneros literarios sin
madurar en ninguno (X, 82): su literatura consiste slo en opinar (VI,
372). Su vocacin de poeta impide en l toda filosofa (V, 266). Le gusta
seala Ortega intercalar tonteras en sus textos, para que no parezca
perfecto su trabajo. Escribe en 1908: El espritu de Unamuno es demasiado
turbulento y arrastra en su corriente vertiginosa junto a algunas
sustancias de oro, muchas cosas intiles y malsanas. Conviene que tengamos
fauces discretas (I, 118). Es dice un energmeno que insiste en la
sinceridad; sin convencionalismos (I, 461).



Juan Valera

1824-1905. De familia aristocrtica, ingres en el cuerpo diplomtico,
donde desempe diversos cargos. Escribi artculos, ensayos de filosofa,
historia o poltica, y estudios de crtica literaria de autores clsicos y
contemporneos antes de volcarse, ya mayor, en la novela. Juan Valera
pertenece a aquella sensibilidad que pretende superar Ortega y que an
resiste en sus ltimos reductos, donde alienta determinados libros y
autores, a principios de siglo, como una falsificacin (I, 19): como un
Dios-Pan sonriente y ciego que perdura en el yermo jardn de nuestras
bellas letras como la estatua blanca y rota de una deidad gentlica (I,
26). Ortega no escribe del Valera escritor, sino del crtico, de completa
insensibilidad de las diferencias (I, 160). Su crtica es una crtica del
rebajamiento, fruto de un positivismo inconsciente, propio de la raza,
indica Ortega en 1910, en La crtica de Valera.- De la dignidad del
hombre.- Valera como celtbero (I, 161). Es el arte de mostrar cmo lo
que las gentes tenan por cosa de gran significacin y trascendencia no
vena a ser a la postre sino un asunto casero y trivial (I, 159). Una
concepcin diametralmente opuesta a la suya, dice Ortega.



Ramn del Valle-Incln

1866-1936. Tras sus inicios en su Galicia natal y en Mxico, llega a
Madrid, con su gesto excntrico, en 1896 y se incorpora a la vida
literaria, a los peridicos radicales y a la idea comn de la renovacin
artstica, a la bsqueda de una nueva actitud, libre e innovadora, en la
crisis del viejo rgimen. Sonata de otoo, de 1902, su primer libro
importante, marca ya, en la evocacin de la decadencia de la sociedad
arcaica y patriarcal del marqus de Bradomn, el esteticismo de
Valle-Incln. Una tcnica literaria, en un primer momento modernista, de
gran musicalidad, que, en lo teatral, ms tarde, busca, con un estilo
satrico y violento, la presentacin plstica y caricaturesca de la
realidad: el esperpento, que llev tambin a la novela en Tirano Banderas.
Las referencias de Ortega se concentran en sus primeros textos, con las
caractersticas que exige a la nueva literatura, que son los rasgos que
percibe en la obra de Valle-Incln. Aunque hace matizaciones. La sonata de
esto, de Don Ramn del Valle-Incln, de 1904, es una valoracin
exhaustiva de la obra del escritor gallego: su literatura es gil, sin
trascendencia, intil (intil a las aplicaciones de la industria) (I, 21);
huye de los personajes vulgares: el hombre-medio de las novelas
naturalistas (I, 25). Es, sobre todo, un maestro de la qumica fraseolgica
(I, 27) capaz de renovar el lenguaje, con nuevos modos de unir las
palabras, aunque caiga con frecuencia en el amaneramiento: Ha trabajado
mucho, sin duda, para conocer el procedimiento de composicin que da la
mayor intensidad y fuerza de representacin a los adjetivos. Valle-Incln
los ama sincera y profundamente; por algunos muestra un verdadero culto y
los maneja con sensualidad, colocndolos unas veces antes y otras despus
del sustantivo, no por mero querer, sino porque en aquella postura, y no en
otra, rinden toda su capacidad expresiva y aparecen en todo su relieve: los
baraja, los multiplica y los acaricia (I, 24).

Lo proclamar ms tarde, en Po Baroja, anatoma de un alma dispersa,
hermano mayor en la nueva familia espiritual: aqul que con un nuevo
sentido esttico se atrevi a sostener hacia 1900 que Echegaray era un
psimo escritor (IX, 493). Valle-Incln, el modernista mximo, representa
una oposicin a la moral dominante: enemiga de cualquier atrevimiento, un
poco sensiblera, aunque til para lo cotidiano (I, 20). Su arte es
exquisito y perfecto, porque el artista vigila al hombre (I, 22). No hay
nada de fresco sentimentalismo. Hay, incluso, un exceso de arte que como
un seor que nunca se abandona a la pasin, el cansancio o el hasto,
escribe Ortega llega a desagradar (I, 26). No hay improvisacin. Lo
reconoce, entre los autores contemporneos, en los primeros aos del siglo,
como aqul a quien lee con ms encanto y atencin. Pero si agrandase sus
cuadros advierte su estilo ganara en sobriedad y su preciosismo no
caera a veces en empalago (I, 27). Escribe: Cunto me regocijar el da
que abra un libro nuevo del Sr. Valle-Incln sin tropezar con princesas
rubias que hilan en ruecas de cristal, ni ladrones gloriosos, ni intiles
incestos! Cuando haya concluido la lectura de ese libro probable y dando
placentero sobre l unas palmaditas, exclamar: He aqu que D. Ramn del
Valle-Incln se deja de bernardinas y nos cuenta cosas humanas, harto
humanas en su estilo noble de escritor bien nacido (I, 27).



Jos Zorrilla

1817-1893. Tras huir del control frreo de su padre, se revel como poeta
en el sepulcro de Larra, donde ley una composicin en su honor el da de
su entierro. Muy precoz, pronto le lleg el xito como poeta y dramaturgo,
como mximo exponente del Romanticismo de vertiente nacionalista, con obras
de tema histrico o legendario. Es el paradigma de autor popular. Ortega
centra el anlisis en su Juan Tenorio, el ejemplo ms claro de una obra de
arte plenamente popular. Zorrilla relaja los versos del Tenorio; la escribe
como en broma, sin pretensiones dice. Dedicada a los papanatas, a los
crdulos, en su bsqueda de la simplicidad y el primitivismo (V, 247).
Reduce a lo mnimo lo literario. No busca una nueva versin del tema, sino
una vuelta a la imagen ms tradicional, ms convencional y tpica de la
leyenda. Por eso es tan popular: porque ya lo era previamente. Ha despojado
la leyenda de complicadas psicologas y teologas para retroceder al pliego
de cordel, con personajes de psicologa convencional, figurones, para que
nada se cuestione, para que no haya nada problemtico (V, 250). En 1921
haba escrito Ortega con dureza que el Don Juan zorrillesco, prdigo en
ademanes chulescos y petulantes, slo poda complacer a la plebe suburbana
(VI, 125). Le interesaba entonces el poder sociolgico del arte de dividir
a la sociedad en masas y elites. Pero en 1935 lo analiza desde un nuevo
ngulo, preocupado ya no en el arte, sino en cuestiones de ndole
patritica derivadas de lo popular. Escribe en 1935, en La estrangulacin
de Don Juan: Apenas habr, efectivamente, un individuo en toda la
colectividad espaola en quien no vivan y no operen sus influjos positivos
o negativos los personajes todos de este drama y una enorme porcin de sus
versos. Ah estn, dentro de cada espaol, como uno de sus ingredientes,
actuando en permanente presencia y con enrgica dinamicidad (V, 246). Lo
que cuenta Zorrilla es lo ya sabido, y eso origina escribe una extraa
comodidad: el alma de un pueblo es el conjunto de lo consabido, el acervo
de comunes experiencias. Y los espaoles, que comparten muy pocas cosas,
viven se queja Ortega en atroz dispersin (V, 250).

 1. Las referencias a las citas de Ortega, con el nmero romano para el
    tomo y el nmero arbigo para la pgina, corresponden a las Obras
    completas de Alianza Editorial, Madrid, 1983.

** Enrique Ferrari Nieto
   eferrari79@gmail.com
   Filsofo y fillogo espaol (Valladolid, 1979). Es doctor en filosofa y
   licenciado en filologa hispnica por la Universidad de Valladolid
   (http://www.uva.es). Ejerce como profesor y articulista en el peridico
   El Norte de Castilla (http://www.nortecastilla.es). En sus principales
   publicaciones, entre la literatura y la filosofa, ha escrito de Ortega
   y Gasset, la narrativa espaola y latinoamericana contemporneas, del
   hipertexto, de la autonoma del arte, o sobre el papel del intelectual.
   En los prximos meses saldr su libro Diccionario del pensamiento
   esttico de Ortega, publicado por Mira Editores
   (http://www.miraeditores.com).



=== Algunas referencias proverbiales marfileas ===========================
=== en la obra de Ahmadou Kourouma: Los Soles de las independencias =======
=== Ezequiel Agba Akrobou =================================================

Introduccin

Ahmadou Kourouma naci en 1927 en Costa de Marfil y muri en 2003 en
Francia. Su nombre significa guerrero. De origen malink (grupo tnico
que se encuentra en varios pases africanos subsaharianos de expresin
francesa), Kourouma, separado desde pequeo de sus padres, fue criado por
su to, un cazador tradicional. Curs el bachiller en Bamako, capital de
Mal. Luego se fue a estudiar matemticas en Francia. De profesin
actuario, cuando regresa a su pas es encarcelado por sus duras crticas
hacia el rgimen de entonces. Al salir de la crcel es exiliado a Francia.
Varios aos despus regresa a su pas pero por razones de enfermedad se
marcha a Lyon, donde muere en 2003.

Culturalmente lejanas, algunas caractersticas de comunidades africanas
negras al sur del Sahara plantean problemas en el momento de traducir
textos que provienen de dicha zona. Pues, perteneciendo a una realidad
especfica, los proverbios o refranes (1) determinan la actitud
sociocultural de los pueblos africanos por la sencilla razn de que estas
expresiones fijas son el reflejo de su vida cotidiana. Sobre este aspecto,
la historia, el mito y el idioma riman armoniosamente a paso de los valores
proverbiales; los cuales transmiten un saber-hacer idiomtico traducido por
le palabre pour le palabre (Ahmadou Kourouma, 1970: 135).

En el caso de Los Soles de las independencias, el campo de enunciado del
autor se realiza a raz de las referencias proverbiales, de aforismo y de
paremia; estos elementos ponen de relieve el tejido discursivo de la
novela.

 1. En este trabajo haremos uso indistintamente de trminos paremiolgicos
    sin entrar en consideraciones terminolgicos.



1. Las palabras culturales en el texto literario de Ahmadou Kourouma

En realidad, el discurso social o literario africano representa el lugar de
realizacin y de manifestacin de formas proverbiales conocidas o no.
Generalmente en el marco traductolgico, la transposicin y la modulacin
constituyen la clave del problema de traduccin al nivel de la gramtica y
del lxico. Aparte de las consideraciones lingsticas, cabe sealar que es
importante trasponer no solamente el mensaje sino tambin las cargas
socioculturales que lleva el texto.

Por encima de estas consideraciones lingsticas, la traduccin pone en
tela de juicio el contexto sociocultural que parece ser fundamental en la
adquisicin del material necesario para el estudio de lenguas y otras
culturas lejanas. La sociedad se refiere tanto al entorno social malink
como a su aspecto cultural. De ah el propsito de la traduccin, que
consiste en hacer que aparezca la relacin estrecha entre el ser humano y
su entorno fsico y metafsico. Por ello, desde este instante la actividad
traductora no puede disociarse del contexto sociocultural de una realidad
determinada. La dinmica contextual es un ndice muy importante en la
realizacin de este tipo concreto de proyecto: sta orienta, dirige y
favorece la aparicin de circunstancias precisas del enunciado.

Si queremos admitir esencialmente, despus de Jean Delisle, que el
discurso lingstico como forma de traduccin (Jean Delisle, 1984: 25),
hara falta al mismo tiempo reconocer que la traduccin es antes que todo
una forma de reinterpretacin del texto de origen, luego es tambin una
reescritura del mismo, por consiguiente es una actividad creadora, no se
reduce a un sencillo ejercicio lingstico.

Lejos de ser nicamente el paso de una lengua a otra, la actividad
traductora toma en cuenta el establecimiento de un puente areo entre dos
culturas distintas. Por ejemplo, la lengua francesa y la lengua espaola
que vienen intercaladas por la lengua malink en el caso de la traduccin
de la obra narrativa de Ahmadou Kourouma.

Nuestra situacin de francfonos nos ensea el caso de un lector que no
pertenece a la misma cultura que el emisor del mensaje de origen. En cuanto
al escritor, ste desarrolla mucho ms dudas en la comprensin de su texto
que aquel lector que pertenezca al mismo entorno sociocultural que el autor
del texto.

La complejidad de la traduccin radica esencialmente en la transposicin de
realidades extralingsticas descritas por Ahmadou Kourouma en una lengua
que a priori el traductor desconoce.

En este caso concreto, qu se debe hacer? Una transferencia de un sistema
de referencias lingsticas a otro en detrimento del contenido
sociocultural del texto de origen? O, en una opcin ms extrema, hacer un
calco entero de la realidad del texto de llegada sobre el texto de origen,
a fin de que la traduccin se realice en la tradicin lingstica y
cultural de la lengua de origen con el riesgo de que el texto no sea
decodificable pero que pueda transmitir las mismas informaciones que la
lengua de origen?



2. Consideraciones sobre algunos obstculos en la realizacin de la
traduccin

Como obstculos lingsticos, nos hemos dado cuenta de la complejidad que
lleva la traduccin de Ahmadou Kourouma en el mbito semntico. As, el
primer problema que plantea la traduccin de proverbios se sita en la
accesibilidad o no al significado del texto de origen. Adems, el
conocimiento de las lenguas es necesario pero no suficiente para el
ejercicio de la traduccin. En este mismo orden de ideas, Georges Mounin
aade lo siguiente: Pour traduire un texte dans une langue trangre, deux
conditions sont ncessaires: connatre la langue et connatre la
civilisation dont parle cette langue [la vie, la culture, lethnographie]
(Georges Mounin, 1976: 105).

As, por analoga, para entender un texto es importante tener conocimientos
amplios relacionados con realidades fuera del texto escrito o
extralingsticas a las que se refiere el texto de origen. Segn Dubois,
la connotation est constitue par les lments subjectifs ou variables
selon les contextes de la signification dune unit lexicale (Jean Dubois,
1973: 516) y eso de forma contrastiva a la denotacin que representar al
elemento estable, no subjetivo y analizable fuera del enunciado. En una
palabra, las palabras connotadas son inestables mientras que las palabras
denotadas son estables desde el punto de vista semntico.

Aunque las connotaciones de una palabra puedan variar de un emisor a otro,
ellas poseen ciertas instancias narrativas determinadas, algunos puntos de
convergencia. De ah, todas las palabras que llevan un valor connotativo
tienen obviamente referencias semnticas mltiples. Adems, y de acuerdo
con esta consideracin, se podra decir que certaines connotations
chappent invitablement  la traduction (H. Chuquet y M. Paillard, 1989:
121); sin embargo, la misma idea se acenta pero de forma ambigua en el
sentido en que lexploitation des connotations est lune des principales
motivations de lemprunt linguistique (dem: 140).

Cabe sealar que no entraremos en consideraciones de orden terico sobre el
prstamo o no de trminos como procedimiento de traduccin o como mtodo de
transferencia de sentido. Podemos, sin suscitar otro debate, subrayar
brevemente que el prstamo, de acuerdo con las traducciones realizadas, es
a veces inevitable, debido a ciertos motivos sociolingsticos y
culturales.

Manteniendo la misma lnea de reflexin al nivel de traduccin de una
lengua a otra y respecto al paso de una cultura a otra, el valor del calco
semntico y sintctico aparece como una alternativa no menospreciable.
Pues, contra cualquier evidencia, los calcos parecen integrarse de manera
extraordinaria al texto de llegada, contrariamente al prstamo.

Sin embargo, descifrar o decodificar los elementos culturales de un pueblo
determinado, el marfileo en particular, no es realmente fcil para
cualquier lector-traductor por el grado de connotacin de algunas palabras
que cambian de un sitio a otro. Vista de cerca, la diferencia de cultura y
de lengua no puede, en ningn caso, constituir un freno en el momento de
emprender un proceso traductivo.

El estudio propiamente dicho de los proverbios se justifica plenamente
vista su abundancia en los textos africanos, precisamente en las obras de
Ahmadou Kourouma. Al mismo tiempo, estos refranes o enunciados fijos sirven
fundamentalmente de enlace entre el texto en s y el exterior. Dicho
exterior es el reflejo de un vivir cotidiano estrechamente ligado a las
creencias, costumbres y a las lenguas malink.

La estructura textual de Ahmadou Kourouma, de acuerdo con la de la mayora
de autores africanos, en efecto, est llena de proverbios y otras paremias
cuyo origen viene apoyado por la cultura tradicional malink. Dichos
refranes o paremias constituyen materiales necesarios para no solamente
representar el universo africano sino tambin para enriquecer los temas
evocados.



3. La comprensin de las referencias culturales en Los Soles de las
independencias

Uno de los escollos que tiene que resolver el lector traductor de la obras
africanas de expresin francesa lo constituyen los enunciados sentenciosos
o proverbios, por poseer una estructura gramatical y lexical muy peculiar.
Siendo una transposicin de una realidad cultural concreta, resulta
importante localizar o identificar primero estos enunciados sentenciosos o
proverbiales, para luego desplegar todos los mecanismos vlidos de
comprensin para poder traducirlo a otra lengua. As que comprender
significara traducir y el trmino traducir implica previamente un acceso
al sentido, de tal forma que: la traduction est un cas particulier de
convergence linguistique: au sens le plus large, elle dsigne toute forme
de mdiation interlinguistique, permettant de transmettre de linformation
entre locuteurs de langues diffrentes. La traduction fait passer un
message dune langue de dpart (LD) ou langue source (LA) ou langue -
cible (Jean-Ren Ladmiral, 1976: 121).

Pues, traducir, es tambin familiarizarse con la lengua del Otro,
reproduciendo el mensaje de origen mediante una operacin intelectual, es
decir, la articulacin de un pensamiento en un discurso narrativo.

Fundamentalmente bilinge, el escritor africano asimila primero el
proverbio de forma mental para traducirlo a su lengua materna (la lengua
primaria, malink, en nuestro caso) y luego lo traduce a lengua de
comunicacin (segunda lengua, el francs, en nuestro caso) para, al final,
adaptarlo al enunciado textual narrativo.

As que la traduction comme contact de langues est un fait de bilinguisme.
Mais ce bilinguisme trs spcial pourrait tre,  premire vue, rejet
comme inintressant parce quaberrant. La traduction, bien qutant une
situation non contestable de contact de langues, en serait dcrite comme le
cas-limite: celui, statiquement trs rare, o la rsistance aux
consquences habituelles du bilinguisme est la plus consciente et la mieux
organise (Georges Mounin, op. cit.: 5-6).

Y a veces el escritor africano se enfrenta l mismo a la complejidad de la
traduccin de proverbios de la lengua fuente con el rigor de Terencio
(Miguel ngel Vega Cernuda, 1984: 2), dndole en primer lugar un sentido
literal, y luego lo carga de las formas estilsticas.

En realidad, algunos escritores se sirven a priori de la traduccin literal
de los proverbios de su obra para cercar el lector a la cultura de su
comunidad.

La traduccin de los proverbios es un factor incontestable de
enriquecimiento cultural. Nadie duda de que la lectura hecha por un lector
africano sea distinta de la de un lector occidental por la sencilla razn
de que las bases de acercamiento difieren del contexto sociocultural de
enunciacin. Y todava queda complejo el decodificar el refrn si el
lector-traductor no comparte las mismas categoras expresivas (la lengua,
la cultura, las costumbres...) que el emisor del sentido, es decir, el
escritor.



4. De la interpretacin de la realidad malink en Los Soles de las
independencias

En el caso de Los Soles de las independencias, Ahmadou Kourouma favorece la
comprensin de los aforismos y de los proverbios a travs de una
explicacin previa del contexto de enunciaciones de su discurso narrativo.
En efecto, la mtonymie en tant que dplacement par contigut (Catherine
Sumner-Paulin, 1999: 129), es la figura que designa la parte por el todo
(sincdoque) o el todo por la parte, ms frecuente en los proverbios
traducidos donde se introducen las metonimias de la lengua de origen.

Si a luz de lo anteriormente mencionado los elementos de paremiologa o
entrelaces de componentes del ethno-texto aportan una dinmica estructural
en la obra de Ahmadou Kourouma, es tambin importante recordar que el
sentido y el alcance de dichos refranes son muy significativos en una
actividad traductiva.

Dada la importancia de los proverbios, refranes y expresiones fijas, la
nocin de imgenes es cntrica y fundamental ya que stas se ponen en
relacin con unas y otras; por lo tanto, no se trata de entender
separadamente cada imagen para sacar el sentido de un proverbio. Lo
importante es resaltar la relacin especfica entre cada imagen y cada
referencia proverbial para conseguir un significado real del enunciado
sentencioso. De la misma manera que la escritura representa un elemento
identitario, los proverbios, de forma general, no lo son menos ya que en
nuestro caso determinan la visin del mundo malink.

Estos enunciados proverbiales son en realidad el reflejo sociocultural del
pueblo malink marcado por sus huellas lingsticas. Es por eso que F.
Caudet Yarza afirma: el refrn es el exponente ms exacto y trascendente
[...]. Es un vehculo de cultura (F. Caudet Yarza, 1998: 6-7). Y aade:
El adecuado empleo de los refranes puede constituir un adorno de estilo
(Id: 9).

La palabra por la palabra se convierte en una realidad narrativa cuyo
alcance est condicionado por la asimilacin de todos los elementos
textuales inspirados tericamente de referencias proverbiales.

Conocer el sentido del enunciado proverbial nos permitir definir con una
cierta precisin el entorno semntico de los proverbios por medio del
enriquecimiento del contexto referencial en el cual se mueve. En efecto,
traducir los proverbios malinks nos llevara a apoyarnos sobre lo que
representan los signos lingsticos en el cdigo proverbial o
paremiolgico. Traducir los refranes consistira entonces en decodificar un
mensaje sentencioso o expresarlo de otra manera con la finalidad de
franchir labme sparant les langues, en dpit de lintransposabilit
relle dun code linguistique dans un autre (Jean Delisle, op.cit: 72).



5. De la traduccin de las paremias en Los Soles de las independencias

En esta parte del trabajo, intentaremos recoger una buen parte de la fuente
proverbial que nos proporciona Ahmadou Kourouma en Los Soles de las
independencias para poder alcanzar toda su dimensin significativa y
cultural con la finalidad de orientar a los traductores o estudiantes de
traduccin en la adquisicin de elementos lingsticos de transposicin
semntica y estilstica.

Dada la dificultad de designar un modelo concreto, hemos elegido
deliberadamente, para el anlisis de formas proverbiales, variedades
paremiolgicas ms significativas, resaltando al mismo tiempo su sentido a
travs de propuestas que nos llevaran a una traduccin que satisfaga a la
lengua de partida y a la lengua de llegada. Para ello, partimos de la
necesidad de conocer muy bien la lengua que utiliza Kourouma en la
elaboracin de su obra narrativa.

En el caso de la traduccin de los elementos de paremias que provienen de
la cultura africana, se nos plantea un problema de transferencia a otra
lengua de las imgenes proverbiales en un proceso de traduccin. Ahora
bien, la complejidad del significado proverbial no garantiza una
correspondencia eficiente de significado hacia otra lengua por la sencilla
razn de que el estudio de dichos elementos paratextuales pertenece a una
realidad sociocultural desconocida del traductor no occidental. Este
desconocimiento puede acarrear des consquences pour la problmatique du
double sens du proverbe, sens littral / sens mtaphorique.

En efecto, una de las dificultades inmediatas que debe superar el traductor
es el traspaso de los enunciados proverbiales como enunciados que tienen su
trasfondo en la oralidad o en la sabidura africana cuya estructura
compleja se enriquece en fbulas, cuentos, tonos y narraciones picas.
Aunque algunos de estos elementos se caracterizan por una composicin
rtmica muy particular, resaltada por los rasgos de la chane du code
parl (Elisabeth Schulze-Busacker, 1985: 183). La variedad de los
proverbios que aparecen en los textos de Ahmadou Kourouma sont galement
des units rythmiques en mme temps quils transfrent la sagesse
populaire (Amadou Kon, 1985: 121).

Si la problemtica de identificacin de paremia en la lengua francesa
estndar plantea dificultades mayores de interpretacin, la traduccin de
paremias malink puede constituir un obstculo significativo en el proceso
de traduccin. Adems, identificar una frase proverbial que proviene de la
lengua malink traducida a la lengua francesa convierte dicho mecanismo en
misin casi imposible. Sin embargo, habiendo situado nuestro propsito en
hallar unas correspondencias idneas de refranes de origen malink al
castellano, hemos basado nuestro trabajo sobre los estudios realizados por
Julia Sevilla Muoz (1988; 1991; 1994-95).



6. Del anlisis a las propuestas de traduccin de los elementos
paremiolgicos en Los Soles de las independencias

Antes de empezar nuestro anlisis temtico empezaremos por organizar las
paremias en funcin de su trascendencia no solamente al nivel del entorno
humano sino tambin al nivel zoomrfico, es decir relacionado con el mundo
animal.

Luego nos apoyaremos sobre los elementos de referencia que utiliza Julia
Sevilla Muoz (1991), en su sistematizacin paremiogrfica con la
finalidad de interpretar y traducir las formas paremiolgicas. Al cabo de
nuestro anlisis, haremos una propuesta traductiva y aproximativa al
espaol de cada caso estudiado.

Aparte de esta forma metodolgica que seguiremos cabe sealar que
eliminaremos de nuestro recorrido las formas proverbiales denominadas de
sentido literal, las que no suscitan dificultades de correspondencia como
lo mencionan Cantera Ortiz de Urbina y Vicente E. (1983-1984). Dicho de
otro modo, labsence dcart, entre le sens calcul et le sens reconnu au
proverbe fait que de telles references proverbiales sont appeles
proverbes de sens littral  (Mirella Conenna y Georges Kleiber, 2002:
59).



6.1. Refranes relacionados con la sociedad humana

Analizaremos en esta parte de nuestro trabajo las referencias proverbiales
ms destacadas y relacionadas con el entorno humano que aparecen en Los
Soles de las independencias. Primero aparecern las referencias en francs,
luego en malink y en espaol (traduccin literal), despus de la
explicacin daremos una propuesta de traduccin al castellano. Cabe
recordar que haremos uso indistinto de los elementos paremiolgicos para
evitar problemas conceptuales de esta realidad sociocultural.



  La vrit il faut la dire, aussi dure quelle sois, car elle rougit les
   pupilles mais ne les casse pas (Ahmadou Kourouma, 1970: 16).

  Tian fwco ka gbr. Ya lon, a fwco ka fissa. A b gnan woul, a t s
   ka ti.

  La verdad hay que decirla tan dura como sea; sonroja las pupilas pero
   no les rompe.

      palabra clave: verdad
      idea maestra: justicia e imparcialidad

En este refrn, las pupilas estn asociadas, por medio de la sincdoque, a
una persona a quien se le revela la verdad o a quien se le dicen las cosas
tal como son. Al mismo tiempo, este aforismo obliga a una persona a admitir
o aceptar una situacin tangible por las buenas o por las malas. Segn la
explicacin se podra traducir este refrn de la manera siguiente: Slo la
verdad ofende.



  En tout, un fils de chef et un musulman conserve le cur froid et
   demeure patient, car  vouloir tout mener au galop, on enterre les
   vivants, et la rapidit de langue nous jette dans le mauvais pas do
   lagilit des pieds ne peut nous retirer (p. 22).

  Ko b la, dougoutigui ya dh ani silaban kan ka doussou souman. Ni hi
   ko hi b koho k ni triya y, hi mako b b sa, ani nihi t miri ka
   sr ka kouman bw hi dala o b hi bla sira djougou kan, o yr la,
   soun triya t s ki labw.

  En cualquier situacin, el hijo de un jefe y un musulmn conservan el
   corazn fro y son pacientes, ya que, queriendo llevar todo de golpe, se
   entierra a los vivos, y la rapidez de la lengua nos conduce hacia una
   mala pasada de la cual la agilidad de los pies no puede salvarnos.

      p-c: llevar todo de golpe
      i-m: precipitacin

Existe en este proverbio una metonimia, entre la lengua que designa la
palabra y los pies que representan a un individuo. Pero, por encima de este
acercamiento, se precisa en este caso la importancia de la serenidad y de
la paciencia frente a una situacin difcil. Cabe sealar tambin en este
refrn las posibles consecuencias de una decisin tomada precipitadamente.
De ah, la posible traduccin es la siguiente: Habla siempre que debas, y
calla siempre que puedas.



  Ce serait offrir ses yeux pour regarder avec sa nuque (p. 61).

  A b k yom hi b k gnankissdan, ka flrik ni hi ya toncala y.

  Esto sera ofrecer sus ojos para mirar con la nuca.

      p-c: ojos y nuca
      i-m: caridad inoportuna

Es el reflejo de una situacin en la cual una persona que atraviesa
momentos difciles y crueles rechaza cualquier ayuda y prefiere luchar por
sus propios medios para sobrevivir. Este proverbio puede tambin designar
la imposibilidad de una persona que se enfrenta a una incapacidad de
cumplir son sus promesas dado el prejuicio que dicha decisin podra tener
como consecuencia para su entorno. A este respecto traducimos por: Fcil es
empezar y difcil continuar.



  Et misreux demi-satisfait ou envieux est un necessiteux froce qui
   attaque (p. 63).

  Fangandan mi diminan y doussou ggani mg mi y taga kr k yr la.

  Y un miserable medio satisfecho o envidioso es un necesitado feroz que
   siempre est a la defensiva.

      p-c: miserable
      i-m: a la defensiva

La extrema pobreza o la dificultad existencial en la que se encuentra una
persona puede convertirle en una persona agresiva o envidiosa, capaz de
manifestar su fracaso social, o la ausencia de un deseo excesivo no
realizado, mediante un comportamiento a veces violento hacia otra persona
socialmente equilibrada. Se puede traducir esta idea por: Hambre furiosa no
respeta ninguna otra cosa.



  Quand on a enterr deux maris, on doit se dire que les hommes nont
   plus aucun jus, aucun piment qui ne vous soit tranger (p. 90).

  Ni hi ka tih fla chou do, hi kan ka lon ko tih baligouya t foyi y,
   foyi chi t s ka ki ya coda y.

  Cuando se entierra a dos maridos, uno tiene que saber que los hombres
   ya no tienen ningn jugo, ningn pimiento puede parecer desconocido.

      p-c: jugo, pimiento
      i-m: experiencia como virtud

Sobrepasar dificultades de la vida o vivir varias experiencias
desagradables a lo largo de la existencia de una persona, de tal forma que
uno sale ms bien debilitado y resignado frente a algunas situaciones
sociales que preparado o reforzado. Esta imagen proverbial se traducira
por: Por donde entra la cabeza todo el cuerpo entra.



  Quand un dment agite le grelot, toujours danse un autre dment, jamais
   un descendant des Doubouya (id: 21).

  Cuando un demente agita el cascabel, siempre baila otro demente, pero
   nunca un descendiente de la familia de Dumbuya.

      p-c: demente
      i-m: inclinacin natural

Es una alusin a la asociacin de personas en funcin de su clase o
categora social. En este caso preciso, suele ser la respuesta de una
persona de una clase elevada hacia una persona de clase baja en la
tradicin malink. Podramos traducir esta referencia proverbial por:
Cuando de las hierbas nace, a las hierbas pace.



  La vie des hommes sous le soleil des indpendances ne rside plus que
   dans le bout de lauriculaire prt  prendre lenvol (p. 147).

  Ninhin ma kan ka sgu ka ha fw.

  La vida de los hombres bajo el sol de las independencias no reside ms
   que a la punta del dedo listo a coger su vuelo.

      p-c: vuelo
      i-m: brevedad de la vida

Este dicho hace referencia a la brevedad de la vida comparada al pequeo
dedo de la mano y esta situacin lleva el griot (el depositario y
transmisor de la cultura del pueblo de generacin en generacin) a decir a
ciertas personas cuya vida queda limitada en el tiempo y en el espacio. Un
refrn similar en castellano podra ser: No hay mucho que no se acabe ni
poco que no se alcanza.



  Les gens de lindpendance ne connaissent ni la vrit, ni lhonneur,
   ils sont capables de tout, mme de fermer lil sur une abeille (p.
   168).

  Independanci my man tian lon,  man samatiguiya lon,  b s ka koho,
   al ka gnan datougou lidh'n kan.

  La gente de la independencia no conoce ni la verdad ni el honor, es
   capaz de cualquier cosa, incluso cerrar el ojo delante de una abeja.

      p-c: capacidad
      i-m: descuido voluntario

Aqu la idea ms expresiva es la indiferencia y la despreocupacin. La
abeja aparece asociada al peligro por sus picaduras. Entonces, sera
imprudente cerrar los ojos o enfrentarse sin ninguna precaucin a estos
insectos. Este enunciado idiomtico se puede traducir por: Fingir locura es
a veces codicia.



  Un seul pied ne trace pas un sentier; et un seul doigt ne peut ramasser
   un petit gravier sur terre (p. 174).

  Skoun kl t s ka bohoun l, yom boromandh kl t s ka kabakourou
   fitini ta dougoukolo kan.

  Un solo pie no puede trazar un sendero, y un solo dedo no puede recoger
   una gravilla en el suelo.

      p-c: pie
      i-m: ayuda mutua

Observamos en este proverbio un deslizamiento metonmico que define el pie
como smbolo del hombre frente a la colectividad, es decir, la sociedad. Y
el dedo es como el medio por el que uno agarra cosas externas al hombre. De
ah la solidaridad y valorizacin del esfuerzo colectivo y del trabajo en
grupo en beneficio del individualismo y del egosmo. Traducimos este adagio
por: No hace sola una vez sola, sino juntas con otras.



  On ne partage pas la mort avec son ami, mais sil est humili, couvert
   de honte, tu partages sa honte (id: 177-178).

  Mg ta tri t saya tran, nan ha lieboula, ha maloya be tran.

  No se comparte la muerte con un amigo, sin embargo si nuestro amigo es
   humillado, avergonzado, tiene que compartir su vergenza.

      p-c: muerte
      i-m: fidelidad

Este aforismo corresponde a nivel relacional entre dos amigos y al mismo
tiempo permite entender la existencia de relaciones interesadas. La amistad
est estrechamente ligada al sacrificio mutuo en el dolor como en la
felicidad. De acuerdo con el contexto se puede traducir este enunciado de
la manera siguiente: La amistad hace lo que la sangre no hace.

En esta misma ptica traductiva, las formas paremiolgicas relacionadas con
el entorno humano determinan tambin algunas realidades culturales del
pueblo malink en Costa de Marfil. Este anlisis que acabamos de hacer nos
facilitara la comprensin en el momento de emprender una investigacin
sistemtica en el mundo cultural malink en un proceso de traduccin. No
solamente Ahmadou Kourouma hace uso de realidades humanas y africanas en su
obra, sino tambin hace referencia al mundo animal eje del simbolismo
proverbial africano.



6.2. Identificacin de elementos de paremias relacionados con la zoomorfia

Entendemos por zoomorfia todas las especies animales que participen en la
dinmica constructiva de la narrativa del marfileo Ahmadou Kourouma: el
caso de Los Soles de las independencias. Siendo el reflejo de la cultura
malink, los proverbios son inspirados del mundo animal o haliutico y por
ende participan de manera activa en la realidad sociocultural africana de
manera general.

  Ctaient des immenses dchances et honte, aussi grosses que la
   vieille panthre surprise disputant des charognes aux hynes, que de
   connatre Fama courir ainsi pour les funrailles (p. 12).

  Maloya ba ni liebou berebeba yom waranikara barani sogo chou th
   bwchila souroukou man, ni Fama borith y choukoyala.

  Eran inmensas decadas y vergenzas, tan grandes como la vieja pantera
   sorprendida luchando carroas con hienas, ms que conocer a Fama
   corriendo as detrs de los funerales.

      palabra-clave: hienas
      idea-maestra: prdida de la autoridad

Existe en este proverbio una doble metfora: por una parte, alusin a la
mendicidad popular de Fama (el hroe de la novela de Ahmadou Kourouma), que
hace nacer una cierta asimilacin en la relacin conflictiva entre una
hiena envejecida y los dems animales cuyo vigor tiende a reducirse con el
tiempo. La vieja pantera (smbolo de una fuerza animal envilecida) y
tambin las hienas (smbolo de la dependencia nutritiva), ya que suelen
nutrirse de animales muertos o abandonados; por otra parte, esta imagen
pone en tela de juicio la similitud entre la cada de la dinasta Dumbuya
en la cultura malink y la falta de credibilidad de la personalidad de
Fama. A partir de este anlisis podemos traducir este proverbio por:
Heredar hace medrar, que no trabajar.



  Les petites causeries entre la panthre et lhyne honorent la seconde
   mais rabaissent la premire (p. 183).

  Barodni souroukou ni waranikara tch, ha be waranikara dgya.

  Las pequeas tertulias entre la pantera y la hiena honran a la segunda
   pero rebajan a la primera.

      p-c: pantera y hiena
      i-m: imprudencia

La pantera simboliza la fuerza y tambin el respeto frente a otros
depredadores, contrariamente a la hiena, que encarna la debilidad del reino
animal en la selva. Esta relacin muy limitada e incompatible entre los dos
animales nos permite establecer la clasificacin jerrquica entre este
grupo de fieras en la medida en que la segunda plaza corresponde a la hiena
y la primera a la pantera por su fuerza y dominacin sobre sta. Adaptando
esta situacin a los seres humanos, la clase dirigente suele ser la
dominadora, y los socialmente poco afortunados son los dominados o
relegados a una categora social inferior. Esta idea puede ser traducida
por: El prudente desconfa de la mucha cortesa.



  On ne rassemble pas des oiseaux quand on craint le bruit des ailes (p.
   153).

  Mg t s ka bw konnon f, ni gaman mangan man dji hiy.

  No se agrupan a los pjaros cuando uno teme el ruido de sus alas.

      p-c: pjaros y ruido
      i-m: inclinacin natural

Si uno agrupa o rene animales o insectos en un mismo espacio de crianza,
no tiene que descartar la posibilidad de ruido. Esta imagen significa que
no se debe emprender un camino a sabiendas de que la va escogida
voluntariamente es de extrema peligrosidad. No hay que buscarle tres patas
al gato sabiendo que tiene dos.



  Car o a-t-on vu lhyne dserter les environs des cimetires et le
   vautour larrire des cases (p. 19).

  Souroukou be kabourou soh kw f yom wr b so kw f.

  Pues desde cundo se ve que una hiena abandona las afueras de los
   cementerios y el buitre la parte trasera de una choza?.

      p-c: abandonar
      i-m: Inclinacin natural

Este proverbio pone en tela de juicio el comportamiento humano que consiste
en convertir una costumbre (buena o mala) en una segunda naturaleza. Es
tambin una referencia clara a las inclinaciones naturales de las personas
respecto a lo que cada uno tiene de escondido en su personalidad. La
indicacin proverbial se traduce por: No hay cosa oculta que no se
descubra.



  Alors que Bamba revienne, recommence, il saura que lhyine a beau tre
   dente, sa bouche ne sera jamais un chemin de passage pour le cabrin
   (p. 17).

  Al gni t souroukou f tchogo tchogo, badni t s ka da k ha tmin
   sira y.

  Entonces, que Bamba vuelva, vuelva a empezar, sabr que la hiena aunque
   sea desdentada, su boca nunca ser un camino de paseo para el cabrito.

      p-c: desdentar
      i-m: esencia de la fuerza

Las dificultades o el handicap de una persona no justifica a priori una
derrota premeditada ya que es a partir de un combate real que se puede
medir las fuerzas en presencia. Aunque un carnvoro se quede sin dientes
siempre encontrar vas o formas para comer. As podramos traducir esta
expresin idiomtica por: No vendas la piel del oso sin haberlo visto
muerto.



  Disons vrai: cela tait aussi infaisable que manger les crottes dun
   chien (p. 136).

  An ye tcha fw: a koun t ktay yom ka wourou-bo dom.

  Hay que decir la verdad: esto era tan irrealizable que comer la
   cagarruta de un perro.

      p-c: irrealizable
      i-m: irrealidad

Cual sea la glotonera de alguien no puede sobrepasar el lmite que impone
la naturaleza. Este proverbio puede asimilarse a los lmites que impone la
naturaleza frente a una realidad determinada que no puede ser rebasada. Hay
que traducirlo por la expresin equivalente espaola siguiente: Nadie
extienda ms la pierna de cuanto fuere larga la sbana.



Conclusin

En resumidas cuentas, el estudio de algunos elementos paremiolgicos:
proverbios, sentencias, expresiones idiomticas, modismos, refranes, etc.,
que acabamos de explicar a partir de su contexto sociocultural de
enunciacin, puede favorecer un mejor acercamiento respecto a su
comprensin en un proceso traductivo. Este estudio avala la gran utilidad
del procedimiento de equivalencia o correspondencia paremiolgico, aunque
alerta tambin sobre sus limitaciones. En efecto, analizando estos
elementos proverbiales nos damos cuenta de su dificultad en el momento de
traduccin ya que estos ethno-textes ponen de relieve la importancia de
la oralidad en la cultura africana en general y la del pueblo malink en
particular. Sealamos tambin que el conocimiento previo de elementos
socioculturales contextuales que definen el sentido de los proverbios,
resulta indispensable para el desciframiento del mensaje.



Referencias bibliogrficas

  CANTERA ORTIZ, Jess de Urbina y Vicente E. (1983-1984): Seleccin de
   refranes y sentencias, Madrid, Ed. de la Universidad Complutense,
   francs/espaol-espaol/francs.

  CHUQUET, H. y PAILLARD, M. (1989): Approche linguistique des problmes
   de la traduction, Ophrys, Edition rvise.

  CONENNA, Mirella y KLEIBER, Georges (2002): De la mtaphore dans les
   proverbes, en: Langue franaise, N 134.

  DELISLE, Jean (1984): Lanalyse du discours comme mthode de traduction:
   thorie et pratique, Ottawa, Editions de lUniversit dOttawa.

  DUBOIS, Jean et al (1973): Dictionnaire de linguistique, Paris,
   Larousse.

  KON, Amadou (1985): Du rcit oral au roman, Abidjan, CEDA.

  LADMIRAL, Jean-Ren (1976): Traduire: Thormes pour la traduction,
   Paris, Payot.

  MOUNIN, Georges (1976): Linguistique et traduction, Paris, Gallimard.

  SCHULZE-BUSACKER, Elisabeth (1985): Proverbes et expressions
   proverbiales dans la littrature narrative du Moyen ge franais,
   Genve, Slaktine.

  SEVILLA MUOZ, Julia (1988): Hacia una aproximacin conceptual de las
   paremias francesa y espaola, ed. Complutense, Madrid.
    (1991): Propuesta de sistematizacin paremiogrfica, en: Revista de
     Filologa Romnica, N 8, pp. 31-39.
    (1994-95): La traduccin y la didctica de las expresiones
     idiomticas (francs-espaol) [en col. con Antonio Gonzlez
     Rodrguez], en: Equivalencias (revista del Institut Superieur de
     Traducteurs et Interprtes de Bruselas, 2.2/25.12, pp. 171-182.

  SUMNER-PAULIN, Cathrine (1999): Traduction et culture: quelques
   proverbes africains traduits, in Meta, vol. 40, N 4, dc.

  VEGA CERNUDA, Miguel ngel (1994): Textos clsicos de teora de la
   traduccin, Madrid, Ctedra.

  YARZA, Clauret F. (1998): Los mejores refranes espaoles, Madrid, Edimat
   Libros.

** Ezequiel Agba Akrobou
   aezechiel@yahoo.es
   Traductor e investigador marfileo (Abiyn, 1970). Doctor por la
   Universidad de Salamanca (http://www.usal.es), de Espaa, en la Facultad
   de Traduccin e Interpretacin. Es profesor de traduccin y de
   literatura ecuatoguineana de la Universidad de Cocody
   (http://www.univ-cocody.ci), de Costa de Marfil, en el Departamento de
   Filologa Hispnica, donde desarrolla su labor docente. Es autor de
   varios artculos sobre la traduccin de la narrativa negra africana de
   expresin francesa y de algunos trabajos sobre la literatura de Guinea
   Ecuatorial.




=== Socialismo y sensibilidad      Julio Pino Miyar =======================

Uno

Absorto, hace en realidad muchos aos, en la lectura del Diario ntimo de
Enrique Federico Amiel (1821-1881), afamado ciudadano de Ginebra, vine a
tropezar con la siguiente propuesta intelectual: Llegar a comprender
nuestra poca desde la perspectiva de la historia universal; la historia
universal desde la perspectiva de los perodos geolgicos y los perodos
geolgicos desde el punto de vista de la astronoma (...). Esta progresiva
generalizacin de la mirada, ese afn, ledo entre lneas, de universalizar
cada vez ms los criterios y ampliar, por ende, el horizonte de las
interpretaciones, se converta para m en una justificacin del camino
seguido por el intelectual y el artista modernos, en vas de la
conceptuacin que debera regir cualquier estudio desde una altura que nos
permitiera comprender en la sociedad, en la cultura y en la historia sus
aspectos esenciales, mucho ms all de lo puramente circunstancial y
pasajero. Y esa decimonnica peticin, tomada en el contexto de una vida y
una obra, devena en un postulado perteneciente al viejo espritu de la
filosofa la cual, como todos sabemos, ha colindando siempre con la
ensoacin.

La vida de Amiel es la historia de una ensoacin; su biografa nos muestra
la experiencia de un hombre de excepcional sensibilidad y talento,
condenado por su tiempo a la incomprensin y la soledad. Profesor por
treinta aos de filosofa y esttica de la Universidad de Ginebra, la
publicacin de su Diario ntimo le permiti un pstumo reconocimiento, al
punto que por mucho tiempo se dijo que Suiza era la patria de Rousseau, de
Madame de Stal... y de Amiel.

Observar con detenimiento la cronologa inscrita en las pginas de ese
Diario supone un viaje al corazn del siglo XIX. Desde el balcn de
Ginebra, Amiel fue privilegiado espectador del nuevo mundo que ante su
mirada se iba edificando. En una poca en la que el planeta comenzaba a
enjutarse por la aparicin de revolucionarios medios de comunicacin, como
el ferrocarril y el telgrafo, mientras se globalizaba el comercio, Enrique
Federico Amiel fue uno de los primeros ciudadanos polticos del mundo. Ya
que estuvo entre aqullos que ejercieron una inteligente reflexin sobre
nuestro destino histrico, aunque ms que atender a la eficacia y
funcionalidad del nuevo orden creado, se preocuparon por la racionalidad de
su sentido y la coherencia tica de su significado.

Ubicado en el contexto sociocultural y religioso de una sociedad
calvinista, el escritor ginebrino vio desangrar su existencia entre los
imperativos morales a los que se crey siempre obligado y con los que
decidi atar su destino individual, y su pasin en pugna con los lazos
religiosos y los deberes, que l entenda, tena con su patria. Lo curioso
es que Amiel no fue nunca un dogmtico ni tampoco un nacionalista; era un
libre pensador que amaba de Suiza su neutralidad histrica; esa singular
mezcla heterodoxa de nacionalidades y lenguas que pluralmente la componan
y su natural independencia ancestral. No obstante, en su aire universal y
en sus graves paisajes nuestro escritor supo encontrar, paradjicamente,
los significados etreos y a la vez subyugantes de los conceptos de patria
y religin.

Llama demasiado la atencin que fuese un diario el nico modo que l
tuviera para darse a conocer ante la posteridad. Cada anotacin que hiciera
en sus pginas descubre a alguien que se reserva por medio de la vigilia
intelectual y la limpieza de espritu para un futuro providencial el cual,
irnicamente, nunca lleg. El escritor repite, en decenas de formas, el
lamento por su vida obliterada, por esa anemia de la voluntad que le
acompaa y le malquista consigo mismo. Su Diario describe as la agona del
hombre superior doblado por el peso de las circunstancias.

En una hermosa monografa dedicada a su memoria, el polmico autor
colombiano, Jos Mara Vargas Vila, escribi que el ginebrino se haba
empeado en tener el fantasma de Dios por compaero. Vivir en Dios,
habitar su obra y comprometerse enteramente slo con l, fue la consigna
de ese singular espritu meditativo. Sin embargo, Amiel no ignoraba que la
teologa cristiana significaba a esas alturas del siglo XIX una reduccin
del campo gnoseolgico, ya que estaba fundada por abstractos principios
metafsicos, y que, en cambio, la experiencia prctica y sensible, el
pensamiento y el anlisis dedicados a la observacin rigurosa de los
fenmenos naturales, abra un nuevo e inestimable campo para el hombre y su
actividad, especficamente humano. Es indispensable, nos dice a tono con
su poca y con un acento que evoca a Ludwig Feuerbach, volver a lo
concreto, a lo individual, a lo determinado; a observar, a experimentar
(...). De todas maneras, y a pesar de lo antes dicho, insiste: Dios es la
morada del hombre desenvuelto en el devenir de la idea. Y reconoce: Vivo
atormentado por el ideal (...), vivo en medio de una luz crepuscular y
helada, como las sombras de Homero....

Pero Amiel no era ajeno, en modo alguno, a la crtica al cristianismo
realizada por un neohegeliano como Federico Strauss, el cual ubicaba la
figura de Cristo en el contexto de una problemtica histrica que implicaba
a la humanidad en su conjunto en la lgica absolutamente terrenal de su
devenir en pos de un gran ideal. Cristo no era otro, por tanto, que el
hombre verdadero; la realizacin, en un individuo, de la humanidad viviente
y universal. La raz hegeliana de esta interpretacin del cristianismo (el
hombre sometido al puro devenir de la idea) apareca aqu revisada por una
fundamentacin sociohistrica de la religin, la cual finalmente se
apartaba del idealismo hegeliano para comprender al hombre en su inmediata
concrecin, desde el mbito, emprico y perceptible, de su experiencia y
natural concepcin.

Existi lo que Amiel llam una teologa humanista que tuvo en Feuerbach
su mximo exponente. Segn Hegel, el saber que tiene Dios sobre el hombre
es parte del saber que tiene Dios sobre s mismo. Pero Feuerbach inverta
con audacia la frmula: El saber que dice tener el hombre sobre Dios es
parte del saber que tiene el hombre sobre s mismo. Porque de lo que se
trataba era de restituir en el hombre aquellos atributos que le fueron
otorgados errneamente a Dios, y, desde esa premisa, elaborar esa fue en
realidad su gran tarea una antropologa filosfica que instituyera con
plenitud el significado y el valor del ser humano.

Hegel, por su parte, haba restablecido, por medio del pensamiento
abstracto y la razn especulativa, las llamadas nociones suprasensibles...
De ah las reservas de Amiel con respecto a Feuerbach su reproche por
haber pretendido ponerle fin a la teologa cristiana, parecen tener en el
fondo una fundamentacin hegeliana: existen, segn l, valores abstractos y
universales que no pueden ser reducidos a la simple facticidad de la
historia y la experiencia humana... Por tanto, si se busca preservar la
idea de Dios, las tesis de Feuerbach deberan ser corregidas, ampliadas
contradictoriamente por la misma teologa. Sin embargo, Amiel vea en la
figura de Cristo lo mismo que Strauss, el embrin desde el cual
evolucionaba una humanidad liberada, el camino ascendente de su consciente
dignidad y redencin:  Todo hombre es sacerdote, dijo Lutero; todo
hombre es rey, dice la Carta Magna norteamericana; Sois de la raza de los
dioses, dej dicho San Pablo, escribe en su Diario.

Amiel se muri esperando una segunda reforma religiosa que deba ocurrir en
el seno de las sociedades protestantes y que jams lleg. Crea que esa
segunda reforma estara destinada a revitalizar los lazos que atan al
creyente individual con la comunidad de fieles, y que haba algo en el
viejo espritu del catolicismo, afn a la idea de la salvacin colectiva y
los valores de la compasin, que no debi ser despreciado por el desarrollo
ulterior del luteranismo. Singularmente y esto es un hecho que an no he
mencionado, Enrique Federico Amiel era un hombre de ideas socialistas;
apasionado lector de Proudhon y de los hegelianos de izquierda, su amargo
desencuentro con su poca la cual coincida con la segunda revolucin
industrial llevada a cabo por el capitalismo internacional, posea un
fundamento poltico en el que estaba involucrado un trasfondo de postulados
religiosos.

Lo llamativo es que en Feuerbach como en Amiel haba una declarada crtica
a la razn, a ese viejo templo de la razn que Hegel heredara de los
clsicos griegos. En esto, ambos se encontraban ms cerca de Lutero, porque
primaba en ellos la sensibilidad y el sentimiento situado por encima de los
vericuetos de la lgica o la dialctica. De esta manera, el plano esencial
en que se mueve Feuerbach, por el que transita junto a Amiel en su visin
conflictiva de la Modernidad burguesa, no es el de la gran urbe, ni tampoco
el de las grandes industrias; es, por el contrario, el del continente
sereno de la naturaleza. Esta ltima es la que compone el vasto cosmorama
de ambas individualidades, la mirada que el propio Amiel dejara reposar
para nosotros sobre el paisaje:

      Mientras caminaba a la hora del crepsculo, bajo una bella y dulce
      atmsfera de primavera, he sentido las melancolas de la soledad, de
      la inactividad del alma, una dulce y triste pesadumbre. Volv por el
      camino que lleva a la casa (...), y record, y volv a ver mil
      imgenes de mi infancia, en cada rincn, en cada rbol, en cada
      piedra, en el patio de la casa, en las altas acacias que se alzan
      (...).

La naturaleza acta as sobre la rara sensibilidad de estos hombres
selectos y es el lugar privilegiado de retiro y del olvido momentneo de
las pasiones y miserias del mundo. Los fundamentos gnoseolgicos de
Feuerbach que encuentran familiar complicidad con el pensamiento abstrado
y la existencia asctica de Amiel, consideran la intuicin como la forma
primordial de inteleccin: no slo el hombre percibe sobre la base de la
realidad sensorial, sino tambin mediante su sensibilidad interior; es
decir, de la manera en que el pensamiento establece su relacin en especial
con las ideas; ese viejo principio platnico que explica que cada cosa
apercibida posee su forma, su idea, su eidos como materia de inteleccin.
Y Amiel ampliaba esta concepcin al decir que lo bello era el resplandor
de lo verdadero. De lo que se desprende que hay una belleza sentida que
nos implica intuitivamente con su idea, con su forma, y en ella se percibe
la verdad inefable de su existencia. No tendramos que ir muy lejos para
llegar desde aqu a una inteleccin de Dios fundada por la sensibilidad de
nuestra naturaleza, y expresada por medio de la captacin formal de su
idea.

Parece entonces no haber sido casual que el atesmo marxista del siglo XIX
no haya tenido en la naturaleza un inapreciable aliado en su crtica del
capitalismo: Marx, sin dejar de refutar a la sociedad de mercado, elogi
sin aprensin el nacimiento y desarrollo de la edad industrial como la
piedra angular de una futura sociedad obrera, y no previ lo que el
capitalismo tena de nefasto para la naturaleza. La alteracin galopante
del ecosistema, que comenzara en el siglo XIX y que ha devenido en uno de
los principales problemas que arrastra consigo la actual sociedad
tecnolgica, obliga a una relacin muy especial con el medio natural, el
cual podra devenir en fuente extraordinaria de desalienacin humana. Mas
para ello es necesario el instante puro de la contemplacin, tal como lo
entendiera Feuerbach y que fuera porcin significativa de las visiones
integradoras de Amiel (Cegador y tierno paisaje de otoo, con un lago
cristalino, lejanas ntidas, aires dulces, montes nevados, follajes
amarillentos, cielo lmpido; la calma era penetrante, con esa fantasmagora
propia de los ltimos das buenos). Ese mismo instante que la sociologa
marxista desdeara por tanto tiempo, y que la pedagoga socialista en el
poder considerara incluso inicuo: el momento noble de la naturaleza; el
momento del reencuentro fundamental del individuo de su conciencia
innegociablemente autnoma con su soledad.



Dos

Hay aqu caminos profundos, cubiertos de zarza y de viejos rboles
torcidos con races fantsticas que se parecen totalmente a ese camino de
un aguafuerte de Durero: El caballero y la muerte , le escribe, el 26 de
diciembre de 1878, Vincent van Gogh a su hermano Theo. El tema de la
finitud de la vida, de la visin sobrenatural encontrada en la profunda
introspeccin del paisaje, deviene en fundamento del nuevo espritu de una
Modernidad que oscila entre el ideal del progreso, protagonizado por la
industria, y aquellos nobles valores que el proyecto acelerado de la
civilizacin occidental pareca dejar atrs.

Resulta original que a Van Gogh le gustara mucho ms la regin del Medioda
francs que el norte, la Bretaa, como a su amigo, Paul Gauguin. Nuestro
pintor se lamenta en su retiro del fro del invierno, en el verano de las
moscas... Parece realmente un personaje simptico, algo tragicmico, y
aparenta estar dotado en el fondo de un excelente sentido del humor, o de
una gran resignacin, que para el caso es igual. El gran pintor holands
consideraba su tiempo como la llegada de un nuevo renacimiento que tena
como primado el color; lo afirma mientras pinta girasoles o estudia pintura
japonesa (El corazn del arte moderno, lo que ni los griegos ni el
Renacimiento han hecho. Lo moderno es el pincel al servicio del espritu).
Cita a Eugenio Delacroix como el gran terico del color y encuentra en
Millet, en la escuela de Barbizn, su principal fuente de inspiracin. Van
Gogh se nos aparece as como una mezcla de inspiracin cristiana, en su
sentido ms esencial los pobres de este mundo, y deseo de apropiarse
artsticamente de la realidad. Ambas cosas se le presentan bajo el influjo
de una ensoacin: ve en los humildes una razn de ser (l, un
contemporneo de Marx y de la revolucin en Francia de 1848; la ereccin
all de la efmera Repblica social), como ve en la realidad un pretexto
para la imaginacin. Su interpretacin de Jean Millet (el gran pintor de
temas campesinos) es para fundamentar su propia cosmovisin: la realidad se
deforma, la figura se vuelve borrosa, los colores se esparcen sobre el
lienzo indistintamente y en ello pone el frenes de su alma y toda su
energa. Lo sorprendente es que l no cede, est firmemente convencido de
que su visin del mundo triunfar, no le importan la pobreza ni el
desengao. Subestima a Manet, no se siente parte de los impresionistas, tal
vez porque considera que hay algo excesivamente formal en el modo en que
aqullos trataban la realidad. No se cree un apstol, sin embargo su obra
tuvo el rigor de un apostolado. Jams fue un terico ni un formalista;
crey en los campesinos y comparti su vida con ellos, con los tejedores,
con los mineros, pero no lo hizo para asumir una postura ideolgica. Sus
razones fueron esencialmente humanas.

En el siglo XIX se dibuj un socialismo humanista hoy en da no tenido en
cuenta en todo lo que se merece, y Van Gogh fue parte autnoma de esa gran
corriente. Eran tiempos en que se crea, con Oscar Wilde, que el socialismo
estaba destinado a exaltar la personalidad humana, y podra llegar a
entenderse como un modo de organizar la sociedad sobre premisas ticas que
resaltaran los valores del individuo, frente al burdo y grosero
capitalismo, intrnsecamente estandarizador del comportamiento.

Si se leen las cartas de Van Gogh, comparndolas con las pginas de
Federico Amiel, en ambos casos se comprobar la misma inclinacin hacia un
individualismo generoso, condicionado por un trasfondo de ideas religiosas.
El socialismo premarxista, principalmente entendido por su acento en el
individuo, en sus valores y en el significado ms original de la existencia
un socialismo que pareca destinado a resolver no slo los problemas de la
necesidad econmica, sino los de la libertad poltica, no tena nada de
dogmtico ni de sectario, era un regreso a lo concreto, a lo sensible, a la
necesidad humana de experimentar, e ideado como respuesta, o rechazo, al
pensamiento abstracto, teolgico. Es decir, un socialismo concebido desde
un humanismo que consideraba que la realidad no deba estar mediatizada por
ninguna doctrina de pensamiento. Ese socialismo floreci un da, pero las
grandes corrientes polticas, los grandes enfrentamientos civiles de la
poca (la respuesta brutal de la burguesa y la posterior creacin del
sper Estado sovitico), se lo tragaron sin casi dejar huella.

Podra decirse que hay un marco eminentemente existencial, una precondicin
absolutamente humana, sobre la cual se ubic el socialismo moderno antes o
paralelamente de que Marx iniciara sus intensos estudios sobre economa, o
comenzara a elaborar una ciencia general de la historia: el materialismo
(dialctico) histrico. Feuerbach opuso as al devenir del espritu
absoluto (Hegel), sensibilidad y experiencia, y demostr el fundamento
antropolgico del pensamiento, siendo mucho ms consecuente que Hegel al
definir ste ltimo al hombre como un universal concreto. No obstante,
a Feuerbach le preocupaba el hombre concreto, individual, mientras que el
socialismo marxista apostaba, en cambio, por el abstracto hombre genrico,
disuelto en el devenir de la historia, o en la organizacin social de los
diferentes sistemas econmicos.

En una de las pginas del Diario de Amiel, aparece esta afirmacin en el
contexto de las luchas civiles en Francia, acaecidas en la segunda mitad
del siglo XIX: Proudhon se ha escondido y trasladado a Doullens. El
socialismo sin l pronto ser decapitado. Pudo haber representado
Proudhon una vertiente democrtica, mucho menos sectaria para el devenir y
la configuracin poltica del socialismo europeo? Sinceramente no lo s. Es
cierto que el autor francs advirti sobre los enormes peligros del dogma,
y de cmo podan los propios lderes socialistas incurrir en el craso error
de convertirse en sectarios. Pero hasta qu punto result injusta, o
acertada, la crtica demoledora de Marx a la Filosofa de la miseria el
famoso libro escrito por Proudhon, es algo que tambin ignoro. Aunque lo
significativo es que el socialismo moderno, doblemente permeado por un
economicismo y un historicismo extremos, se convirti en una cosmovisin
donde el tema de la libertad individual qued relegado, incluso omitido en
aras de los grandes proyectos histricos y la fundacin de un nuevo sistema
socioeconmico.

Sin embargo, para Amiel como para Van Gogh, el tema de la libertad humana
no era simple; entraaba un significado moral y estaba estrechamente unido
a la nocin del deber. Haba mucho de hegelismo en esta mxima del escritor
ginebrino: El deber te obliga desde el momento en que lo adivinas. Por su
parte, Van Gogh recomendaba al artista: Permanecer tranquilo en la obra.
Y del mismo modo en que los obreros se reunan para producir en sus
talleres, el pintor holands exhortaba a crear talleres de artistas: dotar
de un carcter laboral la gestin del arte; regresar a ese antiguo y
hermoso ambiente artesanal que prim en la Edad Media y que, con la llegada
de la edad industrial, adquira nuevo sentido y magnitud.

El artista invocaba as en sus textos la vieja fraternidad de los monjes
de los bosques holandeses. Y, leyendo Mi religin, de Len Tolstoi,
comentaba esperanzado: algo completamente nuevo, capaz de consolar y que
no tendr nombre (se avecina). Y de la misma manera en que Amiel y Van
Gogh amaban los paisajes naturales, identificndose ambos por igual con las
visiones del amanecer en Arls o en Ginebra (el pintor deca que en ellos
haba vislumbrado los verdes de Corot), ese algo que no tendr nombre
apareca como una necesidad intuida por el corazn de la sensibilidad y
vendra a ocupar entre nosotros el sitio que en otros tiempos la religin
llenara. Una regeneracin fundamental del espritu era lo que se esperaba,
aunque tambin sera un logro supremo de la inteligencia.

El desaliento, el desengao y la angustia por la poca incierta colmaron,
no obstante, las vidas de estas individualidades selectas. Sin embargo, Van
Gogh se permita bromear citando a Dickens: el mejor modo de alejar la idea
del suicidio es tomar en el desayuno una jarra de cerveza y un buen pedazo
de pan seco. Y en las lneas finales de su epistolario nos dice: Arriesgo
mi vida y mi razn destruida a medias, mas no deja de recordarle
invariablemente a su hermano, t no ests entre los marchands de
hombres....

La ardua labor emprendida por estos dos hombres tuvo mucho que ver con una
vocacin moral que hizo residir en el Mito ms original de la especie, su
crtica a la sociedad de los mercaderes y marchands: la arcadia buclica;
el paraso comunal; la fratria universal. Amiel, por su lado, escribi un
da: Todo es smbolo, smbolo de qu? Del espritu. Quizs dando a
entender que la vida se encuentra en el fondo colmada de significados, y
que la tarea del artista, del poeta, es hacer posible la lcida
interpretacin de esos smbolos que hagan regresan a los seres humanos de
su atroz dispersin, proponiendo un difcil camino en el que al final, el
socialismo se nos puede aparecer como una esencia intuida.

Pensando en seres tan singulares como Amiel y Van Gogh, se podra llegar a
aceptar que el socialismo es, entre otras cosas, cuestin de pura
sensibilidad; obra adems de esa percepcin interior que nos lleva a intuir
la existencia de su prctica universal. Los hombres no deberamos
prohibirnos el paraso, eso sera un pecado de lesa humanidad. En otra de
sus cartas a Theo, Van Gogh deca nos deca textualmente: Yo quiero
trabajar hasta el punto en que se diga de mi obra: este hombre siente
profundamente, este hombre siente delicadamente.

** Julio Pino Miyar
   isla_59_1999@yahoo.com
   Poeta, ensayista y narrador cubano (Santa Clara, 1959). Radica en
   Estados Unidos desde 1987. Colabora en calidad de ensayista con prensa
   escrita de Cuba, Estados Unidos y Amrica Latina. Ha sido prologuista de
   varios libros de literatura. Escribi las palabras del catlogo del
   Primer Premio Internacional de Pintura de la Bienal de La Habana de
   2001. En 2003 realiz en Tel Aviv una exposicin conjunta de fotos bajo
   el rtulo El libro de los rboles desnudas. En 1995 fund en Miami la
   revista cultural Los Conjurados. Tiene en La Habana tres libros en
   proceso editorial.



|||||||||||||||||||||||||||||||    LETRAS    ||||||||||||||||||||||||||||||

   *** Penlope
       Natalia lvarez Morillo

   *** Nadie ha venido esta noche
       Norwell Caldern Rojas

   *** Cantos del ro del Este (extractos)
       Santiago Bao

   *** Una cita a las seis de la tarde
       Blanca del Cerro

   *** Poemas
       Norys Saavedra

   *** Tenerlo por escrito
       Luca Lorenzo

   *** Poemas
       zeyir Lokman ayci

   *** Azrael
       Tabita Luis

   *** Bodegones (extractos)
       Ren Arrieta Prez

   *** Tierna y amorosa
       Odiln Moreno Rangel

   *** El espejo continuo (extractos)
       Javier Etchemendi

   *** Dos relatos
       Clawdia Chejlyk

   *** Poemas
       Ana Mara Donato

   *** La novia
       Alfredo Villanueva Collado

   *** Poemas
       Mara del Rosario Laverde

   *** El muro
       Juan Manuel Parada



=== Penlope      Natalia lvarez Morillo =================================

Los ros con sus bifurcaciones
regalan trozos de nube aeja
a los seres areos que ahorita,
slo ahorita,
se encuentran entre otras plumas
en otros parajes que convierten en jungla
la vastedad negra y vaca de la noche
pintadita de lucirnagas blancas;
esperando,
s,
ellas,
las incandescentes figuras,
pendiendo en un hilo de lana bermeja,
la llegada de un viento polvoriento
vestido con jirones telares carcomidos por los pjaros.
En ese momento,
la V de viejo tomar un barco a taca,
pedir prestada una delta,
y convergir
en amores areos.
Hasta entonces, amor, hasta entonces,
entretendr mis dedos con agujas
tejiendo los luceros guindados.

===

Miro mis piernas.
All estn, cortas, escuetas,
llenas de raspones y marcas.
Deberan ser de otra forma, no?
Lo bueno es que caminan
B     I     A
   A     L     N
Trazan estelas en sus p a s o s
Colorean el vaco de tu media luna.
A veces me pregunto
Si mis piernas hubiesen estado atadas a otro torso
Habran tenido los mismos crteres?
Habran caminado r-e-c-t-o o en z I g Za G?
Me las habras espiado como detective ingls, buscando con lupa pistas de
      [debilidad?
No lo s.
Treme una flecha
la lanzar con uno de mis arcos,
tu tercer ojo se romper
y llovern millones de gotas de cristales
Mis piernas
se enredan poco a poco en las tuyas
haciendo guerra
y paz triangulada.

===

Te deshago en sombras
Tantas veces.
En esa multiplicidad
se me ahogan los ojos
mientras caes con ella
entre espirales.
Te deshago en sombras y no eres mo
pero lo eres con tus cantos de negro
lo eres en la etereidad de las cosas.
En la maana observo
que, despus de todo,
quien se deshizo en sombras
fui
yo.
Finito.

** Natalia lvarez Morillo
   natatropina@hotmail.com
   Escritora venezolana (Maracaibo, 1988). Es estudiante de letras en la
   Universidad del Zulia (LUZ, http://www.luz.edu.ve). Miembro cofundadora
   del colectivo El Submarino Amarillo
   (http://submarinoamarillisimo.blogspot.com).



=== Nadie ha venido esta noche      Norwell Caldern Rojas ================

Me mira: ests enfermo? Su pregunta en realidad es: vas a hacerme el
amor? Las mujeres dicen hacer el amor; casi todas las que conozco, las que
he fornicado, hablan del sexo como si se tratara del amor. No conozco el
amor; no me importa nadie por mucho tiempo. Por lo menos ahora. Cuando an
era nio me gust Nereida. Era flaca y tal vez hermosa, ya no lo s. Se es
estpido cuando se es nio y se es ms estpido cuando se es hombre. No
quiero imaginarme lo que podra llegar a ser de viejo. La vejez me
preocupa. No ser viejo; no lo permitir.

Ella, otra vez, est revolcando los cajones. Tiene tres das en la
habitacin y parece como si este lugar fuera desde siempre su rutina y su
miseria. La gente dice despreciar cosas pero en realidad se desprecia a s
misma; es difcil para ellos aceptar que son seres vacos y miserables. De
espalda ella se ve bien, aunque sus caderas son un poco grandes. No
importa, las piernas son blancas y duras, la piel es suave. Tiene gruesos
muslos y pantorrillas.

Nadie ha venido esta noche, aunque hasta ahora son las diez. Me asomo cada
cinco minutos. La ventana est sucia y la luz del farol no deja ver la
calle. No deb haber aceptado el cuarto piso; estaba muy cansado. Nunca
acepto lo que no quiero.

Quieres comer?

No quiere. La mujer hoy parece no necesitar nada: ni comida, ni compaa,
nada. Tampoco yo necesito mucho, aunque preferira que ellos vinieran. Son
las diez y cinco minutos y ninguno aparece. La espera ha sido larga.

Hace un par de das sal a recorrer los alrededores. Hay prostitutas y
ladrones; pero un poco ms al sur estn los bares para los pequeos
empleados de ropa unificada. Son los lameculos con una familia que mantener
y un pequeo orgullo que sacar a pasear los sbados. Se emborrachan
diciendo cosas estpidas que se inician siempre con un: yo le dije.... Si
no vomitaran sus complejos los sbados, tendran que pegarse un tiro en la
cabeza. Algunos lo hacen, pero no son suficientes. En el lugar al que entr
haba varios de esos, con sus chaquetas de cuero y sus modales de sobrinos
de la vicecnsul en la puta mierda. Hablaban como siempre de trabajo, de
jefes, de primos en otros pases, del carro. Me enferman esos imbciles,
son una plaga. Ms de una vez los he esperado en el bao y los he dejado
limpindose la sangre frente al espejo sin que el cerebro les alcance a
resolver el porqu. Adriana estaba entre ellos, jugando con sus deseos.
Pareca pasarles un trapo rojo cerca de los cuernos; su risa era un trapo
rojo, sus piernas un trapo rojo, cada movimiento excitaba a los cornudos y
ella gozaba incitndolos y desanimndolos a placer. Inteligente.

Vas a estar escuchando a estos cabrones toda la noche?

No me dice nada. Ms tarde se acerca a mi mesa.

Tiene algo mejor que ofrecer?

Tengo un cuarto de hotel y tres horas libres.

Un carro pequeo y azul elctrico es el suyo; los ceniceros de las puertas
estn repletos y hay condones en la guantera. Tambin una pistola.

Si vuelves a abrirla te bajas, y si tratas de agarrarla, te mato.

Cierro la guantera. En otra ocasin no habra resistido el reto, aunque
estoy seguro de que ella lleva otra arma ms a mano. Los retos y las
ofensas son las fuerzas que me mueven.

En otra ocasin. Tengo cosas que hacer. No necesito llamar la atencin.

Es mejor. No me gustan los fisgones ni los maricas.

Las calles estn vacas y con neblina. El mundo es una mierda de da pero
me gusta en la noche.

Sabes, me gusta la noche. Me llamo Adriana.

Digo que a m tambin. No digo mi nombre.

Nos revolcamos en la cama como los animales que somos. Sin hipocresas. El
poder quiere domesticarnos, pero en el sexo somos lo que en verdad somos.
Adriana huele a fuerte; una mezcla de perfume, cigarrillo y sudor de
axilas. Es un animal de caza.

No hablamos, pero abre la maleta y mira los objetos del cuarto.

Para qu necesitas tantas armas?

Tampoco me gustan las fisgonas, ni los maricas.

No pregunta ms. Se va de madrugada. No le pido que vuelva.

Son las diez y quince. No vendrn.

Adriana regresa al da siguiente, pero sta ya est en el cuarto y la
corre. Encuentro a Adriana al final de las escaleras, de salida.

Tu mujer no es amigable.

No es mi mujer.

Se aleja sin mirar, que es como uno debe irse siempre. He tomado sus datos
de la cartera la noche anterior. Necesito lugares para quedarme; alguna
vez, ella me servir.

sta en cambio no sabe cundo irse ni cundo llegar. Ahora se ha ido a
buscar algo de comer, cuando la necesitaba aqu, esperando. Despus de que
todo termine descansar de su presencia. Adriana tiene razn en algo; esto
con Esther, Melisa o como se llame en realidad esta mujer es como si
furamos un matrimonio; el mismo cansancio; el odio por las maanas. El
error est en tener sexo; la gente se siente obligada despus, piensa que
hay que sonrer; que eso en verdad importa. Lo cierto es que hemos estado
en muchos lugares juntos por mucho tiempo. Recorrimos la mitad del pas y
algunos pases de Centroamrica. No estuvimos juntos en Cuba ni en Orlando.
De Estados Unidos slo conozco Orlando.

Son las diez y cuarenta. Hay ruidos abajo y luces que se encienden y apagan
junto a la acera en un vehculo pequeo. No deben ser ellos; ellos no hacen
ruido ni encienden luces.

Llevo tres pistolas. Una en cada mano y la otra en la cintura. Bajo de
prisa pero con cautela. La encuentro a ella en mitad de la escalera. Saba
que no me gustaban las hamburguesas y siempre compraba hamburguesas; el
papel metlico brilla junto a su cara: esta especie de matrimonio se acab.
Paso por encima de ella sin que la sangre moje mis zapatos; tambin el
empleado de recepcin est muerto, al final de la escalera; la bala en el
mismo lugar de la frente. Me las tengo que ver con expertos. Siempre es
mejor con expertos: obligan a pensar.

El carro sigue ah, con sus luces prendiendo y apagando, frente a la puerta
del hotel. Algunos idiotas se acercan, mientras que yo subo a la carrera
los peldaos y echo mis cosas en la maleta y salto por una ventana del lado
contrario rasgndome un brazo con un hierro. Alcanzo la calle. S que tengo
que correr o maana estar en los diarios. Una pareja se manosea en un
carro con los vidrios arriba; son vidrios oscuros pero s que estn ah.
Cuando rompo el vidrio y les disparo me miran como si vieran el
Apocalipsis. S, soy el Quinto Jinete, les digo, aunque s que ya no me
oyen. Los saco del vehculo. No habr pruebas de mi paso por el hotel; el
estruendo me avisa que el carro acaba de estallar. He resuelto un problema:
el vehculo, y el otro, las pruebas de mi presencia, me lo resolvieron los
que pusieron la bomba en el carro; maana vendrn los dems. Siempre es as
y no me importa; tengo la direccin de Adriana pero Adriana no me sirve, es
de las que llegan tarde. Creo que buscar al sacerdote. Ella (nunca supe su
verdadero nombre), est muerta, y los otros no vinieron. Buscar el refugio
del sacerdote; el sacerdote tendr una cama para esta noche. Maana, otra
vez, tendr que contactarlos.

** Norwell Caldern Rojas
   norwellcr@hotmail.com
   Abogado y escritor colombiano (Bucaramanga, 1962). Novelista, poeta,
   cuentista y conferencista, tiene un diplomado en pedagoga para la
   educacin superior. Corresponsal del Semanario Sideral, de
   Barrancabermeja. Articulista en prensa y revistas. Fundador de la
   tertulia literaria Renacer de Herrn, premiada entre las cien mejores
   de Colombia. Ha publicado la novela La peligrosa herencia del joven
   Aykord (Hillman Publicaciones, Editorial Libros & Libros,
   http://www.librosylibros.com.co; 2008), as como un cuento en el libro
   colectivo del concurso Cote Lamus, El dragn viejo y otros cuentos, y
   otros textos en medios de comunicacin como La Opinin
   (http://www.laopinion.com.co) y Diario de la Frontera, de Ccuta. Es
   representante del departamento Norte de Santander en los encuentros
   Crea-Cocultura.



=== Cantos del ro del Este (extractos)      Santiago Bao =================

      Cantos del ro del Este
      Santiago Bao
      Editorial La Luna Que...
      Buenos Aires, abril de 2009

*** Ventanas

A travs del cristal hmedo
veo los rboles
multiplicados por la lluvia
y tu rostro,
ro que corre
ms all de su forma.



*** Perfiles

Los trboles se platinan
con la llovizna incesante.
Ms all, 
un sendero se acuesta
en el bosque.

Nada se mueve.
La clara corteza del abedul
deja resbalar un tiempo de gotitas.
Ms arriba,
en el gris profundo de la tarde,
se inicia la trama
de un recuerdo.

===

Lloviznan
minsculas moscas
de terciopelo gris.
En el muelle,
contra el atardecer,
esperas.
Llovizna con tardanza.

El barco late ausencias
y desde la lejana,
tu pelo destella  
con gnomos
de esmeralda.

===

Te contemplo
ausente,
sentada junto a un rbol,
mientras zurces
la trama
del universo.

===

Desde la galera 
descubro
la espuma de la primavera
que como una cascada
se pulveriza en el parque.
Burbujas de mariposas
trepan
con la brisa
mientras en los rincones
del cuarto,
los materiales del sueo
se disipan.

===

Suspendidos
de la niebla del canal
flotan vaporosos sueos.
Del pasado
y del corazn de la lluvia,
cae tu lgrima
dejando una cicatriz
en el ro.

Un silencio cruza
el crepsculo
y se enhebra 
en el tapiz
de la calma.

===

En el declive
de la tarde
mientras florecen
los ciruelos
y en el ro saltan
las bogas de plata
la luna se prepara
para darle a tu cuerpo
el cuerpo de la noche.

===

Llueven girasoles
desde tu sonrisa,
cubrindome el alma
de nios rebeldes.



*** Cenas

Junto al ro de la noche,
tus manos
sorprenden al pan
que crepita vivo,
mientras le hablas
al fuego y tiembla el aceite
con el pescado de plata.

Del caf,
surge tu voz
de azcar dormida.

===

Un gallo invisible hechiza
el alba inconclusa.
Los sueos an 
hilan la gracia 
de la noche.
Es la hora 
en que tu aliento
roza mi sueo 
y lo multiplica
en una avenida 
de espejos.

===

Hay una jaula de maz
en tus ojos
que inauguran
en las ausencias
la dulce prisin
de mi memoria.

===

Llovizna
sobre el espejo del ro,
desde la cocina
el pan insiste en nacer
para la desnudez
del vino 
y nuestra celebracin
simple que teje
la singular trama
de los das.

** Santiago Bao
   santinebao@gesell.com.ar
   Poeta argentino (San Fernando, Provincia de Buenos Aires, 1936). Estudi
   antropologa en la Universidad de Buenos Aires (UBA, http://www.uba.ar),
   la que debi abandonar en 1976 luego del golpe militar de ese ao. Ha
   publicado los poemarios Trabajos forzados (Libros del Empedrado, Buenos
   Aires, 1997), En el desvo (L. J. Silver Producciones Literarias, Buenos
   Aires, 1999), Pendientes (R. Salido, Junn, Buenos Aires, 2002),
   Memorias del zoo (Ediciones Surez, Mar del Plata, 2005) y Cantos del
   ro del Este (Editorial La Luna Que..., Buenos Aires, 2009), los libros
   de poesa y prosa Al otro lado (Editorial Dunken,
   http://www.dunken.com.ar; Buenos Aires, 1998) y Despliegues (premiado
   por el Fondo Editorial Rionegrino en 1990 y editado en 2007), y el libro
   de cuentos La mquina nocturna y otros cuentos (R. Salido, Junn, Buenos
   Aires, 2004). Textos suyos han sido incluidos, adems, en las antologas
   Trece poetas (Bibliograma, Instituto Amigos del Libro, Buenos Aires,
   1967), Antologa del Empedrado II y Antologa del Empedrado III (Libros
   del Empedrado, Buenos Aires, 1997),  Poesa cida (Ediciones El Candir,
   Junn, 2002). Ha merecido cinco premios en poesa y uno en cuento. Entre
   otros reconocimientos obtenidos, fue finalista del Premio Internacional
   de Poesa Miguel de Cervantes (Granada, Espaa, 2004). Ha colaborado
   en diversas publicaciones de su pas y del extranjero. Varios de sus
   textos han sido publicados en distintas revistas virtuales de Internet.
   Posee cuatro libros inditos.



=== Una cita a las seis de la tarde      Blanca del Cerro =================

Tena una cita a las seis de la tarde, una cita con sabor a amapolas y
lirios frescos, un encuentro plagado de magia, algo que se vena
produciendo desde no recordaba cundo, tal vez haca semanas o tal vez
meses, no podra precisarlo, porque el tiempo se le iba de las manos sin
sentirlo y se escurra como polvo ceniciento entre los dedos aposentndose
en lminas muy delgadas sobre la vida, su vida, un poco tibia y un poco
seca. A lo largo del da, su mente y su corazn se devanaban en sueos
profundos y apretados, ros de arena que se estiraban en flecos de
nostalgia, deseando que llegara la hora mgica, la hora maravillosa en que
saldra al jardn y se encontrara con su amado.

Empez a arreglarse despacio, con cuidado y esmero, un puntito de ternura,
mientras en su alma se formaba una madeja de somnolencias prietas,
similares a puos muy pequeos en los que recoga inmensos ramos de
ilusiones desparramadas.

Dado que la habitacin careca de espejo, le fue imposible contemplar su
rostro y su cuerpo, pero se imagin bella porque se senta bella, como
nunca antes se haba sentido. La luz del atardecer le hizo arrumacos en la
piel llenndola de chispitas tenues. Se vio peinada de soles y lunas, y
vestida de estrellas. Se vio radiante, esplendorosa, espectacular, nica.

Todo haba empezado sin saber cmo, una tarde de lirios y azucenas en la
que una brocha guiada por manos invisibles pintaba el cielo de colores
malvas un tanto descabalados. Y aquel da sali al jardn, como siempre, y
pase, como siempre, recorri senderos, pate veredas, acarici flores, y
all en la lejana, medio oculto por unos pinos frondosos en forma de
sueos, apareci l. Lo vio all, all lo encontr, callado, quieto, tan
dulce y sereno, sumido en un silencio infinito, y a ella le pareci que
sonrea, le pareci que le haca seas y la llamaba. Y ella se acerc, se
miraron con ojos ardientes de somnolencias, se saludaron un poco tmidos, y
empezaron a charlar, primero del tiempo, tan esplendoroso a esas alturas
del ao, y despus de otros temas diversos, de sus vidas, de sus pesares,
de sus recuerdos. Pareca un hombre serio y educado. Pareca... distinto. Y
tena nombre de flor.

Era una pena no tener perfume, porque un toque de perfume hubiera
impregnado con chorros de alegra su piel, pero lo suplira con el aroma de
las rosas, los jazmines y los nenfares recin nacidos en el jardn. Era
una pena no tener un vestido ms elegante o unos zapatos ms sofisticados,
o incluso alguna joya, aunque fuera pequea. Desde su conocimiento, desde
sus encuentros, desde la primera vez que se vieron y se hablaron, hubiera
deseado poseer un sinfn de objetos para engalanar su cuerpo y mostrarse
ms bella a los ojos de su amado. Hubiera querido adornarse de lunas nuevas
y vestirse de bruma callada para, en silencio, acercarse a aquel hombre y
desplegar sus encantos. Pero careca de todo aquello con lo que se adornan
las mujeres para resaltar su hermosura. Porque ella era hermosa, estaba
segura, y ahora ms que nunca, con el amor saltando y brincando por todas
sus venas.

Se arregl como pudo, dada la escasez de elementos con los que contaba.

l era dulce. Y sonrea como nadie. Y le contaba historias. Le hablaba de
su vida y de su alma, y l escuchaba, tambin como nadie la haba escuchado
hasta ese momento. Y las horas pasaban sin sentir, porque el tiempo a su
lado pareca humo. Por eso ansiaba la llegada de la tarde, para verse, para
encontrarse de nuevo, para compartir cientos de secretos y de aoranzas.

Se acerc a la ventana de su habitacin y contempl el jardn. Los
parterres reventaban henchidos de flores.

Deba faltar muy poco tiempo para las seis.

Se pas los dedos por el cabello para componerlo, porque tampoco tena
peine. Una serie de ruidos confusos taladraron sus odos.

Haba llegado la hora, por fin, las seis de la tarde, el momento de la
reunin con su amado. Y suavemente, como transportada por los hilos
calientes de la pasin, se acerc a la puerta ahora abierta y sali al
pasillo. Baj las escaleras hasta la planta baja, junto con algunas de sus
compaeras, y el jardn la recibi con una cascada de soles ocultos tras
las ramas de los rboles.

Su corazn rebosaba. Iba a verlo de nuevo, iban a hablar, a contarse
nimiedades, las pequeas cosas de la vida, secretos, confidencias, y all
estara l, tan gallardo, tan firme, tan elegante, con sus ojos oscuros y
su barba poblada, y una sonrisa tierna rebosando en sus labios. El da
mereca la pena tan slo por esos momentos.

Su alma era un cmulo de sensaciones subiendo y bajando, como una noria
fabricada de nostalgias, alegras y sueos. Muchos, muchsimos sueos.

Anduvo directamente, sin necesidad de nadie a su lado, y se dirigi hacia
la zona trasera del jardn, donde se elevaban los pinos. El resto de sus
compaeras permaneci en la parte delantera dispersndose hasta la verja de
color verde. Estaba cerca, a unos minutos, a unos pasos. El aire pareca
ms tierno, como si estuviera plagado de caricias, como si unos dedos
suaves acariciaran su piel y la cubrieran de primavera, y el viento ms
limpio, y la luz ms ntida, y sus sienes... sus sienes se asemejaban a un
timbal de sentimientos desorbitados.

Tras los pinos, una rotonda.

Su corazn empez a palpitar con ms fuerza y por unos instantes pens que
iba a salir corriendo por las veredas y tendra que correr para alcanzarlo.
All estara l, su adorado, a unos segundos, esperando, querindola,
escuchndola, amndola como jams nadie la haba amado.

En la rotonda, un parterre plagado de flores, especialmente petunias que
albergaban toda la gama de colores del universo.

S, all estaba, aguardando, aguardndola.

Una inmensa sonrisa ilumin el rostro de aquella mujer delgada y triste,
construida de soledades y silencios.

En el centro de la rotonda, sobre un pedestal de piedra, se eriga una
estatua de mrmol negro.

La mujer avanz unos pasos y se detuvo en seco. Sus labios se abrieron
repletos de luceros y sombras.

La estatua se levantaba majestuosa. Representaba a un hombre de unos
cincuenta y muchos aos, tal vez sesenta, alto, serio, cabal, firme, los
ojos perdidos, la nariz recta, los labios finos, la barba poblada. Tena el
cabello ondulado y un poco largo. En sus manos sostena lo que podra ser
un legajo o un documento.

Ella, ahora parada ante aquel ser inerte, lo contempl arrobada, como
transportada por un milln de estrellas hacia alturas infinitas.

En el centro del pedestal haba una placa dorada en la que poda leerse:
Don Jacinto Santoa Prados.

La mujer formada de tristezas permaneci quieta, como queriendo disfrutar
de aquel instante mgico.

La estatua de don Jacinto Santoa Prados, el fundador y promotor del
centro, tena los ojos perdidos en el infinito.

Y a ella le pareci que el entorno se haca luminoso, una especie de
paraso terrenal para los amantes, para los enamorados, para ellos dos
solos porque, en ese momento, estaban solos. Todo haba desaparecido a su
alrededor. Y all permaneci hablando y hablando con don Jacinto, y
explicando sus cuitas, sus dolores y sus pesares a su amado, a su
silencioso y querido admirador con el cuerpo erguido y con nombre de flor.
Y el tiempo se derriti como niebla entre sus dedos.

La tarde se desgajaba lentamente en el cielo.

Son una sirena. La mujer mir a don Jacinto y, guardndose una sonrisa en
el borde de los labios, se despidi de l hasta el da siguiente a las
seis. Dio media vuelta y dirigi sus pasos hacia la gran casa blanca, con
el alma henchida de sensaciones y deseos.

Las puertas del centro psiquitrico se cerraron a sus espaldas mientas una
aguja grandiosa e invisible hilvanaba los bordes del cielo con puntadas muy
pequeas.

** Blanca del Cerro
   blacer11@gmail.com
   Escritora espaola (Madrid, 1951). Licenciada en traduccin,
   interpretacin y filologa francesa por la de Madrid, dependiente de la
   Sorbona de Pars (http://www.sorbonne.fr). Ha dedicado gran parte de su
   vida a la traduccin, especialmente tcnica, por lo que ha traducido
   multitud de artculos, folletos y especificaciones, adems de 32 libros.
   Ha obtenido el Primer Premio de Relatos de la revista Genial y tanto el
   Primer y Tercer Premios de Relatos Cortos como el Primer Premio de
   Poesa de la Revista de Finanzauto. Ha publicado el libro Luna Blanca
   (Editorial Nuevos Escritores, http://www.nuevosescritores.es), y textos
   suyos han sido publicados en la Revista de Transportes de Barcelona, en
   la revista digital Almiar (http://margencero.com), en la revista digital
   Narrativas (http://www.revistanarrativas.com) y en el Taller de
   Escritura Pluma y Tintero
   (http://tallerdeescrituraplumaytintero.blogspot.com). Su libro, an
   indito, Mi nombre es Aurora, fue finalista del I Certamen de Novela
   Zayas (2008). Colabora en Radio Latina para cuya pgina web escribe y
   Radio Merln (Madrid).



=== Poemas      Norys Saavedra ============================================

Conocers del rbol
su oscuro fin
la espasmdica agona
cuando le corta
los brazos
la cercana hojilla
de tus dedos

      (Del libro De ridas soledades, 2007).



Se infiltra
abajo

Es en una raz
donde te acuna
un
rbol

      (Del libro De ridas soledades, 2007).



*** Pcima de colibres

Con el pecho tapado
sudo flores 

Me pongo la cobija

Tomo guarapo de colibres
                 al degello

Macerados
con tres puntos
de muerte.

      (Del libro Bisiesto de la compilacin de textos del libro Hilos de
      cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores Latinoamericana,
      2009).



*** Condenado

Sin nombre
Por m
De rodillas

      (Del libro Bisiesto de la compilacin de textos del libro Hilos de
      cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores Latinoamericana,
      2009).



Soy el Muelle abandonado
Los nufragos estn lejos

De los espinares

      (Del libro Naranjos largos de viento, de la compilacin de textos del
      libro Hilos de cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores
      Latinoamericana, 2009).



*** Caza de animales en flor

Cazadora parca           aparecida
  candela salada de balas altivas

Hondura en gritos
mecha encendida en instantes

borras hlitos

Expiran las alas de savias ante vos
osamentas de marfiles

Resuenan abismos

La muerte es rgida
pasea su faz por la selva

La bala y la candela se tienden en alfombras

En tu honor

      (Del libro Caza de animales en flor, de la compilacin de textos del
      libro Hilos de cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores
      Latinoamericana, 2009).



Si el salitre de mar
viene a buscarme

Encontrar extendidas
trenzas indgenas
          en mi cabello

Ocupar el terreno mustio de las casas

La carreta de las cabras
en la memoria de los cueros

Alumbrara en m como una vela

      (Del libro Naranjos largos de viento, de la compilacin de textos del
      libro Hilos de cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores
      Latinoamericana, 2009).



*** Mar degello

      (A Rubn Rodrguez,
      a Holgun por sus escritores)

Eso
que no es...

Es mar degello

No azcar

Ni tifn

Duro
        toca mi puerta.

      (Del libro Naranjos largos de viento, de la compilacin de textos del
      libro Hilos de cocuiza, Coleccin Altazor, Monte vila Editores
      Latinoamericana, 2009).

** Norys Saavedra
   mipoesia12001@yahoo.es
   Escritora venezolana (Barquisimeto, Lara, 1972). Tcnico superior en
   turismo. En Cuba curs estudios en la Escuela de Trabajadores Sociales
   Celia Snchez Manduley (Provincia de Holgun) y en la Escuela de
   Trabajadores Sociales de la Provincia de Matanzas Jos Martn Snchez.
   En Holgun integr el Taller de Poesa de la Escuela, bajo la tutela de
   escritores de esa ciudad cubana. Ha participado en eventos nacionales e
   internacionales como el Festival Mundial de Poesa (2007 y 2008), el
   captulo Lara de la Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven,
   http://www.filven.gob.ve; 2008), el Encuentro de Escritores del Alba y
   diversas bienales. Ha ofrecido recitales de poesa y ha organizado
   actividades poticas y culturales en Barquisimeto. Pertenece a la
   Asociacin de Escritores del Estado Lara y a la Red Nacional de
   Escritores de Venezuela
   (http://www.rednacionaldeescritoresdevenezuela.org). Ganadora de una
   mencin honorfica en el Concurso Universitario de Poesa Andrs Eloy
   Blanco. Ha publicado los poemarios De ridas soledades (Centro Nacional
   del Libro, Cenal, http://www.cenal.gob.ve; Fondo Editorial Po Tamayo,
   Asociacin de Escritores del Estado Lara, 2007) e Hilos de cocuiza
   (Coleccin Altazor, Monte vila Editores Latinoamericana,
   http://www.monteavila.gob.ve; 2009). Textos suyos han sido publicados en
   la antologa Un canto a Venezuela (PDVSA, 2008-2009) y en Poesa en
   movimiento, exposicin visual del Metro de Caracas (2009) coordinada por
   Enrique Hernndez DJess, as como en peridicos, revistas y diarios de
   Venezuela y otros pases de Amrica Latina.



=== Tenerlo por escrito      Luca Lorenzo ================================

Todo estaba misteriosamente empezado. La vida de los dems, y los dems.
Eso piensa el nio mientras su madre pega su cara a la de l para
despedirse. Empezado. Todo empezado. Triste, inslitamente empezado. Se
mete las manos en los bolsillos y saca un lpiz del tamao de un dedo. Su
madre ve el lpiz y se lo saca de la mano. Los lpices en cualquier parte
no. El nio no dice nada. La mira y se pregunta Quin es esta mujer?
Quin es? Ahora se va, gira y su espalda lo saluda, aleteando. Chau, mam,
dice l, bajito, slo para escucharse a s mismo, slo para asegurarse al
menos la palabra mam. All, a tres metros, una seora mayor lo mira de
costado. Piensa algo sobre l. Piensa los nios, los nios. Ser nio. Haber
sido nia. l la mira y no piensa los viejos, los viejos; ser viejo; haber
sido viejo. Mira el cielo. Ambos miran el cielo. l se sienta en el murito
junto a los dems nios y la vieja mira una baldosa.

Llega la camioneta ya, para llevarlos al club. De a dos o de a uno o de a
tres van subiendo y a l le toca la ventanilla esta vez. Mira la calle.
All estn. Personas y nios que no van al club, que no tienen que ir;
personas y nios con lpices en los bolsillos. La camioneta da vuelta a la
plaza as que puede verla otra vez, la seora sentada mirando una baldosa;
quiz est dormida, piensa l, quiz ya est dormida. Le ve la nuca, gris,
ve alejarse la nuca ahora, gris, volverse diminuta ahora, como una chapita
de coca cola, brillando plida. Y ahora nada, nada, nada. Ahora la ciudad;
empezada. Mira los altos edificios, las cpulas, los balcones, techos
imprevistos, malformaciones, y piensa que no quiere ir al club, que lo
ltimo que quiere en la vida es ir al club y que estar all, en esa
camioneta, con los dems nios que se agitan como bolsas, es un castigo
inmerecido por algo que creyeron hizo mal. Llevar un lpiz, simplemente un
lpiz en el bolsillo, siempre del tamao de un dedo; llevarlo
caprichosamente siempre, quiz. Rasgu en el interior de su bolsillo
encontrando nada. Malformaciones. Cpulas. Techos desiguales. Roncos
carteles. Todo era feo. Todo es feo, piensa. Empezado. Si la camioneta
chocara. Si un accidente ocurriese en ese mismo instante, l lo
agradecera. Qu penss?, pregunta ella, una mujer. Pienso en accidentes
de camionetas que van al club, dira l, si fuese nio, inocente,
verborrgico, uno ms. Niega con la cabeza y vuelve a la calle afuera. La
mujer es curiosa, piensa. Tanto como su madre. Una curiosidad que es como
un despojo. Te despojan, te sacan algo. Un lpiz o el centmetro que tenas
guardado para medirte los brazos. Los centmetros en cualquier parte no. Y
el agua fra o tibia; o slo y el agua. Derrumbarse sobre ella. Caer
enteramente sobre ella. Fingir que no, o que pasa rpido, que algo de todo
eso pasar rpido. No quiere. Llegar no. Quiere estar en su casa, en su
cuarto, perdido en su destreza. Una destreza invisible que se dispara hacia
los dems y ellos sin siquiera darse cuenta. No lo perciben. Slo dicen
Dame ese lpiz, Dame eso ya. Y entre tanto, la destreza corriendo a travs
de ellos, abrindose paso, generosa, amplia, eficaz. Y ellos sin darse
cuenta. Bamboleos. Quiz s choquen, piensa. Su padre haba chocado una
vez. Haba chocado solo. Despus, haba contado el choque a los dems. Se
sealaba la minscula herida en la frente y se rea, todos se rean,
asustados, ansiosos, conmovidos. Naciste de nuevo, le haban dicho. Y a l
esa frase lo haba impactado. l quera tambin nacer de nuevo. Verificar
algo. l quera, necesitaba, verificar algo. El descampado. Azul o violeta.
Vasto. Cada vez que la camioneta pasaba por el descampado l senta ganas
de correr. No. De escapar. Ganas de escapar. Ser no el nio al que es
posible hurtarle un lpiz del bolsillo, ser el nio que corre por el
descampado, que slo corre y brilla por el descampado. Y despus nada,
nada, nada. Pero era mucho menos que un pensamiento, aquello. Era menos que
una imagen, aquello. Un dolor en el estmago. Una asfixia chiquita. Nacer
de nuevo. Certificar algo. Tenerlo por escrito. Mostrarlo a los dems.
Sealarlo como si fuese una herida en la frente. Eso quera.

** Luca Lorenzo
   rulovuelve@yahoo.com
   Escritora uruguaya (Montevideo, 1973). Textos suyos han sido incluidos
   en la antologa El descontento y la promesa (2008) y en la publicacin
   colectiva de los Premios Paco Espnola (2007).



=== Poemas      zeyir Lokman ayci =======================================

      Traducidos del turco por Mercedes Ortega Gonzlez-Rubio y Guillermo
      Tedio, basados en la traduccin francesa hecha por Yakup Yurt.

*** Cul es la relacin
    con las penas..?

Cul es la relacin
con las penas del vaso,
del tarro,
de los dolos que estn en nosotros?

Cul es la relacin
con las penas
de las ventanas que no se abren,
de las puertas condenadas,
de los aos perdidos?

Cul es la relacin con las penas
de las madres y padres que sufren en silencio,
de los nios sin nadie?

Cul es la relacin
con las penas del vaso,
del tarro,
de los dolos que estn en nosotros?



*** No pases por los lugares
    que yo he transitado

Especialmente,
no huelas ms mis flores,
ni seas ms mi esperanza.
Por favor,
no tiendas tus manos heladas
sobre mi fuego.
No toques mis noches plenas de nostalgia,
por piedad a mis estrellas.
No hagas sufrir ms mis canciones.
Vete de mi lado.
Por favor,
no pases por los lugares
que yo he transitado

Djame solo,
no enredes mis ideas,
mantente alejada de mis sentimientos.
Por favor,
finalmente deja mis poemas,
no pases por los lugares
que yo he transitado.



*** Nios,
    mense los unos a los otros

Hoy, como ayer,
el tiempo pasa rpido.
De cualquier manera,
piensen en el futuro:
que los dolores no penetren
en su mundo.
Trabajen, esfurcense
por el porvenir de los hombres.

Que las incertidumbres
no los lleven al garete.
Amen al maestro
que les ensea el camino,
como a su madre,
como a su padre.

Que la amistad sea regla de vida
y el amor la palabra clave.
mense los unos a los otros,
nios.



*** Los albaricoques

Los albaricoques plantados por mi padre
no han crecido del todo.
Esperanzado,
l les ha dedicado largos aos,
ha ensayado de todo,
se ha devanado los sesos
buscando que crecieran.

Observado las nubes,
los aos que ha perdido
se han vuelto secretos en su corazn.

La tierra se ha abierto,
vena por vena.
Las hojas han cado,
las ramas, al quebrarse, han hecho un ruido,
pero ellos no han dicho nada.

Los albaricoques plantados por mi padre
no han crecido del todo.



*** Mam

Mam,
t has interiorizado las penas,
has perdido la vista
pero no tu amor,
mam.

Tus palabras
me han tocado como una rosa.
T ests en m para siempre,
en m,
mam.

Las noches cuentan las estaciones
y las estaciones cuentan las penas.
Yo quiero olvidar,
por un momento,
aquellos das de pesadumbre.
Por favor,
olvdalos tambin,
mam.
No me digas
que ello es imposible.

Levanta la esperanza
como tu amor.
Olvida para siempre
las nubes negras,
olvdalas,
mam.

** zeyir Lokman ayci
   uzeyir.cayci@wanadoo.fr
   Poeta turco (Bor, 1949). Graduado en la Escuela Superior de Artes
   Industriales Aplicadas de la Academia de Bellas Artes del Estado, de
   donde sali en 1975, con el diploma de Arquitecto de Interiores y
   Consejero Industrial. Se ha hecho acreedor a varios premios de poesa en
   pases como Holanda y Francia. Sus obras han sido publicadas en revistas
   especializadas.



=== Azrael      Tabita Luis ===============================================

Toronto es una de esas ciudades pobladas a la fuerza con inmigrantes.
Ofrecen facilidades para conseguir trabajo, para estudiar, para vivir en el
primer mundo a cambio de tener muchos hijos y aguantar el endemoniado fro
que hace en invierno. Por eso, cuando decid irme a estudiar a Canad, lo
primero que vino a mi mente fue el abrigo de invierno que tena en casa de
mis padres. No poda irme sin l. De pasada poda despedirme de mi padre, a
ver si as dejaba de predicar en las reuniones familiares el salmo mil
quinientos cuarenta y uno del Hijo Malagradecido. Si hubiera sabido que ya
se haba despedido del mundo, hubiera dejado el abrigo en su santo lugar.

Recog las pocas pertenencias que tena en mi viejo departamento y tom el
primer avin a la capital. Abord un taxi que me cobr una suma ridcula
por un trayecto que hubiera hecho a pie de no ser por el equipaje. En esta
mugre ciudad todos buscan la manera de sacarte un par de monedas. Por si
fuera poco, el taxista abri la cajuela desde la comodidad de su asiento,
con lo cual tuve que cargar con las dos maletas yo solo.

En mi torpeza, y tratando de llevar las maletas una sobre otra de manera
que pudiera arrastrar un solo peso, me llev el buzn de correo por
delante. La casita rosa sali volando hacia el jardn del vecino. Decenas
de sobres se esparcieron cual carnaval en nuestro jardn. Intent
recogerlas, pero el pasto estaba tan alto, haba tantos bichos y me
importaba tan poco, que prefer seguir arrastrando el equipaje para acabar
pronto con la diligencia.

Las plantas del porche estaban secas, y por el polvo se poda adivinar que
la entrada no haba conocido una escoba en semanas. Toqu el timbre un par
de veces sin recibir respuesta, pens que el viejo estara calculando
cunta energa necesitara para llegar a la puerta, as que cog la llave
de emergencia que siempre guarda bajo la alfombra y abr. Siempre he
pensado que es una estupidez guardar una llave de emergencia bajo la
alfombra, no hace falta ser un genio para encontrarla, cualquier ladrn con
una creatividad mnima buscara en las macetas, en la ventana, sobre el
marco de la puerta y bajo la alfombra.

Para mi sorpresa el perro no lleg a mearme los zapatos, mi padre no
apareci a recibirme con una cerveza, el espritu de mi madre no se escuch
por ninguna parte y la casa ola a muerto, literalmente. Lo nico que se
oa era el eco de unos gruidos graves bajo mis pies. Si el viejo no est
al menos me llevo el abrigo, dije mientras me diriga al depsito. Fue muy
reconfortante. El silencio prolongado en situaciones inusuales me pone los
nervios de punta. Nunca he podido manejar bien los silencios.

Con cierto recelo atraves la estancia y abr la puerta del stano. El olor
a carne podrida y moho se hizo ms intenso. No haba duda de que algo haba
muerto hace das y termin tristemente entre cientos de cajas, ratas y
cucarachas. Baj cuidadosamente un par de escalones. La madera cruja con
cada pisada y yo slo rezaba para no caerme de bruces por las escaleras.
Las araas pululaban de a cientos o miles. Record que en pocas de escasez
de cannabis mis amigos y yo envolvamos los cigarrillos en tela de araa,
es un truco que aprendi un amigo en la crcel; se supone que alucinas,
pero yo nunca alucin, a lo sumo me pegu unas buenas mareadas.

No quera seguir bajando, a decir verdad estaba paralizado de miedo. Me
senta como en una de esas pelculas de terror donde el protagonista abre
la puerta a sabiendas de que en el otro cuarto le espera el asesino con una
sierra elctrica. Senta mis pulmones llenarse de polvo y escuchaba los
gruidos como si tuviera a la bestia justo delante de m. Menuda acstica
la de la mazmorra sta, desde la sala no sonaban tan aterradores.

Hubiera jurado que era Azrael, el chihuahua de mi padre, pero si mi padre
no estaba en la casa lo ms probable es que lo hubiera sacado a pasear. Ese
perro era demasiado pendejo, no poda quedarse solo en la casa. Le
aterroriza el fantasma de mam y ella disfruta atormentndolo; nunca se
llev bien con los animales. Puede sonar ridculo pero es lo que les pasa a
las almas en pena, a los muertos que tienen asuntos por resolver en la
tierra. Mi madre se desquitaba con el perro porque estaba penando,
naturalmente penaba por culpa del viejo.

El viejo, mi padre, es un hombre miserable. Se acost con su secretaria,
con tres de sus estudiantes, con la vecina, con la esposa de mi to. Lo
peor es que luego las mandaba pal coo y jams me prest a ninguno de sus
culos. Adems, nunca fue a uno de mis juegos de bisbol, jams se preocup
por mis calificaciones, y el da de mi graduacin lleg despus de que me
entregaron el diploma. Buen cabrn.

Pap se tir a las tipas que quiso descaradamente, nunca intent ocultarlo,
mi madre nunca lo pudo abandonar. Despus de gritarse durante media hora l
la tomaba por la cintura, le plantaba un beso de pelcula y compartan la
cama. Dorman juntos como si no se tratara de sus vidas, sino del ensayo
diario de una obra de teatro donde dos extraos se maldicen hasta el
cansancio. No lo poda dejar, se guard todo el odio adentro y un buen da
su corazn dej de bombear sangre. Lo que resta de mi pobre madre deambula
srdidamente en la casa que la vio padecer.

Las tablas casi ceden y tuve que agarrarme del pasamano lleno de polvo y de
una pasta negruzca, asquerosa, cuya procedencia hasta hoy desconozco. En la
acrobacia casi me trago una araa. El olor era casi insoportable, tena que
hacer un verdadero esfuerzo para no devolver la mierda de desayuno que me
dieron en el avin. Llegu al ltimo escaln y busqu con el pequeo
crculo luminoso al emisor del gruido. Confirm que se trataba de Azrael y
me acerqu pausadamente para ver qu animal se estaba comiendo, los
movimientos bruscos lo aterrorizan y termina mendose de puro miedo, tan
pendejo como su dueo.

Cuando estuve tan cerca que el olor me oblig a respirar por la boca, vi a
mi padre tirado azarosamente sobre unas cajas, vestido con su traje negro
de domingo. El maldito chihuahua ya le haba comido los dedos de la mano
izquierda y estaba comenzado con los de la derecha. Siempre supe que Azrael
estaba endemoniado, pero nunca lo cre capaz de devorar la mano que le da
de comer; me pareci grotescamente irnico. Examin su cuerpo un par de
minutos, en ese estado los ojos que desnudaron tantos cuerpos parecan los
de un pescado, tendido sobre la cama de hielo y hierbas que hacen los
empleados del sper.

No soport ms el olor, sub a la sala y marqu el nmero de emergencias.
La voz dulce de una seorita al otro lado del telfono me asegur que una
patrulla estaba en camino, as que me tir en el sof a esperar. Azrael
subi unos minutos ms tarde y se tir a mi lado, satisfecho por el
banquete.

Estaba tranquilo, seguro de que no haba manera de involucrarme ni por
accidente en este asunto. Adems no tena que explicar nada, bastaba con
que abrieran al perro y vieran su estmago lleno de uas y restos de
huellas digitales. Me preguntaba luego cmo habra quedado el juego
Caracas-La Guaira y me estir para tomar el control remoto de la mesita, el
chihuahua infernal aprovech mi descuido para encajar sus diminutos
colmillos en mi antebrazo derecho. Maldito perro. No le bast con tragarse
los dedos del viejo, tena que hacer el postre con mi brazo.

Despus de cuantificar los daos me levant del silln para propinarle una
buena patada al perro, pero un estridente ding dong me detuvo. Me apresur
a la puerta y Azrael me sigui. Ya no soportaba la idea de tener un cadver
en el stano, mucho menos al perro pendejo, que me tena bastante
encabronado.

En menos tiempo del que me hubiera tomado patear a Azrael ya tenan la casa
hecha una verdadera escena del crimen. Metieron al viejo en una bolsa negra
y se lo llevaron en una camilla con rueditas, como las que usan para
llevarse los muertos en las series de televisin. Hicieron nmeros, rayas y
crculos con tiza por todas partes. Rodearon con una cinta plstica cuanta
cosa se les atraves. Tres o cuatro personas metieron colillas, tapas de
cerveza y cualquier porquera que cupiera en bolsas ziploc.

Un hombre vestido de negro se acerc a m, pareca salido de una serie de
mafias y no de investigadores. Me pidi que lo acompaara para hacerme las
preguntas de rigor en estas situaciones. Mientras tanto el perro haca su
gracia en medio de la sala. Mi explicacin del asunto de los dedos se
convirti instantneamente en una plasta de perro. Eso son las
explicaciones, una gran montaa de mierda. Ahora entiendo por qu mi madre
nunca quiso a ese perro. El detective sali de la casa y lo sigui el perro
traidor, dejando atrs mi apestosa coartada. Le hice seas al oficial para
que me esperara y fui por mi abrigo. De paso envolv un par de cigarrillos
con tela de araa para el camino.

Llmenme loco, pero cuando atraves la puerta del porche jurara haber
escuchado la risa histrica de mi madre.

** Tabita Luis
   tabita.luis@gmail.com
   Escritora venezolana (Caracas, 1986). Curs estudios de ciencias
   polticas y de la comunicacin en Ciudad de Mxico y en la actualidad
   estudia ciencias sociales en Caracas. Es redactora del proyecto
   ecolgico virtual Got2BeGreen (http://www.got2begreen.com) y defensora
   de derechos humanos. Particip en los Talleres de Expresin Literaria
   del Centro de Estudios Latinoamericanos Rmulo Gallegos (Celarg,
   http://www.celarg.gob.ve), mencin Narrativa, bajo la direccin de
   Humberto Mata. Actualmente participa en el taller de narrativa de Monte
   vila Editores (http://www.monteavila.gob.ve) dirigido por Carlos
   Noguera. Sus relatos y crnicas han sido publicados en Kala Editorial
   (http://kalaeditorial.blogspot.com) (Monterrey, Mxico), en la revista
   Muestrario de la escuela de letras de la http://www.uia.mx Universidad
   Iberoamericana (UIA; Mxico, DF), y en la revista electrnica Datura, de
   la Escuela de Letras de la Universidad Autnoma Metropolitana (UAM,
   http://www.uam.mx; Mxico, DF).



=== Bodegones (extractos)      Ren Arrieta Prez =========================

*** Bodegn con ciruelas

El punto lechoso en el que habita
La fronda del rbol
El habitante y su artilugio en el ramaje

En la noche o en el alba la vigilia del pjaro
Y el cisma de su lengua y de su canto
Su vistoso plumaje y lo que encierra

En el tronco quebradizo la resina
El insecto y su burbuja
Su burbuja de tiempo
Un antes  un despus     y un ahora
Su esquemtico misterio
Su signo
Su cdigo Valente
Su teorema
Las hojas y el invierno
El suelo concedido
                 La lucerna
La teurgia del nio y su contorno
El Tetragrmaton latente y su conquista
Lo eterno y lo fugaz
Lo trpico y el fruto que se brinda
La lozana de todo  la podredumbre  las ciruelas.



*** Bodegn con pitahaya

Los cardones erguidos en el patio
Y el tropel de trastos en el cenit de la tarde
En el atardecer galopante hacia las sombras
Las pitahayas desparramando su fresco olor
  Su cremoso verde
         Jaspeado de puntitos negros
...Y algo intemporal
Obsedido de liblulas  mariposas   y palomas
Tocadas por un aire siniestro
Presagiado entre los cactus.



*** Bodegn con cerezas

Las frescas cerezas eran
Como grumos de glbulos rojos
En el cuerpo de sus racimos
Cerezas para el corro de los nios
Vindicadoras cerezas de un reino extraviado
Consustanciadas cerezas con la luz
Y refractadas en los amaneceres
Con el canto de los gallos
Calistnicas cerezas en la hora exacta del meridiano
Cerezas para xtasis en el nfora de Dionisos
Tintas cerezas para vinos de cnclaves
Sustantivas cerezas para cliz consagrado
Apetitosas cerezas para la emaciacin de los ancianos
Cerezas trgidas para una vendimia solar
Habitad plcida y conturbadoramente
Ese nombre.

** Ren Arrieta Prez
   arrietarene@hotmail.com
   Escritor y periodista colombiano (El Carmen del Bolvar, 1970).
   Profesional en lingstica y literatura. Doctorando en literatura
   hispanoamericana en la Universidad de Salamanca (http://www.usal.es), en
   Espaa. Ha publicado los poemarios Salmos del segador de mieses
   (Editorial Lealn, Medelln, 1997), He olvidado su nombre
   (LibrosEnRed.com, Buenos Aires, Argentina, 2007) y Bodegones (Coleccin
   Los Conjurados, Comn Presencia Editores,
   http://comunpresencia.blogspot.com; Bogot, 2009.



=== Tierna y amorosa      Odiln Moreno Rangel ============================

La sigui detenidamente con la mirada mientras se desplazaba con su andar
de noche joven por el pasillo de la planta alta del mdulo principal de la
escuela primaria. No la solt hasta que se meti al saln de clases. La
retuvo en su mente vida de clientes, el tiempo suficiente como para
analizarla y establecer la estrategia de venta ms conveniente.
Inmediatamente tuvo la certeza de que, por la forma de ataviarse de la
mujer, no tendra la menor dificultad de fraguar un negocio. l se llamaba
Rodrigo y era comisionista, se dedicaba a la venta de joyera de plata;
ella era profesora.

Rodrigo se ech a andar gilmente hasta el aula donde entr la mujer. Toc
suavemente a la puerta. Enseguida un chiquillo de cabellos relamidos se
asom:

Hola! Buenos das! En qu te puedo ayudar? dijo el nio.

Buen da. Deseo hablar con tu profesora contest Rodrigo con una amplia,
atenta y amable sonrisa. El nio no respondi, cerr la puerta. Enseguida
se volvi a abrir la puerta y se asom la profesora.

Buen da. Qu se le ofrece? dijo la mujer con un afable gesto. Rodrigo
no pudo contestar tan pronto como l hubiera querido. Un penetrante olor a
sangre fresca lo aturdi. Ech un vistazo discreto por el saln para tratar
de encontrar la fuente de la pestilencia, pero no la encontr. Luego atin
a decir su nombre y explicar el propsito de su visita. El aroma a sangre
se esfum. La mujer le dijo que pasara. En ese momento son el timbre que
indicaba la hora de receso para los alumnos. Los nios salieron a tropel y
dejaron vaco el saln. Rodrigo pens que era justo lo que necesitaba para
hacer negocio a comodidad.

Son encantadores los nios, verdad, profesora? dijo Rodrigo con la
intencin de ganarse la confianza de la mujer.

Son la razn de mi existencia... Ellos simplemente me dan la vida
contest la docente sin titubeos.

Rodrigo no hizo comentario alguno, slo sonri. Luego sac el muestrario de
joyas y lo expuso en el escritorio. Los ojos de la profesora brillaron
excesivamente y una risilla nerviosa le agit el rostro. Rodrigo se dio
cuenta del cambio drstico de la expresin de la fmina en cuanto mir la
mercanca. La invit a que examinara y se probara las joyas que le
placieran. Observ su sonrisa de luna y sus dedos inquietos embelesarse con
las alhajas. Rodrigo le solt con paciencia las frases justas para que ella
se retorciera en el jugo de su vanidad. La hizo sentir la mujer ms
distinguida con cada uno de los dijes, anillos y cadenas de filigrana que
tomaba.

Luego que Rodrigo convenci a la docente del negocio, cosa que no fue
demasiado complicada como haba previsto, le pidi sus datos para anotarlos
en su libreta de clientes. Cuando la mujer le dijo su nombre, lo sinti
como un susurro de mayo. Se llamaba Lizbeth. El sonido del nombre de la
mujer le repercuti a Rodrigo en lo ms ntimo del caldo de vida de sus
venas, fue como si le hubieran aventado un sofocante balde de calor en el
interior de su cuerpo. Nuevamente experiment un salvaje aturdimiento.
Apenas pudo guardar la compostura y despedirse de Lizbeth lo ms sereno
posible.

En el lapso de la venta hasta el da del primer cobro, Rodrigo no pudo
evitar recordar continuamente a la joven profesora. Se haba prendado sin
remedio de la asfixiante voluptuosidad que se escapaba a borbotones del
cuerpo de Lizbeth: los finos, sensuales y meticulosamente maquillados
labios de la fmina le hacan traer a sus papilas gustativas el sabor dulce
de los duraznos maduros; la mirada piadosa y la piel ligeramente morena que
envolva el esbelto pero sinuoso cuerpo de la mujer lo llevaban a un suave
concierto del cristalino golpeteo de una plcida llovizna; los vibrantes y
exquisitos pezones que haba advertido debajo de la blusa negra que vesta
Lizbeth el da que la conoci, lo hacan experimentar un florecimiento sin
control de aromas en el centro de su ser.

El da del primer cobro, justo en el paroxismo de su exacerbado fantasear,
Rodrigo decidi conquistar a Lizbeth, se haba propuesto estar con ella el
resto de sus das. De all en adelante se aboc noche y da a entretejer
mltiples redes de palabras de colores con fragancias insospechadas para
estar en el corazn de Lizbeth. Pero la tarea no iba a ser sencilla,
Lizbeth era una mujer diferente: el amor de pareja no representaba ni
siquiera algo en su mente. Lo que la mova a estar con un hombre era su
necesidad de que la hicieran sentir, segundo tras segundo, la mujer ms
hermosa entre todas las mujeres; alguien que le dijera de mltiples maneras
la perfeccin de su cuerpo, la tersura de sus embriagantes labios y la
dulzura de su voz; pero no ms, por eso acept el juego de seduccin de
Rodrigo.

Rodrigo procuraba darle a Lizbeth el tiempo de sus noches porque pensaba
que era el mejor tiempo de incitacin. Llegaba como un efluvio de madera
seca. Miraba los profundos ojos color miel de Lizbeth y le comenzaban a
brotar inconteniblemente las palabras. Tomaba a Lizbeth entre sus manos de
bosque. La acercaba delicadamente al follaje de su admiracin y le dejaba
ir lentamente en los odos un primer caldo de palabras suaves y tiernas, de
color blanquecino. No paraba de hablar hasta que Lizbeth miraba hacia su
interior y entreabra ligeramente sus carnosos y delirantes labios de noche
inquietante. Entonces Rodrigo preparaba en su mente otra pcima de
palabras, la dejaba escurrir suavemente por cada tramo de la vibrante piel
desnuda de la fmina. Lizbeth se comenzaba a retorcer en el hervor de una
imparable emanacin de caldo de pasin que sala sin cesar del centro de su
vulva floral. La sucesin caprichosa de palabras no terminaba sino hasta
tiempo despus de que los dos se unan.

Sin embargo, no todas las noches eran para Rodrigo. Especficamente, las
noches del fin del lunes y principio de martes era imposible que Rodrigo
diera con Lizbeth. Invariablemente los das martes que la volva a ver,
perciba una vez ms el penetrante olor a sangre que lo haba aturdido
aquel da que la conoci. Las ausencias peridicas de Lizbeth y la
condicin extraa en que la reencontraba hicieron que la mente de Rodrigo
volara a lugares difciles. Su corazn se llen de porquera y el tormento
no lo dejaba vivir en paz.

Un da Rodrigo se envalenton y enfrent a Lizbeth. Le dijo en tonos dulces
y clidos sobre su desasosiego y la necesidad de que ella le aclarara las
ausencias nocturnas de los lunes. Pero no se atrevi a hablar del
repugnante aroma a sangre.

Mira, Rodrigo, no tienes por qu hacer alboroto... Simplemente no tengo
por qu darte explicaciones. Nuestra relacin es slo para sentirnos bien,
nos prestamos nuestros cuerpos para darnos placer, me agradan tus palabras,
no ms, cielo dijo clidamente Lizbeth.

Pens que podramos tener algo diferente dijo desencantado Rodrigo. Ya
sabes: apoyarnos, confiar uno del otro, crecer juntos como personas, dejar
que viva el amor en nuestros corazones...

Ay, mi amor, eres muy lindo. Pero as estamos bien sonri tiernamente
Lizbeth. Hizo un breve silencio y luego dijo:. Por cierto, nene, esto no
es para siempre. No te hagas ilusiones, s, papito? No ms de pasarla
bien.

Rodrigo no contest, pero tampoco quiso quitar el dedo del rengln. Sigui
insistiendo motivado por un sentimiento incontenible que le emerga del
corazn. Dej en el olvido las ausencias de Lizbeth y el olor a sangre.
Pero Lizbeth sigui con la misma posicin: no amor. En ocasiones las
negativas de la joven le anegaban el nimo a Rodrigo y se vea tentado a
desistir de despertar el amor en Lizbeth porque juzgaba que todos sus
esfuerzos resultaban intiles. Pero Lizbeth ola infaliblemente este
singular estado de nimo de Rodrigo y abra un poco ella, no deseaba perder
el encanto de las palabras de Rodrigo. Le dejaba ir al desdichado de
Rodrigo el vaho de su encanto, le mostraba una luz de esperanza y l
regresaba a insistir en el amor.

Lizbeth paulatinamente se hizo adicta de las palabras de Rodrigo. Sinti
que ya no poda vivir sin ellas. Se vio impelida a decirle al joven, slo
por estrategia, slo para no perder sus palabras, que lo amaba. Ese da que
Rodrigo escuch de Lizbeth la palabra que tanto anhelaba que brotara de los
carnosos labios de su amada, sinti una felicidad exorbitante. Pens que
por fin haba llegado el da que no crey vivir. Sus palabras haban ido
surtiendo efecto, se haban ido incrustando lentamente en el hmedo corazn
de Lizbeth. Le pidi a Lizbeth que vivieran juntos. La mujer acept sin
dilacin. Slo le hizo prometer a Rodrigo que bajo ninguna circunstancia la
dejara de hacer sentir infinitamente hermosa y la adornara de la exquisita
joyera de plata que tanto apreciaba y de sus palabras que tanto le
agradaban.

La vida junto a Lizbeth, a Rodrigo le result prcticamente perfecta. Pero
pronto dio con algo que le puso el alma en ascuas. Lizbeth preparaba
exclusivamente sangre para comer. La cocinaba de cientos de formas, a veces
insospechadas. En los primeros mordiscos de su desasosiego, Rodrigo se
apacigu pensando que era un asunto menor y quiz pasajero. Pero al pasar
del tiempo la situacin se le antoj insoportable. Un da se anim a
preguntarle a Lizbeth por qu nicamente preparaba sangre para la comida.
Lizbeth lo mir delicadamente.

Ay, Rodrigo! Qu voy a hacer contigo! dijo Lizbeth. Deja que tu
adorable mujercita te consienta. S, mi cielo?

No, Lizbeth, djame explicarte. Yo...

Sabes? Me esfuerzo en atenderte, en hacer que te sientas cmodo lo
interrumpi Lizbeth y luego explic:. La sangre es el mejor alimento que
puede haber sobre la tierra. La sangre es el nico alimento que te ayuda a
recuperar la fuerza perdida cuando ests conmigo. O no quieres seguir
hacindome feliz? dijo sensualmente Lizbeth.

No, pues s tienes razn...

Rodrigo no insisti ms ni objet la decisin de su mujer. Se convenci de
que comer sangre todos los das era una pequeez y no haba por qu hacer
mayor alboroto. Sin embargo en esa ocasin se aloj en su corazn un casi
imperceptible dejo de incomodidad que poco a poco ira creciendo, hasta
desbordarlo.

Rodrigo siempre haca lo que Lizbeth deseaba, como cuando, en semanas
pasadas, la mujer haba intentado convencerlo de no tener un hijo, cosa que
l aoraba y que consideraba vendra a culminar su amor.

Pero, Lizbeth, cmo que no tendremos un hijo de los dos? balbuce
Rodrigo en esa ocasin que hablaron del tema.

No, lindo... Ests como atrasado. Las mujeres ya no somos como antes. No
esperes de m ser mam. Estoy en la plenitud de mi vida. Aspiro a otras
cosas. Adems la pasamos tan bien solos que una criatura vendra a arruinar
nuestra relacin.

Ese da, como de costumbre, Rodrigo no aleg, se conform por un tiempo. Su
ilusin de ser pap se reaviv cuando se enter de que Rosalba y Jorge, una
pareja de la misma edad que ellos, y que vivan a dos casas, acababan de
tener un hijo. Tan pronto supo de la noticia se la comunic a Lizbeth. Le
dijo, con el mejor entretejido de palabras que poda hacer, la bendicin
que resultaba ser padres.

Seguro debe ser una bendicin coment amablemente Lizbeth. Pero tambin
debe ser una gran responsabilidad. A veces los bebs tienen accidentes y no
se logran sentenci Lizbeth.

Si te ocupas de tu beb, no debe pasar algo malo repuso Rodrigo, sin
imaginar lo que iba a pasar horas despus.

La noche de ese da, Rosalba y su pareja dorman plcidamente a pesar del
lgubre viento que relama furioso las calles de la ciudad. Era octubre. La
joven pareja estaba viviendo el mejor de los sueos de su vida. Todo lo que
haban ambicionado de la vida hasta ese da lo tenan. Eran una familia
completa: haba un descendiente. Sin embargo el sueo durara poco. En un
instante que escap a la percepcin de los padres, penetr en el aire del
cuarto y a travs del techo de concreto de la casa un hilo blanquecino,
pegajosos. Se congel el tiempo. El hilo zumbaba por debajo de la
inquietante noche. Avanzaba dinmico. Slo se detuvo cuando lleg a la
fontanela del nio. All se incrust y un lquido rojo empez a ascender.
El nio comenz a llorar. Se escuch un vaho mortecino, viscoso. Los padres
no pudieran despertar. Cuando dej de fluir la sangre, un batir mohoso de
unas alas volvi a echar a andar el tiempo estancado.

Rosalba sinti un escozor en la garganta. Emerga de un sueo tormentoso
que la asfixiaba. Se levant pesadamente en medio de la penumbra. Escuch
un espeso estertor que le desbarat en un instante y para toda la vida su
tranquilidad. Con sbita sorpresa fue a mirar a contraluz las alas negras,
pesadas y fras de un pajarraco. Lo mir saltar de la ventana. Luego volte
haca donde crea que dorma su vstago. Se acerc a la criatura y cuando
se dio cuenta de la realidad, toda la perfeccin de su vida se vino a
romper en miles de millones de lamentos que no cesaron hasta el da que la
sepultaron.

Al otro da, los vecinos de la colonia se enteraron de la muerte del beb.
An no lo bautizaban los padres, haba sido su primer hijo. Pero no se les
logr. La madre lo encontr muerto en la cuna. Pero no fue el nico nio
que falleci en esa colonia. Despus se sucedieron ms decesos, siete en
total. La cantidad de muertes no pas desapercibida por los medios de
comunicacin, en especial para la televisin. Una parvada de reporteros se
desplaz al lugar de los hechos para hacer la nota roja. La ocasin daba
para ello. Los comunicadores acudieron a los nosocomios donde se revis a
los nios y entrevistaron a los afligidos padres as como a algunos vecinos
para construir su verdad. Tambin se entrevistaron con las autoridades
locales. Manejaron en sus pesquisas la probable presencia de un asesino en
serie. Clavaran sus sospechas en alguna de las domsticas que trabajaban en
la zona. Incluso plantearon en sus espacios noticiosos el perfil
psicolgico de la asesina, pero jams se pudo comprobar algo. Por su parte,
segn la opinin especializada de los mdicos, en todos los casos se haba
tratado de muerte sbita. Sin embargo, algunas personas de la zona
habitacional aseguraban que en realidad se trataba de un nahual.

Qu piensas, Lizbeth? Dicen que lo de los nios es cosa de un nahual.
Crees que sea verdad? Esas cosas no existen, o s? dijo Rodrigo en tono
tmido cuando se enter de que haba vecinos que coincidan con la versin
del nahual como autor de los infanticidios.

Pues eso dicen. Hasta uno de mis alumnos de los que viven aqu en la
colonia, me dijo que l vio volar al animal el da que muri el nio de
Rosalba. Tal vez s sea un nahual contest tranquilamente Lizbeth.

Por la manera en que Lizbeth haba contestado, Rodrigo pens que poda
abundar en el tema de los nahuales.

Cuando era nio mi mam me dijo cmo se poda detener a un animal de esos
dijo Rodrigo suavemente.

De verdad lo sabes, lindo?

S. Me dijo mi mam que...

Ay, precioso! interrumpi Lizbeth. Otro da me platicas, s? Estoy
cansada.

Rodrigo no dijo ms. El asunto de los nahuales haba terminado. Luego
merendaron frugalmente y se fueron a dormir. Era lunes.

Poco antes de la medianoche, Lizbeth se despert. A media luz, mir el
rostro inexpresivo de Rodrigo. Luego abri ligeramente sus sensuales labios
y dej salir un espeso y oscuro vaho que se fue lentamente por los carrizos
de la nariz de Rodrigo. Se levant sigilosamente y ech a andar hacia la
cocina. Iba desnuda. Su caminar era agrietado y seco. Lleg a la estufa y
encendi todas las hornillas del mueble. En punto del inicio del nuevo da,
arque la boca y le sali un pico maltrecho acompaado de un sonido
resquebrajado que se fue a enroscar en la soledad del cuarto. Se inclin
dificultosamente y desprendi de un jaln su pierna izquierda. Dej su
miembro a un costado del fuego de las hornillas. Luego se acerc a la
ventana. Su cuerpo temblaba vertiginosamente. Se escuchaba un ttrico
crujir de huesos. Su piel se caa como si fueran hojas secas, y en su lugar
le brotaban plumas de color opaco. Lentamente se hizo un ave lgubre.
Despus se par en el quicio de la ventana, extendi sus alas y ech a
volar acompaada de un crepitar terroso.

Antes del amanecer, el animal regres. Se encamin hacia la cocina, volvi
a ser Lizbeth. Luego recogi su pierna y la coloc en su lugar. Despus,
con la parsimonia que la distingua, acerc una cacerola a su boca y empez
a vomitar sangre. Sac las hierbas de olor de unos potecitos que estaban
dentro de la alacena y comenz a cocinar.

Guisando tan temprano la interrumpi sorpresivamente Rodrigo. Lizbeth
volte a mirarlo estupefacta.

Qu haces aqu!! grit la mujer. Vete a dormir!! Todava no es hora
de levantarse!

No te enojes contest tmidamente Rodrigo, pero a la vez sorprendido por
la reaccin de la mujer. Es que escuch ruidos y no te vi en la cama,
pens que algo andaba mal. Por eso vine. Pero ya veo que todo va bien.
Puedo saber qu ests sazonando?

Que no ves? No sabes lo que se come aqu todos los das? dijo Lizbeth
socarronamente.

S contest dbilmente Rodrigo.

S, tontuelo dijo Lizbeth como remedando a alguien torpe de pensamiento.
Es sangre. Si ya sabes, para qu preguntas. Ahora vete a dormir orden
dulcemente Lizbeth.

Est bien, linda, voy a recostarme otro rato contest Rodrigo con la
mirada apagada. Dio la vuelta y se dirigi mansamente a la recmara. Se
acost, cerr los prpados. En su mente se dijo una y otra vez que no era
posible lo que haba visto. Era como le haba contado su madre.

Ahora entenda las ausencias nocturnas de los lunes de Lizbeth y de su
efmero pero repugnante olor a sangre de los das martes, en el tiempo en
que la anduvo cortejando; comprenda por qu estaba tan prendado y se
someta a lo que deseaba Lizbeth; tena claro por qu da a da coman
sangre: Lizbeth viva de la sangre de los nios. Ella lo haba dicho el da
que se conocieron: Ellos simplemente me dan la vida. Ella era la que
haba matado a todos esos nios, no haba sido muerte sbita ni mucho menos
una empleada domstica.

Rodrigo sigui meditando durante el transcurso de ese da sobre el secreto
de Lizbeth. Pens en todos los inocentes que Lizbeth haba arrancado de un
golpe de la tierra. Se sinti cmplice de las muertes porque l haba
consumido parte de la sangre de los inocentes. La agobiante certeza de ser
la persona ms miserable en la tierra lo haca respirar con dificultad.
Pero se dijo a s mismo que poda hacer algo para enmendar su culpa. Haba
decidido detener a Lizbeth. De esa manera su conciencia reencontrara la
paz y dejaran de morir nios.

En la siguiente ocasin en que Lizbeth sali a hacer mal, Rodrigo actu de
la manera ms normal que le fue posible. Esper pacientemente la hora de
dormir. Aguard en silencio con los prpados cerrados a que fuera cerca de
la medianoche para que Lizbeth pensara que ya dorma. Cuando percibi que
Lizbeth le iba a dejar ir su vaho maldito, contuvo la respiracin para no
aspirar la sustancia. Tan pronto sinti que su mujer haba abandonado el
hogar, se levant sin dilacin y empez a hacer lo que deba para dejar de
sufrir. Despus volvi a la cama, se recost y cerr los prpados.
Permaneci expectante hasta que escuch que Lizbeth regresaba. Apret los
prpados y se mantuvo inmvil. El miedo le chupaba la piel. Se imagin cmo
entraba el animal a la cocina, cmo su agrietado andar se trasformaba en un
lamento doloroso por su pierna hecha ceniza. La escuch saltar y gritar.
Tambin oy cuando lo maldijo y le pidi perdn. Hasta sus odos retumb el
sonido de cuando ella se fue a estrellar a la puerta de la recmara para
rogarle que le ayudara. Rodrigo se atorment, dud por un momento de su
plan. Pero decidi dar fin a esa vida de engao que llevaba con Lizbeth. Se
incorpor con el espanto rasgndole la piel. Grit: Ya no ms, Lizbeth!.
Luego escuch cmo la mujer sali de la casa. Rodrigo se acerc a la
ventana y mir a su mujer en forma de animal arrastrarse de manera lerda
sobre el pavimento de la calle. Escuch en su mente las palabras de su
madre cuando le cont cmo haban atrapado un nahual en el municipio de
Necaxa. Tom las cosas que saba detendran al animal y sali rpidamente
de la casa.

No te vas a escapar, hija de la chingada!! grit Rodrigo como quien
vomita una sustancia amarga que ha acumulado en su interior durante mucho
tiempo.

El animal salt al techo de la casa de enfrente. Rodrigo se dirigi a donde
el animal. Llevaba en la mano derecha un sombrero, en la izquierda un puo
de semillas de mostaza, y atorado en el cinturn un cuchillo de plata.
Trep deprisa el bardeado y dio un brinco para llegar a la azotea de la
casa. All mir al animal. Faltaban algunos minutos para que despuntara la
luz del sol. Rodrigo respiraba agitadamente. El animal lo miraba con furia.

Rodrigo avent el sombrero cerca del animal. Mir cmo el ave qued como
anclada en el concreto. Luego esparci las simientes. El animal las comenz
a devorar tranquilamente, se vea indefenso.

Hola, amor mo, te extra tanto dijo Rodrigo.

Perdname suplic el animal.

Traigo una sorpresa para ti, querida contest Rodrigo en tono amoroso,
mientras brotaban lgrimas de sus ojos. Luego sac lentamente el cuchillo
y la blandi amenazador.

No!! Por piedad, detente rog el ave.

Mira. Son tus joyas repuso Rodrigo con la mirada perdida. Las llev con
el joyero para que hiciera una pieza nica de acuerdo a tus gustos. Es
hermosa, verdad? No quiero que te vayas sin ellas, deseo que las lleves en
tu corazn por siempre como muestra de mi amor.

Luego Rodrigo descarg el arma sobre el animal. Un lamentable crujido de
carne y huesos sorprendi la tranquilidad del inexorable amanecer. El sol
del 22 de diciembre del 2004 comenz a brillar intensamente.

** Odiln Moreno Rangel
   ueuetezca72@hotmail.com
   Escritor mexicano (Pachuca, Hidalgo, 1972). Es psiclogo educativo.
   Actualmente es profesor del Centro de Educacin Superior del Magisterio
   (Cesum). Es miembro del Comit Estatal de Investigacin Educativa de las
   Escuelas Normales del Estado de Hidalgo. Realiza el posgrado La
   prctica de los valores en contextos educativos que convoca la
   Organizacin de Estados Iberoamericanos (OEI, http://www.oei.es), por
   formacin virtual con la coordinacin acadmica de la Universidad de
   Barcelona (http://www.ub.edu). Textos suyos han aparecido en diversas
   revistas digitales, como La Zorra y el Cuervo
   (http://www.lazorrayelcuervo.com) y Remolinos
   (http://revistaremolinos.blogspot.com).



=== El espejo continuo (extractos)      Javier Etchemendi =================

*** Los espejos mentidos

I.

Vos  y  Yo tan iguales y distintos.
Un da se terminar la cuerda;
el polvo de la tiza escribir su ltima palabra
y el miedo a no saber quin sos.
Nunca saberlo.



II.

Conozco tu mirada al borde de la noche
la duda de tu boca  el  nosaber  del da.
Hay tanto por hacer;
mi deber yace en las pequeas cosas:
el universo llenando una botella.

Hay un crimen perpetrndose en mi sangre
el beso interminable de la muerte
y el miedo a no saber quin sos.
Nunca saberlo.



III.

El Otro:
una idea
una casa sin sombra ni fresco al medioda;
el quicio en donde aguarda el ausente.



IV.

No importa pensar lo que fui,
un barco turbio en medio de la nada.
Mi existencia exige perdn
por reflejar distinto los siete leos del espejo.



V.

Los  puros vienen soltando aves para picar mi sueo;
llegan cimbrando el arco   oscureciendo el da.
Mi sueo deshacindose en la sombra
clamores de victoria
 y el miedo palpitando azul y rojo.



VI.

Van pasando los Otros.
Ajenos.
Tardos.
Penetrantes.
Seuelos del ahora.
El paso distinto
mejor
casi perfecto.
Van cruzando la fiebre de un espejo de plata.



VII.

La tarde yace en ruinas al borde de mi casa.
Nunca dej de irme del paso hacia la puerta,
el miedo asomando en las entraas.
Un pensamiento constante:
los Otros son mejores
abren alas
colores invencibles en la cara.



VIII.

Un tren inmvil en la luz refleja mi rostro arrodillado.
Escarbo en la noche buscando una salida.
El ojo rubio del futuro mira hacia otro lado.



IX.

Debo derribarlo todo     hacerlo de una vez;
juntar valor para ese instante
como si fuese ineludible rincn de ltima cosa.

Debo cruzar huyendo del extrao
que se ha puesto mi rostro a cargo de los hombros.



X.

Da de arrancarse la lengua y echarse en cuatro patas
a roer el hueso de la lluvia.
Da de una sierpe interminable rodeando la cama.
Da de querer negras las paredes   la luz de la lmpara.
Da de locura y de hasto   de asesinato.
Da de mirar hacia otro lado dejando morir a todos.
Da de tumba en el silln.
Da en que duele la mandbula de apretar los dientes.
Da de no morir por falta de valor e izar los hombros
para que los empuje el viento.
Da de patear animales para verlos rodar... y  verme rodar.
Da de perdn y olvido en el espejo.
Da de no querer nada y de quererlo todo;
de pensar si vale la pena, si acaso vale la pena.
Da de escribir por no haber comprado el revlver.
Da de cubrir la herida bajo la ropa, la herida incurable.
Da en que Otros son los adecuados y no parece mentira.



XI.

Habra que rescindir este contrato.
Habra que dejar la jaula abierta,
dar el paso de plomo
morir y renacer   hacerse solo.
Habra que negociarlo todo nuevamente;
regresar a la oficina de los cielos
y revisar la lista de oportunidades:
loco
santo
traidor
personaje histrico
partcula
o material de un sueo.



XII.

Dudar del tenue reflejo que devuelve tu espalda
de aquel libro con el final cortado;
dudar de la luz en el terrario de tiza.

Los espejos mentidos.



XIII.

Pasar toda la vida reparando el azogue
la luna del espejo.
Callar en aquel cuarto
oyendo el sonido que vena en el aire
trayendo la vencida insinuacin del tiempo.



XIV.

Nunca sers lo bueno que haban dicho
y hars ruido a descalzo con madera
un fondo de cajn de puro muerto.

Nunca sers aquello que ha salido perfecto
que seala con sus puntas de viento
la estrella ms pura y brillante del cielo.



XV.

La hora no es propicia
desde el oscuro extremo del mundo
est llamando un muerto.
No hay luz   acaso un resplandor tardo.
Inacabado.

Los huesos aturdidos pronunciarn mi nombre:
descalzo
entumecido
semilla de otra cosa.



XVI.

Perros y santos detrs de la cruz
muge la dicha de los idos
unos y otros atropellamos el paso hacia la luz.
Al matadero.



XVII.

Posar para una foto.
Dejar caer la ropa   los dones recibidos
tachar a los ausentes;
pedir a Dios o analista perdn por la tardanza.



XVIII.

Estoy cruzando el ro donde Otros gesticulan
como advirtiendo el peligro.
Estoy con los pies rodeados
el molino de aspas detenido
y las piedras temblando bajo el agua.



XIX.

Un balde sin roldana se estrella y desvanece.
El Rey del manicomio afila sus espadas,
la risa de la gente queda lejos
y el mundo se aglutina en la mirada.

La sombra exhala un nio oscuro en la retama.



XX.

He de cruzar la puerta.
He de bajar el tono palpitante de la lengua.
Habr esperado en vano.
Habr mentido.
Quiz alguien haya podido odiarme.
Yo he odiado y redo.
Se romper el espejo y habr lunes para siempre.
Ojal no vuelva a verte.
Ojal pueda estrenarte un da cualquiera
un da, un domingo
esos en los que uno ha desertado un poco; lo merezco.
No s si cambiara alguna cosa. Tal vez, que el dolor
fuese decente con mi cuerpo.
Y hara, eso s, un juramento: no olvidarme de m.
Ni hacer silencio.



XXI.

Durar:
clavarse en la congoja mareante de un desnudo.



XXII.

Amar al Otro como a s mismo.
Como a s mismo... no, como al azul de un calabozo.



XXIII.

El amor ha llegado a reclamarme, sus pasos arden sobre la sien.
Mi alma se ha quebrado bajo el plomo de su rosa.

      (Ganador del Premio Fondos Concursables para la Cultura 2008).

** Javier Etchemendi
   jetche2000@hotmail.com
   Escritor uruguayo (Montevideo, 1968). Tcnico en animacin a la lectura,
   egresado de Quipus (http://centroquipus.blogspot.com). Particip de los
   talleres literarios de Sylvia Lago y Jorge Arbeleche, Lauro Marauda,
   Suleika Ibez y Toms de Mattos, Rosario Peyrou, as como en los Ciclos
   Literarios de la revista Zapatos Rojos (http://www.zapatosrojos.com.ar)
   en Buenos Aires (Argentina) y en la Casa de la Cultura de Santa Cruz de
   la Sierra (Bolivia). Ha publicado los poemarios Ro de ventanas (1999) y
   Empezar lo interminable (2007), y textos suyos pueden leerse en las
   antologas Polifona (1997), Poesa (1998) y Letras derramadas
   (bilinge, espaol-portugus, 2002). Ha obtenido, entre otros
   reconocimientos, el primer premio del certamen Arte en Letras II (1998)
   y el tercero del certamen de la Direccin de Loteras y Quinielas
   (1999).



=== Dos relatos      Clawdia Chejlyk ======================================

*** En la sala de un redactor

Sentada en el espacio destinado a los asentamientos de temperatura y
volcanes fui enderezando mis manos a medida que hojeaba las noticias de un
peridico que sostena una mujer sentada a dos estados a la derecha de mis
reservas. Ella pretenda sordera de ojos al no compartir abiertamente mis
intenciones de conocer qu ocurra en la lejana de las letras de un verso
atestado de tinta y mal olor.

Termin por renunciar a la tarea de saber del pas, termin por entregarme
a las posibilidades de mis manos y sus extras cicatrices que cruzaban la
piel como carreteras de lugares que estaba destinada a recorrer. Esas
lneas hablaban de m, contaban con precisin mis intentos de morada, mis
amaneceres de gato. No poda determinar en cul de ellas me encontraba,
slo saba que estaba sentada en un pasillo esperando ser vista por la
gentileza de un redactor de espacios, acaso no era yo igual que l?, no
tena en mis manos la certeza de un escrito perfecto?

Gentilezas de oficina y mucho caf a destiempo, no s por dnde empezar
este verso me deca al odo mientras un audfono blanco trataba de llevarme
a Inglaterra montada en un caballo de acero. Siempre me aslo cuando debo
concentrarme, recojo las partes olvidadas en los bosquejos mentales y
pretendo disciplina al ritmo de las olas de un lago suizo, no quiero ms
que entrevistarme con el redactor y mostrarle mis manos para que sepa que
soy yo en este justo momento parte de la realidad que no es tal, que de
alguna manera es pasado en el futuro del presente cuando fue escrita. No
debera pensar todo al mismo tiempo, o quizs es la forma correcta de
pensar para que los tiempos se desnuden de realidad y dejemos la mentira de
las estaciones alocadas y veloces, todo es un eterno ahora, todo cruza por
el mismo instante, pero pienso todo esto en silencio externo y nadie parece
pensar lo mismo mientras esperamos respuestas de un cita propuesta por una
voz distanciada. Cunta distancia es necesaria?

Me siento sentada en el espacio como ya dije el comienzo cuando terminaba
de pensar en todo esto, con el texto perfecto. No hay manera de digerir
tanta amplitud, no hay relojes que sean ciertos, no hay otra promesa por
romper, todo est expuesto, todo gira en mis recuerdos que vivo proyectada
mientras cumplo este intento por saber ms de m a travs de mis
confesiones en los ojos de un redactor que no me conoce, pero con el que
tengo una cita. Todo esto ocurre a voz de aire acondicionado, a flores de
plstico, a bordes afilados de ojos extraos que no miran desde hace tiempo
con nostalgia.

      (Extrado del Diario de mis notas desmanchadas).



*** Los viejos de mi pueblo

A voz de aves alzo mis brazos en el cuarto mientras Mozart produce un
efecto, sobrevuelo parte de mi locura y sonro liberndome de poses
ejecutivas, bolgrafo en mano, lentes sin rayas, papeles pendientes,
llamadas por contestar, me libero de todo a brazos alzados. Quin lo dira
que a esta hora de la maana yo me encuentre sobrevolando sobre los tejados
de un pueblo imaginario que llega al mar donde se encuentran los personajes
de un libro que quiere nacer ahora mismo, no hay pretensiones de comidas al
aire libre, pero ellos levantan sus brazos para que aterrice, me acaloran
los encuentros con extraos, no s qu decir, cmo poner las manos,
necesito un papel pendiente para anotarlo todo, cada detalle, pero veo en
ese momento mi reflejo sobre el mar que hace de espejo y mis manos mueven
sus dedos en forma de negacin, esta vez no debes escribir, slo aterriza
en la arena y comparte con ellos en libertad, sultate el cabello y acepta
que vas a disfrutar de su compaa, vas a baarte con ellos y posiblemente
envejecer.

** Clawdia Chejlyk
   claferoche@hotmail.com
   Escritora y docente venezolana (Caracas, 1971). Textos suyos han sido
   publicados en la revista Tropel de Luces
   (http://tropeldeluces.ve.tripod.com; Nueva Esparta, Venezuela) y otros
   medios.



=== Poemas      Ana Mara Donato ==========================================

*** Mensaje urbano

Las petrificadas rupturas del
tiempo instaladas en las ignoradas
superficies cubiertas
de historias, de pequeos detalles
que son tejidos de un tiempo infinito (el de los sueos),
aquellos que imaginan los unos
y los otros en la multiplicidad de la especie,
en la circunstancia del da, de los das,
de la generacin, de las generaciones.
La ciudad desprotegida de su propia piel
aullando en las fronterizas sombras
de su desamparo.



*** La calle lateral

Dos pasos ms all del orden, en la penumbra
que se ha vuelto umbral del mundo
donde las reglas han sido abolidas,
el espacio annimo se ha ido construyendo
sobre las vorgines de la desesperacin
y el abandono, sobre los miedos y las resoluciones
del miedo. La calle lateral, oblicua a la mirada ajena,
muestra su irreductible naturaleza celeste
en el mutable grito que la habita, en la espesura de sus
propios dilogos con la muerte.



*** Presencia de lo bello

En la serena configuracin del da
hacer la gimnasia del asombro y ver como si fuera
la primera vez las lneas que diagraman
el lenguaje de la ciudad, las verticalidades sin estridencias
de los rboles, los relieves de los albergues
de los hombres, los smbolos que inauguran nuestras
vidas y nos acompaan desde el nacimiento al sepulcro
y siendo nosotros tambin raz y rama estallar en las infinitas
formas que somos capaces de reconocer
aun en la nocturna memoria que
todo lo vuelve a inaugurar.

** Ana Mara Donato
   anamaria_donato@yahoo.com.ar
   Poeta y docente argentina (Baha Blanca, Buenos Aires). Es profesora y
   licenciada en letras, con especialidad en literaturas hispnicas.
   Artculos periodsticos suyos han aparecido en diversos medios de
   comunicacin; adems, la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE,
   http://www.unne.edu.ar) ha publicado algunos de sus ensayos de
   investigacin acadmica. Es autora de los textos poticos Las sales y
   los fuegos (Instituto de Cultura Hispnica), Memoria blanca (Facultad de
   Humanidades de la UNNE) y Holocaustos y salvatajes (Secretaria de
   Cultura de la Provincia del Chaco), entre otros.



=== La novia      Alfredo Villanueva Collado ==============================

Ya a los quince das de nacida, la chiquilla era espectacular, la bebita
ms hermosa de toda la Candelaria, como no se cansaban de repetir la ta
Tula y la ta Julia, no solamente cada vez que se asomaban a la cunita
envuelta en tules rosados, sino cada vez que alguien por desgracia les
prestaba atencin siquiera por un segundo. La madre no se separaba del
cuarto a donde conduca orgullosa la fila continua de amigos, familiares,
conocidos.

El amigo inseparable del padre, Jos Luis Rosales Aybar, gallardo joven y
probo vstago de impecable familia, con el que haba cursado los estudios y
comparta la prctica, fue el primero en llegar. En el exclusivo Country
Club del que ambos eran miembros se celebr el evento entre un crculo
selecto de amistades masculinas, con gisqui escocs y puros cubanos, a
pesar de no haber sido un segundo varn, sino chancletita. Y coment Jos
Luis, con esa sabidura innata de los machos: No importa. Ya Luis Felipe
tiene quien le siga los pasos, el futuro mdico de la familia. Y
crpticamente aadi: Las hembras son tiles para otras cosas.

Todos comentaban sobre la belleza extraordinaria de la criatura. Va a ser
una rompecorazones, vas a tener que velarla como a una potranca fina. Te
la imaginas a los quince?, le decan al padre los amigos entre tragos y
pasapalos. Las amigas de la madre, en tonos un poco ms acallados y
conspiratorios, tambin hablaban del futuro. Ella, mujer educada como era
debido, con diploma universitario y todo, sabra a su vez cmo cuidar a su
tesorito para que el da de maana cumpliera la funcin que le haba
deparado el destino de la manera ms ventajosa posible, y sin que ocurriese
ningn percance que arrojara ni siquiera la ms mnima duda sobre el honor
de la familia.

Cuando lleg la hora de bautizarla, hubo discusiones sin cuento. La madre
quera llamarla por el ms puro, el ms femenino de los nombres, Mara,
agregndole Coromoto en honor a la santa patrona nacional, pero el padre se
opuso, objetando que era nombre de indio y de macho. Uno nunca sabe,
mijita, lo que van a pensar los dems le dijo con tono suave pero que no
admita reparos. Despus de todo agreg, dndole una palmadita en la
mejilla, queremos que para ella todo salga tan bien como sali contigo.
Mira qu bellas piochas de brillantitos le ha enviado Jos Luis a la nia.
Vamos a cambiarle el nombre por el de su seora madre, Luisa.

Luisita, como terminaron llamndola, creci como una flor de invernadero
bajo la atencin ansiosa de la madre y las tas, los mimos y halagos del
padre, el ojo indulgente del hermano mayor y la mirada desdeosa de la
hermanita menor, no tan bella, no tan apetecible, pero con un sentido de
sarcasmo asombrosamente desarrollado para una criatura de tan cortos aos.
Continuaron los regalos de Jos Luis, cuya mirada, clavada sobre la
chiquilla, a veces cobraba un brillo peculiar que la madre no dej de
advertir.

A Luisita, desde pequea, se le enfatiz la belleza de la inocencia
femenina, la propiedad de ciertas actitudes, y el extremo cuidado que
habra de prestar a la preservacin de tal inocencia. Fue a escuela de
monjas donde, adems de batallar con la geografa, historia y literatura,
aprendi las cristianas virtudes, que en la mujer brillan como el oro
bruido, de la obediencia, la paciencia, el recato y la sumisin.

Tambin aprendi, ya ms tarde, cuando a su belleza infantil le comenzaba a
asomar el capullo encarnado de la adolescencia, a cuidar de su cuerpo. No
sala cuando el sol arda brutal sobre las aceras, y si la necesidad la
apremiaba, cuidaba de calzar guantes de cabritilla o encaje y llevar un
parasol lleno de cintas y volantes. Despus del bao la madre la cubra
amorosamente de cremas, para que la piel permaneciera suave como un ala de
paloma. Caminaba para todas partes con las mejores zapatillas importadas
para que sus piernas, aunque ya tomaban la forma que habra de atraer
miradas, nunca mostraran el menor endurecimiento de los msculos. Sabido
era por todos, pero especialmente por la ta Tula, que una pantorrilla dura
en la mujer indica juegos venreos ilcitos y la subsiguiente prdida de
aquello que se le debe entregar a un solo hombre. La ta Julia, por su
lado, aseguraba que la piel de la mueca de una doncella no se arruga
cuando sta aprieta el puo, mas, de llegarse a formar un hoyuelo cerca de
la confluencia del cbito y el radio, es necesario que la descarada salga
de la ciudad de noche rumbo al infierno. Unos labios pulposos eran un signo
definitivo de corrupcin fsica y moral, adems de crear significativas
dudas acerca de la pureza de sangre.

Pero a los quince Luisita, rubia como el oro y no morena como sus hermanos,
Felipe II y Gladicita, con su lunar buscamacho a lo Mara Flix y sus
carnitas mrbidas como un desnudo ertico del Tiziano o una parrilla de
lomito, era ya una versin en miniatura de la gran puta y objeto del deseo
de todos los machos caraqueos, Marilyn Monroe. Haba que hacer algo. No
hubo que esperar mucho. Jos Luis, ya un maduro gallo peln de cuarenta, le
habl al padre, quien no pudo ponerse ms contento. No haba mejor partido.
Un hombre totalmente respetable, de cuyo linaje no haba ni un rumor en
toda la ciudad por dems rutinariamente maledicente, con una profesin
slida y lucrativa, y que sera a la vez esposo, amante y segundo papacito
de la chiquilla a punto de convertirse en un serio problema.

Se decidi que el compromiso se anunciara a todo trapo en el cotilln
quinceaero de Luisita, matando dos pjaros de una pedrada. Sera en el
consabido Country Club, amenizado por Billo y Belisario, y lubricado por
ros de Viuda Cliquot, Chivas Regal y ron Pampero. Para los que todava
mostraran resabios de plebe, se bregara su tercio Polar. Se serviran
pastelillos, tequeitos, albondiguitas, sangichitos, de colores, una
gigantesca parrillada con yuca, y toda clase de otras delicadezas tales
como gigantescas tortas alusivas hechas con la ms exclusiva harina de papa
y cubiertas de extravagantes rosas de azcar refinada. Y merenguitos, por
aquello de darle gusto a los particulares apetitos de la golosa festejada.

La madre ejerci un frreo control sobre la lista de invitados pero
siguiendo la ancestral costumbre dej la seleccin de doncellas de honor y
sus caballeros a la homenajeada. La escogida como dama principal se retir
abruptamente y hubo que encontrar a otra. Luisita propuso a la hermana del
que haba sido el amigo ntimo de su hermano. Era una familia medio rara.
Los padres haban emigrado de una de esas islitas del Caribe y haban
establecido una escuela de comercio. Felipito haba conocido a Rafaelito en
la Experimental Venezuela en primer grado. A los pocos das descubrieron
que compartan la misma fecha de cumpleaos, y por los prximos cinco aos
y medio no hubo quien pudiera separarlos. Se visitaban constantemente.
Rafaelito pasaba los das en casa de Felipito donde, desobedeciendo rdenes
estrictas, entraron innumerables veces al estudio del padre para que el
primero pudiera leerse la coleccin entera de Sexologa. Felipito rehus
participar en las lecturas. Me lo tienen prohibido, dej saber. Si nos
agarran, me echan la culpa y me jodo. Pero al otro no le import. Buscaba
una definicin, y no iba a cejar hasta que la encontrara.

Y un verano mgico, Felipe padre invit a Rafaelito y su hermanita a pasar
quince das en la playa con sus tres vstagos. Estaran bajo la supervisin
de la abuela en una playa cercana al aeropuerto de Catia La Mar. Una casa
de barro lecheado con cal, un villorrio con calles de arena y tierra, con
el mar a unos pocos metros y del otro lado una siniestra y rida cordillera
que los separaba del aeropuerto. Unos catres de campaa cubiertos con
mosquiteros servan de lecho. Les despertaba el olor a caraotas negras,
arepas y caf negro, o el olor a un sabroso perico huevos, tomates,
pimientos verdes acompaado de casabe, o el olor a queso blanco frito con
ms arepas. Despus, en las ms minsculas camisetas y pantaloncitos
cortos, a la calle, a la playa, donde pasaban la maana metidos en las
pequeas pozas entre las rocas, recogiendo caracoles y corriendo detrs de
los cangrejos y los conatos de sardinas.

Pero un mal da a Rafaelito, ya aburrido del chapaleo cotidiano, se le
ocurri que sera mucho ms divertido contemplar el despegue de los aviones
al otro lado de las colinas circundantes. Felipito no se poda quedar
atrs, y respald la aventura. No se vean muy empinadas, y los alent el
hecho de que, en efecto, con montona regularidad contemplaban los pjaros
de hierro cruzar la cordillera y perderse sobre el mar. Las nias
objetaron, temerosas, pero no pudieron resistir la persuasin antagnica de
los machitos en ciernes. Emprendieron la subida asumiendo que les tomara
un par de horas, sin lquidos ni slidos ni gorras que los protegieran del
letal sol del medioda. Al poco tiempo Gladicita lloraba a grito pelado, y
las otras dos jirimiqueaban a punto de sendos berrinches. Felipito y
Rafaelito coordinaron el descenso. A mitad de camino, los intercept una
patrulla de soldados que los haba estado buscando despus que la abuela
haba reportado que no haban regresado para el almuerzo. Los padres ya los
esperaban en la casa, histricos. Se acabaron las vacaciones en Catia.
Rafaelito pas par de semanas grave con una insolacin que por poco no lo
acaba. A Felipito lo mudaron de la escuela pblica a la escuela para
varones de los Salesianos en un intento intil por separarlo del amiguito
busca problemas. Pero no hubo caso. Tan pronto se enter Rafaelito, sigui
a su amigo del alma y terminaron juntos de nuevo en el nuevo mundo de la
educacin catlica espaola.

No importa describir cmo a Rafaelito le impresion toda la patraa de los
ritos, las interminables prohibiciones y los interminables rezos. Basta
decir que determin morir lo ms pronto posible, virgen como Santo Domingo
Savio y mrtir como San Tarcisio. Un guapo fraile espaol que era su
profesor y consejero lo alentaba a todas horas. Rafaelito comenz a tener
visiones, escuchar voces angelicales e imaginarse cosas que ni al confesor
le contaba. Pero un da en clase, mientras hablaba con Felipito sin
preocuparse de las ecuaciones que su amado fraile apuntaba en la pizarra,
ste, con una puntera digna de peloteros o arcngeles, le arroj un
borrador que le peg en la nuca. Rafaelito sinti cmo le suba un buche de
soberbia hasta entonces desconocida: A m no me pega nadie ms que mi
madre, grit a toda boca mientras meta sus pertenencias en el bulto de
cuero. Sali del saln antes de recibir la orden. Cuando lleg a su casa,
se lo cont todo a la madre, quien dej escapar un suspiro de alivio: No
te har regresar a ese colegio. Pero no puedes perder al ao. Hablar con
tu ta para que lo termines en la isla. Despus puedes regresar para la
secundaria.

Y se fue, y regres, pero la amistad haba terminado. Felipe permaneci con
los curas y Rafael pas a una escuela privada mixta. Dos aos ms tarde
parti de nuevo a casa de la ta. Y he aqu que en uno de sus regresos al
hogar paterno, la madre lo estaba esperando en la puerta, confusamente
excitada, con una noticia tanto inesperada como sorprendente: Te acuerdas
de Luisa la catira, la hermana de Felipe? Le celebran los quince y el
compromiso a la vez en el Country Club. Y a dos das del evento nos avisan
que tu hermana ser la dama principal! Habr 14 damas de honor con sus
respectivos acompaantes. Piden que lleve un traje largo de color nico, no
como las otras. Ahora mismo est en el otro cuarto con la costurera, quien
se lo est prcticamente cosiendo encima. Tu hermana ha escogido una seda
color guayaba! Y contigo hay que hacer lo mismo. Tienes que salir disparado
para el sastre, a ver si te arregla una de las etiquetas de tu padre.
Suerte que ya son casi de la misma estatura. Rafael pas a ver a su
hermana con una pregunta en los labios: Cnchale, y de dnde ha salido
esta descarga? Nadie me dijo nada, y hace tiempo que no vemos a esa gente.
No he ni tenido tiempo de desempacar. La hermana, parada sobre un taburete
con los brazos en cruz mientras la costurera giraba a su alrededor con las
manos llenas de alfileres, contest en un tono a la vez neutral y
displicente: No tengo la menor idea. Despus que te marchaste no volv a
ver a nadie. Ellos se mudaron de la parroquia para una de esas
urbanizaciones raras, Los Prados del Paraso o algo por el estilo. Pero de
repente son el telfono, y t sabes cmo es mami, no sabe decir que no.

El da del evento, su madre y su hermana marcharon de madrugada al saln de
belleza. Su padre y l pasaron a recogerlas a la hora del almuerzo. Saba
que su madre saldra manicurada y perfecta, con un peinado de gato a lo
Sofa Loren y los ojos pintados a lo Cleopatra, que estaba tan de moda.
Pero nada lo haba preparado para la sorpresa de su hermana. Era la primera
vez que la dejaban maquillarse, lo que sbitamente la haba trasformado de
chiquilla en mujer. Casi no poda reconocerla. Para colmo, siguiendo las
instrucciones de la madre de Luisa, la haban peinado en un bouffante
pintado de blanco estilo peluca Mara Antonieta. El efecto era totalmente
desconcertante. Cuando entraron al restaurante todo el mundo se volte para
mirarla. Es mejor que ni se te ocurra recostarte en toda la tarde,
advirti la madre, ufana. Si tienes que echar un sueito, hazlo en una
silla. Y por favor, no bajes la cabeza por nada cuando leas el men, que se
te viene la armazn abajo.

La noche oscil entre sueo y pesadilla. Se saban protagnicos e invitados
de ltima hora, casi en el medio y muy en la periferia de las festividades.
Mientras sorban el champn y mordisqueaban los canaps, la hermana le
coment: Estoy loca por llegar a casa y sacarme ese globo de alambre de la
cabeza, quitarme los zapatos y lavarme la cara. No soporto esta vaina. A
quin se le ocurre comprometer a una chica a los quince con un tipo que
puede ser su padre? Y para colmo, tienen que esperar tres aos!.
Aprovechando que Gladicita, en un vaporoso traje rosado, les pasaba por el
lado, Rafael decidi darle conversacin, trayendo a colacin la pregunta:
Es muy simple, contest la interpelada con una sonrisita irnica.
Luisita no es muy brillante que digamos. Y con esa facha... Queran
asegurarse que tuviera un futuro seguro y una mano fuerte para guiarla.
Ven la pepa de cuatro carates que lleva en la mano? Pues les puedo decir
que a m no me va a pasar lo mismo. Qu les parece mi vestidito? Me pone
arrecha. Quera venir en pantalones pero a mi familia le hubiera dado un
patats colectivo.

Rafael, como quien no quiere la cosa, cambi el tema. Y Felipe? Nunca me
contest las llamadas cuando regres por primera vez, y esta noche apenas
me ha dirigido la palabra. Gladis titube un segundo. Pues mira, vale,
cuando lo del escndalo en la escuela, se corrieron los rumores que el
fraile te haba pegado porque crea que ustedes tenan un romance y estaba
celoso. Parece que te quera solito para Dios y para l. Mi hermano le
cont a pap de tu obsesin con una de las revistas en el consultorio y tus
ataques de misticismo. Convinieron usar tu viaje al exterior que por otro
lado reafirm los comentarios para crear distancia sin que se viera como
un rompimiento. Ah, y en cuanto a tu hermana, lo que pas es todava mejor.
Luisa no me quera de dama principal saben que nunca nos hemos llevado y
la amiga que escogi se retir a ltima hora por otro escndalo. Al parecer
tena un encarguito del novio en el horno. Todas las otras ya tenan el
ajuar hecho, y faltaba una. As que Luisa, que jams ha estado enterada de
las cosas que pasan en esta familia, propuso a tu hermana. En principio
Felipe se opuso alegando que no quera volver a verte ni en pintura, pero a
mam se le subi el moo ya saben cmo es eso y le contest que tolerarte
por una noche no lo iba a matar, y que adems, como hermano mayor de la
novia, ni le iba a dar tiempo para bregar contigo. Vaya familia la que
tengo, no? Odio estos tacones; estoy loca por llegar a casa! Y ahora,
perdonen, pero veo que Felipe me hace seas para que nos acerquemos. Creo
que ha llegado la hora de las fotos. Por cierto, observaron cmo frunci
el hociquito cuando nos vio hablando? De seguro que me espera una
descarga.

Nunca los volvieron a ver ni supieron qu le pas a la novia. El vestido
color guayaba viaj con la familia de un pas a otro y a otro hasta que al
fin, como le pasa a tantas relaciones humanas, termin en un cajn en un
desvn, sirviendo de alimento a ratones y polillas.

** Alfredo Villanueva Collado
   alfavil@aol.com
   Escritor puertorriqueo (Santurce, 1944). Reside en Nueva York, EUA. Se
   especializ en literatura y literatura inglesa en la Universidad de
   Puerto Rico (UPR, http://www.uprrp.edu) en Ro Piedras. En 1966 ingresa
   como becario en la Universidad del Estado de Nueva York en Binghamton
   (http://www.binghamton.edu), donde obtiene en 1974 un doctorado en
   literatura comparada. Trabaj en la docencia en Medgar Evers College,
   CUNY (http://www.mec.cuny.edu) y en el Colegio Comunal Eugenio Mara de
   Hostos (http://www.hostos.cuny.edu). Actualmente est jubilado. Ha
   publicado los poemarios Las transformaciones del vidrio (Editorial
   Oasis, 1985), Antologa (Pliego de Murmurios; Sabadell, VII-91, 1987),
   Grimorio (Coleccin Murmurios, 1988), En el imperio de la papa frita
   (Editorial Colmena, 1989), La guerrilla fantasma (Editorial Moria,
   1989), La voz de la mujer que llevo dentro (Arcas, 1990), Pato salvaje
   (Arcas, 1991), Entre la inocencia y la manzana (UPR, 1996), La voz de su
   dueo (Latino Press, 1999), De antiguo amor (formato PDF; El Taller del
   Poeta, http://www.eltallerdelpoeta.com; 2004), Pan errante (El Taller
   del Poeta, 2005), Mala leche (formato PDF; El Taller del Poeta, 2006) y
   El jubilado (2008). Adems, textos suyos han sido incluidos en diversas
   antologas de poesa y narrativa.



=== Poemas      Mara del Rosario Laverde =================================

En ciudades ajenas me reconozco
un poco rota eso s,
pero segura de haber sido otra
de no ser nicamente quien soy ahora
transito con propiedad ciertas calles
un recuerdo no identificado
quema mi garganta 
comprendo idiomas nuevos y
adivino lo que van a decirme
la familiaridad de los rostros lo confirma:
he estado antes aqu.
Una sensacin de hogar me embarga

===

Son pocas las calles de esta ciudad
Sin embargo,
eso no impide que me pierda cada vez que las transito
de nada vale la historia familiar que esconden
he notado que no me reflejo en sus vitrinas
adems, las caras amables sonren para otro
no para m
qu puedo decir de su horrible arquitectura
su demencial topografa
y su abundancia de huecos?
sobrevivo gracias al paisaje que me saluda
desde mi ventana

===

Ciudad habitada por almas aspirantes a suicidas
por esperanzas falsamente recobradas
abre tus puertas de hierro
para que pueda escapar
huyo tras el anonimato
que me ha sido negado
quiero no tomar una ducha de vez en cuando
y rendirme cuentas slo a m
me sobran las explicaciones y los juicios
no me bastan los eventos mediocres
No necesito que me demuestres tu entrada al siglo XXI
a punta de nuevas edificaciones
slo permteme comenzar en otra parte
y dejar atrs cada uno de tus ladrillos hirientes.

===

Lo que una vez fue paisaje
Hoy es slo ruido
Ruido de vigas
Ruido de volquetas
Ruido de hombres que esperan la hora de almorzar
Ruido de mujeres y nios que esperan a los hombres

** Mara del Rosario Laverde
   maminoisa@gmail.com
   Escritora colombiana. Estudi literatura en la Universidad Nacional de
   Colombia (http://www.unal.edu.co). Ha sido promotora cultural haciendo
   parte del comit organizador del Encuentro Internacional de Poesa y
   Narrativa Ibagu en Flor. Ha publicado en Arquitrave
   (http://www.arquitrave.com), El Salmn
   (http://elsalmonurbano.blogspot.com) y Tiempo de Palabra, entre otros
   medios.



=== El muro      Juan Manuel Parada =======================================

Oye un rumor en el aire, mira hacia el horizonte y halla los topes de los
edificios que pueblan el Este de la ciudad: opulenta zona que de nia
visitaba para vender rosas y dulces. Cierra los ojos y viaja al pasado: a
esos das entre tanta gente bien vestida y perfumada a los que quera
parecerse.



Al trote, hombres y mujeres se entrecruzan sobre el extenso Paseo Torres;
el olor a tierra hmeda reconforta sus trayectos.

El primero en detener su camino para or mejor el rumor es un muchacho de
ropas ligeras que pasea en bicicleta. Tres damas regordetas y bien
emperifolladas, vindole en dicha postura como atinando un sonido, no
dudan en preguntarle:

Ests bien verdad? dice la rubia, echando una mirada a sus piernas.

No oyen? replica l, sealando con una mueca en direccin al lugar del
ruido.

Las fminas aguzan sus odos y en la medida que escuchan, hilan
elucubraciones.

El Alcalde inici el muro?

El muchacho las ve conversar pero no deja de or el rumor que avanza en
direccin a ellos: a ritmo lento, sedoso.

Parece zumbido de abejas.



Arrellanado en su mullido silln, un Seor encorbatado revisa papeles y
hace llamadas. Tras un efmero toque de puerta entran dos tipos de gestos
graves. Uno alude a la crisis global y el otro habla de un Business Plan.
El Seor se levanta de su silla y mientras explica la necesidad de ganar
mucho ms que el ao pasado, abre las ventanas y ve el paisaje. Hace una
pausa en su discurso y oye un rumor en el aire. Agudiza el odo tratando de
discernir su procedencia y concluye que por fin se inici el muro. Un
repique del telfono le saca de sus reflexiones.

Seor... algo de un donativo...

Diga que yo les llamo.

Y los ceniceros de cristal que adornan el escritorio se balancean
temblorosos. Uno de los tipos, el ms gordo y encarado, recordando la
altura en que estn, grita aterrado: Terremoto!



La muchacha deja su imaginacin y suelta un suspiro al caer en cuenta de
que ya no ver los tupidos jardines de las casas del Este, y de que
aquellas elegantes exhibiciones con las que tanto so en las noches pronto
sern ms lejanas que esos das de vender rosas. Afloja sus manos, y la
escoba con la que barra se va al suelo con su esperanza. Recuerda los
discursos del actual Alcalde prometiendo hacer un muro para dividir la
ciudad y un vaco impera en sus ojos al or el rumor que lo corrobora.
Abandona sus oficios y aun sabiendo que la abuela le dar una cantaleta, se
va a pasear por el Este antes de que el muro le selle las ganas.

Pero llegada al punto que divide la ciudad y ver lo que surge de entre el
horizonte, se arrodilla, devastada.



El Alcalde sale al jardn y, elevando su rostro al cielo, inhala fuerte,
orgulloso. Con las manos en la cintura se regodea en las nuevas flores,
mientras el canto de los canarios le acaricia los odos. En eso se distraa
antes de ir al despacho cuando percibi el rumor en el aire. Ladea el
rostro y se queda inmvil: ms ntido oye el sonido que le figura
langostas.

Amor, la gente est feliz porque ya empezaste el muro!

El Alcalde contrae las cejas y mete sus manos en los bolsillos.

Y por qu la gente cree que ya comenc esa obra?

No s, pero dicen que eres justo.

El Alcalde da la espalda a su mujer y bajando la mirada al piso supone que
es una estrategia de su contratista para presionarlo.

Amor, oyes ese rumor?

Claro, estpida, lo que corrieron mis enemigos!



La gorda de dorados cabellos camina entre sus dos amigas discutiendo la
procedencia del ruido que ya casi les cae encima; de sus imaginaciones
desapareci la idea de la construccin en la medida que el rumor se fue
haciendo ms ntido y menos metlico. Caminan apuradas y sintiendo una
brisa que les arrasa desde atrs caen al piso pululando sangre: una sin las
orejas, otra sin las dos manos y la catira sin su gran culo las tres con
profundas grietas en la piel. Tres segundos tard la brisita en
atravesarlas y ello bast para destrozarlas. Entre gritos y quejas las
mujeres se miran desorbitadas, sintindose cada una en su propia pesadilla.
A sus lados, lo que antes fue una perfecta hilera de frondosas cayenas es
ahora una secuencia de esqueletos naturales. La grama del piso se esfum
con la antigua altivez de las damas, cuando otra brisa, ms espesa, les
cay encima.



El muchacho pedalea sin desviar la atencin del ruido que le precede,
acelera su ritmo y con l la rapidez del rumor que en una especie de brinco
le envuelve y tira al piso sin carne sobre sus brazos. Con el poco de
conciencia que le queda, ve, a travs de la pastosidad sangunea que cubre
sus ojos, cmo una nube negra se aleja en el horizonte devorando todo en
segundos.



No hay pantalla de televisin que no presente los hechos, en pocos minutos
hasta msica le tienen. La calle se inunda de gente que, al ver en vivo
cmo un presentador era tragado por una nube, sali corriendo desorientada.



Tras el momentneo temblor de los ceniceros, el grito del socio asustado y
el rumor que se acerca a ellos, los hombres se cubren sus cabezas con los
brazos ensacados. Cierran los ojos esperando lo peor, pero uno de ellos, al
sentir que slo una brisita le recorra el cuerpo causndole leve escozor,
despeg los prpados y entrevi a sus compaeros en poses similares a la
suya: envueltos en una nube que destella blancos fulgores. Se les qued
viendo hasta que el rumor penetr sus ojos y las fuerzas le abandonaron.
Tres relojes muy caros fue lo nico que qued de los respetables seores.



El Alcalde se oculta tras la tienda de objetos raros y viendo las manchas
de sangre sobre las pulcras vitrinas, vomita sobre los cadveres que estn
tirados ah. Sabe que tambin morir pero guarda alguna esperanza. Recuerda
sus promesas electorales y surge en l, como nunca, una especie de temor.
Ahora todos quienes le apoyaron y protegieron no son ms que mierda
apilada, no hubo plata que los salvara ni apellidos que valieran. El rumor
le circunda, sabe que ms pronto que tarde caer sobre l y lo arrasar.
Qu pas?, pregunta tras de s una resquebrajada voz femenina, el
Alcalde voltea y al ver sus humildes ropas se tira sobre sus pies, creyendo
que la masacre la organizaron desde el Oeste.

Diles que no me maten.



La muchacha queda esttica al ver la reaccin del Alcalde. Recuerda su
endiablado rostro en prensa y televisin, prometiendo el muro que salvara
a los del Este. El Alcalde siente que podra salvarse jurando sumarse a su
causa. La muchacha intenta decirle algo pero el Alcalde no deja que hable
enumerndole excusas; ella alza el rostro al or que los rumores dispersos
se unifican hacia ellos. El Alcalde lo nota y en su mente prepara el
discurso que dir en nombre de su redencin; mucho antes de empezar siente
una brisa caliente recorrindole la piel.



La muchacha ve con estupor cmo la nube demoledora de hace algunos segundos
es ahora una muralla que atraviesa la ciudad. Se levanta limpindose las
rodillas y pasa su tierna mano sobre los speros bloques comprobando que ya
no suea, que s los han dividido. Suelta un leve gemido y vuelve a casa de
la abuela. Est destinada a ser del Oeste. Y ya fuera de su ensueo, una
sonrisa maligna se le dibuja en el rostro, pensando que detrs de ese gran
muro que va dejando a sus pasos, una espesa nube se est tragando la luz al
ritmo del algn rumor... Su ensueo estar latente ms all de la muralla.

** Juan Manuel Parada
   paradacreativa@gmail.com
   Escritor venezolano (Yaritagua, Yaracuy, 1980). Es editor para el estado
   Lara del Sistema Nacional de Imprentas (http://bit.ly/SRD3c). Dirige la
   revista Yo Ediciones. Ha publicado Quemando a Venezuela y otros relatos
   (El perro y la rana, http://www.elperroylarana.gob.ve; 2004), ganador
   del Certamen Mayor de las Artes y las Letras, mencin cuento breve. Es
   colaborador de los diarios Yaracuy al Da, El Impulso
   (http://www.elimpulso.com) y El Informador (http://elinformador.com.ve).
   Mantiene una bitcora personal en http://juanmanuelparada.blogspot.com.



|||||||||||||||||||||||||||    POST SCRIPTUM    |||||||||||||||||||||||||||

El poema se paga en cada hora
de atencin exacta que contempla
la calle cotidiana, la de siempre.

      Armando Rojas Guardia, La nada vigilante (1994).



=== Cmo publicar en Letralia, Tierra de Letras ===========================

Antes de enviarnos algn texto para publicar en Letralia, le agradecemos
leer nuestras condiciones de publicacin. Usted puede verlas en el Web en
http://www.letralia.com/tierradeletras/publicar.htm. Si lo prefiere,
puede recibirlas por correo electrnico escribiendo un mensaje a
info@letralia.com, con la palabra "Condiciones" en el subject, o
simplemente dando un doble click de ratn en el enlace siguiente:
mailto:info@letralia.com?subject=Condiciones.



###########################################################################
      El alojamiento de nuestra pgina web en http://www.letralia.com
     es cortesa de Abracaadabra Network (http://www.abracaadabra.net)

                        Letralia, Tierra de Letras,
     es una produccin de JGJ Binaria (http://www.letralia.com/binaria)
      y circula para el mundo de habla hispana desde Cagua, Venezuela
###########################################################################

 Atentos: nuestra prxima edicin circula el lunes 7 de diciembre de 2009
