
         ~~~~~~~~~~~~~~~            Ao XVI     Cagua, Venezuela     N 264
           ~~~~~~~~~~~              =======================================
           ~~~~~~~~~~~                     LETRALIA, Tierra de Letras
           ~~~~~~~~~~~                      http://www.letralia.com
           ~~~~~~~~~~~              =======================================
           ~~~~~~~~~~~                         2 de abril de 2012
           ~~~~~~~~~~~
           ~~~~~~~~~~~                   LETRALIA, Tierra de Letras, es
           ~~~~~~~~~~~                    la revista de los escritores
           ~~~~~~~~~~~                   hispanoamericanos en Internet.
           ~~~~~~~~~~~                     Usted puede enviarnos sus
           ~~~~~~~~~~~                  comentarios, crticas o material
           ~~~~~~~~~~~                   literario a info@letralia.com
           ~~~~~~~~~~~          ~                      *
           ~~~~~~~~~~~        ~~~         JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
           ~~~~~~~~~~~       ~~~~         Depsito Legal: pp199602AR26
           ~~~~~~~~~~~      ~~~~~               ISSN: 1856-7983
          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

=== Sumario ===============================================================
                                                         |
La guerra segn Solares. / De Asn en Bubok. / Cinco     | Breves
siglos de cartas. / Retratando la historia. / Menndez   |
Pelayo, expuesto. / Libros con barra libre. / Aprender a |
contar. / Literatura con yo. / Agua en letras. /         |
                                                         |
Mara Teresa Andruetto obtiene el Premio Hans Christian  | Noticias
Andersen. / Roban de la casa de Nicanor Parra varios     |
cuadros de su hermana Violeta. / Colombia discute        |
polmica ley de derechos de autor. / California nombra   |
por primera vez a un hispano poeta laureado. /         |
Recordarn con diversos actos al escritor espaol Rafael |
Prez Estrada. / El hispano-venezolano Alberto Ferreras  |
presenta su novela en Espaa. / Artistas espaoles       |
inauguran centro cultural en Bruselas. / Recuperan       |
novela que Emilia Pardo Bazn escribi a los 13 aos. /  |
El poeta espaol Miguel Snchez-Robles recibi el Premio |
Gabriel Celaya. / Sergio Ramrez celebrar con           |
publicaciones 50 aos de literatura. / Presentan pera   |
basada en novela breve de Guillermo Arriaga. / Zaragoza  |
realiza su VIII Feria del Libro Viejo y Antiguo. /       |
Gobierno de Venezuela asumi control del Museo de        |
Barquisimeto. / Muere Antonio Tabucchi a los 68 aos. /  |
Rinden homenaje en Buenos Aires a Rodolfo Walsh. /       |
Leopoldo Brizuela gana el Premio Alfaguara con Una misma |
noche. / Chile homenajea al caricaturista Pepo en el     |
centenario de su nacimiento. / Falleci el escritor      |
brasileo Millr Fernandes. / Colombiano Santiago Garca |
designado embajador mundial del teatro. / Pablo Gonzlez |
Casanova, miembro honorario de la Academia Mexicana. /   |
Espaa: informes revelan que cae el libro impreso y      |
emerge el digital. / Portalrubio, pueblo espaol con 53  |
habitantes, publica su diccionario. / Mario Vargas Llosa |
donar su biblioteca a su ciudad natal, Arequipa. /      |
Isabel Allende viajar a Dinamarca para recibir el       |
premio Andersen. / Falleci a los 91 aos el artista     |
venezolano Feliciano Carvallo. / Concurso Internacional  |
de Microtextos Garzn Cspedes anuncia fallo. /        |
Pemones exigirn a Alemania devolucin de la Piedra      |
Kueka. / Manuel Rico obtiene el Premio Internacional de  |
Poesa Miguel Hernndez. / El ecuatoriano Augusto        |
Rodrguez present tres nuevos ttulos. / Publican       |
edicin de bolsillo de la obra de William Shakespeare. / |
Biblioteca Cervantes inaugura espacio dedicado a la      |
traduccin. / Botero celebra 80 aos con exposicin en   |
Mxico. / Conceden el premio Holberg 2012 al socilogo   |
espaol Manuel Castells. / Espido Freire estrena obra de |
microteatro con actores venezolanos. / Gobierno        |
argentino retrocede en restriccin aduanera contra el    |
libro. / La RAE publica en Internet su Diccionario       |
histrico. / En prisin preventiva empresario Henry    |
Faria por asesinato de Cabral. / Traducen al francs    |
libro de cuentos del boliviano Vctor Montoya. /         |
Realizan en Ciudad de Mxico el VI Gran Remate de        |
Libros. / Mars y Dez incluidos en coleccin infantil   |
dirigida por Prez-Reverte. / Presentarn en Caracas     |
teatro y prosa de Jos Ignacio Cabrujas. / Universidad   |
Central de Venezuela rendir homenaje a Isaac Chocrn. / |
Feria del Libro de Venezuela inicia su recorrido por los |
estados. / Este mes saldr el ltimo poemario de Wislawa |
Szymborska. / Feria de Valladolid realizar concurso de  |
literatura exprs. / Drcula, de Bram Stoker, ser     |
leda en voz alta en Guadalajara. / Parra recibir el    |
Cervantes con discurso sobre el Quijote de Avellaneda. / |
Chacao dedica a las ciudades su 4 Festival de la        |
Lectura. / Adonis y Prez-Reverte protagonizarn IX      |
Festival Ciudad de Granada. / Semana de las Letras del   |
Instituto Cervantes se traslada a frica. / Un encuentro |
dedicar mil poemas a Csar Vallejo. / Los Novsimos   |
se reunirn en Cosmopotica 2012.                        |
                                                         |
Idame. / boolino. / Biblioteca de Traducciones          | Literatura
Hispanoamericanas. / Ladrones de fuego. / Escuela de     | en Internet
Fantasa.                                                |
                                                         |
El arte de poner comas, Isabel Alamar. / Mis          | Artculos y
pensamientos sobre Adn y Eva en un supermercado,       | reportajes
Andrs A. Ugueruaga. / Lecciones de la cuna del jazz,  |
Ral Saavedra. / Centenario del nacimiento del poeta    |
Carlos Fenoll (1912-2012), Ramn Fernndez Palmeral. /  |
Orhan Pamuk y el aviso a la mujer ausente, Luis        |
Alberto Garca. / Antoniorrobles en el recuerdo, Jos  |
Ruiz Guirado. / La violencia que la literatura no       |
alcanza a describir, Patricia del Pilar Garfias         |
Cceres. / Puertas de Galina, la invencin del canto,  |
Alberto Jos Prez. / Las mquinas tambin sudan y      |
lloran, Leopoldo de Quevedo y Monroy. / Da Mundial    |
del Teatro. En busca de derechos, por un teatro en       |
nombre de los derechos humanos, Yahaira Salazar. /      |
Erich el zurdo, de Domingo-Luis Hernndez, Jos Luis   |
Muoz.                                                   |
                                                         |
Antonio Cisneros: el Per sobre el hombro, Marco       | Entrevistas
Antonio Campos. / Rosa Montero: Lgrimas en la lluvia   |
desde Argentina, Antonio Guerrero Ruiz.                 |
                                                         |
Lo potico corporal y lo ertico verbal en la poesa de | Sala de ensayo
Oliverio Girondo, Orfa Kelita Vanegas Vsquez. / Los   |
mayores de Altazor, Fernando Salazar Torres. /          |
Recepcin en Baker Street (invita: Juan Jos Saer),    |
Gustavo Rubn Giorgi. / Palabra de pirata. La narrativa |
de Edgard Collazos, Alejandro Jos Lpez Cceres.       |
                                                         |
Sonetos del crepsculo, Jorge Ernesto de Len Cabrera. | Letras
/ Vagamente, un peruano, Flix Terrones. / El         |
apacible (extractos), Jos Gregorio Vlchez Morn. /    |
Acapulcoholic, Vanessa Hernndez. / Poemas de Noelia   |
Palma. / Sueos, pesadillas y escondidas, Marco        |
Minguillo. / El poeta, Florentino Gutirrez Gabela. /  |
Louis, Eva Prez. / Dos poemas de segunda mano, C.   |
A. Campos. / Microrrelatos de Mara Paz Ruiz. / Poemas   |
de Ruth Ana Lpez Caldern. / Comedia divina, Julio    |
Csar Blanco Rossitto.                                   |
                                                         |
Certificacin de un manuscrito que podra ser de Neruda. | El buzn
                                                         |
Umberto Eco.                                             | Post Scriptum
                                                         |
===========================================================================
             Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Ao
                     http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
   Premio "La Pgina del Mes" de Internet de Mxico el 3 de mayo de 1998
                         http://www.internet.com.mx
===========================================================================
      Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
                          http://www.megasitio.com
===========================================================================
    Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
                          http://www.redchilena.cl
===========================================================================
         Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
                       http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
          Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
                          http://www.exodusltd.com
===========================================================================
    Premio Mejor Pgina de Poesa, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
                         http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
   Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
                          http://www.lomejorde.com
===========================================================================
      Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
                          http://www.lomejorde.com
===========================================================================
    Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
                      http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
   Premio Nacional del Libro de Venezuela 2007, Centro Nacional del Libro
                          http://www.cenal.gob.ve
===========================================================================
    Finalista en los premios Stockholm Challenge 2008, Estocolmo, Suecia
                      http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
Mencin de honor en los premios Stockholm Challenge 2010, Estocolmo, Suecia
                      http://www.stockholmchallenge.org
===========================================================================

Para suscribirse a Letralia, enve un mensaje vaco a:

   letralia-subscribe@gruposyahoo.com

Para desuscribirse, enve un mensaje vaco a:

   letralia-unsubscribe@gruposyahoo.com

Tambin puede formalizar su suscripcin o su desuscripcin en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:

   http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm

Ediciones anteriores: http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm



|||||||||||||||||||||||||||||||    BREVES    ||||||||||||||||||||||||||||||

La guerra segn Solares. A mediados de los aos 30, Gloria Jurez huye con
su marido a Requejado; all nace, en abril de 1936, su hija Mara quien, al
igual que su padre, desaparece durante la guerra civil espaola
(1936-1939). El 6 de noviembre de 1939, Gloria hundida en un abismo de
desesperacin e incertidumbre recibe una inesperada visita que despejar
toda incgnita. La novela 6 de noviembre sobrevuela, a lo largo de su
centenar de pginas, los hechos que provocaron la sangrienta conflagracin
interna de Espaa, pero se enfoca en la historia personal, los sentimientos
y los temores de quienes vivieron esos duros aos, todo narrado en primera
persona por el prroco de un pequeo pueblo que a muchos les costar ubicar
en el mapa, Requejado. Pablo Solares (Villaviciosa, Asturias, 1992) afirma
que su obra 6 de noviembre no es una novela histrica ms, y que se
aleja totalmente de los tpicos. La primera novela de este autor espaol,
publicada por el sello Albores, ya est disponible en Espaa, Mxico,
Colombia, Costa Rica y Venezuela.
http://pablosolaresoficial.wordpress.com

De Asn en Bubok. El escritor espaol Miguel de Asn
(http://www.letralia.com/firmas/deasenmiguel.htm) ha publicado en Bubok
cinco de sus poemarios. Se trata de Pgina de autor, Poedina, Poemas
emetereos, Caudal de versos y Retazos de enea, que pueden descargarse
gratuitamente en versin digital u obtenerse en versin impresa a precios
que oscilan entre los 7 y los 9 euros. Nacido en Madrid en 1962, De Asn es
licenciado en filosofa y ciencias de la educacin, con suficiencia de
investigacin en ciencias de la informacin, por la Universidad Complutense
de Madrid (UCM). Adems de los libros mencionados, ha publicado los
poemarios Trece sonetos personales y un desbarre multiforme (1993), Versos
corrientes, Versos contados de slabas no contadas y Poemas interactivos
(1995) y Generador de sonetos.
http://www.bubok.es/tienda/buscar/as%C3%A9n

Cinco siglos de cartas. La Biblioteca Nacional de Espaa inaugur el pasado
martes 27 de marzo la exposicin Me alegrar que al recibo de esta. Cinco
siglos escribiendo cartas, que estar abierta hasta el 17 de junio, y en
la que es posible apreciar correspondencia escrita y enviada entre los
siglos XVI y XX por Quevedo, santa Teresa, Zorrilla, Moratn, Valle Incln,
Alfonso XIII, Pablo Iglesias y Mara Teresa Len, entre otras
personalidades. La muestra, cuyo comisario es Antonio Castillo Gmez,
profesor titular de historia de la cultura escrita de la Universidad de
Alcal de Henares, analiza en cinco vitrinas la evolucin de la carta y
otros productos similares, como la tarjeta postal. El itinerario gira en
torno a dos ejes: en el primero, se muestra el desarrollo cronolgico, con
misivas de la poca moderna, la democratizacin del sector en los siglos
XIX y XX, la correspondencia de escritores y escritoras, la llamada
repblica de las letras y la evolucin de la tarjeta postal. Un segundo
eje se refiere a los manuales epistolares en esos cinco siglos.
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/NotasPrensa/ExposicionCartas.html

Retratando la historia. Pedro Madueo. Retratos periodsticos, 1977-2012,
organizada por la Obra Social la Caixa, es la primera retrospectiva sobre
la obra de este fotgrafo espaol, y rene cerca de cincuenta retratos de
figuras de la literatura y el periodismo (Quim Monz, Terenci Moix,
Baltasar Porcel, Juan Mars, Miquel Mart i Pol, Joan de Sagarra, Salman
Rushdie, John Irving), la poltica (el rey Juan Carlos, Felipe Gonzlez,
Baltasar Garzn, Artur Mas) y el espectculo, el arte y la fotografa
(Francesc Catal-Roca, Antoni Tpies, Eduardo Chillida, Nazario, Pina
Bausch, Ferran Adri, Jos Toms). Testimonio excepcional de tres dcadas
de periodismo cultural y poltico, la obra realizada por Madueo para el
diario espaol La Vanguardia ofrece una perspectiva nica sobre el retrato
periodstico. Sus fotografas trascienden el mbito estricto de la prensa y
muestran la complicidad de Madueo con sus modelos, su capacidad para
profundizar en la psicologa de los personajes y su instinto para descubrir
nuevas perspectivas sobre los retratados en los cinco minutos de que
dispone para inmortalizarlos. Su obra tambin pone de relieve una
preocupacin por factores puramente fotogrficos, como los juegos de luz y
sombras o la densidad de la imagen. La muestra, que fue inaugurada el
pasado martes 27 de marzo, se mantendr abierta al pblico hasta el 24 de
junio en CaixaForum Barcelona (avenida de Francesc Ferrer i Gurdia, 6-8).
http://prensa.lacaixa.es/obrasocial/view_object.html?obj=816,c,15801

Menndez Pelayo, expuesto. La Biblioteca Central de Cantabria, en Espaa,
acoge la exposicin Menndez Pelayo, 56 aos para recordar puesta en
marcha este 30 de marzo por el gobierno de Cantabria para conmemorar el
centenario de la muerte de este pensador cntabro. La muestra, que es
comisariada por Alexandra Garca, consiste en una propuesta colectiva que
aglutina la obra de los artistas Alexandra G. Nez, J. Luis Ochoa
Bustinza, Toms Hoya, Marga G. Polanco, Vicky Kylander, Majo G. Polanco,
Laura Escallada, Pablo Burgueo, David Arteagoitia, Juanjo Viota, Santiago
A. Sagredo, Sonia Higuera y Valvanuz Lezcanoy, adems de otros quince
integrados en el colectivo Cocktail Party Effect. El objetivo de la
exposicin ha sido reunir a una serie de creadores de disciplinas diversas
y reflexionar en torno a Marcelino Menndez Pelayo (1856-1912) para
conmemorar as el centenario de su muerte, expresando a travs de un
lenguaje plstico diferentes aspectos de su vida, desde una visin muy
personal y una esttica diversa, con el objetivo de que se conozca algo ms
sobre la figura de este pensador e investigador.
http://bit.ly/HENHiV

Libros con barra libre. El prximo jueves 12 de abril tendr lugar el XIX
Cervezas y Libros, que organizan en Madrid el sello Ediciones Evoh y Blogs
con Historia. El tema elegido para esta sesin ser Poesa viva, y se
contar con la presencia de los escritores Fernando de Villena, autor de
Los siete libros del Mediterrneo; Manuel Valera, autor de Breveras, y
Miguel Martorell, autor de Autcratas. La actividad, como de costumbre,
permitir a los asistentes disfrutar de buena charla y barra libre de
cerveza a partir de las 19 horas en la Cervecera El Caldito (calle Tumaco,
22).
https://www.facebook.com/events/271982029549509

Aprender a contar. Este 21 de abril se inicia el taller Cuenta tu cuento,
en el que la narradora y poeta venezolana Mhara Vzquez Benarroch
(http://www.letralia.com/firmas/vazquezbenarrochmharia.htm) orientar a los
participantes en la redaccin de cuentos y novelas. El taller, que est
dirigido a todos aquellos a quienes les apasiona la palabra, analizar las
herramientas necesarias para afrontar estos gneros. Se trabajar la
estructuracin de los personajes y la ancdota; cundo una historia se
ajusta mejor al cuento o a la novela; voces narrativas y estilos;
estructuras y tipos de finales. Se trabajar tambin sobre los textos de
los integrantes del taller escritos en base a ejercicios narrativos, el
cuento ante la novela, y se har una lectura actualizada de los autores
fundacionales de la narrativa venezolana, latinoamericana y mundial, como
Guillermo Meneses, Adriano Gonzlez Len, Pedro Emilio Coll, Gustavo Valle,
Salvador Flejn (http://www.letralia.com/firmas/flejansalvador.htm), Israel
Centeno, Juan Carlos Onetti, Jorge Luis Borges, Julio Cortzar, Gabriel
Garca Mrquez, Manuel Rivas, Antonio Muoz Molina, Ricardo Piglia, William
Faulkner, Raymond Carver y otros. La duracin del taller es de doce
sesiones de tres horas semanales, los das martes (grupo 1) y los sbados
(grupo 2), de 3 a 6 de la tarde en ambos casos. Para solicitar informacin
o tramitar la inscripcin, el interesado deber llamar al telfono (0212)
9614846.
http://amarrandolapacienciaaunarbol.blogspot.com

Literatura con yo. La invencin de la memoria: herramientas narrativas
para el uso del yo literario es el ttulo del taller que a lo largo de
tres sbados dictar en Caracas el escritor venezolano Eduardo Snchez
Rugeles (1977). Como ya puede preverse desde el ttulo, el taller ofrecer
herramientas formales y estructurales para construir relatos en primera
persona, explorando las potencialidades literarias y recursos del yo
narrador y reflexionando en torno al carcter ficcional de la memoria y el
recuerdo. Adems, Snchez Rugeles revisar junto con sus alumnos diversos
testimonios, autobiografas, confesiones, crnicas, diarios ntimos y de
viaje, y epistolarios, entre otros textos en los que se ponen de manifiesto
las estrategias narrativas en primera persona. Snchez Rugeles es autor de
Blue Label / Etiqueta Azul y Transilvania, unplugged, novelas que en 2010
resultaron ganadora y finalista, respectivamente, del Premio Iberoamericano
de Novela Arturo Uslar Pietri la primera, adems, obtuvo ese mismo ao el
Premio de la Crtica de Venezuela, y dictar el taller durante una
estancia en la capital venezolana, pues reside en Madrid. Es licenciado en
letras por la Universidad Catlica Andrs Bello (Ucab), licenciado en
filosofa por la Universidad Central de Venezuela (UCV), magister en
estudios latinoamericanos por la Universidad Autnoma de Madrid (UAM) y en
estudios literarios por la Universidad Complutense de Madrid (UCM).
Actualmente, adems, realiza estudios de doctorado en literatura
hispanoamericana en la Universidad de Salamanca. Su ms reciente novela,
Liubliana, obtuvo en Mxico el primer lugar del Certamen Internacional de
Literatura Letras del Bicentenario, Sor Juana Ins de la Cruz 2011.
Mantiene un blog literario-personal en http://sanchezrugeles.wordpress.com.
El taller se realizar los sbados 28 de abril, 5 y 12 de mayo de 2012
entre 9 y 11:30 de la maana, y cuesta 450 bolvares. Ser dictado en la
Biblioteca de la Unidad Educativa Carlos Soublette (avenida Santa Ana con
avenida vila, Bello Campo), que cuenta con estacionamiento y vigilancia.
http://bit.ly/H6wQEa

Agua en letras. Acaba de ser publicada en Huelva, Espaa, la antologa
Alquimia del agua, una compilacin de Santiago Aguaded Landero
(http://www.letralia.com/firmas/aguadedsantiago.htm), Jack Landes y Sarah
Schnabel que rene, en 370 pginas, una visin multidisciplinar y
multicultural, incluyendo principalmente poetas espaoles en sus diferentes
lenguas (gallego, euskara y cataln), pero sin olvidar los poetas
hispanoamericanos, principalmente mexicanos. Adems incluye una miscelnea
de cultura europea y del Oriente medio y de pases tan lejanos como Corea y
Australia. El estudio deriva tambin hacia el carcter lingstico de la
palabra agua y finaliza por relacionar agua con escarabajos, como en el
poema del venezolano Wilfredo Carrizales
(http://www.letralia.com/firmas/carrizaleswilfredo.htm), y aborda temas tan
dispares como el agua en calidad de enemigo (tsunamis, riadas...), el agua
lustral y el agua como parte integrante del sexo y sus mltiples fluidos
(semen, saliva, sudor, sangre). Entre los autores presentes se puede
destacar a los contemporneos Antonio Carvajal, Ivn Carvajal y el
portugus Antnio Ramos Rosa, sin olvidar a clsicos como Emily Dickinson,
Jorge Luis Borges o los contemporneos Philip Larkin y Lle Mldur. La obra
ofrece dos posibles finales alternativos: un poema de salvacin de Cristina
Peri Rossi y otro catastrfico sobre el Apocalipsis que no espera. La
presentacin oficial del libro se har en Punta Umbra (Huelva) en el marco
de los actos del XXII Encuentro de Editores Independientes (Edita 2012), el
4 y 5 de mayo. El libro, adems, se puede descargar gratuitamente del blog
El alquimista impaciente (http://sal-elalquimistaimpaciente.blogspot.com),
de Aguaded Landero.
http://es.scribd.com/doc/87220552

Quiere publicar una nota en este espacio? Envenosla por correo
electrnico a breves@letralia.com.



=== Le interesa estar informado sobre concursos? =========================

Reciba por correo electrnico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artsticos en general suscribindose a nuestra lista de distribucin.
Todo lo que tiene que hacer es enviar un mensaje vaco a
letralia-concursos-subscribe@gruposyahoo.com, o visitar nuestra cartelera
de concursos en http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escrbanos a info@letralia.com



||||||||||||||||||||||||||||||    NOTICIAS    |||||||||||||||||||||||||||||

*** Mara Teresa Andruetto obtiene el Premio Hans Christian Andersen

La escritora argentina Mara Teresa Andruetto se convirti el pasado lunes
19 de marzo en la ganadora del premio Hans Christian Andersen, el galardn
ms importante de la literatura infantil y juvenil. Es la primera vez que
un autor hispanoamericano obtiene esta distincin.

El premio Hans Christian Andersen, anunciado en la Feria del Libro Infantil
de Bolonia, es entregado cada dos aos por el International Board on Books
for Young People (IBBY) a un escritor de literatura infantil y juvenil por
el conjunto de su obra, y es conocido como el Nobel de la literatura
infantil.

El jurado de este galardn, que se entrega desde 1956, seal que la obra
de Andruetto es sensible, profunda y potica. Adems advierten que sus
libros tratan tpicos tan variados como la injusticia, el amor, la pobreza
o cuestiones polticas. La escritora argentina se impuso a los otros
finalistas, el estadounidense Paul Fleischman, el belga Bart Moeyaert, la
italiana Bianca Pitzorno y el francs Jean-Claude Mourlevat.

En tanto, la Fundacin Mempo Giardinelli, del periodista y escritor
argentino del mismo nombre, y la Fundacin Sipar, de Camboya, recibieron el
premio IBBY-Asahi de Promocin de la Lectura, segn indic la fundacin
premiada con sede en la ciudad de Chaco, en el norte de Argentina. La
institucin fue distinguida por su programa Abuelas Cuentacuentos,
mediante el cual los ms ancianos son alentados a leerle a los nios, de
modo de promover la lectura sobre todo en las regiones ms pobres del pas
sureo.

La empresa periodstica Asahi Shimbun patrocina el Premio, que se otorga
cada dos aos a dos instituciones cuyas actividades sean juzgadas como
contribuciones especiales a los programas de promocin de lectura para
nios y jvenes.

Andruetto, quien recibir el premio en Londres el prximo 25 de agosto,
naci en 1954 en la provincia argentina de Crdoba. Los ejes de su obra
giran principalmente en torno a la construccin de la identidad individual
y social, las secuelas de la dictadura en su pas y el universo femenino.

Desde hace ms de treinta aos trabaja en el campo de la literatura
infantil, ha trabajado en la formacin de maestros y ha fundado diversos
centros de estudio y revistas especializadas, adems de dirigir colecciones
literarias y participar en planes de lectura.

Su obra ha servido de inspiracin para la creacin de otros cortometrajes,
espectculos potico-musicales, coreografas, espectculos de narracin
oral escnica, adaptaciones teatrales, entre otros. Adems, a lo largo de
su trayectoria ha obtenido los premios Luis de Tejeda (1993) y Fondo
Nacional de las Artes (2002). En 2011 result finalista del Premio Rmulo
Gallegos con su novela Lengua madre.

Entre los galardonados con el Premio Hans Christian Andersen se encuentran
la escritora brasilea Ana Mara Machado (2000), la neozelandesa Margaret
Mahy (2006) y el ingls David Almond (2010).

Fuentes: Ansa  Cadena 3  EFE



*** Roban de la casa de Nicanor Parra varios cuadros de su hermana Violeta

Al menos una decena de cuadros pintados por la cantante y folclorista
chilena Violeta Parra fueron robados de casa de su hermano, el poeta
Nicanor Parra, segn informaron fuentes de su familia el pasado lunes 19 de
marzo.

Los cuadros permanecan en el inmueble, situado en el barrio santiaguino de
la Reina, con otros objetos de la artista, desde que la autora de Gracias
a la vida y Volver a los 17, entre muchas otras canciones, se suicid,
en 1967.

La casa permanece desocupada la mayor parte del tiempo, pues Parra, ganador
del Premio Cervantes 2011, vive desde hace aos en la localidad costera de
Las Cruces, a unos 120 kilmetros al suroeste de Santiago.

El robo fue descubierto en las ltimas horas del sbado 17 por el nieto del
escritor, Cristbal Ugarte, quien dijo a una radio chilena que al parecer
fue obra de expertos.

Nos dimos cuenta de que faltaban los cuadros de la Violeta, fue lo nico
que se robaron, dijo Ugarte, quien aadi que tambin haba cuadros de
Hilda, una hermana de Violeta, que pintaba bien parecido, y no se los
llevaron.

Claramente se trata de gente profesional que sabe lo que se est robando,
remarc Cristbal Ugarte, quien precis que se trata de cuadros que la
cantante y compositora Violeta haba dejado en Ginebra (Suiza) y fueron
trasladados a Chile por la familia despus de su muerte.

Aunque ms conocida por su msica, Violeta Parra (1917-1967), considerada
la creadora del canto popular chileno, fue una artista mltiple que se
destac adems por sus bordados en arpillera, sus esculturas en alambre,
sus cuadros y sus poemas.

Como artista plstica expuso sus pinturas y bordados en Chile y, en 1964,
fue la primera latinoamericana cuyos trabajos se mostraron en el Museo del
Louvre.

Mi miedo es que los cuadros sean vendidos, que salgan del pas, por eso es
importante que se sepa ahora, dijo Cristbal Ugarte. El robo fue puesto en
conocimiento de la Justicia y la polica ha abierto ya la correspondiente
investigacin.

Fuente: EFE



*** Colombia discute polmica ley de derechos de autor

El gobierno de Colombia present el pasado 21 de marzo el Proyecto de Ley
201 de 2012, el cual esclarece los alcances de las conductas punibles sobre
derechos de autor y propiedad intelectual, entre otros temas, y que tiene
su origen en una serie de ajustes normativos aprobados en el acuerdo de
libre comercio que esa nacin latinoamericana mantiene con Estados Unidos
(TLC).

A lo largo del articulado, elaborado por el Ministerio de Comercio, del
Interior y de TIC de Colombia, se implementan los compromisos adquiridos
con el TLC en materia de derechos de propiedad intelectual, los cuales
fueron y siguen siendo un punto lgido en la negociacin del tratado.

El texto legal convierte en hecho punible la retransmisin, va Internet,
de contenidos televisivos sin el permiso o desconocimiento del canal,
empresa o persona creadora o emisora del contenido, y se ampla a los
medios digitales la proteccin contra la distribucin, copia y venta de
contenidos ilegales, con la intencin de blindar a las obras y ofrecerle
mayores garantas a los autores o propietarios de los derechos de autor,
segn explic el titular de la cartera, Diego Molano Vega.

El ministro aclar que estas normas no tienen relacin alguna con la Ley de
Derechos de Autor en Internet, conocida popularmente como ley Lleras y
que fuera rechazada en noviembre de 2011. Sin embargo, seal que s vendr
una norma en ese sentido y agreg que Estados Unidos tambin volver a
discutir un proyecto legislativo que retome los alcances de la fallida ley
Sopa.

Todava faltan conversaciones con Estados Unidos al respecto para que esas
legislaciones estn alineadas. Para ello tenemos un ao y medio, revel
Molano Vega.

Segn Andrs Williamson, experto en temas legales de Microsoft Colombia,
es oportuno que esas reformas de ley que combatan la piratera en lnea
sean suficientemente discutidas y socializadas para evitar que se generen
confusiones y malos entendidos, como ha ocurrido en ocasiones anteriores.

Entre los cambios que introduce este proyecto de ley se encuentra la cuota
de pantalla, que ha sido alineada con la que rige en Estados Unidos. Pasa
de una obligacin de producir contenidos televisivos en horario triple A
de 50 a 30 por ciento con talento nacional, seal el ministro Molano
Vega, quien adems record que estos compromisos son de doble va y
representan una oportunidad para el mercado local de contenidos,
aplicaciones y servicios como los de centros de llamadas.

Williamson, por su parte, seal que estas normas de proteccin de
derechos de autor son exigidas por Estados Unidos para que una empresa
pueda competir bajos los requerimientos legales de ese pas. Son ms de
cuarenta estados los que estn alineados con estas exigencias de proteccin
de derechos de autor para toda obra, para garantizar as que hay un marco
competitivo equitativo.

El proyecto 201 no se concentra, como la llamada ley Lleras, en las
sanciones a los proveedores de Internet y la eliminacin de contenidos por
posibles infracciones de los internautas al compartir msica, pelculas,
obras literarias y de arte. Al contrario, este se enfoca ms en la
responsabilidad directa de los usuarios en el uso, explotacin y
reproduccin de contenidos, segn el anlisis de expertos en derecho
informtico y cultura digital.

Si bien algunos estudiosos en el tema consideran que el nuevo proyecto en
efecto no es otra ley Lleras, no lo califican como menos preocupante. Uno
de los puntos que ms malestar generan entre los acadmicos es la prisa con
que fue aprobado para su discusin en el Congreso.

Es inadmisible que se tramite y se presente como un hecho que toca aprobar
por ser un compromiso con el TLC, sin socializarlo, sin que haya debate. Es
como si hasta ahora no hubiramos aprendido nada de la experiencia pasada,
cuestiona Carolina Botero, abogada y colder de Creative Commons en
Colombia.

Frente a esta controversia, persisten los cuestionamientos sobre hasta
dnde van los derechos de autor y hasta dnde llegan los derechos de los
usuarios. Si limitamos la discusin al lucro, olvidamos cul es la cultura
digital y que Internet tambin nos interesa para usos no comerciales, como
la educacin y circulacin de conocimiento, dijo Botero.

Entre los aspectos del proyecto de ley 201 que ms preocupan a los expertos
se encuentra el aumento del tiempo durante el cual se mantendrn protegidos
los derechos de autor. Botero explica que el artculo 6 cambia de cincuenta
a setenta aos la proteccin de las obras especiales. Las producciones de
televisin pblica que estaban prximas a salir al dominio pblico, porque
cumplan cincuenta aos, no lo harn hasta dentro de veinte ya que el plazo
se extendi. Lo mismo sucede con los primeros fonogramas colombianos,
afirma.

Por otro lado, el proyecto impedir la retransmisin de seales de
televisin y de organismos de radiodifusin. Los impactos de esta medida se
vern reflejados en los portales colombianos que generan contenidos y que
en muchos casos utilizan videos y audios o retransmisiones de canales de
televisin y emisoras sin la autorizacin del titular para difundir
pelculas, series de televisin, novelas, programas o programacin musical,
entre otros materiales. Segn el especialista de derecho informtico Germn
Realpe Delgado, se genera la duda de cmo va a quedar planteada la
autorizacin para la retransmisin. El Congreso debe analizar muy bien este
punto.

El artculo 14 establece que quien eluda medidas tecnolgicas para
controlar el acceso a audios, videos y otras obras incurrir en
responsabilidad civil y deber pagar una indemnizacin por los perjuicios.
Realpe ha calificado este artculo como ambiguo ya que puede prestarse
para mltiples interpretaciones.

Tambin preocupa el artculo 16, que establece que quien viole los derechos
de autor incurrir en prisin de 4 a 8 aos y deber pagar una multa de
entre 26 y 1.000 salarios mnimos mensuales vigentes, pues si no se definen
muy bien los trminos podra haber confusin a la hora de tipificar los
delitos.

El proyecto tambin establece que durante los sbados, domingos y festivos,
entre las 10 y 24 horas, el mnimo de produccin nacional queda en 30%.
Botero se pregunta por qu esto es tan importante para el TLC. Ante esto,
Realpe sugiere que lo importante es que con esta reduccin no se pierda la
identidad del pas en la televisin, pues 70% de la produccin podra ser
extranjera.

En cuanto a las excepciones de casos en que no habra infraccin, se
critica que las mismas no estn claramente establecidas. Pese a que Realpe
resalta como positivo que este proyecto plantee excepciones, Botero
considera que tal y como quedaron planteadas no tienen en cuenta las
necesidades de todos, en especial las de quienes usan Internet todos los
das.

Entre esas consideraciones especiales por las que los usuarios no seran
sancionados ni penalizados estaran el desarrollo de ingeniera inversa o
copia de software para el funcionamiento de un programa o proteger la
informacin; prcticas de hacking tico para buscar fallas o
vulnerabilidades en sistemas y el uso de contenidos de Internet para
educacin en bibliotecas y colegios.

Fuente: El Tiempo



*** California nombra por primera vez a un hispano poeta laureado

El escritor, poeta y activista Juan Felipe Herrera ha sido nombrado primer
poeta laureado hispano de California, segn fue anunciado por la oficina
del gobernador Jerry Brown el pasado mircoles 21 de marzo. El autor de 63
aos ha escrito 28 libros y actualmente funge como presidente del
Departamento de Narrativa de la Universidad de California en Riverside.

Herrera ha recibido numerosos premios nacionales e internacionales por su
trabajo documentando su experiencia como un hispano en Estados Unidos.
Tambin ha sido galardonado con el Premio del Crculo Nacional de Crticos
de Libros de Poesa.

El vocero del gobernador, Gil Duran, dijo que Herrera es el primer hispano
en ser poeta laureado de California. La posicin requiere la confirmacin
del Senado, y el Consejo para las Artes de California provee un estipendio
anual de 5.000 dlares.

Nacido en 1948 en Fowler, California, Herrera fue el nico hijo de Mara de
la Luz (Lucha) Quintana y Felipe Emilio Herrera, campesinos del sur del
estado. Adems de escritor, es performancer, dibujante, docente y
activista.

Herrera empez a obtener prominencia a mediados de los aos 70, cuando
dirigi el Centro Cultural de la Raza, un tanque de agua de Balboa Park que
fue ocupado por la comunidad y convertido en espacio artstico. Su origen
humilde aparece vivamente representado en sus libros, como ocurre con
Calling the Doves, que obtuvo el Premio Ezra Jack Keates en 1997.

El autor tiene un bachillerato en antropologa social por la Universidad de
California en Los ngeles, una maestra en la misma carrera por la
Universidad de Stanford, y una maestra en escritura creativa por la
Universidad de Iowa.

Un poeta laureado es un autor designado oficialmente por el gobierno y
tiene el cometido de componer poemas para ocasiones estatales y otros
eventos pblicos. Estados Unidos tiene un poeta laureado que es nombrado
por la Biblioteca del Congreso, y el cargo es ocupado en la actualidad por
Philip Levine (Detroit, Michigan, 1928). Adems de California, otros
estados como Minnesota, Virginia y Colorado tambin tienen este
nombramiento.

Fuentes: EFE  Wikipedia



*** Recordarn con diversos actos al escritor espaol Rafael Prez Estrada

El corazn manda es el ttulo del homenaje que el Instituto Municipal del
Libro de Mlaga (IML) realizar al escritor malagueo Rafael Prez Estrada,
de cuya muerte se cumplirn 12 aos el prximo 21 de mayo. Para ello, se
han previsto diversas exposiciones, mesas redondas, la edicin de un libro
y de otro con dibujos.

Estas actividades se integran en la nueva programacin del IML, presentada
el mircoles 21 de marzo por el concejal de Cultura de esta ciudad
espaola, Damin Caneda, y el director del IML, Alfredo Tajn. Adems, se
incluye el ciclo Poesa del Rock 2012 titulado La electricidad de la
palabra y, por primera vez, su participacin en La Noche en Blanco, con la
actividad Nocturnos en la Aduana.

En la programacin se incluye tambin la presentacin del libro de El
cordn umbilical, de Jean Cocteau, un diario de su ltimo viaje a Marbella
en 1962, con 10 dibujos del autor, publicado por la editorial El Olivo
Azul, con una ayuda a la edicin del IML y la Fundacin Picasso.

La Sala del Archivo Municipal ofrecer una exposicin compuesta por libros,
manuscritos, revistas o dibujos que resumen la obra del escritor. La
inauguracin de la muestra, que ser itinerante, ser el 7 de mayo, y la
misma permanecer abierta hasta el 17 de junio.

En la sala Isabel Oyarzbal del Centro Cultural Provincial de Diputacin,
que colabora en la actividad, se celebrar el 7 de mayo la presentacin del
libro El corazn manda, editado por el IML y basado en reproducciones
fotogrficas de diverso material del Legado Prez Estrada que se conserva
en el Archivo Municipal. Ruiz Noguera, Juan Carlos Mestre, Jos Mara
Parreo y Esteban Prez Estrada escribieron los textos.

Posteriormente, los das 7 y 8 de mayo se desarrollarn en la misma sala
tres mesas redondas en las que se reflexionar en torno a la produccin
plstica y potica de Prez Estrada.

En la primera participarn Antonio Soler, Rafael Ballesteros, Jos Infante
y Francisco Ruiz Noguera, quienes sern moderados por Jess Aguado. ste
participar en la segunda mesa, el da 8, que ser moderada por Jos
Antonio Mesa Tor y en la que estarn presentes tambin Juan Carlos Mestre,
Antonio Garrido, Juvenal Soto y Jos Ignacio Daz Pardo. La tercera mesa
redonda estar compuesta por Jos Mara Parreo, Jos ngel Cilleruelo y
Pablo Garca Baena, moderados por Alfredo Tajn.

La sptima edicin del ciclo Poesa del Rock 2012 reunir, entre el 16 y el
18 de abril, a profesionales de la msica electrnica en diversas
actividades. Concretamente, el da 16 la primera mesa redonda, titulada
Los textos de la msica electrnica como motor del cambio social, estar
compuesta por Javier Gallego, compositor y director del programa de Radio 3
Carne Cruda; Servando Carballar, fundador de Aviador Dro; y Andrs Noarbe,
director del sello Geometrik.

La segunda mesa redonda, el 17 de abril, titulada Vanguardias literarias
y/o vanguardias electrnicas?, ser ofrecida por el crtico musical y de
arte Jos Manuel Costa; la ex directora de Radio 3, Elena Gmez, y el
promotor musical Chema Martn.

El punto y final a este ciclo lo pondr la conferencia Las letras en las
vanguardias musicales del siglo XX, en la que el compositor Luis Prosper
ofrecer la charla De los manifiestos vanguardistas al tecnopop. El ciclo
se cerrar con la actuacin de John Foxx, fundador del grupo Ultravox, en
el Teatro Echegaray.

La participacin del IML en La Noche en Blanco, el 12 de mayo a las 23
horas en el pub La Aduana Vieja, ser con un recital de poesa emergente
malaguea en el que participarn Virginia Aguilar, Brbara Cumpin, David
Leo, Pedro Pizarro, Alejandro Robles e Isabel P. Montalbn.

Nacido en Mlaga en 1934, Prez Estrada se march a Granada en 1954 para
estudiar derecho. En 1959 se traslada a Madrid, donde se inicia en el
dibujo, colaborando en revistas y emisoras de radio. En 1960 vuelve a
Mlaga definitivamente; desde 1967 hasta 1997, ao en que abandona su
despacho, combina su actividad como abogado con la escritura y el dibujo.
En 1994 recibe el accsit al premio Lazarillo 1994 con la novela El
comisario Olegario.

Entre otros libros public Breviario (1988), Libro de los Reyes (1990),
Oficios del sueo (1992), Pequeo teatro (1998), El levitador y su vrtigo
(1999), La extranjera (1999), Poemas (2000) y Cosmologa esencial (2000).

Fuente: Europa Press



*** El hispano-venezolano Alberto Ferreras presenta su novela en Espaa

B de Bella (Ediciones Espasa), novela con la que el escritor
hispano-venezolano Alberto Ferreras obtuvo en 2009 el International Latino
Book Award en Nueva York, es una aventura referente a lo que pasa cuando
lo que uno cree que es su mayor defecto, termina siendo su mayor virtud,
segn su autor, quien se encuentra en Espaa para presentar este tributo a
la mujer contempornea.

Hoy en da hay muchas presiones para las mujeres ante la sociedad, de cmo
deben lucir y comportarse, hoy en da ellas tienen que ser profesionales,
amas de casa, madres y, encima de todo, guapas, y caminar en tacones todo
el da, dijo Ferreras, un escritor nacido en Espaa pero que fue criado en
Venezuela y actualmente vive en Nueva York.

Su opera prima, que ya ha sido un xito en Estados Unidos, est
protagonizada por Bella Mara Zavala, una joven cubana inteligente,
divertida y honesta, que trabaja en una agencia de publicidad en Nueva
York, pero que tiene baja autoestima por ser culpable del peor de los
pecados modernos: ser gorda. Todo cambia cuando B conoce a una misteriosa
madame rusa que la sorprende con un inesperado cumplido: Con un cuerpo
como el tuyo podras ganar una fortuna.

Qu es lo que le propone esta mujer? Ser indecente? Ser ilegal? Ser
posible que unos codicien ese cuerpo que otros rechazan? En esta hilarante
aventura, B descubrir que hay dos maneras de sentirse bella. Una est
llena de glamour, misterio y peligro; la otra siempre estuvo al alcance de
su mano, dice un texto promocional de la novela, que fue publicada
originalmente como B as in Beauty y traducida al espaol por el propio
Ferreras.

Es una novela divertida, atractiva, y tambin un poco picante, explic el
autor, quien confiesa que su intencin con esta historia es que los
lectores encuentren algo que los motive y les haga felices.

Aunque el pblico femenino es el ms receptivo para esta novela, muchos
hombres me han comentado que este libro ha sido como una ventana para
entender ms a las mujeres, seal el escritor, y asegura que ellos
tambin lo disfrutan cuando lo leen.

Eleg Nueva York para esta historia porque es una ciudad especial para m,
ah vivo, y cuando llegu en 1992, sin un duro, iba caminando por la calle
13, y me compr una mquina de escribir antigua, con la que escrib mi
primera carta para aplicar a un trabajo en MTV, y me qued para trabajar
con Daisy Fuentes, entonces considero que esta ciudad me trae mucha
suerte, admiti el autor.

Cuando en 2009 la novela entr en la lista de obras nominadas a los
International Latino Book Awards, Ferreras se retir de la ceremonia antes
de que terminara, pues no esperaba ganar.

B de Bella originalmente haba sido escrita en 2005 como guin para una
pelcula, pero cuando present a los productores el boceto, dijeron que
nadie quera una pelcula donde la protagonista sea gorda, record
Ferreras, quien ahora considera ms factible que se pueda hacer un filme
con esta historia.

Hubo muchas cosas que me entusiasmaron de B de Bella. Entre las ms
destacables est la voz de la protagonista, dijo Berta Noy, editora de
Espasa, que adquiri los derechos de la novela para Espaa y Latinoamrica.

B no slo es sorprendentemente creble sino que es un personaje delicioso,
que te gustara que fuera real y se convirtiera en tu amiga. Es una novela
que nos recuerda que el concepto de belleza que hoy da nos venden la
publicidad, el cine, la moda y en general toda la industria de la
comunicacin no es el nico posible, afirm Noy.

Fuente: EFE



*** Artistas espaoles inauguran centro cultural en Bruselas

Un grupo de creadores y emprendedores espaoles inaugur el pasado jueves
22 de marzo en la capital belga el Espacio On_Bruselas, un centro cultural
destinado a promocionar a los nuevos artistas espaoles en Blgica y en el
resto de la Unin Europea.

El objetivo del centro es ofrecer una imagen diferente y alternativa de
la cultura espaola ms all de los tpicos, explica Ibn Inestir, uno de
los promotores del proyecto, junto a Ignacio Fernndez, escritor, msico y
presidente de la Asociacin de Revistas Digitales de Espaa (Arde).

Espacio On_Bruselas pretende ser un espacio para la creatividad y la
innovacin, y estar abierto a cualquiera con ideas y con ganas, aade
Inestir.

Gracias a su ubicacin en pleno barrio europeo, donde se concentra la
mayora de las instituciones de la UE, el centro quiere aprovechar el tirn
de la capital belga para proyectar a los nuevos artistas espaoles hacia el
resto del continente.

El Espacio On-Bruselas aspira a convertirse en un punto de encuentro para
generar dinmicas creativas dentro de la comunidad espaola residente en
Blgica, y apuesta por las nuevas tecnologas como va para compartir y
difundir obras.

De esta forma, tambin quiere contribuir a la difusin del idioma
castellano y de la imagen de Espaa en Europa. Se trata de una iniciativa
privada sin ayudas ni pblicas ni comerciales, lo que segn sus impulsores
constituye un experimento de innovacin cultural espaola en Bruselas.

El centro se financiar mediante el alquiler de la sala para el desarrollo
de eventos, talleres u otras actividades relacionadas con la cultura, y con
la venta de obras y productos diseados por artistas espaoles. Entre sus
fundadores tambin hay gestores culturales, trabajadores de las
instituciones europeas y periodistas.

Fuente: EFE



*** Recuperan novela que Emilia Pardo Bazn escribi a los 13 aos

Con tan solo 13 aos, Emilia Pardo Bazn, nombre esencial de la literatura
espaola del XIX, demostr su madurez narrativa en la novela Aficiones
peligrosas, una obra cuyo manuscrito se haba traspapelado entre los fondos
de la Fundacin Lzaro Galdiano y que se publica ahora por primera vez
completa.

Pardo Bazn (La Corua, 1851; Madrid, 1921) refleja en la novela su
concepcin de la literatura y el derecho de la mujer a formarse y a crear.
En 1898 la autora le regal el manuscrito a Jos Lzaro Galdiano, con quien
haba tenido una breve relacin amorosa que luego fructific en una larga
amistad y en proyectos editoriales como la revista La Espaa Moderna.

Por aquella poca, la escritora mantena una relacin con Benito Prez
Galds, y su romance amoroso con Lzaro Galdiano, a quien conoci en la
Exposicin Universal de Barcelona de 1888, fue de dominio pblico.

Como explic el pasado jueves 22 de marzo en la presentacin Jess Rubio,
catedrtico de literatura de la Universidad de Zaragoza, esta novela de
Pardo Bazn fue publicada con el mismo ttulo en el diario El Progreso, de
Pontevedra, por entregas, que era la manera habitual que tenan los
escritores de la poca para dar a conocer sus obras.

La novela era conocida parcialmente porque en 1989 Juan Paredes Nez haba
editado un volumen con algunos de los captulos aparecidos en el diario
gallego, del que no se conserva ninguna coleccin completa.

Es por tanto ahora cuando ve la luz por primera vez ntegro el manuscrito,
de 76 pginas, de Aficiones peligrosas, que estaba en poder de la
Fundacin. Lo edita Analecta y lleva un estudio preliminar de Araceli
Herrero Figueroa.

Ese manuscrito, que el 22 era exhibido con orgullo por el director de la
Biblioteca de la Fundacin Lzaro Galdiano, Juan Antonio Yeves, junto con
otros documentos de Pardo Bazn que se conservan en esta institucin, pudo
traspapelarse en 1936, cuando buena parte de los fondos de Lzaro salieron
de su casa y no todos le fueron restituidos.

La recuperacin de su biblioteca fue uno de los mayores empeos y desvelos
de los ltimos aos de su vida y es de suponer, como cont Yeves, que el
autgrafo de Aficiones peligrosas pas por alguna situacin extraa y
pudo traspapelarse.

Recomponer esta novela de Pardo Bazn ha sido casi como hacer un puzzle,
seal Yeves, tras contar que fue en 2004 cuando los manuscritos y
documentos de la novelista gallega pasaron a formar parte de la Biblioteca
de la Fundacin, despus de una reconstruccin laboriosa.

Entre esas obras de la autora de Los pazos de Ulloa que se conservan en la
Fundacin hay un librito de poemas titulado Jaime que lleva una curiosa
dedicatoria: A Jos Lzaro Galdiano. Este ejemplar va encuadernado con un
guante mo y con la intencin le acompaa la mano que visti el guante y
escribi los versos. Emilia.

Tambin es interesante la dedicatoria que llevaba el manuscrito de
Aficiones peligrosas, porque da idea del gran caso que le haca a Lzaro
Galdiano: De muy mala gana, por santa obediencia, entrego este manuscrito
de mi primer novela escrita por m a la edad de 13 aos.

Jos Lzaro public numerosos trabajos de Pardo Bazn pero nunca mand a la
imprenta este manuscrito, tal vez porque ella se lo haba pedido de forma
expresa, se afirma en el proemio del libro.

Sorprende la paradjica madurez que se observa en esta novela. La autora
ya manejaba con soltura el arte de construir una novela y de los
dilogos; ofrece en ciernes las caractersticas de una gran novelista,
subray Jess Rubio en la presentacin, en la que tambin intervinieron la
directora de la Fundacin, Elena Hernando, y Javier Jimnez, director de
Analecta.

Esas aficiones peligrosas de las que hablaba Pardo Bazn tenan mucho que
ver con la lectura y la difusin de sta en el mundo femenino del siglo
XIX, que dio lugar a la aparicin de una mujer nueva, capaz de entender
la realidad y de criticarla, comentaba Rubio.

La lectura poda ser una forma de liberacin, pero tambin un arma
peligrosa, aadi Rubio, quien se mostr convencido de que los estudiosos
y los lectores disfrutarn con esta novela de Pardo Bazn, que permite
conocer la prehistoria de una de las mejores novelistas de nuestra
historia, quiz la nica que se puede codear con Galds, Clarn y Valera.

Con esos escritores choc doa Emilia cuando trataba de encontrar su
espacio en un mundo demasiado masculino, indic el catedrtico de
Zaragoza.

Como seala Araceli Herrero, en Aficiones peligrosas aparece, entre otras
cuestiones, la reivindicacin de la literata, la denuncia de su
discriminacin y de su ninguneo, en el que la autora insistir a lo
largo de su vida.

Fuente: EFE



*** El poeta espaol Miguel Snchez-Robles recibi el Premio Gabriel Celaya

Por su obra Treinta maneras de mirar la lluvia, el escritor espaol Miguel
Snchez-Robles (Caravaca de la Cruz, Murcia, 1957) recibi este jueves 22
de marzo el I Premio de Poesa Internacional Gabriel Celaya, que otorga la
Diputacin de Gipuzkoa, en el Pas Vasco (Espaa), con motivo de celebrarse
el pasado ao el centenario del nacimiento del poeta de Hernani.

La diputada de Cultura, Juventud y Deportes, Ikerne Badiola, fue la
encargada de entregar el premio, en el Koldo Mitxelena donostiarra, a
Snchez-Robles, quien es catedrtico de geografa e historia y ha publicado
una docena de poemarios, dos novelas y dos libros de relatos.

El autor record que hace veinte aos estuvo en la ciudad guipuzcoana de
Irn recibiendo el galardn de poesa del municipio con un jurado en el que
estaba Jos Hierro. Me ha hecho una enorme ilusin volver a Gipuzkoa para
recibir en esta ocasin el Premio Gabriel Celaya, un poeta que tuvo siempre
un compromiso vital con todo lo que le rodeaba y que tena mucha
profundidad en sus versos y en sus escritos. Eso es lo que ms admiro de
l.

Volviendo a su ltimo poemario destac que nada como la lluvia sabe mejor
decirnos que el universo es el alma de un gigante desorientado. La lluvia,
ese sentimiento que se parece tanto a la melancola de existir, al
desamparo dulce, a la ansiedad cumplida y a la felicidad de estar triste o
algo as. La lluvia que nos educa como a criaturas que no saben vivir
dentro de una pecera.

Indic, que a pesar de vivir en Murcia donde la lluvia no es muy
habitual, hace dos aos tuvimos una larga temporada de aguaceros y as
surgi este poemario. Precis que la lluvia nos mete cosas humildes en la
cabeza. A veces es mejor mirar la lluvia que soar.

El jurado, compuesto por Elena Romn, Jos Mara Parreo, Carlos Aurtenetxe
y Flix Maraa, destac la viveza de la percepcin del mundo y la alta
precisin de la palabra del escritor murciano. El Premio Gabriel Celaya
est dotado con 10.000 euros y una obra de arte de Leopoldo Ferrn.

Fuente: Diario Vasco



*** Sergio Ramrez celebrar con publicaciones 50 aos de literatura

El escritor nicaragense Sergio Ramrez, ex vice presidente de su pas
(1985-1990) y ganador del premio Alfaguara con la novela Margarita, est
linda la mar sobre la dinasta de los Somoza, familia que gobern la
nacin centroamericana entre 1937 y 1979, celebrar en agosto sus
cincuenta aos de vida literaria con la publicacin de varias obras,
incluido un diccionario gastronmico de su pas.

Nacido en la provincia de Masaya el 5 de agosto de 1942, Ramrez dijo el
viernes 23 de marzo al Canal 12 de la televisin local que la Universidad
de Nuevo Len, en Monterrey (Mxico), publicar un libro con sus artculos
de prensa ms importantes, algo que nunca se ha hecho, en el marco de su
medio siglo de vida literaria.

Adems, editar un diccionario sobre la comida nicaragense con el nombre
de Lo que sabe del paladar, una obra que vengo trabajando desde hace
muchos aos, seal.

Tambin saldr a la luz una reedicin de su novela Un baile de mscaras,
que se desarrolla, dijo, el da en que l naci, hace setenta aos, y
saldr al mercado una edicin popular con una antologa de sus cuentos,
una de las ideas que ms me atraen.

Ramrez, casado y con tres hijos, explic que tambin trabaja en un libro
de doce cuentos que podra publicarse a finales de 2012 o inicios de 2013,
y agreg que aprovecha el tiempo lo mejor que puede en la cocina de mi
trabajo, escribir, que calific como la razn de su vida.

La razn de mi vida es dejarle a Nicaragua una obra literaria mucho ms
completa de la que yo tengo ahora, as que hace falta mucho por hacer,
coment.

Ramrez, hijo de un agricultor y de una profesora de educacin secundaria,
se licenci en 1964 en leyes por la Universidad Nacional Autnoma de Len,
Nicaragua.

Desde muy joven organiz el movimiento literario Ventana y empez a
publicar obras como Tiempo de fulgor, El pensamiento vivo de Sandino, Te
dio miedo la sangre?, Tropeles y tropelas, con la que gan un premio
internacional, y Ests en Nicaragua, un documento sobre Julio Cortzar.

Luego escribi novelas como Castigo divino (1988), La marca del Zorro
(1989), Oficios compartidos (1994), Charles Atlas tambin muere (1994), Un
baile de mscaras (1995), reconocida con el Premio Laure-Bataillon 1998,
Adis muchachos (1999), Mentiras verdaderas (2000) y el recopilatorio de
cuentos Catalina, Catalina (2001).

Retirado por completo de toda actividad poltica, Ramrez, quien ha
entremezclado ficcin y realidad en una interesante produccin literaria,
ha abordado sin embargo en sus novelas la intensa vida poltica de su pas.

Tambin ha sido distinguido con la Medalla Presidencial con motivo del
Centenario del nacimiento de Pablo Neruda, el Premio del Concurso
Latinoamericano de Cuento de la revista venezolana Imagen, y el Premio a la
mejor novela publicada en Francia por Un baile de mscaras, entre otros.

Es, adems, doctor honoris causa por la Universidad Clermond-Ferrand
(Francia) y cuenta con los premios Bruno Kreisky a los derechos humanos y
Jos Mara Arguedas (Cuba).

Fuente: EFE



*** Presentan pera basada en novela breve de Guillermo Arriaga

La pera Flamenca de Amberes (norte de Blgica) estren a nivel mundial, el
pasado viernes 23 de marzo, la pera Rumor, que basada en un relato del
guionista y realizador mexicano Guillermo Arriaga (Ciudad de Mxico, 1958)
narra cmo el rumor y la mentira pueden acabar en la muerte de un
inocente.

La pera es una adaptacin de su novela breve Un dulce olor a muerte,
publicada antes de que el guionista de pelculas como Amores perros, 21
gramos o Babel alcanzara el reconocimiento internacional. Rumor es la sexta
pera mayor del aclamado compositor alemn Christian Jost, quien decidi
adaptar el relato de Arriaga tras ver en l una historia actual capaz de
captar el inters de las nuevas generaciones, que toca temas universales,
que podran suceder en cualquier lugar y con gran potencial para la pera.

Es un relato sobre cmo el rumor y la mentira pueden llevar a la ejecucin
de un inocente y, al mismo tiempo, es una historia de amor, dijo el
mexicano, nominado al scar por Amores perros y premiado en Cannes por Los
tres entierros de Melquiades Estrada.

Ramn, el protagonista de la novela, halla el cadver de Adela, una mujer a
la que apenas conoca. Los vecinos del pueblo presencian cmo cubre el
cuerpo con su propia camisa y comienzan a difundir el rumor de que ambos
mantenan una relacin secreta e ilcita.

El afn de los lugareos por resolver el misterio alimenta ms y ms
conjeturas, y pronto los rumores comienzan a oscurecer la verdad sobre los
hechos, mientras involucran en la truculenta historia a otra pareja de
amantes que no tiene nada que ver con el suceso.

La muerte y la prdida, dos temas constantes a lo largo de la carrera de
Arriaga, ocupan tambin un papel central en Rumor, una pera de un solo
acto que se desarrolla en un remoto pueblo mexicano. Creo en el peso de
los muertos sobre los vivos, en casi todas mis historias hay un muerto que
cambia la vida de un vivo, seal el cineasta, quien tambin dijo no
creer en el destino.

La pera descubre mundos que no se encontraban en la novela, y no tendr
nada de cinematogrfica, afirm Arriaga, quien no slo asisti al estreno
mundial de la obra en Amberes sino que ya antes haba presenciado los
ensayos generales.

El autor destac su arriesgada puesta en escena y el poder y la
emotividad que transmiten la voz y el canto de los intrpretes. Confes que
se trata de la primera vez que asiste a una pera en directo, y aadi que
es una experiencia muy diferente al cine.

Arriaga expres su deseo de llevar la obra a Mxico en el futuro y seal
que est tratando el tema con el Ministerio de Cultura de su pas, aunque
todava no hay ninguna opcin firme.

Rumor es dirigida por el belga Guy Joosten y cuenta con el britnico Martyn
Barabbins al frente de la Orquesta Sinfnica de la pera Flamenca. La
partitura de Jost recuerda en ocasiones a la banda sonora de un thriller al
subrayar las escenas dramticas, y tambin incluye momentos de gran
lirismo. El escenario se presenta dividido en compartimentos donde se
suceden o superponen las escenas, una propuesta que alterna etapas anodinas
con sorpresas para el espectador.

El pblico flamenco acogi la obra con clidos aplausos y valor
especialmente las interpretaciones de la soprano Agneta Eichenholz en el
papel de Adela, al bartono Gregg Baker (el Gitano) y a la mezzosoprano
Ursula Hesse von den Steinen (Gabriele). Ms discreta fue la actuacin del
tenor Florian Hoffmann en el papel de Ramn.

Rumor se present en la pera Flamenca de Amberes hasta el 31 de marzo, y
del 11 al 20 de abril podr apreciarse en la ciudad flamenca de Gante.

En cuanto a proyectos cinematogrficos, Arriaga anunci que pronto
comenzar a rodar su fragmento de la pelcula colectiva Hablar con dioses.
Este filme, producido por Arriaga, incluir varias historias en torno a la
religin ya rodadas por el realizador serbio Emir Kusturika, el iran
Bahman Ghobadi, el australiano Warwick Thorntonel y japons Hideo Nakata.

Fuentes: EFE  Impacto



*** Zaragoza realiza su VIII Feria del Libro Viejo y Antiguo

Un total de 13 libreras de Aragn, Valencia, Madrid y Navarra participan
en la VIII Feria del Libro Viejo y Antiguo de Zaragoza, Espaa, evento que
se celebra desde el pasado viernes 23 de marzo y hasta el prximo 8 de
abril en la Plaza Aragn de la capital aragonesa, organizado por la
Asociacin de Libreros de Viejo y Antiguo Aragn (Alvada) y con la
colaboracin del Departamento de Educacin, Cultura y Deporte del Gobierno
de Aragn y del Ayuntamiento de Zaragoza.

En los diferentes puestos, uno por cada librera, los visitantes pueden
encontrar libros viejos, postales, libros descatalogados, grabados o
manuscritos, de los siglos XVI, XVII y XVIII, as como enciclopedias
antiguas, cromos de equipos de ftbol o libros que se estudiaban en el
colegio, y libros de pueblos de Aragn. Los libros denominados de tablero
son los que tienen precios ms asequibles, mientras que los libros ms
antiguos se encuentran en el interior de los puestos por motivos de
seguridad, ya que son los ms caros.

Francisco Asn, de la Librera Luces de Bohemia de Zaragoza, subray que
estos eventos dan la oportunidad de recuperar libros y documentos que
salieron de esta tierra adems de poder ver y tocar libros fuera de un
museo. En lo referente a los precios, hay libros desde los 3 euros hasta
los miles de euros, depende de lo que la gente busque ya que cada libro
tiene sus peculiaridades. En este sentido, detall que el precio slo
sirve para una cosa, para defender el libro.

El pregonero de esta octava edicin fue Jos Antonio Martn Otn, conocido
como Petn, periodista, futbolista, asesor deportivo y escritor, y
conocido por su faceta de comentarista deportivo en radio y televisin.
Adems, es autor de los libros El hombre al que Kipling dijo s (2005), La
desesperacin del t (2008) y El ftbol tiene msica (2011).

Los trece establecimientos que participan en esta feria son las libreras
Prlogo, Luces de Bohemia, Epopeya y Libros del Rescate, las cuatro de
Zaragoza; adems de otras cinco procedentes de Valencia, que son la Maestro
Gozalbo, Ruzafa, Asilo del libro, Al Tossal y El Crabo; las madrileas de
Garca Prieto, Recuerdos y Hallazgo; y la de Pamplona, Libros con Historia.
La feria se mantiene abierta al pblico entre las 11 y las 14 horas y entre
las 17 y las 21.

Fuente: Europa Press



*** Gobierno de Venezuela asumi control del Museo de Barquisimeto

El Ministerio de la Cultura de Venezuela asumi el control administrativo,
operativo y financiero del Museo de Barquisimeto, en la capital del estado
Lara (occidente), segn anunci este domingo 25 de marzo el coordinador
estatal de esta cartera, Pedro Guerrero.

El procedimiento se concret luego de que el Instituto de Patrimonio
Cultural dictara una providencia administrativa el 27 de febrero, mediante
la cual se transfera el museo al despacho cultural, a travs del Instituto
de las Artes, las Imgenes y el Espacio, medida que era demandada por los
propios trabajadores.

El Museo de Barquisimeto era administrado por una fundacin, de la que
formaban parte la Gobernacin de Lara, la Alcalda de Iribarren
(Barquisimeto) y otros sectores de la sociedad civil. No obstante, vena
presentando serios problemas presupuestarios que, incluso, en una
oportunidad implic la toma del ente por parte de sus trabajadores.

Adicional a la providencia administrativa dictada por el Instituto de
Patrimonio Cultural, el Tribunal de Primera Instancia en lo Civil de Lara,
a cargo de la jueza Eunice Camacho, orden una auditora.

Por ello, dijo Guerrero, se mantienen cerradas las reas administrativas
del museo, incluyendo las salas de exposiciones, hasta que termine la
auditora y asuman las nuevas autoridades.

Las reas comunes del museo, sin embargo, permanecen abiertas al pblico.
De hecho, este viernes 23 y sbado 24 se efectu la VIII Sala de
Exposiciones Venetur, que fue visitada por un promedio de mil personas.

El Museo de Barquisimeto est emplazado en el edificio donde funcionaba el
antiguo hospital de la ciudad. Es una de las infraestructuras
arquitectnicas y patrimoniales ms importantes de la capital larense.

Se trata de la segunda institucin venezolana que en menos de un mes pasa a
manos del Ministerio de Cultura. Primero fue el Ateneo de Valencia, que
pas a depender operativa, financiera y administrativamente del ministerio,
a travs del Instituto de las Artes de la Imagen y el Espacio (Iartes), tal
y como lo establece una providencia de la cartera, publicada en la Gaceta
Oficial N 39.879.

Fuentes: AVN  El Universal



*** Muere Antonio Tabucchi a los 68 aos

El escritor italiano Antonio Tabucchi falleci este domingo 25 de marzo en
Lisboa, Portugal, a los 68 aos de edad. Considerado una de las principales
plumas de la literatura europea, Tabucchi escribi obras como Sostiene
Pereira, novela ambientada en la capital portuguesa en 1938.

El novelista, poeta y dramaturgo naci en Pisa en 1943, pero no comenz su
actividad como escritor hasta 1975, cuando public la novela Plaza de
Italia. Despus public varias colecciones de cuentos, pero el xito le
lleg con las novelas Rquiem: una alucinacin (1992) y, especialmente, con
Sostiene Pereira (1994).

Posteriormente public La cabeza perdida de Damasceno Monteiro (1996) y la
novela epistolar Se est haciendo cada vez ms tarde (2001). En la ltima
dcada public Autobiografas ajenas: poticas a posteriori (2003) y La oca
al paso: Noticias desde la oscuridad que estamos atravesando, as como
varios libros de poesa.

Sus obras han sido traducidas a unos cuarenta idiomas y llevadas a la gran
pantalla por directores como Roberto Faenza, Alain Corneau, Alain Tanner o
Fernando Lopes. Sus obras teatrales tambin han sido llevadas a los
escenarios por grandes directores de teatro como Giorgio Strehler y Didier
Bezace.

Su trabajo fue reconocido internacionalmente con numerosos premios,
incluido el Premio de Periodismo Francisco Cerecedo, que le fue entregado
en 2004 por el Prncipe de Asturias, y fue candidato en dos ocasiones, en
2007 y 2008, al Premio Prncipe de Asturias de las Letras. Tambin fue
galardonado con las ms altas distinciones en Francia y Portugal y en 2000
fue candidato al Nobel de Literatura.

Tambin tuvo su calado en el mundo acadmico, ya que fue catedrtico de
lengua y literatura portuguesas graduado en la Universidad de Siena, aunque
era ms conocido por ser uno de los principales estudiosos del poeta
portugus Fernando Pessoa.

A los 22 aos conoci Portugal, al que consideraba su pas de adopcin.
Vino a Portugal a principios de los aos 60, conoci a varios portugueses
(...) y a partir de ah nunca ms perdi de vista Portugal y se cas con
una portuguesa, explic la primera editora de Tabucchi en Portugal, Maria
da Piedade Ferreira, en declaraciones al diario portugus Pblico.

Fuente: Europa Press



*** Rinden homenaje en Buenos Aires a Rodolfo Walsh

El escritor y periodista argentino Rodolfo Walsh fue secuestrado y
asesinado el 25 de marzo de 1977, hace 35 aos, justo un da despus de
entregar su clebre Carta abierta de un escritor a la Junta Militar, por
lo que el pasado domingo 25 se le rindi homenaje en el Espacio Memoria y
Derechos Humanos (ex Esma), en la capital de Argentina.

La Carta abierta... es uno de los textos fundamentales de la literatura
poltica argentina, resalt el director del Centro Cultural Haroldo Conti,
Eduardo Jozami, durante el acto, del que tambin participaron la viuda de
Walsh, Lilia Ferreyra, y representantes del organismo de derechos humanos.

Jozami seal adems que la carta del escritor y periodista asesinado por
un grupo de tareas de la Armada cerca de la esquina de San Juan y Entre
Ros, en el barrio porteo de San Cristbal constituye el relato de la
historia de la represin ms feroz sobre un pueblo y del intento de
desintegracin de una nacin.

Durante el acto se inaugur la intervencin Carta abierta de un escritor a
la Junta Militar, realizada sobre una idea del artista plstico Len
Ferrari, quien fue amigo de Walsh. Se trata de una estructura de 14 paneles
con forma de biombo, realizada en vidrio y acero, donde est reproducida la
carta del periodista y escritor, con la misma tipografa de la mquina de
escribir Olimpia con la que Walsh escribi ese texto, un da antes de su
asesinato.

Frente a la intervencin, ubicada a metros del edificio del ex Casino de
Oficiales, donde el cuerpo sin vida de Walsh fue visto por ltima vez,
Jozami quien fue compaero de militancia del autor de Operacin Masacre
subray el compromiso militante del escritor, que form parte de la
agrupacin Montoneros.

Esta carta no es simplemente la expresin de un intelectual que sala a
denunciar a la dictadura miliar. Esta carta fue escrita por un militante
poltico, afirm Jozami, quien seal que con ese texto, Walsh se
inscribe en el linaje de los grandes intelectuales que salieron a
denunciar las injusticias.

En otro tramo de su discurso, el titular del espacio cultural Haroldo Conti
agradeci el compromiso por la memoria de Lilia Ferreyra, quien dijo
cuando se ocupa de la memoria de Rodolfo, se ocupa tambin de la memoria
de los 30 mil desaparecidos.

Jozami tambin agradeci la colaboracin del secretario de Derechos
Humanos, Eduardo Luis Duhalde, para la inauguracin de la intervencin, y
sostuvo que el funcionario desde hace ocho aos, lleva adelante la
poltica de derechos humanos ms avanzada y democrtica que ha tenido
Argentina en su historia.

Walsh saba que el impacto de la dictadura iba a ser muy profundo y largo,
pero tambin saba que en algn momento el espritu de lucha iba a
resurgir, sostuvo Jozami, quien record cuando el ex presidente Nstor
Kirchner orden retirar del Colegio Militar los cuadros de los dictadores
Jorge Videla y Reynaldo Bignone.

Lo que hizo Nstor Kirchner y los que est haciendo la presidenta Cristina
Fernndez de Kirchner es hacerse cargo de la bandera histrica de los
organismos de derechos humanos, afirm frente a las representantes de
Abuelas y Madres de Plaza de Mayo, como as tambin de la agrupacin Hijos,
que asistieron al acto.

Ferreyra, por su parte, record que la carta de Walsh a la Junta Militar
que tuvo su difusin inicial en forma clandestina tuvo su primer
publicacin en un medio masivo en 1978 en un diario de Venezuela y, como
una piedra arrojada al agua, se fue reproduciendo en crculos cada vez ms
amplios de argentinos exiliados en distintas ciudades de Amrica Latina y
Europa.

La viuda de Walsh destac adems que la idea de instalar la carta del autor
de Quin mat a Rosendo en el predio donde funcion el ms emblemtico
centro clandestino de detencin de la dictadura fue posible gracias a la
recuperacin en 2004 de ese espacio, para la promocin de los derechos
humanos, por decisin del ex presidente Kirchner.

Esto es posible gracias a la imbatible lucha por la memoria, la verdad y
la justicia que encabezaron durante dcadas los organismos de derechos
humanos y gracias al ex presidente Nstor Kirchner, quien tom la decisin
poltica de hacer realidad la recuperacin y se anim a ordenar descolgar
en un gesto histrico el cuadro de Videla, marcando as el rumbo
irreversible del fin de la impunidad, subray.

La actividad concluy con la inauguracin, en el Saln de Visitas, de la
muestra Los juzga un tribunal, los condenamos todos, una seleccin de
dibujos y bocetos realizados por artistas y estudiantes que asistieron a
los juicios por delitos de lesa humanidad.

Fuente: Primera Fuente



*** Leopoldo Brizuela gana el Premio Alfaguara con Una misma noche

El escritor argentino Leopoldo Brizuela (La Plata, Buenos Aires, 1963) gan
por mayora el Premio Alfaguara de Novela 2012 por su obra Una misma noche,
en la que establece un dilogo entre el presente y la dictadura argentina e
intenta purgar una de las etapas ms tenebrosas de la historia reciente de
ese pas.

El premio, dotado con 175.000 dlares (unos 133.300 euros), est
considerado uno de los ms importantes del mbito hispano. El fallo fue
hecho pblico este lunes 26 de marzo por el jurado, presidido por la
escritora Rosa Montero y formado tambin por Montxo Armendriz, Llus
Morral, Jrgen Dormagen, Antonio Orejudo y Pilar Reyes.

El jurado destac el estilo admirablemente contenido del autor, quien, con
economa expresiva, consigue crear un texto perturbador e hipntico, y
afirm que la novela indaga sobre la esencia del mal y la
corresponsabilidad de cada uno en la violencia y la injusticia.

Desde Argentina, y por conexin videotelefnica, el ganador dijo que estaba
muy feliz por este premio y seal que haca tiempo que quera escribir
sobre este tema, porque es la preocupacin de mucha gente en su pas.

Narrador, poeta y traductor, Brizuela acude en la novela premiada a la
figura de un escritor en la cuarentena, Leonardo Diego Bazn, para indagar
en los aos de la dictadura argentina y tratar de exorcizar lo sucedido en
aquellos aos de terror.

El protagonista regresa a la casa de sus padres para cuidar de su madre
viuda y un da ve cmo las fuerzas del orden asaltan la casa de sus
vecinos. Ese incidente le hace recordar que, en 1976, cuando l tena trece
aos, esa misma casa sufri otro ataque cuando vivan all los Kuperman y
Argentina estaba sumida en el terror de la Junta Militar, se afirma en la
sinopsis facilitada por Alfaguara.

Aquel suceso dej una huella imborrable en la memoria de Leonardo, sobre
todo por el papel que su padre jug en todo aquello.

Para rescatar aquel pasado que haba querido olvidar, el protagonista
decide escribir una novela en la que le da voz tanto a las vctimas como a
los verdugos.

Brizuela es autor, entre otras obras, de Tejiendo agua (Premio Fortabat
1985), Inglaterra: una fbula (Premio Clarn, 1999, y Premio Municipal de
Buenos Aires), El placer de la cautiva, Los que llegamos ms lejos y
Lisboa: un melodrama.

El ganador del Alfaguara ha traducido a Henry James, Flannery OConnor y
Eudora Welty, entre otros autores. Colabora habitualmente con los diarios
Clarn y La Nacin.

A la XV edicin del Premio Alfaguara se present un total de 785
manuscritos originales, lo que la ha convertido en la de mayor
participacin en la historia del premio. El mayor nmero de originales
procede de Espaa (307), Argentina (143), Mxico (108), Colombia (47),
Estados Unidos (31), Chile (25) y Ecuador (25).

Fuente: EFE



*** Chile homenajea al caricaturista Pepo en el centenario de su nacimiento

Ilustraciones, dibujos y acuarelas del creador ms popular de ilustraciones
y cmics en Chile, Ren Ros Boettiger, ms conocido como Pepo, se exhiben
simultneamente en Galera Plop!, en la Biblioteca Nacional y en la
Universidad San Sebastin de Osorno (USS), en la nacin suramericana.

La muestra Ciudadano Pepo, de la Biblioteca Nacional, conmemora el
centenario de su nacimiento, al que se arrib en diciembre de 2011, y
recorre toda la obra del creador de Condorito desde su primera publicacin,
en 1924, en el diario El Sur, de Concepcin, pasando por el humor poltico
de Topaze, la picarda de Pobre Diablo y El Pingino y la ilustracin
infantil de El Peneca.

La exposicin analiza tambin su contribucin al desarrollo de la industria
editorial como creador y director artstico de diversas publicaciones, la
organizacin del gremio a travs de la fundacin de la Alianza de los
Dibujantes de Chile (Adich), su respaldo a las nuevas generaciones de
artistas grficos y su labor como renovador de la historieta chilena.

Junto con las revistas de las colecciones que posee la Biblioteca Nacional
se exhiben fotografas, cartas, dibujos originales y objetos personales del
artista facilitados por su familia. Entre las piezas destacan portadas de
la revista Pobre Diablo, afiches publicitarios de Polla Chilena de
Beneficencia, ejemplares de Condorito publicados en Colombia, Venezuela,
Espaa y Brasil, y una coleccin de juguetes inspirados en el ilustre
vecino de Pelotillehue.

En paralelo, Galera Plop! (ubicada en Merced 349, en la capital chilena)
exhibe hasta el 28 de abril, bajo el nombre de Pepologas, originales de
dibujos y acuarelas de Pepo que se podrn adquirir a precios que van entre
los 200.000 y 300.000 pesos.

La exhibicin en Plop! est compuesta por una treintena de obras originales
de los aos 50 y 60, periodo en que la carrera de Pepo alcanz todo su
esplendor. Se trata de portadas y vietas de revistas como Pobre Diablo, El
Pingino y Can Can, en las que el dibujante despleg todo la finura de su
trazo, su notable manejo de la acuarela y un agudo sentido del humor.

La muestra incluye algunas piezas clsicas del dibujante, entre las que
destaca su personaje Viborita, deslenguada e irnica, sensuales pin ups y
una coleccin de liberadas mujeres de los aos 60 que hablan de los cambios
y nuevas tendencias de la sociedad chilena. Adems, los fans de Condorito
encontrarn tambin portadas y vietas firmadas con indicaciones de color y
diseo del propio Pepo.

Por ltimo, la Universidad San Sebastin de Osorno (USS) abre este lunes 2
de abril su muestra A Muro Abierto, que ofrecer hasta el lunes 30, en el
hall central de esa casa de estudios, 120 ilustraciones de un concurso
realizado en homenaje al centenario del nacimiento de Pepo.

Se trata de una exposicin abierta a toda la comunidad, que ha recorrido
algunas ciudades con gran xito de pblico, especialmente por el
sentimiento que genera en los adultos el recuerdo de este tradicional
personaje de la sociedad chilena.

Los visitantes de la exposicin tienen la oportunidad de hacer su propia
caricatura sobre el personaje o sobre algn aspecto del trabajo creativo
que Pepo dej plasmado en la idiosincrasia nacional. Para esto, se ha
dispuesto atriles y materiales para las creaciones de los interesados que
sern vistas por un jurado para determinar los trabajos ganadores y
montarlos en una prxima muestra en la universidad.

Fuente: La Tercera



*** Falleci el escritor brasileo Millr Fernandes

El escritor Millr Fernandes, uno de los ms importantes intelectuales
brasileos, muri en su apartamento de Ro de Janeiro la noche del martes
27 de marzo, a los 88 aos, a raz de un paro mltiple de rganos, luego de
permanecer enfermo por ms de un ao, cuando fue hospitalizado por razones
no reveladas, aunque la prensa local asegura que el escritor sufri un
accidente vascular cerebral.

La muerte de Fernandes provoc un ambiente de luto en Brasil, y hasta la
presidenta Dilma Rousseff, quien se encontraba en India para participar en
la IV Cumbre de los BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudfrica),
divulg un comunicado en donde expresa su pesar por el fallecimiento de un
genio brasileo, un icono del humorismo con cuya muerte Brasil y toda
nuestra generacin pierden una referencia intelectual.

Nacido en Ro en 1923, Fernandes era tambin dramaturgo, dibujante,
periodista, traductor de novelas y textos teatrales. Sus pares lo
catalogaron como el autor brasileo ms importante de textos de humor.

Adems, el intelectual era considerado uno de los mejores traductores
brasileos de obras de William Shakespeare, aunque tambin fue responsable
de las traducciones al portugus de piezas de Anton Chjov, George Bernard
Shaw, Daro Fo, Luigi Pirandello, Molire, Mario Vargas Llosa, Samuel
Beckett, R. W. Fassbinder y Tennessee Williams, entre otros.

En su faceta ms social, Fernandes era reconocido como un crtico agudo de
la poltica y de la sociedad brasilea. As se convirti en el autor de
frases famosas como Nadie jams ha perdido dinero apostando a la
deshonestidad.

Fuente: DPA



*** Colombiano Santiago Garca designado embajador mundial del teatro

El Instituto de Teatro Internacional (ITI) de la Unesco, design este
martes 27 de marzo al director y dramaturgo colombiano Santiago Garca como
embajador mundial del teatro, en el marco de la celebracin del Da
Internacional de esta manifestacin artstica.

El Ministerio de Cultura de Colombia y el Centro Colombiano de la ITI
postularon a Garca a esta distincin, por ser considerado uno de los
fundadores del teatro moderno en Colombia al cabo de ms de medio siglo al
frente de las artes escnicas del pas.

Acompaado por sus amigos ms cercanos y en medio de ovaciones, recibi
esta distincin de la mano de la ministra de Cultura, Mariana Garcs, quien
dijo que todo lo que el pas le pueda reconocer al maestro es poco frente
a todos los aportes que ha hecho en el contexto nacional e internacional.

En su discurso de aceptacin agradeci en especial al Teatro La Candelaria,
institucin que l fund hace ms de 45 aos, y dedic este homenaje a
todos los teatreros que han elegido como modo de vida presentarse y
representar los conflictos del mundo, de las comunidades y de las
personas.

Adems, agreg: En estos 57 aos que llevo haciendo teatro, slo el cambio
de percepcin del pblico ha valido la pena, ha valido la pena vivir para
crear, nada reemplaza la sonrisa de los espectadores, su atencin y su
entrega, somos gente de la vida alegre.

Patricia Ariza, directora del Festival de Teatro Alternativo y amiga
personal, lo felicit, record algunas de las ancdotas del inicio de su
carrera juntos y ley una carta de Luis Peirano Falcon, ministro de
Cultura peruano, quien tambin envi su felicitacin.

Otra de las asistentes fue Ana Marta de Pizarro, directora del Festival
Iberoamericano de Teatro de Bogot, quien defini a Garca como la persona
que en los aos sesenta se dedic a desarrollar una actividad que no tena
ninguna importancia en este pas, l nos ense qu es la denuncia poltica
con humor.

Hasta el momento slo siete personas han recibido esta distincin por parte
de la Unesco: el nigeriano Wole Soyinka, Premio Nobel de Literatura 1986;
Anatoli Vassiliev, mxima figura de la direccin teatral en Rusia; Vigdis
Finnbogadottir, ex presidenta de Islandia; Vclav Havel, poltico,
escritor, dramaturgo y el primer presidente de la Repblica Checa; Ellen
Stewart, fundadora del Teatro La Mama de Nueva York, y Sir Arnold Wesker,
dramaturgo britnico conocido por sus contribuciones al llamado kitchen
sink drama.

Este ao la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra Amrica (Alba)
tambin galardon a Garca con el Premio Cultural de las Letras y las Artes
por la obra de toda su vida.

Adicional a esto, la ministra Garcs anunci que su cartera se une a la
celebracin con la edicin de un libro que rene cinco de las obras del
Teatro de La Candelaria, elegidas por el mismo Garca.

El homenaje se vivir en toda Colombia, ya que simultneamente se har una
lectura dramtica de la obra escrita por l llamada Guadalupe aos sin
cuenta que, con ms de 2.000 funciones, se ha convertido en una de las ms
vistas en Colombia.

Precisamente Bogot celebra desde el pasado 23 de marzo y hasta el 8 de
abril el Festival Iberoamericano de Teatro, que ha convertido a la ciudad
colombiana en un gran escenario en el que alternan artistas de todo el
mundo.

Fuente: EFE



*** Pablo Gonzlez Casanova, miembro honorario de la Academia Mexicana

El socilogo mexicano Pablo Gonzlez Casanova (Toluca, 1922) fue elegido
este 27 de marzo miembro honorario por la Academia Mexicana de la Lengua
(AML), distincin que recibi como un honor y con mucho gusto.

Ha sido muy grata esta noticia, y es un poco sorprendente, porque tuve una
inclinacin muy fuerte hace siglos por escribir. Incluso, escrib muchos
cuentos, con los que me ganaba la vida, y una novela, que nunca publiqu.
Me parece que la distincin es por mis ensayos, imagino que es por eso,
sobre todo, que me dan este honor. Y me da mucho gusto, dijo el
investigador.

De esta forma inform la institucin se reconoce la trayectoria del autor
de La democracia en Mxico, libro que marca el nacimiento de la sociologa
poltica mexicana, considerado por la AML como un acucioso investigador y
agudo analista poltico de enorme relevancia en la historia y la sociedad
hispanoamericanas, ya que ha propiciado el debate y la crtica, y ha estado
comprometido con la idea y la prctica de las autonomas regionales y los
derechos humanos.

Gonzlez Casanova es el quinto miembro honorario de la AML, junto con
Carlos Fuentes, Jos Emilio Pacheco, Luis Villoro y Sergio Fernndez. La
institucin destaca de su nuevo integrante sus reflexiones sobre la
historia y la conducta de la sociedad mexicana e hispanoamericana, que lo
acreditan como un constructor de instituciones, un formador de lectores y
de ciudadanos.

Condecorado por la Unesco en 2003 con el Premio Internacional Jos Mart
por su defensa de la identidad de los pueblos indgenas de Amrica Latina,
Gonzlez Casanova fue rector de la Universidad Nacional Autnoma de Mxico
entre 1970 y 1972, y en 1984 fue distinguido como investigador emrito y
profesor emrito de esa casa de estudios, siendo el nico docente en
recibir ambas distinciones en forma simultnea.

Desde hace ms de sesenta aos se ha dedicado a la reflexin en torno a
temas vinculados con la construccin de la cultura americana, en
publicaciones como Una utopa de Amrica, Sociologa de la explotacin, La
nueva metafsica y el socialismo, Los militares y la poltica en Amrica
Latina y La universidad necesaria en el siglo XXI, entre muchos otros, y ha
sido traducido al ingls, alemn, francs, japons y portugus.

Fuente: La Jornada



*** Espaa: informes revelan que cae el libro impreso y emerge el digital

La produccin de libros impresos en Espaa se est reduciendo en contraste
con el libro digital, cuya presencia en 2011 se increment en 55% respecto
del ao 2010. As se desprende de dos informes presentados la semana pasada
por separado por el Instituto Nacional de Estadstica (INE) y el
Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte de Espaa (MECD).

El informe del INE, presentado el martes 27, revela que el nmero de
ttulos editados en Espaa en 2011 descendi 2,6% y el nmero de ejemplares
impresos en 24,4%, su nivel ms bajo en los ltimos 10 aos. Por su parte,
segn el que present el MECD el mircoles 28, en 2011 los e-books
representaron 17,9% de los ttulos registrados, ms de 55% respecto a 2010,
mientras que el libro impreso muestra un descenso de ttulos superior a
14%.

Con la reduccin de 24,4%, el nmero de ejemplares impresos queda en su
nivel ms bajo de los ltimos 10 aos, con 99,8 millones. Segn el INE, se
ha verificado una reduccin generalizada, salvo en la edicin de libros de
texto, que creci en 42,9%, y en las publicaciones para nios, que lo hacen
en 10,2%.

El nmero de ttulos editados en la nacin ibrica se sita en 74.244,
segn el INE, que diferencia entre libros y folletos: en el primer caso,
hubo un descenso de 1,5%, y en el segundo, del 11,1%. Las primeras
ediciones se redujeron en 0,5% y las reediciones descendieron 25,3%,
detalla esta estadstica.

Respecto de la evolucin en los ltimos aos, como ya es habitual, prosigue
el INE, la tirada media continu reducindose hasta situarse en 1.345
ejemplares por ttulo, 22,4% menos que en 2010. 37,4 % de los ttulos
tuvieron una tirada de entre 1.000 y 1.999 ejemplares, y tan slo 1,9%
alcanz tiradas superiores a los 5.000 ejemplares.

La literatura (-34,1%) y las artes plsticas, grficas y fotogrficas
(-28,2%) registran los mayores descensos en tiradas medias, segn el
informe, que revela que la literatura sigue lder en temtica, con 30,8% de
los ttulos editados y 38% de los ejemplares impresos.

Por su parte, el MECD present el mircoles 28 el segundo apartado de su
estudio Situacin actual y perspectivas del libro digital en Espaa,
enfocado en la produccin espaola de libros digitales y su distribucin y
venta en la red, y en el que se adelanta basndose en datos de la Agencia
Espaola del ISBN que durante 2012 continuar la aceleracin que est
experimentando el sector, gracias a la creciente oferta y a la
proliferacin de plataformas y libreras.

El crecimiento lento, pero continuado, de los ndices de lectura digital en
la nacin ibrica (el porcentaje de lectores digitales ha ido creciendo
desde 48,6% a principios de 2010 hasta 52,7% a finales de 2011), apoya esta
tendencia. El informe seala tambin que la produccin de las comunidades
autnomas de Madrid, Catalua, Andaluca y la Comunidad Valenciana suponen
en conjunto casi 90% de cdigos ISBN registrados en la categora de libros
digitales.

Esa tendencia se invierte en lo que respecta a los ttulos en papel. En
2011 el nmero de registros relativos a libros impresos se situ en 82.495
identificadores ISBN (73,4% del total de ttulos). En 2010 la misma cifra
alcanz los 96.238 identificadores ISBN (88,0% del total). Con estos datos
el libro en papel muestra en los dos ltimos aos un descenso superior a
14%.

Pero aunque la oferta de libros digitales en Espaa crece a un ritmo muy
superior al alcanzado por cualquier otro soporte, las ventas de e-books
alcanzan por el momento una cuota muy residual en comparacin con el total
de las ventas de libros. En 2010 la facturacin del libro digital en Espaa
slo lleg al 2,4% de los ingresos totales del sector.

El informe apunta adems que el avance de la penetracin del libro digital
en Espaa depende en gran medida de la simplificacin y el fomento del
acceso al libro digital entre los lectores. Es preciso adems que dicho
acceso incorpore soluciones tecnolgicas que proporcionen mayor seguridad a
los derechos de autores, editoriales y agentes literarios en el entorno
digital.

El lector tambin pide precios ms competitivos que reflejen la diferencia
de costes de produccin frente al libro de papel y la intangibilidad del
libro digital. En este sentido, adems de concienciar al lector de que el
abaratamiento tiene unos lmites, parece especialmente relevante equiparar
el tratamiento fiscal del libro digital y en papel.

Finalmente, el informe argumenta que el desafo no est nicamente en la
integracin del sector en la edicin digital, sino especialmente en la
bsqueda de equilibrio entre el mercado del libro digital y el de papel.

Fuentes: EFE  Europa Press



*** Portalrubio, pueblo espaol con 53 habitantes, publica su diccionario

Portalrubio de Guadamejud, un municipio de Cuenca (Espaa) de 53
habitantes, ha editado un diccionario que contiene ms de 1.100 trminos
propios de esta localidad de la comarca de La Alcarria conquense y su
particular traduccin al espaol, segn se anunci este 27 de marzo.

El Diccionario portalrubiero-espaol ha sido elaborado con las aportaciones
de los habitantes de Portalrubio de Guadamejud y de los veraneantes que
acuden al pueblo, con el fin de conservar y proteger la cultura popular de
los pueblos de La Alcarria conquense, segn informaron en una nota de
prensa los promotores de la iniciativa.

Se trata de una idea de Portalrubio Es Ms
(http://portalrubio-esmas.lacoctelera.net), la web informativa del pueblo,
para dejar constancia de una cultura popular basada en la costumbre y en la
forma de vida que han transmitido sus antepasados a travs de un habla
propia.

En el diccionario aparecen palabras como abocicar, que significa acercar
o colocar algo en una posicin ms cmoda, o pedriero, acepcin con la
que se denomina en el pueblo al picapedrero que hace piedras para trillos.

Tambin hay palabras con acepciones diferentes a las que se usan
habitualmente, como alio, que para los portalrubieros significa
desorden; encalar, colar algo en un sitio de difcil acceso, o felpa,
que es una paliza.

Esta recopilacin de localismos est inspirada en las pginas web de otros
pueblos cercanos como Valdemoro del Rey y Moncalvillo de Huete y se
completa con las obras Conquensismos, de Pedro Yunta, y Lxico alcarreo
conquense, de Jos Luis Calero.

La edicin en papel del Diccionario portalrubiero-espaol, ya disponible en
Internet, se pondr a la venta a partir de este 4 de abril a un precio de 5
euros, con el fin de destinar la recaudacin a fines benficos.

Fuente: EFE



*** Mario Vargas Llosa donar su biblioteca a su ciudad natal, Arequipa

    En compaa de su familia, Vargas Llosa asisti el domingo al estreno
    de la adaptacin teatral de La ciudad y los perros, en la capital
    peruana.

El Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, afirm el pasado
martes 27 de marzo que la lectura y la literatura tienen un rol fundamental
en la formacin del ciudadano porque posibilitan hablar y pensar
correctamente, declaraciones emitidas en una conferencia de prensa
celebrada durante su visita a su ciudad natal, Arequipa 1.030 kilmetros
al sur de Lima, a la que, segn anunci, donar su biblioteca personal de
ms de treinta mil volmenes.

El autor de La casa verde lament que en nuestros das existan otras formas
de entretenimiento que han alejado a los jvenes de la lectura y reconoce
tambin que en el sistema educativo peruano tampoco se incentive la lectura
en los hogares. La lectura nos ensea a hablar, a conocer nuestro idioma,
nos ensea a pensar, y si no pensamos bien no hablamos bien, seal el
renombrado intelectual, quien cumpli 76 aos el mircoles 28.

El escritor presidi el mircoles la ceremonia de premiacin del Primer
Concurso de Novela Corta que lleva su nombre, y que ha sido obtenido por el
limeo Pedro Flix Novoa Castillo, de 38 aos, con su obra Maestra vida,
como informamos en nuestra edicin 263
(http://www.letralia.com/263/0309novoa.htm).

Vargas Llosa se haba tomado unos das de descanso con su familia en el
valle del Colca, donde permanecieron desde el domingo 25 hasta horas de la
tarde del martes 27. El autor dijo que la zona mantiene an su belleza
natural, que conoci hace varios aos con su amigo Mauricio de Romaa, a
quien calific como el gran promotor de que esa regin sea conocida en todo
el mundo.

El autor manifest el mircoles su orgullo por Arequipa, la tierra que lo
vio nacer un 28 de marzo hace 76 aos, y dijo en conferencia de prensa que
la decisin de donar su biblioteca personal obedece a una necesidad de
agradecer las muestras de cario recibidas de sus coterrneos. Este es el
afecto y cario que le tengo a mi ciudad, es un agradecimiento a la
poblacin que tendr la oportunidad de conocer mis secretos bien guardados
hasta ahora, dijo.

El autor de Conversacin en La Catedral agreg que se trata de ms de
30.000 ejemplares de historia, filosofa, poltica, literatura universal y
ciencias sociales, que datan desde su poca universitaria hasta la
actualidad y que estn distribuidos entre Lima, Madrid y Pars, muchos de
los cuales tienen anotaciones personales que nunca imagin seran
conocidas.

En su biblioteca, agreg, estn presentes los clsicos como los modernos
de la literatura universal, e inform que gran parte de las obras ya estn
clasificadas. Aclar, sin embargo, que confa en seguir aumentando su
coleccin bibliogrfica en los prximos aos, por lo que ir entregando
paulatinamente los ejemplares. No tengo ningn inters en morirme
todava, as que es una biblioteca que est viva y seguir incrementndose
con el paso del tiempo, remarc.

Vargas Llosa record que la vivienda donde naci ser convertida en una
casa museo por las autoridades del gobierno regional de Arequipa y dijo que
espera que sea una institucin de cultura presente, viva. La palabra
museo no es exactamente lo que quisieran hacer, la idea es que no sea una
institucin para preservar el pasado, sino una institucin cultural
presente, viva y en proceso constante de actualizacin, remarc.

Confes, adems, que una de sus aspiraciones es que en la casa se construya
un teatro de cmara y una escuela de teatro que sea al mismo tiempo una
cinemateca. Tras recordar que el teatro ha sido una de sus grandes
pasiones seal que espera ver un espacio que aliente los recitales, los
dilogos, las conferencias, los encuentros de escritores, un mundo que
mantenga viva la preocupacin, el inters por la cultura, por el arte, la
creatividad.

Precisamente el domingo 1 de abril el escritor asisti, en compaa de su
esposa Patricia y sus hijos lvaro y Morgana, al estreno en las tablas de
La ciudad y los perros, que basada en su primera novela est siendo
representada por primera vez en Lima, su escenario natural, para celebrar
el medio siglo de la adaptacin teatral que slo se estren en Madrid hace
tres dcadas, y en la que actu un Antonio Banderas de 22 aos.

Ambientada en una escuela militarizada, la obra cuenta la historia de el
Poeta, el Jaguar y el Esclavo, tres jvenes cadetes que deben aprender
a vivir en una institucin dominante y autoritaria, donde son sometidos y
humillados. Los protagonistas reaccionan de manera diferente ante la
crueldad de la disciplina militar de la escuela Leoncio Prado, donde se ven
implicados en el mismo crimen y enamorados de la misma mujer.

El dramaturgo peruano Edgar Saba repite como director de esta obra, que se
reestren el domingo en el Centro Cultural de la Pontificia Universidad
Catlica de Per (PUCP). Saba explic que tras revisar su propia adaptacin
concluy que lo esencial era mantener la estructura de la novela, que
muestra diversos puntos de vista de los personajes sobre un mismo hecho,
espacios paralelos y tiempos diferentes.

Saba destac que esta vez hay un elenco multirracial de actores que da
una energa fascinante, y agreg que hay ms presencia de los referentes
de la capital peruana citados en la obra. La obra cuenta con la
participacin de Gustavo Bueno, recordado por su personaje del teniente
Gamboa en la versin cinematogrfica, pero en esta versin personifica al
general en una adaptacin que, en su opinin, se ha acercado al universo
afectivo y familiar de todos los personajes, lo que es muy interesante, con
la aparicin clave de Teresita.

En el elenco participan otros reconocidos actores peruanos, como scar
Beltrn, Sebastin Monteghirfo, Carlos Cano, Nidia Bermejo, Milena Alva y
Emilrram Cossio, entre otros.

El director confes que perdi el guin de la adaptacin original que
estren en el teatro Olympia de Madrid en 1982 y, como le daba vergenza
llamar a Vargas Llosa para conseguirla, aunque saba que l la tendra
seguro, tuvo que recurrir a la nica copia que se encontraba en la
Biblioteca Nacional de Espaa.

Perd el de hace treinta aos donde particip Antonio Banderas en su debut
como actor profesional, en el papel de el Esclavo. Esa copia que la
escrib con mquina americana y le puse los acentos a mano ser mi obsequio
a Mario por su cumpleaos, anunci.

Fuentes: AP  EFE  RPP



*** Isabel Allende viajar a Dinamarca para recibir el premio Andersen

La escritora chilena Isabel Allende viajar a Dinamarca para recibir el
premio Hans Christian Andersen (1805-1875), que le fuera concedido el 28 de
junio de 2011, como informamos en nuestra edicin 254
(http://www.letralia.com/254/0628allende.htm). La ceremonia de entrega,
segn se anunci este 28 de marzo, se realizar el 30 de septiembre en el
Koncerthus de Odense, ciudad natal del clebre cuentista dans, famoso por
sus cuentos infantiles como El patito feo y La sirenita.

En declaraciones a la prensa, el concejal de Cultura de esa ciudad, Steen
Mller, dijo sentirse feliz y orgulloso de recibir una vez ms la visita de
una de las grandes escritoras internacionales. Como ciudad natal de
Andersen resulta emocionante darle la bienvenida a una autora cuyo universo
mgico tiene tantos parecidos con el suyo, agreg el funcionario.

Allende fue una de las embajadoras del Ao Internacional Hans Christian
Andersen, organizado en 2005 por las autoridades danesas para celebrar el
bicentenario del nacimiento de este afamado escritor.

Entre las actividades que desarrollar la autora de La casa de los
espritus durante su estancia en la localidad danesa destacan una sesin de
lectura en la Biblioteca Central, la visita a la casa natal de Andersen y
un intercambio con miembros del Ayuntamiento de Odense.

La novelista, quien tiene en su haber 19 ttulos traducidos a 35 idiomas y
editados en 57 millones de ejemplares, es la segunda persona en recibir
esta distincin luego de la britnica J. K. Rowling, creadora de la serie
infantil Harry Potter y ganadora de la primera edicin en 2010.

El galardn, otorgado por una fundacin privada que lleva el nombre del
popular escritor dans en colaboracin con el Ayuntamiento de Odense, est
dotado con 500.000 coronas danesas (90.000 dlares  67.000 euros), una
escultura de bronce y un diploma, y distingue a autores cuya obra est
vinculada de alguna manera a la del propio Andersen.

Periodista y profesora de literatura, Allende ostenta ms de 50 premios en
16 pases, adems de presidir una fundacin que bajo su nombre enarbola la
defensa de la causa femenina en el mundo.

Fuentes: EFE  Prensa Latina



*** Falleci a los 91 aos el artista venezolano Feliciano Carvallo

Feliciano Carvallo, considerado el precursor de la pintura ingenua en
Venezuela, falleci la maana del pasado mircoles 28 de marzo en Catia La
Mar, Vargas. El artista popular sola plasmar en sus pinturas escenas de
fiestas populares, mitos, fbulas y costumbres y folklore usando para ello
una amplia gama de colores y armonas contrastadas.

Nacido en Naiguat el 11 de noviembre de 1920, el artista se entreg a la
pintura desde temprana edad. Oculto en su terruo con la humildad
caracterstica del hombre sencillo que puebla la ruralidad venezolana, hizo
sus primeras obras con tinturas naturales, como azulillo, negro de humo,
zumo de hojas y tierras rojas, negras y amarillas, entre otras.

Su descubrimiento por parte del mundo artstico venezolano signific un
paso importante para la pintura ingenua nacional. En 1945 se convierte en
discpulo de otra leyenda del arte venezolano, Armando Revern, quien le
ensea el valor de la originalidad: Haz lo que te d la real gana,
muchacho, haz lo que te d la gana y plante. Pero no copies ni imites a
nadie. Que lo que hagas, bueno o malo, sea tuyo siempre.

En 1949 el Taller Libre de Arte de Caracas realiz una exposicin
individual de sus obras. En 1955 el crtico de Arte Gastn Diehl le
organiza una exposicin en el Instituto Cultural Venezolano Francs. En el
mbito internacional, las piezas de Carvallo se dejaron ver en la parisina
Galera Villand & Galanis y en la exposicin Ingenuos Actuales de Amrica,
realizada en el Museo de Arte Moderno de Madrid en 1967.

Entre los galardones que recibi gracias a su trabajo se cuentan la Mencin
Honorfica en el Saln Oficial y Premio Antonio Edmundo Monsanto en 1965;
adems de dos reconocimientos en el ao 1966, el Premio Nacional de Cultura
mencin Pintura y el Premio Armando Revern.

Fuentes: El Nacional  El Universal



*** Concurso Internacional de Microtextos Garzn Cspedes anuncia fallo

Este 28 de marzo fue anunciado el veredicto del III Concurso Internacional
de Microtextos Garzn Cspedes: Del Cuento de Nunca Acabar, del Dicho y
del Pensamiento, convocado desde Madrid por la Ctedra Iberoamericana
Itinerante de Narracin Oral Escnica (Ciinoe, http://ciinoe.blogspot.com)
y desde Mxico por Comunicacin, Oralidad y Artes (Comoartes).

El jurado, presidido por Francisco Garzn Cspedes (Cuba/Espaa) y
compuesto adems por Mayda Bustamante (Cuba/Espaa), Mara Amada Heras
Herrera (Mxico) y Jos Vctor Martnez Gil (Mxico), seal que los textos
premiados, mencionados y finalistas destacaron por sus excelencias entre
numerossimos textos que se presentaron al certamen desde Argentina,
Bolivia, Colombia, Cuba, Chile, Espaa, Estados Unidos, Francia, Honduras,
Mxico, Per, Puerto Rico, Uruguay y Venezuela, entre otros pases.

El Premio Internacional de Microtextos Garzn Cspedes 2011 al Cuento de
Nunca Acabar correspondi a Aparta de m este collar de crneos, de la
escritora, profesora universitaria y traductora espaola Salom Guadalupe
Ingelmo, doctora en filosofa y letras por la Universidad Autnoma de
Madrid y la Universit degli Studi de Pisa, y miembro del Instituto para el
Estudio del Oriente Prximo de la UAM. Es la segunda vez que obtiene este
reconocimiento. Los tambin espaoles Cristina Carro Fernndez y Salvador
Robles Miras obtuvieron el segundo y tercer lugar con La necesidad de la
imposibilidad. O viceversa y La eternidad, respectivamente.

En cuanto a las categoras del concurso, la argentina Ada Roisman y el
espaol Salvador Robles Miras fueron los ganadores de los Premios
Internacionales de Dicho; Roisman tambin obtuvo el Premio Internacional de
Pensamiento junto con la uruguayo-estadounidense Susana Gonzlez Odizzio y
la uruguaya Rossana Riusech, y los Premios Extraordinarios de Cuento de
Nunca Acabar fueron para la chilena Claudia Andrade Carreo por Paraguas
negros y para Gonzlez Odizzio por El artista.

Los Premios Extraordinarios de Dicho fueron para la argentina Anglica
Sonia Barrenechea Arriola (Argentina) y el espaol Juan Carlos Somoza
Garca. Barrenechea tambin obtuvo, junto con la argentina Liliana Cristina
Garca y la espaola Mercedes Palan Daz, los Premios Extraordinarios de
Pensamiento.

Los Premios Especiales de Cuento de Nunca Acabar fueron para el argentino
Matas Ariel Amanto por Toc-toc; la argentina Ada Roisman por La
palabra salvadora, el espaol Juan Carlos Somoza Garca por Persiguiendo
el presente y la puertorriquea Margarita Iguina Bravo por Reverbero.
Entre tanto, el argentino Matas Ariel Amanto, el peruano Marco Antonio
Romn Encinas y la uruguayo-estadounidense Susana Gonzlez Odizzio
obtuvieron los Premios Especiales de Dicho. Los Premios Especiales de
Pensamiento correspondieron al espaol Francisco Jos Segovia Ramos, el
boliviano-espaol Luis Alberto Portugal Durn y el argentino Matas Ariel
Amanto.

Las menciones de honor de Cuento de Nunca Acabar recayeron sobre el
argentino Gonzalo Salevsky por su texto Treinta segundos; la colombiana
Margarita Losada Vargas por Infinitum; el hondureo Kalton Bruhl por Esa
maana y la espaola Vanessa Requena Fernndez por Blam!. Las menciones
de honor de Dicho fueron para los espaoles scar R. Cardeosa Prez,
Carolina Medkouri Vilches, Francisco Jos Segovia Ramos y Melina Vzquez
Delgado. Finalmente, las menciones de honor de Pensamiento correspondieron
al argentino Jos Eduardo Gonzlez, la colombiana Margarita Losada Vargas,
los espaoles Salvador Robles Miras y Juan Carlos Somoza Garca, la
francesa Sylvia Navone y el peruano Marco Antonio Romn Encinas.

Todos los textos premiados, mencionados y finalistas han sido editados de
inmediato en los nmeros 213, 214, 215 y 216 de la Coleccin Gaviotas de
Azogue. Adems, en un plazo mximo de cuatro meses, el Premio Internacional
de Microtextos y cada uno de los Premios Internacionales por gnero
recibir por la red la obra digital de edicin nica creada especialmente,
y que contendr la denominacin del Premio especfico incorporando nombre y
apellidos de cada autor galardonado.

Fuente: Ciinoe



*** Pemones exigirn a Alemania devolucin de la Piedra Kueka

Los indgenas de la etnia pemn del estado Bolvar, en Venezuela, prevn
hacer prximamente una movilizacin desde la frontera venezolana con el
norte de Brasil hasta la quebrada de Jaspe, en la Gran Sabana, para exigir
a Alemania la pronta devolucin de la Piedra Kueka.

Se trata de una roca de jaspe de 30 toneladas que constituye un elemento
sagrado para el pueblo originario pemn, y que fue extrada del territorio
venezolano en 1998 luego de que se le donara ilegalmente al escultor alemn
Wolfang von Schwarzenfeld.

Nuestra piedra sagrada fue secuestrada, pero todava estamos en pie
acompaando el sentimiento de nuestros abuelos en reclamo de su regreso,
expres la viceministra del Territorio de Valles, Sabanas y Tepuyes del
Ministerio de los Pueblos Indgenas, Choli Ani Lott, en una rueda del
prensa realizada en Caracas este mircoles 28 de marzo por el Instituto del
Patrimonio Cultural (IPC), con motivo del Da Nacional del Patrimonio
Cultural.

Lott precis que desde que la piedra, que se encontraba en el Parque
Nacional Canaima (patrimonio natural de la humanidad), fue sacada de su
territorio, se ha producido un desequilibrio ecolgico y climtico que ha
afectado a la nacin, adems expuso que muestra de ello fue el deslave
producido en el estado Vargas en 1999.

Nuestros chamanes suean con este regreso. El pueblo pemn est unido
esperando que vuelva la Piedra Kueka y tenemos esperanza de que va a
regresar, enfatiz.

Sobre las acciones emprendidas por el Gobierno venezolano para lograr la
devolucin de la piedra sagrada, el consultor jurdico del IPC, Carlos
Ramrez, dijo que, aunque inicialmente se trat de obtener una respuesta
diplomtica, actualmente el caso se encuentra en Fiscala.

En este sentido, el presidente del IPC, Ral Grioni, destac que el regreso
de esta piedra es un hecho de suma importancia no slo para los indgenas
pemn, sino tambin para todo el pueblo venezolano, por lo que espera que
para el 12 de octubre la piedra est en el pas. Quien hizo la donacin
ser acusado y quien se la llev tambin, porque esto es un delito,
sentenci.

De igual manera, inform que el prximo 15 de abril, y como parte de las
acciones que vienen ejecutando para el retorno de la piedra, abordarn la
importancia de este elemento natural para los pueblos autctonos del pas
en Viena, Austria.

La Piedra Kueka, llamada La abuela, forma pareja con otra piedra similar de
jaspe denominada El abuelo. Hoy en da es expuesta en el parque del
Tiergarten, en Berln, la capital alemana, junto a otras cuatro piedras de
origen arqueolgico que, de acuerdo con el artista alemn, son un smbolo
de paz mundial.

Para nosotros son ms que estatuas esas piedras, porque all se encuentran
nuestros ancestros. Desde que se llevaron a la abuela, el abuelo no ha
vuelto a brillar, expres Isabel Gonzlez, representante del pueblo pemn.

Fuente: AVN



*** Manuel Rico obtiene el Premio Internacional de Poesa Miguel Hernndez

El narrador, poeta y crtico literario espaol Manuel Rico Rego obtuvo, con
su obra Fugitiva ciudad, el Premio Internacional de Poesa Miguel
Hernndez-Comunidad Valenciana, dotado con 12.000 euros, segn el fallo del
jurado dado a conocer en Orihuela (Alicante) el pasado mircoles 28 de
marzo, coincidiendo con el 70 aniversario de la muerte de Hernndez
(1910-1942).

Rico, de 52 aos y natural de Madrid, es colaborador de Babelia, el
suplemento cultural del diario El Pas, y su obra Fugitiva ciudad, que el
jurado calific como una obra compacta, culta, de buen oficio, slida, se
impuso sobre un total de 510 poemarios procedentes de varios pases.

El galardn, convocado cada ao por la Fundacin Cultural que lleva el
nombre del literato oriolano, incluye tambin la publicacin del poemario
ganador por la editorial Hiperin.

Con ms de cien pginas de extensin, Fugitiva ciudad habla de los lugares
por los que ha transitado y soado el autor. La obra se divide en cinco
partes que corresponden a distintas pocas y enfoques que el autor va
analizando. Se encuentran tambin referencias a otros autores y obras que
han marcado a Rico, como Manuel Vzquez Montalbn o Dulce Chacn.

Rico ha publicado como poeta La densidad de los espejos (1997), Donde nunca
hubo ngeles (2003) y De viejas estaciones invernales (2006), entre otros
ttulos. Adems, es autor de varias novelas, entre las que destacan El
lento adis de los tranvas, La mujer muerta, Los das de Eisenhower y
Verano. Ha recibido otros galardones, como el Premio Andaluca en 2003, el
Ramn Gmez de la Serna en 2009 y el Premio Hispanoamericano Juan Ramn
Jimnez.

Las 510 obras que se presentaron este ao al certamen proceden de
Eslovenia, Francia, Italia, Alemania, Estados Unidos, Mxico, Israel,
Colombia, Costa Rica, Marruecos, Lbano, Venezuela y Argentina, as como de
varias provincias espaolas.

El jurado estuvo presidido por Jos Luis Ferris, director del Instituto
Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert (IAC), a quien acompaaron en el
mismo el editor Jess Munrriz, el poeta y escritor Ricardo Bellveser y los
profesores y literatos Joaqun Juan Penalva y Luis Garca Montero.

Fuente: EFE



*** El ecuatoriano Augusto Rodrguez present tres nuevos ttulos

El mircoles 28 de marzo, en el Aula Magna de la Universidad Politcnica
Salesiana (UPS), en Guayaquil, se presentaron tres nuevos libros del
escritor, docente de la UPS y editor Augusto Rodrguez
(http://www.letralia.com/firmas/rodriguezaugusto.htm), con palabras a cargo
del poeta y periodista Fernando Cazn Vera.

Estos son los primeros tres libros que presenta la UPS en Guayaquil y
pertenecen a la editorial Abya-Yala. El primero se titula Palabra viva,
entrevistas desde un quirfano, que rene entrevistas a importantes
editores, poetas, escritores, artistas y periodistas de Hispanoamrica como
el poeta Jorge Enrique Adoum, el editor espaol Jorge Herralde, el
periodista Francisco El Pjaro Febres Cordero, el poeta chileno Gonzalo
Rojas, el dramaturgo Bruno Senz Andrade y el poeta espaol Leopoldo Mara
Panero, entre otros.

El segundo libro se llama En mi pecho cuelga un huracn, primera antologa
de poetas no videntes de Guayaquil. Este trabajo es el resultado de un
taller literario que dirigi Augusto Rodrguez y rene poemas de ocho
poetas guayaquileos no videntes.

El tercer libro se llama Adrenalina y fuego y rene doce cuentos inditos
del escritor y Premio Nacional de Cuento Joaqun Gallegos Lara 2011.

Nacido en Guayaquil en 1979, Rodrguez ha publicado Mientras ella mata
mosquitos (2004), Animales salvajes (2005), La bestia que me habita (2005),
Cantos contra un dinosaurio ebrio (2007), Matar a la bestia (2007), La
gramtica del deseo (2009), Voy hacia mi cuerpo (2010) y Las islas vrgenes
de tu cuerpo (2011), entre otros poemarios, as como el libro de cuentos
Del otro lado de la ventana (2011) y la novela El cuaderno de K (2011). Se
dedica a la ctedra y colabora en publicaciones peridicas con artculos,
reseas, entrevistas, comentarios literarios en el Ecuador y en el
extranjero. Es uno de los fundadores del grupo cultural guayaquileo Buseta
de Papel.

Fuente: Letras.s5



*** Publican edicin de bolsillo de la obra de William Shakespeare

La monumental obra del escritor ingls William Shakespeare ha sido
compilada en Espaa en una edicin de cinco volmenes en pequeo formato,
como parte de la coleccin DeBolsillo de la editorial Mondadori.

La edicin recoge, adems, algunas de las mejores traducciones hechas en
la segunda mitad del siglo XX, a ambos lados del Atlntico, segn explic
este 28 de marzo Andreu Jaume, editor de Random House Mondadori y el
responsable de la seleccin de textos en espaol, de varias decenas de
autores diferentes, latinoamericanos y espaoles.

Otra demostracin de que el catlogo de Shakespeare vive en la permanente
ebullicin solo reservada a los clsicos llega de la mano de Libros del
Zorro Rojo, editorial que presenta una nueva versin de Macbeth. Con la
traduccin de ngel-Luis Pujante, en ella se recupera un prlogo de Jorge
Luis Borges. El texto luce adems las ilustraciones del italiano Ferenc
Pintr.

El proyecto surge de la trayectoria de sellos histricos de la casa: a
pesar de tener a muchos escritores clsicos, jams habamos hecho nada de
Shakespeare, algo que es imperdonable en una coleccin as, cuenta Jaume
Bonfill, editor de Mondadori, sobre la iniciativa de bolsillo.

La coleccin pas en menos de un ao de proyecto a edicin solvente y
asequible, aade Andreu Jaume. A un precio de 19,95 euros, el primer
volumen, dedicado a las comedias, ver la luz en Espaa y Amrica Latina
este mes de abril; el segundo, de las tragedias, lo har en junio; los
dramas histricos, en septiembre; los romances, en noviembre y, finalmente,
la poesa en 2013.

La divisin de los textos en cinco grandes apartados proviene, segn
explica Jaume, de la tradicin surgida a finales del siglo XIX: En la
Edicin prncipe del siglo XVII la recopilacin era de comedias, tragedias
y dramas histricos. A partir del siglo XIX se aaden los romances, que son
la obra final de Shakespeare y que no son ni comedias, ni tragedias ni
tragicomedias: son una especie de alegoras. A eso se aade un quinto
volumen con la poesa. Ese tomo final la nica edicin bilinge de la
coleccin, contiene adems algunos poemas que hasta ahora no haban sido
traducidos.

Aunque ya se haba intentado agrupar la obra de Shakespeare en castellano,
esta es la primera vez que se presenta con traducciones en las que se
traslada el verso de los originales, a diferencia de versiones histricas y
de referencia como las de Guillermo McPherson o Luis Astrana Marn,
realizadas en los siglos XIX y principios del XX, respectivamente. En
otras lenguas hay costumbre de traducir respetando la prosa y el verso,
pero aqu no. La idea matriz es realizar una edicin para el siglo XXI,
indica Andreu.

A la dificultad de traspasar el ingls del siglo XVI al castellano
contemporneo se suma, en la empresa de traducir a Shakespeare, la
problemtica de captar y plasmar sus cualidades literarias, plenas de
detalles, ambigedades y juegos.

Si traducir a un clsico es un reto, hacerlo en verso lo es ms aun,
apunta el escritor Victor Obiols, que tradujo al castellano la comedia The
taming of the shrew, popularmente conocida como La fierecilla domada,
aunque en su versin es titulada La doma de la fiera. Quise cambiar el
ttulo porque la traduccin permite una variedad de interpretaciones, y
adems, quera huir del ttulo comercial de la pelcula de Franco
Zeffirelli de 1966, asegura.

Si ocuparse del ttulo es de por s una tarea ingente, cmo se afronta la
traduccin de una obra completa? Adems de conocer el ingls, el traductor
de Shakespeare debe tener odo potico y, adems, osada, seala el
escritor Vicente Molina, de quien se incluyen tres traducciones en la
coleccin: las de Hamlet, El mercader de Venecia y El Rey Lear.

Yo me pas un ao entero leyendo a Shakespeare, relata sobre sus tiempos
como profesor en la Universidad de Oxford. Y si ya leer a Shakespeare da
la medida de su grandeza como autor, traducir su obra es algo
privilegiado.

Por norma general, en las partes versificadas, Shakespeare se vali del
pentmetro ymbico o verso blanco en ingls, esto es, un verso sin rima.
En espaol yo lo traduje por alejandrinos, heptaslabos..., cuenta
Obiols. A ese esfuerzo creativo por preservar el ritmo y la musicalidad, se
aade el deber de mantenerse fiel al sentido primero pretendido por el
autor. A veces la fidelidad se entiende como literalidad, pero la
literalidad a veces traiciona: en ocasiones, el sentido descansa en el
sonido ms que en la literalidad, apuntilla Jaume.

En la prctica, seala Obiols, al traducir en verso o recortas o amplas.
Hay que tener imaginacin y capacidad para crear efectos anlogos, y yo
trat de reflejar eso en el verso. En el caso de Molina, la traslacin
ocurri de manera similar: En la rima no sigo la medida, sino que hago
verso libre, detalla.

Aunque algunas traducciones anteriores en prosa, como las de Astrana
Marn, fueron realizadas con altura, en cierta manera renunciaban al
espritu de una poca que ya ha pasado: haba que modernizar las
traducciones de Shakespeare, y para ello haba que darles una sonoridad tan
impactante como la del original, concluye Molina.

Fuente: El Pas



*** Biblioteca Cervantes inaugura espacio dedicado a la traduccin

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (BVMC) inaugur el pasado
mircoles 28 de marzo su Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
(http://www.cervantesvirtual.com/portales/traducciones_hispanoamericanas),
un espacio que ofrece a investigadores y pblico general traducciones
literarias, filosficas y polticas difciles de encontrar.

Las traducciones que presenta el nuevo portal se han seleccionado por su
calidad, la influencia que ejercieron en su tiempo o su xito entre los
lectores cuando se publicaron, as como por ser las primeras versiones en
Iberoamrica de un determinado autor extranjero, segn inform la entidad
en una nota de prensa este mircoles.

Se ha tenido tambin en cuenta el prestigio de los traductores, por lo que
se incluyen trabajos de figuras consagradas de las letras iberoamericanas
(ms conocidas por su labor creadora), traductores de oficio y otros que se
vieron abocados a esta actividad debido a las circunstancias histricas que
vivieron. Todos ellos abrieron la puerta en sus pases a ideas polticas y
modelos literarios de otros espacios culturales.

Cada traduccin se acompaa de un estudio especfico, por lo general
preparado expresamente para esta nueva seccin de la Cervantes, que
contextualiza la obra original y la propia traduccin, la vincula con otras
versiones del autor y analiza sus rasgos formales.

Dirigida por los profesores Luis Pegenaute (Universitat Pompeu Fabra) y
Francisco Lafarga (Universitat de Barcelona), la Biblioteca de Traducciones
Hispanoamericanas se completa con ensayos sobre la traduccin firmados por
Jorge Luis Borges, Julio Cortzar, Octavio Paz, Augusto Monterroso y
Gabriel Garca Mrquez, entre otros. Ofrece asimismo una bibliografa en
permanente actualizacin sobre la historia de la traduccin
hispanoamericana.

Fuente: BVMC



*** Botero celebra 80 aos con exposicin en Mxico

Fernando Botero y el presidente de Mxico Felipe Caldern inauguraron el
pasado jueves 29 de marzo la muestra retrospectiva ms grande que se haya
hecho de la obra del artista colombiano, organizada con motivo de su 80
cumpleaos en el Palacio de Bellas Artes de la capital mexicana.

Exponer en el Palacio de Bellas Artes de Ciudad de Mxico es un alto honor
que marca, sin duda, uno de los momentos ms trascendentales de mi carrera
artstica que se ha extendido por ms de 65 aos. Siempre he admirado el
vasto legado cultural de Mxico, desde su arte precolombino, hasta la
riqueza del arte popular mexicano de la actualidad, dijo Botero durante la
inauguracin de la muestra, titulada Fernando Botero: una celebracin.

El artista antioqueo record que, en sus inicios como pintor, el contacto
que tuvo con Diego Rivera, Jos Clemente Orozco y David Alfaro Siqueiros,
los tres grandes del muralismo mexicano, le confirm que deba inspirarse
en su tierra y en los recuerdos para desarrollar su obra artstica. En
Mxico entend que el arte local poda ser arte universal, expres Botero.

Por su parte, el presidente Caldern manifest su emocin de que Mxico
funja como gran anfitrin de esta muestra, a la que se refiri como un
regalo para los mexicanos. Botero se ha convertido en un latinoamericano
universal, probablemente el artista latinoamericano ms admirado y querido
de nuestros tiempos, seal el mandatario.

Caldern tambin destac la cercana que existe a nivel cultural, social y
artstico entre Mxico y Colombia. Hemos caminado juntos desde hace
siglos, esa cercana nos permite compartir una visin comn, una visin
latinoamericana de la cultura que tiene una representacin nica que los
mexicanos la sentimos nuestra, aadi.

El mandatario mexicano incluso parafrase a Botero en su discurso sobre el
pintor colombiano: El arte sirve como testimonio que perdura en el tiempo
y en la memoria colectiva y usted, maestro, est presente en la memoria
colectiva de Mxico.

Caldern revel que dio especial seguimiento a la serie El Circo, que fue
inspirada por un espectculo circense al que el colombiano acudi hace unos
aos en el puerto de Zihuatanejo, ubicado en el estado mexicano de
Guerrero.

Destac que al revisar la obra del antioqueo, una de las series que ms le
cautivaron fue la de Abu Ghraib, que Botero pint para manifestar su
repudio a las atrocidades cometidas en la prisin militar homnima cerca de
Bagdad, donde soldados estadounidenses torturaron a prisioneros iraques en
2003.

Adems del presidente, Botero estuvo acompaado por el embajador de
Colombia en Mxico, Jos Gabriel Ortiz; la presidenta del Consejo Nacional
para la Cultura y las Artes, Consuelo Sizar; el secretario de Educacin
Pblica, Jos ngel Crdova; y Lina Botero, hija del artista y curadora de
la muestra.

Fernando Botero: una celebracin, la quinta exposicin del colombiano en
Mxico, enmarca el 80 cumpleaos nmero del artista, a celebrarse el
prximo 19 de abril, y sus 65 aos de actividad artstica. La muestra est
organizada en 10 ncleos temticos: Obra temprana, Amrica Latina,
Religin y clero, Dibujo y tcnica mixta, Escultura, El circo, Abu
Ghraib, Versiones, La corrida y Naturaleza muerta.

A la exposicin conmemorativa se suma una serie de actividades que se
inici el jueves y se extender hasta el 17 de junio. Fernando Botero: una
celebracin incluye 177 piezas entre pinturas, dibujos y esculturas del
artista. La muestra est integrada por obras procedentes de colecciones
particulares y pblicas como el Museo de Berkeley de la Universidad de
California o la coleccin de la Fundacin Mary Street Jenkins.

Fuente: EFE



*** Conceden el premio Holberg 2012 al socilogo espaol Manuel Castells

El socilogo espaol Manuel Castells fue distinguido el pasado jueves 29 de
marzo con el premio Holberg en virtud de que sus trabajos han formado
nuestro entendimiento de la dinmica poltica en las economas urbanas y
globales de la sociedad de la red.

El fallo, difundido en Oslo, resalta que Castells es el principal socilogo
dentro de la investigacin sobre ciudades y urbanizacin y sobre
tecnologas de la informacin y de los medios. Ha arrojado luz sobre las
estructuras de poder que subyacen en las revoluciones tecnolgicas de
nuestro tiempo y sobre sus consecuencias. Ha contribuido a comprender cmo
los movimientos sociales y polticos se han desarrollado con las nuevas
tecnologas de la informacin, seal el jurado.

Nacido en Helln, Albacete, en 1942, Castells es profesor de investigacin
de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC) y catedrtico emrito de
sociologa y de planificacin urbana y regional de la Universidad de
California. Premio Nacional de Sociologa y Ciencia Poltica 2008, es autor
de una veintena de libros, entre los que figura la triloga La era de la
informacin: cultura, economa y sociedad, publicada en veintitrs idiomas.

El Premio Internacional a la Memoria de Holberg distingue todos los aos
contribuciones en el mundo de las humanidades, las ciencias sociales, el
derecho y la teologa, y est dotado con 4,5 millones de coronas noruegas
(591.000 euros). En el palmars del galardn aparecen, entre otros, el
filsofo alemn Jrgen Habermas, que lo gan en 2005.

Recibe su nombre de Ludvig Holberg, dramaturgo, historiador, ensayista y
figura clave de la Ilustracin en los pases escandinavos.

Castells recibir el premio el 6 de junio en Bergen (Noruega), ciudad donde
Holberg naci en 1684, cuando su pas formaba parte del reino dans.

Fuente: EFE



*** Espido Freire estrena obra de microteatro con actores venezolanos

La escritora espaola Espido Freire estren en Miami, Estados Unidos, el
pasado jueves 29 de marzo, su primera obra de microteatro, un concepto
novedoso en el que las piezas representadas duran menos de quince minutos.

Palabra de honor, la breve obra de teatro que cuenta con direccin de
Manuel Mendoza y la actuacin de los reconocidos venezolanos Alba Roversi y
Orlando Urdaneta, se presenta hasta el 29 de abril en el patio del edificio
Espacio USA, donde est ubicado el Centro Cultural Espaol de Miami (CCEM).

La obra forma parte de un ciclo de microteatro organizado por el CCEM y
Ritmo Producciones, una iniciativa teatral novedosa que se basa en el
nmero 15: funciones de un mximo de 15 minutos para un mximo de 15
personas, en un escenario de un mximo de 15 metros cuadrados, seal el
CCEM en un comunicado.

Escrita para dos actores, Palabra de honor trata del chantaje emocional y
psicolgico que puede producirse entre dos personas y aborda las
relaciones de poder y dependencia que se establecen en la pareja.

Cada ciclo de obras, explic el comunicado, gira en torno a una temtica
diferenciada. En el caso de Palabra de honor, para cuya puesta en escena se
utilizan nueve contenedores, la frase que condensa el asunto es todo por
el dinero.

El xito del concepto de microteatro en Madrid se debe no slo a su
formato vanguardista, sino tambin a la participacin de actores,
directores y guionistas de la talla de Juanma Bajo Ulloa, Sigrid Monlen,
Nacho Novo y Jaime Chvarri, entre otros.

El concepto naci hace algo ms de dos aos en la capital espaola, donde
medio centenar de directores, autores y actores presentaron un proyecto
teatral en un antiguo prostbulo del centro de la ciudad, al que llamaron
Microteatro por dinero.

Fuente: EFE



*** Gobierno argentino retrocede en restriccin aduanera contra el libro

El gobierno de Argentina dio marcha atrs a la medida que restringa el
ingreso al pas de libros y revistas, adoptada en sintona con su poltica
para limitar las importaciones y fomentar la industria local, segn se
inform este viernes 30 de marzo.

El 12 de marzo, las autoridades de la nacin surea aprobaron una
resolucin por la que se dictamina que los libros no posean en sus tintas
un contenido de plomo superior a 0,06%, estableciendo para ello controles
exhaustivos en las aduanas. La intencin manifiesta en la norma es
preservar la salud o integridad fsica de los consumidores o usuarios,
aunque es casi evidente la intencin subrepticia de fomentar la impresin
nacional, controlar el dficit comercial y ayudar a que salga del pas el
menor nmero posible de dlares.

En la prctica, la iniciativa supona que los particulares que queran
recibir libros o revistas del exterior tenan que retirarlos del despacho
de Aduana del sector de carga del Aeropuerto Internacional de Ezeiza, a 35
kilmetros de Buenos Aires. La decisin afectaba a envos valorados en
menos de 1.000 dlares y con menos de 50 kilos de peso.

El diario Clarn inform el pasado mircoles 28 de marzo que haban sido
bloqueados en la aduana todos los libros importados. Las empresas de
mensajera DHL y Fedex haban informado una semana antes, a sus usuarios de
Argentina, que si queran recibir un libro desde el exterior deberan
acudir al aeropuerto para retirarlo, pues no sera posible la entrega a
domicilio.

El secretario de Comercio Interior, Guillermo Moreno, se comunic
telefnicamente con las diferentes cmaras de la industria editorial para
informarles que el sistema de entrega a domicilio de ejemplares se
normalizar en las prximas horas, y asegur que la normativa por la cual
desde hace semanas los libros y revistas estaban retenidos en la Aduana
haba sido malinterpretada.

Estas trabas causaron hace unos das una verdadera rebelin en las redes
sociales del pas, que convirtieron la polmica en tema del da. Tweets
como #LiberenLosLibros El intelecto es pensamiento. La cultura un
necesidad o Estamos siendo gobernados por gente que prefiere liberar los
goles a cambio de secuestrar los libros. #Liberenloslibros, inundaron la
red social Twitter.

El gobierno argentino pretende que las grandes editoriales extranjeras, la
mayora espaolas, comiencen a imprimir sus textos en el pas, donde se
distribuyen entre 75 y 78 millones de publicaciones al ao, sealaron
fuentes del sector grfico.

No es la primera vez que la estrategia gubernamental solivianta el mundo de
la cultura. El pasado ao, las editoriales argentinas aceptaron buscar el
equilibrio comercial solicitado por el gobierno para lograr que se
desbloqueara la importacin de cientos de toneladas de publicaciones
retenidas en la aduana.

El sector editorial argentino importa, principalmente de Espaa, Colombia,
China, Uruguay, 78% en volumen y 67% en valores, de lo que se comercializa
en Argentina, segn cifras oficiales.

Fuentes: EFE  El Pas



*** La RAE publica en Internet su Diccionario histrico

Los fillogos y aficionados a conocer el pasado de las palabras pueden
consultar en la red, desde el pasado viernes 30 de marzo, los recursos
bsicos utilizados para elaborar el Nuevo diccionario histrico del espaol
(http://www.frl.es), entre ellos los diez millones de papeletas del antiguo
fichero de la Real Academia Espaola (RAE).

Esta gran obra, que reconstruir la evolucin del lxico espaol a lo largo
de los siglos y que slo estar disponible en Internet, podra alargar sus
plazos si continan los recortes presupuestarios.

En 2011, el equipo responsable cont con un tercio de los 800.000 euros
(1.067.774 dlares) que se le asignaban anualmente, lo que oblig a
prescindir de parte del personal. En estos momentos no tenemos constancia
de que nos vayan a mantener ni ese tercio, afirma Jos Antonio Pascual,
director del Nuevo diccionario histrico.

El proyecto no se parar nunca, asegur, sin embargo, Pascual. Ir ms
despacio y habr que realizar una buena gestin y buscar nuevos fondos.

Adems de los diez millones de fichas, estn ya disponibles en la pgina
web de la Academia (en la entrada Fundacin Rafael Lapesa: NDHE), el
Corpus del Nuevo diccionario histrico (CDH), el antiguo Diccionario
histrico de la lengua espaola (1960-1996) y el Mapa de diccionarios.

Los diez millones de fichas, disponibles ya en Internet, fueron redactadas
sobre todo entre 1930 y 1996, fechas en que la Academia afront la
redaccin del Diccionario histrico. El Corpus del Nuevo diccionario
histrico (CDH), por su parte, cuenta con unos 53 millones de presencias o
de registros de todos los perodos del espaol.

De ellos, 32 millones pertenecen a textos espaoles de la Edad Media y de
los siglos XVI al XX, y los veinte millones restantes a obras americanas.
El corpus vale para las palabras ms frecuentes de la lengua espaola, que
son de 40.000 a 50.000, y en los prximos meses, aade Pascual, saldrn
otros dos corpus ms amplios.

Pero quien quiera ver ahora mismo, por ejemplo, qu significado tena
nacin en el pasado, ver que, entre otros, figura el de nacimiento o
lugar de origen: Yo soy de nacin aragonesa, se deca.

Y si uno busca espingarda se encontrar con multitud de ejemplos, entre
ellos estas dos batallas del prnipe y del obispo yvan forneidas de
grande nmero de espingardas, de 1480.

En la red estn tambin el antiguo Diccionario histrico que la RAE edit
entre 1960 y 1996 y que slo lleg a las letras a-apasanca y b-bajoca,
y seis ediciones representativas del diccionario acadmico: 1780, 1817,
1884, 1925, 1992 y 2001.

En el futuro estarn todas las ediciones de esta obra esencial de
referencia y habr una especie de llamada que remita al fichero de la
Academia y explique por qu se aadieron algunas acepciones, comenta
Pascual.

As, la palabra sarnilla que se utiliza en Honduras para aludir al
piojillo de las aves, no se sabe por qu est ah, pero, si se
relacionan todos los diccionarios con el fichero antiguo, averiguaremos
quin la propuso y cundo, seala Pascual.

Dentro de dos meses saldrn ya 200 palabras definidas de una forma clara
para que se vea cmo va a ser el Nuevo diccionario histrico, y en el
horno tienen otras dos mil.

Para esa primera entrega se han seleccionado voces relacionadas con armas e
instrumentos, y aparecern familias de palabras: alabarda, alabardero;
sable, sablista, sablear...

El Nuevo diccionario histrico se puso en marcha en 2005 y lo que estaba
previsto era, en una primera fase de quince aos, ofrecer la historia de
unas 40.000 a 50.000 palabras.

Fuente: EFE



*** En prisin preventiva empresario Henry Faria por asesinato de Cabral

El empresario nicaragense Henry Faria, quien result herido durante el
ataque en el que muri el artista argentino Facundo Cabral, est siendo
investigado por la muerte del cantautor, informaron fuentes oficiales este
sbado 31 de marzo.

Faria, un promotor de espectculos de 41 aos que lleva ms de diez aos
radicado en Guatemala, fue detenido el jueves 29 en el Aeropuerto
Internacional de Managua y enviado a prisin preventiva, 19 das despus de
que fuera capturado en Colombia el supuesto cerebro en el atentado de
Cabral, el costarricense Alejandro Jimnez, alias El Palidejo, quien es
procesado en Guatemala como informramos en nuestra edicin 263
(http://www.letralia.com/263/0314cabral.htm).

Julio Csar reas, juez del quinto distrito penal de audiencia de Managua,
admiti durante una audiencia preliminar la acusacin del Ministerio
Pblico contra Faria y seis personas ms, incluido un estadounidense, por
delitos de transporte ilegal de estupefacientes, psicotrpicos y otras
sustancias controladas, en su modalidad internacional. Asimismo, se les
acus por lavado de dinero, bienes y activos, y crimen organizado, precis
la fiscal Delia Rosales.

Los otros acusados son el hermano de Faria, Pedro Joaqun, as como Hugo
Mauricio Jan Figueroa, William Vargas Conrado, Julio Antonio Calero Pasos,
Guillermo Jos Blandn Cerda y el estadounidense Gerald James Shackelford
Vauhh, segn la acusacin presentada por el director de la unidad contra el
crimen organizado de la Fiscala, Javier Morazn.

El subdirector de la polica de ese pas, Francisco Daz, declar en rueda
de prensa que las autoridades desarrollan actos y acciones de
investigaciones contra Faria. Tambin han decomisado unos diez vehculos
del empresario. El juez fij para el prximo 30 de abril la audiencia
inicial.

Fuentes: EFE  La Prensa



*** Traducen al francs libro de cuentos del boliviano Vctor Montoya

La editorial parisina LHarmattan, en su coleccin dedicada a la literatura
latinoamericana, acaba de publicar el libro Cuentos de la mina, del
escritor boliviano Vctor Montoya
(http://www.letralia.com/firmas/montoyavixtor.htm), segn se inform este
sbado 31 de marzo.

La traduccin y cuidado de la edicin estuvo a cargo de milie Beaudet, una
francesa que conoce bien la realidad boliviana. De hecho, hace algunos
aos, escribi una tesis de licenciatura sobre Domitila Barrios de Chungara
y ya tradujo una serie de crnicas mineras de Montoya, cuya primera
aparicin fue en el blog de la editora, Montagnes dici et dailleurs, y
posteriormente en varias publicaciones francesas.

La primera versin de Cuentos de la mina se edit desde el ao 2000 en
Suecia, Espaa y Mxico, y fue reeditada en Bolivia en 2011 por Fe de
Erratas y el grupo editorial Kipus de Cochabamba. Se trata de un libro que,
debido al estilo prolijo del autor y a las modernas tcnicas literarias
empleadas en cada uno de los cuentos, mereci comentarios favorables, tanto
dentro como fuera de su pas.

El libro tiene 224 pginas y est ilustrado con fotografas de Jean-Claude
Wicky, Stanislas de Lafon y otros. En su portada destaca una imagen del To
de la mina, concebida por el pintor espaol M. L. Acosta.

Montoya es uno de los pocos escritores bolivianos traducidos a la lengua
francesa, y es el primer autor de cuentos mineros cuya obra est siendo
traducida y difundida en otros idiomas. Dentro de poco estarn en
circulacin versiones en alemn, sueco e ingls de Cuentos de la mina.

El autor asegura que no hace un realismo social, de eso que se ha hecho
muchsimo en Bolivia. Prefiere alejarse del tema, por ejemplo, de las
luchas reivindicativas de las clases obreras que muestran el movimiento
proletario como una fuerza social revolucionaria.

Yo estoy haciendo otra cosa, que es el rescate, de alguna manera, de los
mitos y leyendas que giran en torno a la mina y sus asuntos, asegura, y
aade que su literatura no es poltica, no es reivindicacionista, no es
sindicalista, sino literatura pura, donde recrea ese mundo mgico que
existe en las minas.

Eso es algo que muchos de los escritores se han olvidado, lo dejaron al
To de la mina escondido en las profundas galeras y nunca hablaron de la
importancia que tiene en el mundo minero, que es muy proclive a las
supersticiones, explica Montoya.

Nacido en La Paz en 1958, Montoya vivi su infancia en Siglo XX y
Llallagua. Fue encarcelado durante la dictadura de Banzer y se exili en
Suecia en 1977, donde reside hasta hoy. En su prolfica obra abarca el
gnero de la novela, el cuento, el ensayo y la crnica periodstica, gnero
en el que Editorial Letralia public en 2006 su libro Retratos
(http://www.letralia.com/ed_let/retratos).

Fuente: La Razn



*** Realizan en Ciudad de Mxico el VI Gran Remate de Libros

Este domingo 1 de abril fue inaugurado el VI Gran Remate de Libros de
Ciudad de Mxico, que con la participacin de ms de 200 sellos editoriales
mexicanos y extranjeros se desarrollar hasta el 8 de abril en el vestbulo
de 7 mil metros cuadrados del Auditorio Nacional, en la capital azteca.

Este viernes 6 se efectuar all la acostumbrada venta nocturna con
descuentos hasta de 80 por ciento. Ese da el horario normal de 11 a 10
horas se ampliar a las 21 horas, con acceso gratuito.

Las expectativas de esta edicin son superar las cifras de 2011, cuando se
facturaron 8,5 millones de pesos por la venta de 226 mil ejemplares, lo que
a su vez signific un incremento de 28,9 por ciento en valor de venta y de
10,9 por ciento en unidades, respecto de 2010. El ao pasado asistieron ms
de 80 mil personas.

Una de las actividades centrales del Gran Remate de Libros, que forma parte
del Programa de Fomento a la Lectura de la Secretara de Cultura, es el
proyecto Ven a comprar con..., en el que participan escritores y
periodistas.

Esta actividad, segn Elena Cepeda de Len, titular de la Secretara de
Cultura, se dio de manera natural, porque el primer ao nos encontramos a
Carlos Monsivis y muchos otros escritores que acudieron a comprar libros.
Entonces, las personas se les acercaban y preguntaban qu libros les
recomendaban. Queran saber qu lean los personajes de la ciudad.

Este ao participan scar de la Borbolla, Jos Gordon, Francisco Hinojosa,
Alberto Chimal (http://www.letralia.com/firmas/chimalalberto.htm), Mnica
Brozon, Jorge F. Hernndez, Julio Patn y Laura Barrera. Estos autores
estn todos los das entre las 16 y las 17 horas.

Asimismo, este lunes 2 de abril se celebrar el Da Mundial del Libro
Infantil, con la presentacin de un cartel. Haba una vez un cuento que
contaba el mundo entero es el lema del festejo.

Garca Cepeda manifest que ah uno descubre libros, unas joyas
maravillosas que pensaba que ya no estaban en circulacin. El Gran Remate
surgi ante la necesidad de las editoriales de vaciar sus bodegas de libros
que ya no se venden, sin tener que destruirlos.

Fuente: La Jornada



*** Mars y Dez incluidos en coleccin infantil dirigida por Prez-Reverte

La coleccin infantil de la editorial Alfaguara Mi primer, dirigida por
el escritor espaol Arturo Prez-Reverte, ha incluido dos nuevos volmenes
ilustrados, El detective Lucas Borsalino, de Juan Mars, y El nio de
plata, de Luis Mateo Dez.

Estos ttulos se incluyen con motivo del Da Internacional del Libro
Infantil, que se celebra este lunes 2 de abril. El relato de Mars narra la
historia del pequeo Lucas y cmo consigue convertirse en detective gracias
al poder de su imaginacin y a la ayuda de un sombrero muy especial. El
protagonista de este cuento se enfrentar al reto de averiguar quin es
culpable de los misteriosos robos de su vecindario.

Por su parte, Luis Mateo Dez da a conocer a El nio de plata, un ser
fantstico que llega desde muy lejos y cuyo platillo volante ha cado en el
jardn de Tino y Pina. Con su ayuda, el visitante intentar volver a casa.

La coleccin Mi primer, dirigida y coordinada por Arturo Prez-Reverte,
naci en 2010 con la publicacin de El pequeo Hoplita, del propio Prez
Reverte, y de Fonchito y la luna, de Mario Vargas Llosa. En 2011 fue
ampliada con dos nuevos ttulos: Ven a buscarme, de Javier Maras, y El
camino del cole, de Eduardo Mendoza.

Fuente: Europa Press



*** Presentarn en Caracas teatro y prosa de Jos Ignacio Cabrujas

Este jueves 5 de abril sern presentados en Caracas cinco volmenes que
recogen textos del reconocido escritor venezolano Jos Ignacio Cabrujas
(1937-1995), una coleccin que acaba de ser publicada por la Editorial
Equinoccio de la Universidad Simn Bolvar (USB).

Los tres primeros volmenes, presentados bajo el ttulo general Obra
dramtica, renen las piezas de teatro escritas por Cabrujas, mientras que
los otros dos, titulados Jos Ignacio Cabrujas habla y escribe, compendian
crnicas, ensayos, entrevistas, cartas y otros textos en prosa del autor
nunca antes recogidos en libro.

As llega a feliz trmino una tarea emprendida en 2007, cuando Equinoccio
encomend al docente y crtico Leonardo Azparren Gimnez la compilacin,
organizacin y edicin del material, con la colaboracin de las profesoras
Gloria Soares de Ponte en la asistencia de investigacin y Daniela Daz,
junto a todo el equipo de Equinoccio, en la revisin y produccin
editorial.

Para los dos volmenes de prosa reunida escribi un estudio introductorio
el reconocido narrador Alberto Barrera Tyszka. Una completa bibliografa y
cronologa enriquecen el segundo tomo de la Obra dramtica. La edicin ha
contado, adems, con el respaldo de la entidad financiera Banesco.

Cabrujas fue dramaturgo, guionista, director y actor de teatro y cine. Al
reconocimiento obtenido como renovador del gnero de la telenovela en
Venezuela se le sum el que recibi como certero articulista en la prensa
venezolana. Obras de su autora como Profundo, Sagrado y obsceno, Acto
cultural y El pez que fuma estn entre las ms destacadas del teatro
venezolano algunas de ellas con adaptaciones al cine y telenovelas como
Gmez, Doa Brbara basada en la obra cumbre de Rmulo Gallegos y
Estefana marcaron una poca dorada del gnero.

La presentacin de los cinco volmenes, que se realizar en el marco del
Festival Internacional de Teatro de Caracas, tendr lugar a partir de las 5
de la tarde en el Centro Cultural Chacao, ubicado en la avenida Tamanaco de
El Rosal, en la capital venezolana.

Fuente: Equinoccio



*** Universidad Central de Venezuela rendir homenaje a Isaac Chocrn

    Doce obras de teatro del reconocido dramaturgo venezolano sern objeto
    de lecturas dramatizadas entre abril y julio.

La Escuela de Artes y la Coordinacin de Extensin de la Facultad de
Humanidades y Educacin de la Universidad Central de Venezuela (UCV)
inician el prximo lunes 9 de abril un homenaje al dramaturgo venezolano
Isaac Chocrn, fallecido el 6 de noviembre de 2011 y quien aparte de haber
sido uno de los ms reconocidos autores del teatro venezolano fue doctor
honoris causa de esa casa de estudios y profesor fundador y ex director de
la mencionada escuela.

Las actividades, enmarcadas en la Ctedra de Lectura Dramatizada Isaac
Chocrn, que coordina la profesora Xiomara Moreno, se iniciarn el lunes 9
con una semblanza del dramaturgo a cargo del profesor, crtico e
investigador teatral Leonardo Azparren Gimnez, actual coordinador de la
Maestra de Teatro Latinoamericano de la UCV, y del afamado actor de
teatro, cine y televisin Gustavo Rodrguez, protagonista de muchas de las
obras de Chocrn.

El lunes 16, la profesora Gabriela Kizer fungir de moderadora de un
conversatorio sobre la vida de Chocrn desde su relacin con la academia
universitaria, en el que participarn los profesores Benjamn Snchez (ex
decano de la FHE), Mariantonia Palacios (msico y ex directora de la
Escuela de Artes), Victoria de Stefano (reconocida escritora de narrativa y
profesora jubilada del rea de Esttica), Miriam Dembo (directora de teatro
y profesora jubilada del Postgrado de Psicologa), Martn Hahn (escritor de
televisin, egresado y profesor de la Escuela de Artes).

El homenaje continuar los lunes de cada semana hasta el 23 de julio con
las lecturas dramatizadas de doce obras de teatro de Isaac Chocrn: Asia y
el lejano Oriente, a cargo de Tatiana Mabo (23 de abril); Animales feroces,
con Jos Simn Escalona (7 de mayo); Tric trac, con Jaime Feli (14 de
mayo); La revolucin, con Roberto Romero (21 de mayo); El acompaante, con
Yuma Daz (4 de junio); Amoroso, con Javier Vidal (11 de junio); Simn, con
Moiss Guevara (18 de junio); Navegaos, con Hctor Manrique (25 de junio);
Tantas Teresas, con Xiomara Moreno (2 de julio); Alfabeto para analfabetos,
con David Hernndez (9 de julio); La mxima felicidad, con Alexander
Malinowski (16 de julio) y OK, con Roxavy Bianculli (23 de julio).

Las lecturas se realizarn con el apoyo de los grupos teatrales
profesionales Rajatabla, Theja, TET, GA 80, Palo de Agua, MJM Producciones,
XMP Producciones; las agrupaciones juveniles: Skena, Horus Teatro, Teatro
Universitario T.U. y alumnos de la Escuela de Artes.

La semblanza, el conversatorio y las lecturas dramatizadas se realizarn en
horario de 12:30 del medioda, en el Auditorio de la Facultad de
Humanidades y Educacin, con entrada libre.

Fuente: Organizadores del evento



*** Feria del Libro de Venezuela inicia su recorrido por los estados

A partir de este mes la Feria Internacional del Libro de Venezuela (Filven)
2012 iniciar en el estado Barinas su recorrido por el territorio
venezolano, segn inform el ministro de Cultura, Pedro Calzadilla, durante
su programa La Bodega Cultural, transmitido por la emisora caraquea Alba
Ciudad 96.3 FM, en donde especific que este ao la feria que se llevar a
cabo del 20 al 29 de julio en Maracaibo (Zulia) ser de la escala y el
tamao de la que tuvimos aqu en Caracas.

El titular del despacho de cultura seal que esta octava edicin de la
fiesta del libro acapar la atencin de la vida cultural y colectiva de los
caraqueos y, muestra de ello es que el nmero de visitas aument en 30% en
comparacin con el ao pasado. En 2011, la Filven recibi 180 mil visitas.
Este ao llegamos a la cifra de 235.249 visitas, precis, al tiempo que
extendi sus felicitaciones a todo el equipo del Centro Nacional del Libro
(Cenal) y a las instituciones que integran la Plataforma del Libro del
Ministerio.

Calzadilla anunci que la octava edicin de la Filven llegar a los estados
venezolanos en las siguientes fechas: entre el 12 y el 15 de abril se
celebrar en Barinas; del 23 al 27 abril en Monagas; del 28 de abril al 6
de mayo en Tchira, y del 27 al 29 de abril en Trujillo.

En mayo, la Filven visitar los estados Lara, del 2 al 6; Amazonas y Delta
Amacuro del 10 al 12 simultneamente; Anzotegui del 15 al 20; Aragua del
17 al 19 y Gurico del 23 al 25. Mientras que en junio est previsto que se
realice en Cojedes del 7 al 9; en Mrida del 14 al 16; en Carabobo del 18
al 23 y en Nueva Esparta del 21 al 23.

En julio el turno ser para Vargas, del 11 al 14; Falcn, del 12 al 14;
Yaracuy, del 11 al 15; Portuguesa, del 13 al 15; Sucre, del 16 al 22; y
Zulia, del 20 al 29. Durante este mes, la Filven, captulo Miranda, se
llevar a cabo en Petare, del 16 al 22 y en Charallave Sur, del 23 al 30;
mientras que en el estado Bolvar tendr lugar del 24 al 26 de agosto.

Fuente: AVN



*** Este mes saldr el ltimo poemario de Wislawa Szymborska

El ltimo libro de poesa de la recientemente fallecida premio Nobel de
Literatura polaca, Wislawa Szymborska, saldr a la venta en Polonia el
prximo 20 de abril, segn inform el pasado jueves 22 de marzo la
editorial que maneja la publicacin.

Wystarczy (Basta) incluye trece poemas inditos de la autora nacida en
Kornik, que public ms de quince libros en vida. La escritora, fallecida a
los 88 aos el pasado 1 de febrero
(http://www.letralia.com/260/0201szymborska.htm) a causa de un cncer de
pulmn, trabaj hasta el ltimo momento en sus textos.

Galardonada con el Nobel de Literatura en 1996, Szymborska dej una
herencia de trescientos poemas. Cuando hace poco se desmantel la casa que
la escritora tena en Cracovia, se descubri un libro de poesa indito de
1948, cuya publicacin fue prohibida por la censura comunista al no cumplir
con los cnones del realismo social de la poca.

Fuente: DPA



*** Feria de Valladolid realizar concurso de literatura exprs

Un concurso de literatura exprs, que se celebrar el viernes 20 de abril
en el Laboratorio de las Artes de Valladolid (Lava) y en el que puede
participar un centenar de personas, ser la gran novedad de la 45
edicin de la Feria del Libro (http://www.ferialibrovalladolid.es) de esta
ciudad espaola.

El I Concurso de Literatura-Exprs Ciudad de Valladolid dar cabida a un
centenar de personas, segn lo recalc el alcalde de la ciudad, Javier Len
de la Riva, quien explic que la cita, que se desarrollar entre las 20.30
horas del viernes 20 de abril y las 2 horas del sbado 21 en la Sala de
Crear del Lava, se dirige a personas mayores de edad que, solamente con un
bolgrafo, podrn crear un relato sobre un tema que se dar a conocer in
situ.

Los participantes, que al finalizar el plazo de tiempo establecido pueden
presentar su obra o no, no podrn hablar entre ellos ni llevar consigo
dispositivos electrnicos, y debern presentar sus trabajos de una
extensin mxima de cinco folios y escritos a mano junto a sus datos
personales. Un comit seleccionar tres de entre todas las obras
presentadas, que sern ledas pblicamente por profesionales de la locucin
profesional el domingo 6 de mayo, en la Cpula del Milenio, ubicada en la
plaza homnima.

El ganador ser obsequiado con un curso de creacin literaria, dos entradas
para cualquiera de los espectculos del Lava para la prxima temporada y un
pase gratuito para el Museo Patio Herreriano, mientras que los dos
finalistas recibirn las entradas y el pase.

Los interesados en el concurso, que persigue favorecer el descubrimiento de
habilidades e intuicin literaria, procurar una experiencia ldica de la
prctica de la escritura creativa y plantear retos individuales, en este
caso espaciales y temporales, pueden inscribirse en el Lava hasta el 18 de
abril.

No conocemos que en el resto de Espaa se haga nada parecido, seal el
alcalde de Valladolid, quien aclar adems que el concurso ha sido
concebido para evitar cualquier posibilidad de pirateo se dar
oportunidad slo al talento y la oportunidad de los participantes.

La 45 edicin de la Feria del Libro de Valladolid programa, adems, el III
RedLato Participativo y el III Concurso Encaja 400, intrincados en las
redes sociales, segn el alcalde, quien aprovech la ocasin para recalcar,
de nuevo, que la feria no persigue nicamente la venta de libros sino,
adems, animar a la lectura.

El RedLato participativo comenzar, en esta edicin, con un texto del
vallisoletano Rubn Abella en cuyo primer captulo su protagonista, Efrn
Balboa, el conocido Vecino Loco quien lleva aos tras la celebracin de
un juicio contra l por un hecho que no menciona, narra cmo comenz la
historia que desemboc en los tribunales y que comenz con Felicia Bcking,
vecina del 2A.

Abella, quien interveno por telfono en directo en el acto de presentacin,
aplaudi la iniciativa por su carcter colectivo es muy interesante y
reconoci la curiosidad tremenda que le despierta la incgnita sobre el
desarrollo de la historia. Es como tener un hijo y da pena dejarlo
marchar.

En esta modalidad, la de Relato Participativo, que concluir con un texto
de Carlos Aganzo, se construye desde este lunes y hasta el 27 de abril y
rene, entre el principio y el fin, 13 captulos que el pblico escribir y
dejar en el blog y que deben dar continuidad argumental al relato con una
extensin de entre 300 y 400 palabras.

Los fragmentos podrn ser enviados desde las 15:00 horas del viernes hasta
las 9:00 horas del lunes, desde las 15:00 horas del lunes hasta las 9:00
horas del mircoles y desde las 15:00 horas del mircoles hasta las 9:00
horas del viernes.

As, cada lunes, mircoles y viernes se elegirn los cinco fragmentos con
mayor calidad literaria y quedarn publicados junto con el nombre de su
autor y, sobre esos cinco fragmentos, cada da un jurado cerrado y nico
para todo el relato elegir el que constituir la continuacin del relato.

En la Modalidad Ttulo del relato participativo se trabaja a travs de
Twitter y cada autor podr aportar un mximo de tres ttulos.

Por su parte, Encaja 400, que se desarrolla en Facebook, se inici el
pasado 26 de marzo y se desarrolla hasta el 27 de abril. Est abierto a la
participacin de autores de cualquier nacionalidad con textos escritos en
lengua espaola y no superiores a 400 caracteres (420 con ttulo incluido).

El tema de este ao se centra en la lectura, la cooperacin y la
sostenibilidad, segn la informacin aportada por scar Mena, de
Culturatic, y los relatos participantes podrn publicarse en el muro de
Facebook hasta el da 29 de abril.

Mena advirti que quedarn fuera del concurso los relatos con faltas de
ortografa o cuya calidad literaria no est a la altura, y aadi que un
jurado formado por expertos vinculados a la Feria del Libro de Valladolid
seleccionar hasta el 7 de mayo el relato ganador, que se presentar el 8
de mayo.

Fuente: Europa Press



*** Drcula, de Bram Stoker, ser leda en voz alta en Guadalajara

    La historia del tenebroso conde rumano venci en una votacin a Grandes
    esperanzas, de Charles Dickens, y a El hobbit, de J. R. R. Tolkien.

En el marco del festejo por el Da Mundial del Libro, miles de personas
leern el prximo lunes 23 de abril en Guadalajara, Jalisco (Mxico), las
ms de 500 pginas de Drcula, una novela del escritor irlands Bram Stoker
que se public por primera vez hace 115 aos y cuya impronta ha marcado la
historia del vampiro moderno, desde Nosferatu hasta la saga Crepsculo.

La novela fue elegida por los lectores mediante una votacin que se realiz
del jueves 15 al 23 de marzo en el sitio web de la Feria Internacional del
Libro de Guadalajara (FIL, http://www.fil.com.mx) y en diversos espacios de
la zona metropolitana de Guadalajara y medios de comunicacin que
recibieron la urna ambulante.

Vencedora con 50.356 votos sobre Grandes esperanzas, de Charles Dickens
(47.199), y El hobbit, de J. R. R. Tolkien (24.303), y propuesta en la
terna para el Da Mundial del Libro debido a que el 20 de abril se
cumplirn 100 aos de la muerte de su autor, Drcula es una de las cimas de
la novela gtica de amor y horror.

El personaje central, inspirado en la figura de Vlad el Empalador
(1431-1476), prncipe de Valaquia, sent las bases del vampiro moderno, y
sus adaptaciones al teatro, el cine y el cmic, as como a otras obras
literarias, se cuentan por cientos.

Los grandes temas que cruzan la novela el amor, la maldad, el sexo han
fascinado a audiencias de todas las pocas, y de acuerdo con el crtico
literario Harold Bloom, es justamente la influencia que ha tenido esta
novela lo que la hace relevante. Drcula es mtica porque ha contaminado
nuestras pesadillas, escribi Bloom. Stoker inaugura nuestro srdido
dilema al plantear que slo hay dos opciones: ser un vampiro, o
transformarnos en un violento y sublimado asesino de vampiros.

La jornada de lectura en voz alta por el Da Mundial del Libro se realizar
el lunes 23 de abril en la Rambla Catalua (Jurez y Escorza), entre las 10
y las 21 horas. Quienes se inscriban como lectores para este maratn
recibirn un ejemplar del libro homenajeado y, como lo marca la tradicin
catalana de Sant Jordi que inspir el festejo, una rosa cortesa del Centro
Universitario de Ciencias Biolgicas y Agropecuarias de la Universidad de
Guadalajara. Las inscripciones en lnea se cerraron el pasado 28 de marzo,
pero los interesados en participar pueden registrarse el da del evento de
10 a 21 horas en Escorza, entre Jurez y Lpez Cotilla.

Durante el maratn de lectura se instalar una muestra de libros con la
participacin de editoriales y libreras locales. Estarn presentes la
Direccin de Publicaciones de la Secretara de Cultura del Estado de
Jalisco y las editoriales Arlequn, CUCSH-UdeG, Santillana, Universitaria,
El Viaje, Grupo Editorial Edeb, Grupo Editorial Tomo, Mantis Editores,
Petra Ediciones y Siglo XXI Editores, as como las libreras Gandhi,
Educal-Hospicio Cabaas, taca, Jos Luis Martnez del Fondo de Cultura
Econmica, Universitaria, El Stano, Gonvill y Porra, y las revistas
Luvina y Magis.

El Da Mundial del Libro fue instituido en 1995 por la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (Unesco). En
Jalisco es organizado desde 2002 por la Feria Internacional del Libro y el
Ayuntamiento de Guadalajara. En esta edicin el festejo contar con el
patrocinio de Radio Metrpoli, Radio Mujer, Zona 3, Coca Cola, Copa
Airlines, Volaris, Truck Vision y Radio UdeG.

En sus diez anteriores ediciones, el maratn ha sumado las voces de 48.730
lectores en cien sedes de Jalisco, Aguascalientes, Chihuahua, Colima,
Distrito Federal, Guanajuato, Puebla, Quertaro, San Luis Potos,
Tamaulipas, Zacatecas y Montreal (Canad).

Fuente: FIL



*** Parra recibir el Cervantes con discurso sobre el Quijote de Avellaneda

El discurso con el cual el escritor chileno Nicanor Parra recibir el
prximo 23 de abril en Madrid el Premio Cervantes aunque no personalmente
pues se niega a tomar el avin se enfocar en el Quijote de Avellaneda, la
versin apcrifa publicada luego de la primera parte de la obra cumbre de
Miguel de Cervantes, y contra la cual ste arremetera con furia.

As lo anunci el diario chileno La Tercera en un reportaje en el que se
asegura, citando fuentes allegadas al llamado Antipoeta, que ste ya ha
escrito y desechado tres borradores. Empez a rodear el asunto un da
despus de enterarse del premio, en diciembre de 2011, y hoy, tres meses
despus, tiene un cuaderno completo con anotaciones. Est trabajando como
si fuese a ir l mismo a recibir el premio, cuenta Rodrigo Rojas, director
de la Escuela de Literatura de la Universidad Diego Portales, de la cual
Parra es director honorario.

Ser su nieto Cristbal Tololo Ugarte quien el prximo 23 de abril
recibir en Alcal de Henares el premio, de manos del rey Juan Carlos de
Espaa. En la ocasin, se distribuir un ejemplar de La vuelta del Cristo
del Elqui que fuera publicada en 2007 por la Universidad Diego Portales
(UDP) y ahora ha sido reimpresa con un sello de la Casa Real y se
inaugurarn exposiciones y mesas redondas en torno a la obra y figura de
Parra.

Ugarte, quien leer ese discurso que elabora su abuelo, viajar a Espaa
acompaado por su madre, Colombina Parra. El Antipoeta tambin entreg una
lista con sus invitados chilenos a la ceremonia, donde aparecen Patricio
Fernndez y Adn Mndez, as como una serie de nombres ligados a la UDP: el
rector Carlos Pea, la decana de Letras, Cecilia Garca Huidobro, el
director de Publicaciones, Matas Rivas, y los profesores y escritores
Alejandro Zambra y Ral Zurita
(http://www.letralia.com/firmas/zuritaraul.htm).

Segn las fuentes del diario chileno, Parra ha profundizado, desde la
relectura del Quijote de Avellaneda, una idea en torno a la serie de
Quijotes apcrifos que circularon en el siglo XVII. Rodrigo Rojas suma otra
idea: He escuchado referencias muy lcidas que vinculan al tango con la
obra de Cervantes.

Parra encontr una posible puerta de entrada para su discurso en el
captulo VI de El Quijote: en una quema de los libros que han daado al
personaje, el barbero y el cura deciden salvar algunos ttulos y entre
ellos est La Araucana, la epopeya de la conquista de Chile de Alonso de
Ercilla, que, como escribe Cervantes, es uno de los mejores que en verso
heroico en lengua castellana estn escritos.

Otro de los ttulos salvados de la hoguera es el Amads de Gaula, que Parra
ha reledo estos das como parte de una completa investigacin en torno a
las novelas de caballeras del siglo XVI. Tambin ha centrado su mirada la
figura del propio Miguel Cervantes: tiene dos cajas llenas de libros que
comentan la vida y obra del espaol, con algunos especialmente dedicados a
El Quijote.

Aunque Parra no trabaja nicamente en su discurso del Cervantes, el texto
es al que le ha dado ms importancia en estos meses. Rojas cuenta que desde
diciembre le ha odo sucesivas ideas. La semana pasada, en Las Cruces,
Parra habl del tema con Ignacio Echevarra, el editor de sus Obras
completas que estuvo en Chile. Ante ms invitados, el autor de Poemas para
combatir la calvicie hizo varios comentarios sobre Cervantes y las
investigaciones que ha llevado: ha llegado a elaborar teoras sobre la vida
privada del manco de Lepanto.

Fuente: La Tercera



*** Chacao dedica a las ciudades su 4 Festival de la Lectura

Del 27 de abril al 6 de mayo se celebrar en Caracas el 4 Festival de la
Lectura Chacao 2012 (http://www.facebook.com/festilectura), que bajo el
lema Leer ciudades y con un logotipo enfocado en la palabra Leer y
rediseado por su autor, el maestro lvaro Sotillo, tendr a la Plaza
Altamira como escenario principal de una serie de eventos en los que la
palabra servir para edificar el imaginario urbano.

Organizado por la Cmara Venezolana del Libro, la Alcalda de Chacao a
travs de Cultura Chacao y el Grupo SOB, el festival reunir a escritores,
investigadores y cronistas venezolanos que ofrecern distintas formas de
enunciar la metrpolis a travs de la literatura, el multimedia, la
fotografa, la arquitectura y otras expresiones.

Ms de 90 editoriales y libreros, escritores venezolanos de distintas
generaciones y diversas agrupaciones artsticas participarn de un centenar
de actividades literarias (charlas, conversatorios, tertulias,
presentaciones, talleres, foros y recitales) y decenas de espectculos
(conciertos, coreografas y dramatizaciones) durante las dos semanas del
festival, que contar con una vez ms con el respaldo de la Fundacin Banco
Provincial.

Asimismo, como en aos anteriores, gracias al respaldo de la Embajada de
Espaa se realizar una serie de charlas con el escritor espaol Lorenzo
Silva y los artistas catalanes Ignasi Aballi y Marc Caellas. Tambin
destaca la participacin en distintas jornadas de autores venezolanos que
residen en Espaa, como Juan Carlos Mndez Gudez, Eduardo Snchez Rugeles,
Mariela Michelena y otros. Otro acento que se har notar ser el
colombiano, con la participacin de autores y promotores del pas hermano.

El festival rendir homenaje este ao a Mara Fernanda Palacios, escritora
e investigadora venezolana con una valiosa trayectoria en la promocin de
las letras entre los ms jvenes. Otras actividades sern protagonizadas
por destacados exponentes de la literatura venezolana como Rafael Cadenas,
Federico Vegas, Leonardo Padrn, Alberto Barrera Tyszka y Ana Teresa
Torres.

En esta edicin tambin se brindar especial atencin a los nios, quienes
disfrutarn de una variada programacin en el visitado Pabelln Infantil,
que nuevamente cuenta con el apoyo del grupo El Nacional y estar ubicado
en el corazn de la plaza Altamira, escoltado por un colorido grupo de
editoriales y sellos infantiles.

En cuanto a puesta ferial, el Grupo SOB realizar vistosas variantes a los
entarimados y corredores de circulacin dispuestos en los 12.500 metros
cuadrados del sistema ferial dispuesto de norte a sur en la plaza Altamira,
para as recibir a los cerca de 100.000 visitantes que se darn cita en el
evento, cada da entre el 27 de abril y el 6 de mayo, de 10 de la maana a
9 de la noche.

Fuente: Web del evento



*** Adonis y Prez-Reverte protagonizarn IX Festival Ciudad de Granada

El poeta sirio Adonis, uno de los ms firmes candidatos al premio Nobel, y
el novelista espaol Arturo Prez Reverte, sern dos de los protagonistas
centrales de la novena edicin del Festival Internacional de Poesa Ciudad
de Granada (FIP, http://www.fipgranada.com), que se celebrar entre el 7 y
el 11 de mayo en esta ciudad del sur de Espaa.

En el marco del festival, cuyo adelanto de programacin fue presentado este
viernes 23 de marzo, se har entrega del Premio Internacional de Poesa
Federico Garca Lorca a la poetisa cubana Fina Garca Marruz, que an no ha
confirmado su asistencia debido a su estado de salud. La actividad se
realizar el viernes 11 de mayo en el Auditorio Manuel de Falla.

Por motivos de agenda, la visita de Arturo Prez Reverte para la que se
requerir invitacin que podr solicitarse en la web del FIP tendr lugar
el 24 de abril, das antes de que se inicie el programa oficial, cuando el
autor ser protagonista de una conversacin con los escritores Pepe
Belmonte y Rafael de Czar.

El 8 de mayo, el poeta sirio Adonis inaugurar el FIP de forma oficial en
la Huerta de San Vicente, en un acto en el que ser entrevistado por Raquel
Lanseros y en el que se leern sus versos. Fernando Valderde, uno de los
directores del FIP, destac que este escritor exiliado en Francia es la voz
ms importante de la poesa rabe actual, y un intelectual comprometido con
la situacin que vive su pas.

La sede central de CajaGranada acoger el 9 de mayo la presencia de autores
hispanoamericanos como los mexicanos Eduardo Langagne y Mario Bojrquez, el
salvadoreo Jorge Galn, la colombiana Piedad Bonet y el ecuatoriano Xavier
Oquendo.

Ese mismo da, tendr lugar un concierto de jazz a cargo de Cristina Mora
con poemas de ngeles Mora, y se entregar en el recinto del monumento
nazar el primer Premio Alhambra de Poesa Americana, que este ao
obtuvieron el mismo Bojrquez y la salvadorea Roxana Mndez.

El FIP incluir unas jornadas acadmicas en la Universidad de Granada,
reconocidas con crditos de libre configuracin y que adems incorporan
este ao por primera vez talleres de poesa.

El festival, cuyo presupuesto ronda los 90.000 euros, mantiene su extensin
infantil y en la provincia, con la visita a municipios de autores
internacionales, e inaugura otra en la costa con la colaboracin del
Ayuntamiento de Almucar.

Fuente: EFE



*** Semana de las Letras del Instituto Cervantes se traslada a frica

Escritores espaoles, latinoamericanos y rabes participarn durante el mes
de mayo en la XII edicin de la Semana de las Letras en el Instituto
Cervantes de Rabat, Marruecos, y que por primera vez se celebra en un pas
rabe y en el continente africano.

Bajo el ttulo La doble condicin del escritor, esta edicin toma como
protagonistas al libro, la creacin literaria y el oficio del escritor.

Durante la semana que comenzar el 7 de mayo y finalizar el da 11
escritores espaoles, marroques, mexicanos, venezolanos, colombianos,
sirios, peruanos, egipcios, argentinos, chilenos y libaneses participarn
en este encuentro dedicado a las letras.

Lo propio y lo ajeno, Escritor y lector, Escritor y ciudadano y
Escrituras representadas sern los ejes temticos de las cuatro mesas
redondas que se llevarn a cabo durante estos das. En los debates estarn
presentes escritores como el sirio-libans Adonis, el marroqu Abdellatif
Labi, el peruano Ricardo Sumalavia, el egipcio Basel Ramsis, la espaola
Esther Tusquets o el mexicano Jorge Volpi, entre otros muchos.

Adems, tres actores interpretarn sendos monlogos basados en conocidos
textos de la literatura en espaol. Estarn guiados por el dramaturgo y
director de teatro Jos Sanchs Sinisterra, quien realiz la adaptacin de
los textos al lenguaje teatral por primera vez.

El ciclo de cine ilustrar la mesa dedicada a las relaciones, explcitas o
soterradas, entre el cine y sus formas de expresin, y su conexin con
otros lenguajes.

Las ponencias empezarn cada da a las 19 horas en el Saln de Actos del
Instituto Cervantes de Rabat y contarn con traduccin simultnea
espaol-francs-espaol. Los interesados en asistir pueden inscribirse
escribiendo a prensarabat@cervantes.es (plazas limitadas). Los que asistan
a toda la semana recibirn un certificado de asistencia del Instituto
Cervantes de Rabat.

Fuentes: EFE  Noticias Castilla y Len



*** Un encuentro dedicar mil poemas a Csar Vallejo

Entre el 15 y el 20 de mayo de 2012 se celebrar el Encuentro Mundial
Capul 13 Vallejo y su tierra
(http://capuli-vallejoysutierra.blogspot.com), que en homenaje al poeta
peruano Csar Vallejo tendr lugar en Lima, Trujillo y Santiago de Chuco, y
cuyos participantes dedicarn mil poemas al autor de Trilce.

El evento es organizado por un grupo de docentes, escritores y artistas
congregados en la organizacin Capul Vallejo, el captulo peruano de la
Sociedad Internacional de Poetas, Escritores y Artistas (Sipea-Per) y la
Asociacin de Escritores y Artistas del Orbe (Aeado).

Tras la inauguracin del encuentro y otras actividades culturales en la
capital peruana el martes 15 y el mircoles 16 de mayo, los participantes
viajarn juntos hasta la ciudad de Trujillo, donde visitarn Santiago de
Chuco, el lugar donde naci el poeta.

Adems, se dedicar dos das a la lectura y discusin de ponencias sobre la
vida y obra de Vallejo, as como a recitales poticos dedicados al
escritor, el martes 16 de mayo en el auditorio de la Universidad Nacional
Mayor de San Marcos, en Lima, y el mircoles 17 en Trujillo. Los
interesados debern suministrar cuanto antes sus perfiles acadmicos.

No se requiere el pago de inscripcin para participar en el evento, pero
los asistentes debern costearse la alimentacin, el hospedaje y el
transporte. Aunque los organizadores carecen de medios para proveer
directamente estos servicios, han dispuesto convenios con la empresa
privada de manera que los interesados puedan cubrir estos gastos con apenas
doscientos dlares.

Los organizadores entregarn certificados, diplomas y reconocimientos
especiales. Al regresar de Santiago de Chuco a Trujillo, el 21 y 22 de mayo
sern dedicados a actividades culturales y a una visita a Chan Chan, la
ciudadela preincaica de barro ms grande del mundo, as como a diversos
museos.

Fuente: Organizadores del evento



*** Los Novsimos se reunirn en Cosmopotica 2012

El Festival Cosmopotica 2012, que organiza la Delegacin de Cultura del
Ayuntamiento de Crdoba, Espaa, y que se celebrar del 20 de septiembre al
7 de octubre, llevar a la capital cordobesa una representacin potica
presidida por la diversidad y la exquisitez, destacando la reunin de los
poetas del Grupo del 70, los llamados Novsimos, trmino acuado tras la
famosa antologa Nueve novsimos poetas espaoles, de Josep Maria
Castellet.

Pere Gimferrer, Guillermo Carnero, Antonio Martnez Sarrin, Jos Mara
lvarez coordinador de la primera edicin del festival o el hoy novelista
Vicente Molina Foix son algunos de los grandes poetas que se encontraban en
esa antologa y que asistirn a Cosmopotica 2012. Entre las influencias de
estos poetas espaoles, entonces jvenes y hoy considerados clsicos,
estuvieron el cordobs Pablo Garca Baena y la esttica de Cntico.

Luego se iran uniendo a esta sensibilidad novsima otros excelentes poetas
como Jaime Siles, Luis Antonio de Villena, Antonio Colinas, Jenaro Talens y
Antonio Carvajal, que estarn tambin en Cosmopotica, acompaados de
algunos de sus estudiosos principales, como Juan Jos Lanz y Ta Blesa.
As, 42 aos despus de la acuacin del trmino Novsimo, se producir
en Crdoba la gran reunin de una de las mayores generaciones en lengua
espaola de los ltimos cincuenta aos.

Al mismo tiempo que este Grupo del 70, habr una representacin de la
generacin anterior, la del 50. As, Cosmopotica acoger de nuevo a Jos
Manuel Caballero Bonald, con una mesa centrada en su ltimo libro,
Entreguerras, como la culminacin de su obra, y tambin asistir Manuel
Mantero, un poeta que ha escrito sus libros en Estados Unidos.

Otros poetas sern Juan Cobos Wilkins, Antonio Ribero Taravillo, Manuel
Moya, Adolfo Cueto, Nuria Barrios, Ignacio Elguero, Luis Muoz, Ana Isabel
Conejo, Javier Lostal, Kepa Murua, Jess Aguado, Pablo Guerrero, Luis
Artigue, Fernando Delgado o el ltimo Premio Loewe, lvaro Garca. Varios
de ellos participarn en el homenaje a Antonio Machado por el centenario de
su libro Campos de Castilla, y en el homenaje a Vicente Nez, presidido
por Pablo Garca Baena. Una mesa redonda coordinada por Pepa Merlo abordar
las voces poticas femeninas de los aos 20.

La poesa emergente contar con Rubn Martn Daz, Luis Garca Gil, Vicente
Simn, Sara Mesa, Pablo Gutirrez, Carlos Contreras Elvira, Diego Vaya o
Miguel ngel Ortega Lucas, todos editados y varios de ellos premiados,
adems de un escritor becado por la Residencia de Estudiantes, coordinados
por Jos Daniel Garca.

La poesa cordobesa estar representada, entre otros, por Francisco Onieva,
Juana Castro, Jos Luis Rey, Alejandro Lpez Andrada o Manuel Lara
Cantizani, adems del Grupo Antorcha de Paja con la presentacin de un
ensayo sobre la revista acompaados del ganador del Premio Ricardo Molina
Ciudad de Crdoba, el gaditano Javier Vela.

Adems, Cosmopotica incluir en su programa al escritor Pierre Michon,
considerado un hito de las letras francesas contemporneas, traducido a
casi todas las lenguas, autor de una obra inclasificable presidida por la
amalgama de gneros literarios donde la novela se encuentra con la
biografa, la historia con el mito, todo ello nutrido por la sustancia
potica de un lenguaje de gran exactitud verbal.

Considerado por la crtica como seguramente, el mayor escritor europeo
vivo, su intervencin consistir en una conferencia central sobre su obra
Rimbaud el hijo, en el que abordar no slo su construccin del personaje,
sino tambin la relacin entre novela y poesa.

Habr, asimismo, mesas sobre las relaciones entre la poesa y la narrativa
y tambin varias novedades formativas: el taller Cmo se escribe un
relato, de Francisco Carrasco y Antonio Luis Gins, con un autor invitado;
el taller Cmo se escribe un poema, de Eduardo Garca, con la
participacin de varios de los poetas invitados al festival, y un taller
literario para mayores coordinado por Matilde Cabello. Adems, en el plano
de la composicin de letras musicales, Javier lvarez impartir el taller
Cuando haces pop.

En cuanto a la participacin de poetas extranjeros, asistirn el egipcio
Ahmad Al-Shahawy Premio Unesco de Letras en 1998 y Premio Kavafis; el
chileno Javier Bello Premio Pablo Neruda 2007, un poeta ya consagrado por
la expresividad de sus imgenes; el portugus Ruy Ventura, ganador del
Prmio Revelaao de Poesia da Associaao Portuguesa de Escritores por su
libro Arquitectura do Silncio (Lisboa, 2000), o el gran Milo de Angelis,
un italiano que se est traduciendo actualmente al castellano y tendr en
Cosmopotica su primera presentacin ante el pblico de habla hispana.

Fuente: Europa Press



|||||||||||||||||||||||    LITERATURA EN INTERNET    ||||||||||||||||||||||

Idame
http://idea.me

Plataforma digital que ayuda a artistas, diseadores, inventores y dems
personas con alguna habilidad creativa a financiar sus proyectos a travs
del crowdfunding, que consiste en que un gran grupo de personas aporta
pequeas sumas de dinero para concretar el objetivo econmico planteado,
ayudando as a que la idea del artista se convierta en realidad.



boolino
http://www.boolino.com

Una red social sobre literatura infantil. Mantiene en constante crecimiento
una base de datos de ttulos del gnero y estimula la interaccin entre
padres, docentes y, en general, todas aquellas personas que intervienen en
la educacin de nios entre 0 y 12 aos. Hace recomendaciones al usuario
basndose en informacin previamente aportada por ste, como preferencias
de lectura o edades de los nios a los que desea satisfacer el gusto por la
lectura. Difunde tambin eventos y actividades culturales como
cuentacuentos, talleres, teatro infantil, exposiciones y conciertos, entre
otras.



Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
http://www.cervantesvirtual.com/portales/traducciones_hispanoamericanas

Portal de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes que ofrece traducciones
difcilmente recuperables por otros medios, acompandolas de su
correspondiente estudio introductorio. La seleccin de las traducciones se
ha hecho en funcin de su inters, ya sea por su calidad intrnseca, por la
influencia que ejercieron en su tiempo, por el xito de pblico obtenido
cuando fueron publicadas, por ser las primeras versiones en espaol de un
determinado autor extranjero en Hispanoamrica o por la relevancia del
propio traductor.



Ladrones de fuego
http://blogs.elpais.com/ladrones-de-fuego

El periodista y escritor espaol Jos Luis Merino publica textos sobre
escritores a los que ha conocido o entrevistado, o con quienes ha
intercambiado correspondencia. Juan Rulfo, Ernesto Sbato, Augusto
Monterroso, Guillermo Cabrera Infante, Jos Lezama Lima, Eduardo Galeano,
Julio Cortzar, Manuel Puig, Octavio Paz, Ernesto Cardenal, Miguel ngel
Asturias, Gabriel Garca Mrquez y Jorge Amado son algunos de los autores
que protagonizan esta bitcora.



Escuela de Fantasa
http://escueladefantasia.com

Escuela especializada en escritura creativa. Ofrece talleres para ayudar a
potenciar la escritura y la creatividad de sus usuarios en reas como
literatura fantstica, mitologa creativa, redes sociales y otros
innovadores temas. Sus cursos estn divididos en mdulos temticos con una
duracin de 14 das cada uno, y son dictados por profesionales del rea.



|||||||||||||||||||||||    ARTCULOS Y REPORTAJES    ||||||||||||||||||||||

=== El arte de poner comas      Isabel Alamar =============================

El uso correcto de los signos de puntuacin es fundamental a la hora de
redactar cualquier tipo de texto.

Debemos saber que el buen empleo de las comas nos permite, entre otras
cosas, lograr una adecuada entonacin de cualquier frase, as como
conseguir la claridad en el mensaje que queremos transmitir.

La coma indica una pausa breve que se produce dentro del enunciado. Y, en
la mayora de los casos, la coma se corresponde con una pausa en la
entonacin, pero hay casos en los que la coma es obligada en la escritura
sin que exista pausa obligada en la entonacin.

      S, seor (se pronunciara todo seguido).

      Y, en efecto (se pronunciara todo seguido sin pausas).

      As, pues (lo mismo se pronunciara sin hacer pausas).

El uso de la coma no siempre es indiscutible, pero un mal uso de ella como
por ejemplo el exceso o falta de comas puede hacer incomprensible
cualquier texto, ya que el cambio o supresin de este signo de entonacin
puede transformar totalmente el sentido de una frase.

De hecho, la coma sirve para resolver ambigedades:

      No s bailar, bien lo sabes.

      No s bailar bien, lo sabes.

Vamos, seguidamente, a dividir este estudio sobre las comas en tres
apartados: comas obligatorias, comas opcionales y usos incorrectos de las
comas.

Y espero que el siguiente artculo les pueda ser de alguna utilidad.



Comas obligatorias

Se emplea para separar los miembros de una enumeracin (grupos de palabras
de igual clase o funcin), salvo el ltimo elemento si ste va precedido
por las conjunciones: y, e, o, u. Por ltimo y en general, se separan
siempre con comas dos complementos del mismo tipo.

      Se trata de un hombre muy reservado, estudioso y trabajador.

      Miraban pasar el tiempo a travs de la ventana sin descanso, sin
      esperanza, sin ilusiones.

      Quieres tarta, galletas o pastas para merendar?

      Te lo comunicar a finales de ao, unos das antes de las vacaciones
      de Navidad.

Cuando los elementos de la enumeracin constituyen el sujeto de la oracin
o un complemento verbal y van antepuestos al verbo, no se pone coma detrs
del ltimo:

      El perro, el gato, los peces y los pjaros son animales mamferos.

      De chanchullos, mentiras y fraudes no quiere ni or hablar.

No obstante, se coloca una coma delante de la conjuncin y cuando la
secuencia que encabeza expresa un contenido (consecutivo, de tiempo, etc.)
distinto al elemento o elementos anteriores:

      Hicieron la compra, limpiaron la casa, y se fueron a jugar al
      parque.

Para finalizar, ser recomendable el empleo de la coma cuando une oraciones
de cierta extensin y distinto sujeto, y, especialmente, cuando el
contenido es tambin diferente:

      Jaime me coment muchas cosas acerca de sus problemas conyugales, y
      yo no supe cmo consolarlo.

      Juan estuvo enfermo toda la semana, y Teresa no apareci por casa.

La coma se sustituye por punto y coma con el fin de separar partes del
enunciado que ya llevan comas, pero el ltimo elemento ante el que aparece
la conjuncin copulativa, va precedido de coma o de punto y coma:

      En el armario puso sus trajes; en los cajones, sus jerseis, y en la
      mesita todo lo dems.

      Mi jefe, Joaqun Mendoza; la secretaria, gata Soler, y todos los
      empleados se reunieron despus de acabar la jornada laboral.

En general, se escribe delante de las conjunciones y, o, ni para evitar
que se produzcan ambigedades:

      Casi siempre estudi por las maanas, y por las tardes nunca trabaj
      / Casi siempre estudi por las maanas y por las tardes. Nunca
      trabaj.

Tambin se ponen comas delante de las conjunciones y, o y ni cuando nos
encontramos con dos o ms oraciones unidas ya por alguna de estas
conjunciones, o cuando nos encontramos con dos o ms sintagmas que ya
contenan dichas conjunciones:

      Mara duerme poco y come menos, y no deja de trabajar a todas horas.

      Sus novelas son interesantes y bien construidas, y sus poemas
      bellsimos.

Se escribe una coma para aislar y destacar un vocativo dentro de la frase y
cuando el vocativo va en medio del enunciado, se escribe entre comas:

      Escucha, Julio, no quiero repetrtelo dos veces.

      He dicho que vengis, chicos.

      Acrcame, Isabel, el vaso.

Los incisos que interrumpen momentneamente la idea principal, ya sea para
aclarar o ampliar lo dicho, ya sea para mencionar al autor u obra citados,
se escriben entre comas. Son incisos:

Los vocativos en medio de las frases que ya hemos nombrado hace un momento:

      Treme, Juan, el paraguas.

Las aposiciones explicativas que no debemos confundir con las aposiciones
especificativas en las que se destaca algo del grupo:

      El asesor fiscal, Mario Luque, es economista. (Apos. Expli. Solo hay
      un asesor fiscal que es Mario Luque.) El asesor fiscal Mario Luque es
      economista. (Apos. Especif. Hay varios asesores fiscales y destacamos
      a Mario entre ellos.)

Las oraciones intercaladas, como, por ejemplo, las explicativas de
relativo, participio o gerundio:

      Las nias, que sacaron buenas notas, estaban contentas. (En este
      caso todas las nias sacaron buenas notas.) Las nias que sacaron
      buenas notas estaban contentas. (Slo algunas nias sacaron buenas
      notas.)

      Ana, animada por el resto de sus compaeros, consigui ganar la
      carrera.

      El hombre, creyndose responsable del accidente, decidi entregarse
      a la polica.

Van tambin entre comas los casos en que la oracin se interrumpe para
mencionar el autor u obra citados:

      La razn, dijo un filsofo, la posee quien la ha perdido.

Y, en general, cualquier comentario, explicacin o precisin a algo dicho
anteriormente:

      Todos mis amigos, incluido Juan, se mostraron encantados con mi
      propuesta.

      Mi hija nos proporcion, despus de tantos sinsabores, una inmensa
      alegra.

      Todos me felicitaron, excepto t.

      Siempre me levanto pronto, salvo los fines de semana.

      Excepto yo, todos se fueron de vacaciones.

      Aquella actriz, esa es la verdad, result ser una principiante.

      Ana es, segn dicen, una gran cantante.

Cuando se invierte el orden regular de las partes del enunciado,
anteponiendo elementos que suelen ir pospuestos, debe ponerse una coma
delante de la parte que se anticipa. Pero es de advertir que en las
transposiciones cortas y muy perceptibles no se ha de poner esa seal:

      Para escribir una buena novela, se necesita tiempo y dedicacin.

      A buen entendedor, pocas palabras bastan.

      A las personas que vengan maana por la maana, se les entregar un
      folleto.

Dentro de este apartado debern separarse con coma los complementos
introducidos por locuciones preposicionales del tipo (en cuanto a, respecto
de, a pesar de, a tenor de...), si comienzan frase:

      En cuanto llegaron, se aposentaron en los mejores asientos.

      Respecto a esa cuestin, ya est zanjada.

      A pesar de su inters, no pudo aprobar.

Con frecuencia, se puede tener en cuenta la siguiente norma prctica: si el
elemento antepuesto admite una parfrasis con en cuanto a, es preferible
usar la coma:

      Trabajo, no le falta.

Si, por el contrario, admite una parfrasis con las expresiones es lo que
o es el que, no se emplear coma.

      Aspiraciones deberas tener.

Tambin suele anteponerse una coma a una conjuncin o locucin conjuntiva
que une las proposiciones de una oracin compuesta, en los casos
siguientes:

Usualmente se pone coma delante de las proposiciones coordinadas
adversativas introducidas por conjunciones como: pero, mas, aunque, sino,
sin embargo, a pesar de:

      Puedes llevarte mi cmara de fotos, pero ten mucho cuidado.

      El avin despeg, a pesar del mal tiempo.

Es conveniente separar la subordinada de la principal, independientemente
de cul sea su orden, llevar siempre comas. As, va coma delante de las
proposiciones consecutivas, concesivas y causales introducidas por (con
que, as que, de manera que, puesto que, debido a que, por tanto, aunque,
etc.):

      Me suspendieron matemticas, por tanto tengo que volver a
      presentarme al examen.

      El sol me est molestando, as que tendr que cambiarme de sitio.

      Est haciendo mucho fro, con que abrgate bien.

      Como ha llovido, las aceras estn mojadas.

      Ir maana a la oficina, puesto que tengo que acabar un informe.

      Debido a que las obras no haban acabado, las clases comenzaron ms
      tarde de lo previsto.

      Tienen fro, porque estn tiritando.

      Estn de enhorabuena, pues les ha tocado la lotera.

      Le aconsejaron que no viniera, luego no tiene excusa.

En las oraciones condicionales slo es obligatoria la coma cuando la
prtasis (oracin condicional) precede a la apdosis (oracin principal):

      Si lo conocieras bien, no diras eso de l.

      Como no te pongas a dieta, estars gordsima dentro de poco.

En cuanto a las oraciones distributivas, los elementos que introducen estas
conjunciones (ora... ora, bien... bien, ya... ya) llevan comas.

      Ya vengas a casa, ya te vayas ahora mismo, me da igual.

      Una de dos, o bien entras de una vez, o bien sales para siempre de
      esta casa.

En el caso de las locuciones conjuntivas explicativas se ponen siempre
entre comas. Es el caso de (es decir, a saber, esto es, o sea):

      Dijo que vendra sobre las dos, es decir, antes de comer.

      Estas dos palabras son homnimas, esto es, suenan igual.

Cuando a o sea le sigue que, se suele omitir la segunda coma:

      Estaba cansada, o sea que se fue a la cama.

Muchos adverbios, locuciones adverbiales y locuciones conjuntivas han de
separarse mediante comas. Entre las ms importantes destacamos:
efectivamente, realmente, verdaderamente, as, adems, en ese caso, en tal
caso, en cambio, sin embargo, no obstante, aun as, con todo, por tanto,
por consiguiente, pues bien, y las formas concluyentes del tipo en fin, en
resumen, en sntesis, en una palabra, por ltimo. Adems, si aparecen en
medio de la frase van entre comas:

      Por consiguiente, no vamos a tomar ninguna decisin precipitada.

      No obstante, es necesario que tomemos una decisin.

      Efectivamente, no tienes razn.

      Dime, entonces, cuntos caramelos quieres.

      l, al menos, aprob la asignatura.

      Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron.

      El representante era, quizs, el menos propicio.

      Realmente, no entiendo por qu te marchas.

      En fin, creo que va siendo hora de que tomemos una decisin.

      En este caso, no quiero saber ms de este asunto.

      En sntesis, trataremos de mejorar.

      En una palabra, estoy harta.

En los casos en que se produzca una elisin del verbo, porque ha sido
anteriormente mencionado o porque se sobreentiende, se escribe en su lugar
una coma:

      A m me encanta la comida italiana; a Mara, la china.

Se usa coma al final de las oraciones formadas por participio o gerundio:

      Emocionada por la noticia, corri enseguida a contarlo.

      Saltando y riendo, los nios corran por el bosque.

Se escribe coma para separar los trminos invertidos del nombre completo de
una persona o los de un sintagma que integran una lista (bibliografa,
ndice, fechas...):

      Antonio Buero Vallejo, Historia de una escalera, 11 ed., Madrid,
      Espasa Calpe, 1987.

      Construccin, materiales de.

      En un estudio reciente (Bentler, 1992).

      Santiago, 8 de enero de 1999.

Tambin entre el nombre propio y su seudnimo o apodo:

      Mauricio, el gato, era un ladrn profesional.

La coma sirve para separar la parte decimal en las cantidades con
decimales, aunque en el mbito cientfico este signo suele ser sustituido
por un punto:

      2,24/2.24 (mbito cientfico).

Se pone coma en la repeticin de una misma palabra cuando se quiere
explicar algo referente a ella:

      He comprado un magnfico coche, coche que me ha dejado sin dinero en
      el banco.

En un ltimo lugar, hay una coma que se suele olvidar con facilidad, es la
que va delante de la palabra etctera o de su abreviatura etc., tras hacer
una enumeracin marcada por comas:

      Trajeron papas, cacahuetes, ganchitos, olivas, etc.



Comas opcionales

En este apartado nos vamos a basar, sobre todo, en el artculo de Ovidio
Cordero Rodrguez La coma, un signo carismtico
(http://www.ocordero.com/articulos/coma1.htm).

Si ponemos comas en las oraciones copulativas y disyuntivas entre dos
secuencias cortas, se consigue transmitir o sealar mayor nfasis. De este
modo, destacamos el ltimo trmino:

      Este domingo por la tarde, iremos al cine, o saldremos a tomar algo.

      Al teatro van tus primos, mis amigos, y la chica que conociste el
      otro da.

En ocasiones, es necesario el uso de la coma para evitar confusiones, como,
por ejemplo, delante de un relativo, si aparece separado de su antecedente:

      Pedro es un amigo de Luis, que vive en Valencia.

Tambin se suele poner coma cuando precede a otra conjuncin o cuando se
enlazan elementos en los cuales ya exista una conjuncin:

      Al final le ha dicho que venga, y porque no dejaba de insistir.

      Comimos y bebimos todo lo que quisimos, y disfrutamos como nunca.

En el caso de las conjunciones o expresiones conjuntivas (pues, por tanto,
as pues, por consiguiente...), pueden dejar de ir entre comas si en su
entorno aparecen otras comas ms importantes:

      Habamos tenido muchas visitas, estbamos cansados, etc., y no
      quisimos por tanto salir esa noche fuera.

      Hicimos la compra, limpiamos la casa, y encima llevamos al
      veterinario mi perro.

Por ltimo, tenemos otro caso, curioso, es el de por ejemplo, ya que hay
casos en los que no funciona como inciso (entre comas), sino que adquiere
un valor adverbial similar al de como:

      A veces me voy paseando, por ejemplo cuando voy al trabajo.



Uso incorrecto de la coma

Debe evitarse separar el sujeto y el predicado mediante coma:

      Las estanteras del rincn, estaban perfectamente organizadas.

      Un desgraciado incidente, ocasion la dimisin de la junta
      directiva.

Se exceptan, como ya hemos visto, los casos en que media un inciso entre
sujeto y predicado o cuando el sujeto es demasiado largo:

      La nueva terapia, como ya ha quedado apuntado anteriormente,
      permitir avanzar en la ciencia.

      Los alumnos de este colegio que hagan siempre los deberes y estudien
      todas las lecciones del libro, sern premiados con puntos positivos
      en las notas.

Las oraciones subordinadas sustantivas no se separan con comas de la
oracin principal:

      Nos prometieron, que vendran ese domingo a visitarnos.

Tampoco se separan con comas las causales introducidas por la conjuncin
porque a no ser que se trate de una pseudocausal e introduzca una
consecuencia y no una causa:

      El suelo est mojado porque anoche llovi.

No debe colocarse la coma detrs de la conjuncin pero cuando sta
preceda a una oracin interrogativa:

      Pero..., te aprobaron al final?

S se pueden poner puntos suspensivos:

      Pero... te aprobaron al final?

No se separan tampoco entre comas las consecutivas intensivas con las
conjunciones tan... que, tanto... que, tal... que:

      Est tan ocupado que apenas tiene tiempo para divertirse.

No se debe poner coma entre las dos partes de un predicado compuesto:

      Los resultados obtenidos en el experimento, y todas las pruebas
      realizadas en el laboratorio contradijeron la hiptesis e indicaron
      que sta era errnea.

No usaremos comas ante parntesis o rayas:

      Cuando lleg del despacho, sobre las cinco de la tarde lo cont
      todo.

No usaremos tampoco la coma para separar las partes de una medida:

      3 min., 30 seg.

      Este trabajo fue publicado originalmente en la revista Realidad
      Literal (http://bit.ly/H1r6k4).



Bibliografa

  Ortografa de la lengua espaola, REAL ACADEMIA ESPAOLA, Editorial
   Espasa, Madrid, 1999.

  Libro de estilo universitario, Carlos ARROYO y Francisco Jos GARRIDO,
   Editorial Acento, Madrid, 1997.

  Manual del espaol correcto, Leonardo GMEZ TRREGO, Editorial
   Arco/Libros, Madrid, 1996.

  Manual de redaccin y estilo, Manuel ALVAR EZQUERRA, Ediciones Istmo,
   Madrid, 1999.

  La coma, un signo carismtico, Ovidio CORDERO RODRGUEZ,
   http://www.ocordero.com.

  Libro de estilo, Ignacio GARCA GUTIRREZ, Ramn GARRIDO NOMBELA, Nuria
   HERNNDEZ DE LORENZO, Editorial Comillas, Madrid, 1999.

** Isabel Alamar
   http://www.letralia.com/firmas/alamarisabel.htm
   Escritora espaola (Valencia, 1970). Licenciada en filologa hispnica
   (especializada en lengua y literatura espaola) y en filologa catalana
   por la Universidad de Valencia (http://www.uv.es). Algunos de sus
   poemas, reseas literarias o artculos sobre lingstica han aparecido
   en conocidas publicaciones de la red, tales como la Biblioteca Virtual
   Miguel de Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com), La pgina del
   idioma espaol (http://www.elcastellano.org), la editorial Badosa
   (http://www.badosa.com) o las revistas Espculo
   (http://www.ucm.es/info/especulo), Literaturas.com
   (http://www.literaturas.com), El Coloquio de los Perros
   (http://www.elcoloquiodelosperros.net) o The Barcelona Review
   (http://www.barcelonareview.com/cas). Dirige el portal de lengua y
   literatura espaola CasaEscritura (http://www.casaescritura.com).



=== Mis pensamientos sobre Adn y Eva en un supermercado ==================
=== Andrs A. Ugueruaga ===================================================

Recorra distrado los pasillos de un local con aires de supermercado,
precisamente en la heladera de embutidos (enfrente a la seccin de frutas).
Das atrs haba ledo un breve ensayo de Mara Teresa Andruetto: La
escritura de Babette, ttulo que ms que homenajear, agasajaba a una obra
de la gran Isaak Dinesen. Clav mis ojos en los precios remarcados, en las
heladeras atestadas de bebidas multinacionales. As fue como se hizo la luz
para m: esa rica concordancia entre la comida y los textos. Claro! me
dije, en la degustacin y coccin, los textos, al igual que las comidas,
tienen puntos en comn. De la cocina y de los libros podemos rescatar su
carcter nutritivo; debemos aprender tambin que Alumnus, en latn segn
el Drae, significa Alimentado. Otra versin igual de interesante aunque
tal vez prescindible (http://etimologias.dechile.net/?alumno), asegura que
Alumno significa sin luz (a = sin, y lumno = luz). Aprendamos el
alimento de los textos y de las comidas, para propiciarnos as un poco ms
de luz.

Ahora... en esos pasillos tan estrechos, qu fue lo que le impuls a mi
cabeza a remitirse a La Biblia?

Me encontraba de pronto pidiendo permiso entre la gente con mi tarjeta de
dbito y un paquetito de milanesas de soja en mano. Primero pens en el
Apocalipsis, pero qu libro simblicamente complicado! Un olor delicioso a
jabn en polvo me transport a las primeras pginas del Gnesis. Despus,
todos lo sabemos, el sopor de una fila interminable, el sonido de la radio.
En ese momento, me sali al paso la imagen mental de Adn, Eva y la
Serpiente. El precio marcado en nmeros verdes, en el visor de la mquina
registradora: 7,77$ (el precio de mis milanesas), y en simultneo, la
imagen mental de la manzana en manos de Adn.

Una mano hbil meti el producto comprado dentro de una bolsa blanca.
Caligrafi mi firma engorrosa en un papelito que la cajera guard. Tom la
bolsa con mis ojos en la puerta de salida: un perro callejero, flaco y
negro jadeaba, aguardaba a su dueo inexistente. Escuch en ese instante
que alguien se quejaba de los precios. En ese santiamn, la imagen mental y
exacta de esa manzana silvestre, la misma que Adn llev a su boca, la
misma que nunca se menciona en viejos testamentos grabados hace siglos, en
piedra y madera. Un viejo fruto amarillento a mi juicio, nada apetecible,
sus formas slidas. Tambin el tallo rugoso que lo corona, las escasas
semillas de su interior. Sus caractersticas que nada nos transmiten, nos
sugieren en cambio un vergel de antigedad y grandeza: de all venimos. Y
de ese fruto, nuestro destino comn a cualquier hombre. En esa manzana est
la manzana pero tambin la piedra inicial de todos los hombres: el
sufrimiento, la vida y la muerte enlazados hasta el fin.

Primer mordisco. Imagin los jugos de notas frutadas aunque cidas,
desparramndose sin permiso por las encas y muelas del Primer Hombre. Uno,
dos mordiscos ms. Por fin me dimension la mandbula voraz, ms de mono
que de ngel; el vil alimento que bocado a bocado se abre paso por su
garganta. Los jugos gstricos del hombre sin ombligo trabajando el pecado.
Habr sido me dije mientras tomaba mi bolsita una manzana tan rica como
para justificar los crueles derroteros de generaciones futuras. Continu mi
marcha oyendo el susurro de los autos. La manzana en la historia y en La
Biblia, aunque all nunca se la mencione, se trata de un producto bsico,
histricamente significativo, tanto como los mismos textos bblicos.

Como ambulantes de este mundo, aprendimos de los libros: ellos me
nutrieron, igual que los alimentos. Y para mi sorpresa, los alimentos y la
preparacin de ellos aparecen en muchos libros, son los smbolos nutritivos
cercanos al mundo en donde te sentaste a leer esto. La manzana es la
tentacin; el pan, la austeridad. En The Buenos Aires Affaire, por ejemplo,
Puig nos describe un gran sndwich que puede asfixiar a una persona: la
comida como objeto criminal. En La Odisea, es recurrente el holocausto que
los soldados de Ulises le rinden a los dioses: la comida como recreo,
fragancias a orillas de un mar azul. En el Quijote, la comida se denota
como un aliviador de una vida que raya con lo miserable. En la novela En
busca del tiempo perdido, una de las ms clebres magdalenas de la historia
hizo que Marcel Proust lo lleve a recordar sobre su tierna y perdida
infancia.

Entre los libros y las comidas prevalece an una forma llena de memoria.
Las interpretaciones, acorde a los textos, pueden resultar numerosas. En El
banquete de Platn, hablan de lo que llamamos hoy la media naranja;
antiguamente dos seres conformaban uno solo, as que podas ver existencias
de cuatro brazos, cuatro piernas, cuatro ojos hasta que fuimos divididos
por los dioses. La comida y la letana de saber de dnde venimos.

Promediando su ensayo, Mara Teresa Andruetto nos comenta que en La sierva,
de Andrs Rivera, Lucrecia utiliza la cocina como un espacio de poder, que
de hecho lo es. En la cocina es donde est el fuego, en donde acta uno de
los cuatro elementos, el dominio del fuego como tal, la transformacin a
pleno en la vida de los antiguos, el elemento posible, la otra mano que
trabaja en la composicin de cualquier comida. El fuego es muchas veces el
obrero invisible y principal en la produccin de comidas. El elemento
fuerte en este tema, el representante de la memoria.

Por qu el fuego y los textos nos evocan lo anterior? Letras grabadas a
fuego en la memoria de los hombres evocando lo ancestral, el fuego como
objeto para escapar de las tinieblas. Dicen los viejos ms osados que a eso
se le fij la costumbre de contar historias. Despus vinieron el papel y
las imprentas, y estas historias comenzaron a conocerse ya lejos de los
tizones afectuosos de un fogn, ya de modo ms ntimo o interno. A la
manera en que los hechos se registran hoy en los esquemas de la memoria
humana. Puede que no lo sepamos, que osemos inclusive desmentirlo con
palabras presumidas, pero, quin sabe si la lectura de un libro sea, en
alguna parte de nuestra mente, la reminiscencia recndita de esa
experiencia primera?

** Andrs A. Ugueruaga
   http://www.letralia.com/firmas/ugueruagaandresa.htm
   Escritor argentino (Santa Fe, 1973). Textos suyos han aparecido en el
   diario El Litoral (http://www.ellitoral.com.ar), y ha colaborado con
   pginas como Monografias.com. La mayora de su produccin permanece
   indita.



=== Lecciones de la cuna del jazz      Ral Saavedra ======================

Nueva Orleans era el nico lugar del nuevo mundo donde se les permita a
los esclavos tener tambores. A finales del siglo XIX, ya abolida la
esclavitud, los rituales vud eran tolerados abiertamente, y asistan tanto
ricos como pobres, blancos y negros, poderosos y annimos. Fue en ese caldo
multicultural donde comenzaron a mezclarse las voces de cornos y trompetas
europeas con tambores y ritmos africanos, voces de las iglesias con voces
de los bares, comenzaron a sonar unos latidos nuevos, y se engendr todo un
gnero musical: el jazz. Nueva Orleans es la cuna del jazz. Como tal,
cualquiera pensara que hoy en da es un lugar ideal para escuchar un
concierto de jazz en vivo.

Sbado 6 de mayo del ao 2000, 3:00 pm. Vine solo al Fairgrounds, estoy en
el Festival de Jazz de Nueva Orleans, frente a las tiendas donde venden
comida: hamburguesas, hot dogs, po-boys, jambalaya, gumbo, barbacoas. Estoy
comindome un alligator po-boy, sandwich tpico de la regin, relleno de
carne de lagarto del Mississippi. Lo acompao con una cerveza Mississippi
Mud (Lodo del Mississippi), tambin local. Tengo, adems, una botella de
agua fra, porque hace mucho calor. Estoy caminando entre las carpas,
desfiles, la masa de gente y la msica que suena a lo lejos desde varios
puntos cardinales. He estado antes en dos festivales de jazz de Nueva
Orleans. Hoy es mi tercera vez, y vine por una sola razn: vine a verla a
ella en vivo; a escuchar por fin su cautivadora voz en persona.

Recuerdo con toda claridad el momento exacto cuando escuch su voz por
primera vez. Fue una noche mientras me cocinaba una cena de estudiante,
unos fideos Top Ramen de aquellos baratos que vendan entonces creo que a
diez cntimos por paquete. Viva yo aqu mismo, en Nueva Orleans,
estudiando un postgrado de computacin en Tulane University. Cocinaba de
espaldas al televisor, con el Tonight Show de Jay Leno en pantalla.
Faltaran diez minutos para el cierre del show cuando Leno anunci su
invitado musical: Ladies and gentlemen, blabl blabl.... Yo no tena
idea de quin era, as que no prest atencin al nombre. Comenz a sonar un
piano agradable, y yo segu revolviendo mis fideos; agregu un poco de
sal... De pronto son aquella voz de contralto irresistible, volte de
inmediato, y se me olvid la cena: la voz surga de una mujer tambin
hermosa, y adems era ella misma quien tocaba el piano de manera magistral.
Unos minutos despus fue que capt el nombre pronunciado otra vez por Leno,
mientras le daba las gracias y mostraba su CD Love Scenes a las cmaras:
Diana Krall, everybody!....

Ya me termin el po-boy y la cerveza. Son cerca de las 4:00 pm. Me cruzo
con una de las muchas bandas que desfilan entre la gente, con sus disfraces
y trajes tpicos ocupando el ancho de tres personas de tan grandes,
espectaculares y vistosas plumas rojas, doradas, amarillas y blancas,
bailando entre largas trompetas estridentes y tambores sonoros.

El Festival de Jazz de Nueva Orleans es un megafestival. Da cabida a casi
todos los gneros musicales imaginables (excepto la pera), y se considera
uno de los encuentros musicales ms importantes del mundo. Tiene lugar
aqu, en el llamado Fairgrounds de Nueva Orleans, una histrica pista de
carreras de caballos, la tercera ms antigua de los EEUU, ubicada a unos 5
kilmetros al norte del centro de la ciudad. El espacio que abarca este
Fairgrounds es inmenso: equivale al rea de unos 70 campos de ftbol todos
juntos (145 acres). Durante el festival se ofrecen conciertos simultneos
en 10 escenarios distintos: cinco de ellos tarimas colosales con extensos
espacios al aire libre para los espectadores; los otros cinco escenarios,
un poco ms pequeos, son amplias carpas de lona para presentaciones bajo
techo. Tambin hay varios otros palcos y tablados menores. Se dan unas cien
presentaciones musicales cada da durante siete das, es decir, ms de 700
conciertos en total durante todo el evento.

Al lado de una de las carpas con tiendas de souvenirs veo un pequeo grupo
de personas que parecen turistas. Los hombres llevan sombreros altos como
para el Mardi Gras, adornados con verde, prpura y dorado. Una mujer
robusta y de baja estatura viste una gran camiseta blanca que le cubre
desde el cuello hasta casi las rodillas. La camiseta es un disfraz
econmico, y sin embargo, no deja de ser original: tiene dibujado al
frente, en tamao real, un cuerpo muy voluptuoso en traje de bao azul, una
especie de Jessica Rabbit. Cuando paso el grupo, veo que la parte de atrs
de esa camiseta tiene dibujado ese mismo cuerpo voluptuoso pero visto por
detrs. Discretamente le tomo una foto. La parte de atrs de mi cmara se
embadurna y gotea con el sudor de mi propia cara. Qu calor hace! Para
colmo de males, el suelo est embarrado y huele a bosta de caballo por
todos lados en el Fairgrounds. Y es que llovi a cntaros hace apenas una
hora. Tpico de Nueva Orleans: diluvios y sol de muerte alternndose varias
veces en un mismo da.

Terence Blanchard toca antes que Diana en la misma carpa, pausa de media
hora de por medio. Blanchard suda copiosamente mientras toca su trompeta,
eso que l es de aqu mismo, de Nueva Orleans. El calor parece haber ido
empeorando a medida que avanza la tarde, y es todava peor dentro de estas
carpas que son unos autnticos saunas. La msica de Blanchard es animada y
me suena excelente. Todos sus msicos tambin sudan: el saxo, el bajista;
todos. Aqu, de este lado, estamos todos en el pblico hechos un manojo de
trapos pegajosos. Tengo la franela empapada, el blue jean lo siento pesado
e incmodo, y cada vez que uso mi cmara la embadurno otra vez y tengo que
intentar secarla con mi franela sudada.

Termina el show de Blanchard a las 5 y 20 pm. De acuerdo a mi plan, no me
muevo. Me acerco a la primera fila, se despejan algunas sillas, consigo una
libre, y tomo posesin del lugar. Quedo entonces en primera fila y en el
mero centro, a apenas 3 o 4 metros del piano que ya estn colocando en
posicin, piano que a las 5:45 comenzar a tocar Diana. Perfecto.

El piano es un Baldwin. Me parece haber escuchado alguna vez que los
mejores pianos son los Steinway & Sons. A pesar de que soy un verdadero
ignorante en el tema, que el piano no sea uno de esos me decepciona un
poco.

El piso del escenario es de madera pintada de negro mate; sentado aqu me
queda un tanto por encima de la altura de los ojos. La carpa, en lo alto,
es de un blanco sucio, y con tres grandes y gruesas franjas negras que
surgen desde el fondo, pasan por encima del escenario, de las sillas del
pblico, y se extienden hacia mis espaldas, hacia la entrada de la carpa, a
cuyos lados estn unas siluetas grandes y simtricas como guardias, pero
son barriles abarrotados de basura: latas, vasos, papeles y cartones de hot
dogs.

El agua de la lluvia reciente se ha logrado colar por los desniveles del
suelo, y el piso est enlodado por todas partes, tanto afuera como aqu
adentro. Peor aun, las sillas de plstico, con patas flacas de metal, se
hunden en este barro. Siempre recomiendan traer zapatos y ropas cmodas y
ensuciables. Una constante en los festivales de jazz a los que he venido
anteriormente es que siempre he salido bien sucio de ellos, sobre todo mis
zapatos y mis pantalones. Mis zapatos hoy son unos New Balance blancos,
pero ya estn completamente marrones del lodo, al igual que mis medias y el
ruedo de mis jeans. Entre las sillas aqu y all veo basura: restos de
bolsas de snacks, restos de los mismos snacks frente a las bolsas, manchas
de refresco en el barro frente a las bocas de vasos de plstico desechados.
Lo nico que no veo son botellas de vidrio; no se permiten por razones de
seguridad.

Ya faltan solo pocos minutos. La sala, o mejor dicho, la carpa, no est
llena. Pienso que es porque en uno de los escenarios ms grandes del
festival est cantando en este mismo instante Lenny Kravitz. Todo el mundo
probablemente est all.

Aparecen dos msicos en el escenario: guitarra y bajo. Prueban el sonido,
movimiento aqu y all, conversan entre ellos unas pocas palabras, bromean
relajados. Parece que estn listos. Apresto mi cmara. Lleg la hora.
Cuestin de segundos... Efectivamente. Del fondo del escenario emerge por
fin, sin fanfarrias, sin presentacin, una bella figura femenina vestida de
negro, alta y rubia, cabello largo y liso, con lentes oscuros, caminando
directo hacia el piano. Es ella? Preguntan cerca. S, es ella, en carne y
hueso. Por fin!

Aplausos.

Lo que ms me impresiona viendo a Diana Krall por primera vez en persona no
es su presencia en escena, ni su estampa, ni su modo de caminar; es que
parece estar de mal humor. Visiblemente de mal humor. O muy incmoda. O
ambas cosas. No solo tiene el semblante serio y sombro, acaba de llegar
directo al piano, y apenas mira al pblico, no nos concede ningn saludo
particular, ningn gesto de amable reconocimiento, ninguna sonrisa. Se
sienta, posa sus manos en el teclado, mira a sus msicos y comienzan a
tocar algo, y ahora su voz comienza a sonar. Ya est cantando. No
identifico la cancin, no es de los discos que yo tengo. Pero ya est
sonando su voz, su admirable voz oscura y sensual. Aquello para lo cual
vine. Cierto, es su voz, pero este pblico est haciendo mucho ruido, y
tambin hace mucho calor. Solo he tomado unas cinco fotos de Diana, y mi
cmara ya est hecha un verdadero asco.

Escuchar una voz admirable en vivo puede ser una experiencia casi mstica.
Cuerdas vocales privilegiadas, haciendo vibrar el aire que uno respira,
apenas a metros de distancia. Solo el aire entre esa garganta y nuestros
odos, solo aire y msica conectando distintos rganos. Una conexin
efmera, s, pero puede llegar a ser casi mstica. Casi.

Diana sigue cantando. Miro a los lados. Algunas personas tambin en primera
fila hablan indiferentes sobre encontrarse en tal sitio con tales personas
para cenar. Otros caminan llegando tarde y hacen ruido para sentarse, como
si esto fuera un cine de mala muerte. Otros ren cayndose de las sillas
que se les hunden y se inclinan en el barro; otros comen y beben sin ver al
escenario, solo ven sus hamburguesas y la comida que llevan a sus bocas,
como sentados en un McDonalds cualquiera con hilo musical. S hay algunas
personas atentas escuchando, algunos toman fotos, sobre todo unos
fotgrafos que se me atraviesan en el rea reservada para ellos, entre
primera fila y escenario. Pero nada sugiere que all est sonando una voz
excepcional.

Apenas se inicia la segunda cancin, ya el entusiasmo de escuchar su voz en
vivo, los meses de anticipacin, se me han evaporado. La voz de Diana
tcnicamente sigue aqu; aqu est, pero su voz tan hermosa se me pierde en
este aire caliente y hmedo, en este ruido; se desperdicia como los restos
de refresco all detrs, derramndose de los barriles de desechos hacia el
lodo. La realidad recin descubierta me hace sentir estpido: aqu, en el
Festival de Jazz, en la misma cuna del jazz, aqu no se puede disfrutar la
voz de Diana Krall.

Quiz est molesta por eso mismo, pienso. En estas condiciones nadie puede
apreciar lo que ella puede ofrecer. Est cumpliendo con un compromiso
profesional. Est siendo responsable, eso es todo. En vista de este calor
agobiante, solo quiere que el tiempo pase lo ms rpido posible. Sali de
un camerino fresco y con aire acondicionado, y se vino a meter en este
infierno hmedo donde estamos todos ahora cocinndonos al vapor. El rostro
de Diana ya comienza a brillar de sudor, como el de Blanchard. Hasta se ven
pequeos destellos de gotas de sudor en el vello de sus brazos sobre el
teclado.

Diana se quita los lentes durante una nica cancin. Despus se los vuelve
a colocar hasta el final. El concierto dura aproximadamente una hora.
Aplaudimos. Se pone de pie y parece que dice Thank you, sonre un poco,
se aleja entonces con sus lentes puestos, y con la misma cara sombra de
cuando entr.

Me voy al otro lado del triler que est detrs de la carpa. La puerta
tiene un cartel blanco que dice Diana Krall en letras rojas de una
hermosa caligrafa. Aqu hay una cuerda que nos separa del triler, y ya se
ha instalado un pequeo grupo de personas de este lado de la cuerda, a la
espera. Es el lugar para el encuentro con los fans, para la firma de
autgrafos.

Somos no ms de 20 personas. Qu pocos, pienso. Yo estoy como de dcimo en
la cola. Ya son casi las 7 pm, est oscureciendo, el sofocante da parece
por fin apiadarse un poco. Pasan unos 10 minutos. Sale primero un hombre
por la puerta del camerino, quiz un asistente o guardaespaldas, y le sigue
Diana. Se acercan a la cuerda. Diana trae su misma vestimenta, sus lentes
oscuros, y un marcador grueso en la mano. Yo he trado mi disco Love
Scenes. Me toca el turno; le entrego el disco; lo firma sin mirarme y sin
preguntar mi nombre. Solo hace un garabato automtico y rpido sobre el
disco (sobre su disco), y me lo devuelve, ya mirando el siguiente objeto
que le estn dando para que lo firme. Le pregunto si puedo tomarme una foto
con ella, pero no me mira, no me dirige la palabra; solo sigue firmando
como un robot. Quien me responde es el guardaespaldas a su lado: Toma la
foto desde all donde ests, del otro lado de la cuerda, sin acercarte ni
tocarla. Le doy la cmara a una seora con aspecto de hippie que est
detrs de m, y toma una foto donde apenas salgo arrimado en una esquina.
Al menos s sale la cara de Diana completa. Una vez firmados todos los
autgrafos, se aleja Diana con su contingente, sus lentes oscuros todava
puestos, su cara sombra, y su frente ya salpicada otra vez con pequeas
gotas relucientes.

Unos aos despus, cuando compro y veo su DVD Live in Paris, no puedo
evitar pensar que as es como me hubiera gustado escucharla en vivo por
primera vez: en un teatro como se, repleto de un pblico increblemente
silencioso; un lugar oscuro y sensual, cmodo, ntimo, con aire
acondicionado, sin calor asfixiante, un lugar limpio, sin barro, y sin olor
a caballo. Sonar frvolo, pero eso es lo que me hubiera gustado.

Quiz el jazz y sus orgenes no tengan que ver con las comodidades y
facilidades de nuestra era actual, y a lo mejor se pueda apreciar en mayor
profundidad el jazz oyndolo en vivo en su misma cuna, en vez de en la
propia casa o en el iPod. El hecho es que viv otros varios aos cerca de
Nueva Orleans, pero tanto me desilusion aquel da que ese fue el ltimo
festival de jazz al cual asist.

Desde hace ya tiempo me arrepiento de no haber ido ms veces. Siempre que
escucho Love Scenes en la comodidad de mi sala, o de mis audfonos, o
cuando veo la firma del marcador de Diana en el CD, recuerdo ese da con
nostalgia. Y no extrao nada de la msica o de Diana Krall; aunque parezca
absurdo, extrao es precisamente lo que no me da el CD: el olor, aquel
calor y la humedad casi insoportables del Fairgrounds de Nueva Orleans.
Solo tom fotos del escenario y de los msicos, pero he llegado a lamentar
no haber tomado fotos de tantas otras cosas: aquel pblico irreverente, los
barriles llenos de basura, mis zapatos sucios, o las sillas enterradas en
el barro.

Si algo he aprendido de la cuna del jazz es que la msica puede hacernos
extraar cosas extraas.

** Ral Saavedra
   http://www.letralia.com/firmas/saavedraraul.htm
   Escritor venezolano (Caracas, 1969). Licenciado en computacin egresado
   de la Universidad Central de Venezuela (UCV, http://www.ucv.ve), becario
   de la Fundacin Sivensa y egresado de Tulane University, New Orleans
   (http://tulane.edu), como Magister Scientiarium in Computer Science.
   Trabaj como fotgrafo de bodas y bautizos hace ya ms de dos dcadas,
   durante la transicin entre el bachillerato y la universidad. Desde
   entonces ha trabajado como desarrollador de software, administrador de
   sistemas, preparador/profesor de varias materias en pre y post-grado,
   investigador asociado, consultor de planificacin de tecnologa y
   telecomunicaciones, y traductor freelance (ingls-espaol). Actualmente
   se desempea como coordinador de Proyectos de Sistemas en una empresa de
   transporte de valores. Culmin los estudios del Programa Superior de
   Escritura Creativa y un taller de crnicas del Icrea
   (http://www.icrea.org.ve). Ha publicado varios cuentos en la revista
   electrnica Guayoyoenletras.net (http://www.guayoyoenletras.net).
   Mantiene un blog personal en http://fluviolabenti.blogspot.com.



=== Centenario del nacimiento del poeta Carlos Fenoll (1912-2012) =========
=== Ramn Fernndez Palmeral ==============================================

En este 2012 celebramos el centenario del nacimiento de uno de los poetas
oriolanos llamados malditos, el amigo ms ntimo del universal poeta
Miguel Hernndez, el poeta de la tahona o el poeta-panadero. A quien se le
acusa sin pruebas de haber quemado en el horno del pan cartas y poesas
que le haba dejado su buen amigo el poeta-pastor, el poeta de la
revolucin, el poeta del pueblo, para publicarlas en la revista Silbo, del
que era director-fundador. Hay un remordimiento latente, nunca revelado,
jams confesado, del tal amplitud que dej de escribir.

Carlos Fenoll Felices
(http://carlosfenollmultimedia-centenario.blogspot.com) naci en Orihuela
(Alicante) el 7 de agosto de 1912, calle San Juan, hijo de Antonio Fenoll y
de Monserrate Felices. Su padre era panadero y conocido como popular
trovero que iba recitando por las ferias de los pueblos para ganar un
sobresueldo pues tena trece hermanos de los que sobrevivieron cinco. Con
17 aos de edad y a la muerte de su padre con 42 aos, se tuvo que hacer
cargo del negocio familiar, un horno de pan, conocido como la tahona de los
Fenoll, en la calle Arriba N 5.

Autor de numerosos poemas publicados en diferentes revistas oriolanas como
Actualidad, El Pueblo de Orihuela, Destellos, Silbo... Un poeta destinado a
ser un gran poeta, sin embargo no quiso seguir su destino literario al que
estaba predestinado. Fundador, junto a otros poetas, de la revista Silbo
(salieron dos nmeros: mayo y junio de 1936). Es autor de una numerosa
correspondencia con amigos y familia de gran prosa literaria. Uno de sus
poemas ms destacados es Canto encadenado. A mediados del ao 1929 tom
contacto literario con su vecino de la misma calle, Miguel Hernndez, al
que recomienda para que el poeta-pastor publique su primer poema,
Pastoril, el 13 de enero de 1930 en El Pueblo de Orihuela. Y empiezan a
reunirse en el alcabor, en lo que poda llamarse el primer ciclo de
reuniones de amigos en la tahona.

Fue director de la revista Silbo, fundada en Orihuela junto a Jess Poveda,
Justino Marn y Ramn Prez lvarez. Salieron dos nmeros: el de mayo y el
de junio de 1936, publicaron Vicente Aleixandre y Juan Ramn Jimnez, con
vietas de la pintora Maruja Mallo y Francisco De trabajos conseguidos
por Miguel Hernndez en Madrid. Al sobrevenir la rebelin militar de
Franco, no se pudo editar ms nmeros. March al frente de Madrid y Toledo
con el bando republicano y estuvo en el Batalln de Milicias. Al terminar
la guerra era un hombre cambiado y perseguido por las purgas franquistas,
se tuvo que ocultar y dej de escribir poemas con la fuerza de su primera
poca. Solamente escribir muy a pesar suyo a peticin de algunos amigos
para libretos de fiestas populares.

La descripcin que hizo de Carlos su bigrafo Manuel Molina fue muy
acertada:

      Carlos Fenoll era un fino y delicado poeta. Su obra es muy reducida
      y de ella hay buena parte que no responde a su autntico sentir; son
      los escritos de ocasin motivados por peticiones de personas a las
      que no quera negarse, o no poda por un exceso de generosidad. Eran
      en los programas de los festejos del pueblo, Bellea del Foc, en el
      peridico de un amigo, o en otras muchas circunstancias semejantes
      como en la Semana Santa. Teniendo en cuenta que Carlos Fenoll se
      convirti en un aptico, un ser dominado por la desgana, dominado por
      el sentido de la obligacin familiar, por el presentimiento de la
      impotencia creadora, por la conciencia excesiva de su falta de
      cultura, por la depresin angustiosa... su poesa personal fue breve
      e irregular, intermitente, e intensa.

Decepcionado por el asunto de la herencia del negocio de la tahona, y con
la firme determinacin de no volver a escribir, el 5 de agosto de 1947
parti en barco a Barcelona, buscando nuevos horizontes econmicos. Primero
fue solo por unos meses. Se coloc de panadero en la Direccin del Parque
de Intendencia del Ejrcito, que lo obligaba a salir por meses en duras
campaas por Catalua. Mantuvo correspondencia con amigos. Fue panadero
hasta que falleci a los 60 aos en Barcelona el 31 de diciembre de 1972.

En Barcelona haba alquilado una casa y cuando, meses despus, se present
toda la familia Fenoll-vila en Barcelona, el tal piso alquilado no
exista, le haban estafado. Momentneamente se tuvieron que instalar de
urgencia en una barraca de Montjic era un pueblo de barracas, de obra y
de madera (no en una cueva como comentan algunos malintencionados
autoproclamados bigrafos). Unos meses despus y en 1948 se fueron a vivir
al piso de la calle Aurora N 7. Mantuvo correspondencia con Manuel Molina,
quien public una antologa: Canto encadenado, en el Instituto de Estudios
Alicantinos, 1978. En una carta a Molina le coment que su amigo Miguel
Hernndez le dijo una vez: Carlos, tu mejor poesa est en tu corazn;
escribir es lo de menos.

Su poema ms conocido es Canto encadenado. En las ltimas estrofas
declara su intencin de que cuando no escribe poesa, es cuando encuentra
la paz, por un sentimiento de remordimiento que nunca revel.

      Deseando la paz, quiero aplacar mis sueos,
      borrarlos, como borra la aurora a las estrellas,
      pero igual que la espuma, son vanos mis empeos:
      germinan sin descanso, renacen como ellas.

      Cantar entre herramientas de fatiga y quebranto
      ya que un juego inmortal, divino, me lo ordena.
      Pero siempre habr un dejo de amargura en mi canto
      mientras llore mi alma su pesada cadena.

            Carlos Fenoll (1947), Espaa.

** Ramn Fernndez Palmeral
   http://www.letralia.com/firmas/fernandezpalmeralramon.htm
   Artista plstico y escritor espaol (Piedrabuena, Ciudad Real, 1947).
   Reside en Alicante, donde tiene su estudio. Es coordinador de la revista
   Perito (Literario-Artstico) y de varios portales como Las Lunas de
   Perito y Como el Rayo. Es autor, entre otros ttulos, de La cara atroz
   del Guernica de Picasso, que adems se puede consultar en formato .pdf
   en la red, as como de numerosos artculos sobre arte y ensayos de temas
   literarios. Seis de sus libros se encuentran publicados en la Biblioteca
   Virtual Miguel de Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com). Imparte
   charlas y conferencias sobre arte, colabora con la Fundacin Miguel
   Hernndez (http://www.miguelhernandezvirtual.com), de Orihuela, y con la
   Casa Museo Azorn (http://www.azorin.org), de Monvar. Textos suyos
   pueden leerse en su pgina personal,
   http://ramonfernandez.revistaperito.com/ramon.htm.



=== Orhan Pamuk y el aviso a la mujer ausente      Luis Alberto Garca ====

Cuando Orhan Pamuk entr en la sala de conferencias lo hizo por un
costado, casi rozando la pared como un gato todo el mundo guard silencio.
Llevaba una chaqueta azul, de buen corte; y su rostro tena ese aspecto de
cantante juvenil que hace rabiar a los vejetes de envidia. En la trastienda
de algn lugar escondido, muy probablemente en el stano de su vivienda,
las facciones de algn retrato suyo envejecan. Era la primera vez en mi
vida que yo vea a un Premio Nobel de Literatura y supongo que la emocin
que sent es solo comparable a la de un fantico del futbol que se
encuentra de golpe en una esquina con Messi o Cristiano Ronaldo. Nada
prepara a nadie para verse cara a cara con su dolo. Pamuk camin hasta la
mesa de enfrente, ajust el micrfono y salud en un ingls que a m me
pareci no s por qu; o quiz s, porque yo hablo un ingls a lo
colombiano demasiado perfecto para un turco. Y comenz a perorar
largamente de su reloj de mueca, de cmo, de tanto usarla, la manilla iba
adquiriendo ese olor a magneto el olor agrio que slo los que usamos reloj
con manilla de cuero sabemos, y que produce una panguea salina en la
prenda, pero que con todo y eso, o ms bien pese a eso, l prefera
conservarla hasta que la banda reventara. Entonces y solo entonces, se
dignaba a cambiar la manilla. La audiencia al escucharlo rompi en risas y
voces, y yo no entend puesto que no haba nada cmico all. Aquella era
una situacin trgica. En verdad se me vino a la cabeza mi primer reloj, un
Cornavn, y esa manilla que se iba esponjando de tanto usarla, hasta que un
da, cuando menos lo esperaba, y por ms cuidado que tuviera con ella, se
quebraba en dos. Primero la bandita que ajustaba la correa se lua en un
primer aviso, y luego como la ratificacin final de una condena la
abrazadera entera se parta y reventaba. El problema es que justo se echaba
a perder el da que no haba plata para reponerla de inmediato, y haba que
usar el reloj de mueca, diseado exclusivamente para la mueca, como una
leontina por varios das. O semanas. Y cuando uno quera consultar la hora,
meta la mano en el bolsillo, hurgaba dentro, y del fondo sala el reloj
con toda su majestad herida. A veces la situacin era tal que uno terminaba
consultando la hora a escondidas.

Pamuk habl tambin de cmo haba dejado de fumar. Un da, cont al
auditorio, tom un taxi en Estambul y el chofer, que iba tranquilamente
fumando, le pregunt si deba apagar el cigarrillo. Pamuk le dijo que haba
dejado de fumar, pero que no se preocupara, que poda seguir chupando el
veguero las veces que quisiera, puesto que ahora se consolaba aspirando las
migajas de humo que dejaban los otros. La audiencia guard silencio.
Entonces, durante ese momento solemne, como si dejar de fumar fuera lo
contrario a morirse, not que alguien me miraba. Estoy tan acostumbrado a
mi papel de pieza de museo para las mujeres bonitas que, claro, pens que
era un error. Un error garrafal. O lo que era peor, una ilusin ma. Ech
un ltimo vistazo a la mesa, y vi que Pamuk segua hablando ya no s de
qu, puesto que en ese instante dej de prestarle atencin. Algo increble
estaba ocurriendo en mi vida: por primera vez una verdadera belleza fijaba
sus ojos en m. Haba esperado aquel momento durante tanto tiempo, que
ahora que estaba sucediendo, lo nico que yo haca era abrir el libro que
tena entre mis manos libro que Pamuk deba firmar y pasaba las hojas
como un zombi, suponiendo que los zombis leyeran. Tanto imaginar la
situacin, tanto dotarla de infinitas variables con sus labernticas
soluciones, que justo cuando llegaba el momento, terminaba haciendo
precisamente lo contrario de lo que haba planeado: nada.

Y as, mientras Orhan mova los labios sin yo siquiera enterarme de lo que
l estaba diciendo, la discpula de Gisele Bundchen segua mirndome. A
veces de reojo. A veces, volteaba el cuello tan delgado como el de una
jirafa y sus ojos quedaban imantados con los mos. Era cierto todo
aquello? No estaba de nuevo, como era mi costumbre, alucinando? En el
metro ya me haba ocurrido tantas veces el error, y cuando justo empezaba a
emocionarme, todo el asunto resultaba ser con mi vecino de asiento. Como el
viejo Vincent con su oreja magullada, estaba ms que acostumbrado a la
derrota. Sin embargo, verifiqu (o pein para usar una palabra casi del
gnero policial) el rea, y vi que estaba escoltado por una seora con una
pamela de flores y un seor serio, de pelo blanco. Tena que ser yo y no
ellos, carajo, me dije, a quien esa beldad mira. A quin si no? Estaba
ocurriendo un pequeo milagro, Jess, el primero en mi vida.

A unas cuantas sillas de donde yo estaba, de perfil, estaba Gisele (porque
as la bautic), de modo que tampoco es que resultara para m fcil
hablarle. Vaya fbula de perdedor! La suerte como las uvas verdes a la
zorra siempre me haba sido esquiva. Parte de culpa ha sido ma, desde
luego no voy a entrar en detalles, pero tampoco hay que venir a cargarle
toda la responsabilidad de la suerte a la suerte. Hemingway deca que todos
los errores de la vida son culpa de uno si es que uno vale algo: y el
hombre lo prob dndose un escopetazo en la cabeza. No obstante, si yo
hubiera estado ms cerca de ella, me dije, si mi parlisis mental no me
hubiera tullido, por ejemplo para dar el primer paso, tal vez la mujer,
Gisele, s que lo hubiera hecho. Casos haba, o no?

La cabeza del seor serio segua interponindose entre mi felicidad y los
ojos de la mujer que no cejaba en su empeo de mirarme, o a lo mejor era la
pamela con flores de la seora adusta. Susurrarle a la pareja que
intercambiramos puestos era todava peor, exiga un arrojo kamikaze del
que yo adoleca, e incluso era preferible ir directamente a hablarle a la
mujer. No recuerdo si dije que haba olvidado la mesa donde Pamuk hablaba,
pero la voz de Orhan era, para ese momento, como la msica de un ascensor:
agradable, pero aburrida. Cloroformo puro, capaz de anestesiar el cerebro
ms agudo. Sin embargo, yo apostaba toda mi fe a esa voz. Una vez que la
musiquilla cesara, acabara la magia, la mujer volvera a su mundo y yo al
mo, dos antpodas en este universo. O comenzara otro mundo como dicen
los terapeutas de los programas de televisin cargado de potencialidades.
Quin sabe.

Hay veces que uno est cerca de una persona, pero est ms lejos de ella
que una galaxia de la otra. Por ms que uno viaje a la velocidad de los
neutrinos y la persona est al alcance de la mano, solo con estirar un
dedo uno llegue a su destino se le podra ir la vida y nunca alcanzarlo.
Me tema que estuviera viviendo uno de esos momentos que nada de
trascendentales tienen, todo lo contrario. La mujer y yo tan cerca y tan
lejos a la vez. La relatividad del tiempo y el espacio probada sin
necesidad de ninguna frmula matemtica. Pamuk, haba olvidado por completo
a Pamuk, que segua hablando como una grabadora descompuesta aunque yo no
lo escuchara.

De golpe, el sonsonete ces en un silencio que se lo trag todo, y el
auditorio comenz a moverse. Se formaban filas de lectores cada uno con su
libro en mano como aplicados escolares para que el escritor se los
firmara.

La seora de la pamela recoga su abrigo, y el seor serio se demoraba una
eternidad arreglndose la pajarita. Excuse me, dije con mi mejor voz,
aunque en verdad las dos palabras estaban cargadas de dinamita. Excuse me,
repet, mientras la urraca de la pamela me lanzaba una mirada de
desconcierto. Haba dejado caer uno de sus aretes, o el anillo de
matrimonio haba resbalado de su dedo, o algo ms grave le ocurra, pero el
asunto era que no me poda dar permiso. La mir con odio y sal como pude
del otro lado de la sala, buscando como un loco a la belleza.

La belleza. Cmo describirla? Si de algo sirve decir, si el voyeur nos
mata y no hay ms remedio que complacerlo, dir que tena una cabellera
color nuez moscada y unos ojos tan intensos como el mar. Es una descripcin
un poco cursi, lo admito, pero qu descripcin de la belleza no lo es.
Debera hablar ahora de su trasero, de otros asuntos ms importantes sus
piernas, por ejemplo, largas y hermosas, pero creo que me desviara del
tema. Adems, Valry deca que la belleza es lo que desespera.

Vi que Pamuk firmaba libros y los hombres de la seguridad no permitan que
el escritor se detuviera mucho tiempo conversando con sus lectores. Era un
juego protocolario. Lo mucho que poda hacer el escritor era preguntarte el
nombre y colocar alguna tontera. Desde luego, yo no iba a comprar su libro
que me resultaba tan caro y que por lo dems ya haba ledo prestado de la
biblioteca. Lo que quera era acercarme a l con el pretexto de la firma
mi libro volvera una vez firmado a algn estante de Barnes and Noble para
algn comprador suertudo que se lo encontrara. Y, claro, el usuario no se
lo iba a creer. No se iba a creer que aquel libro hallado al azar estuviera
autografiado por su propio autor, algo para contar a los hijos o a los
nietos. Pero la vida es as.

Cuando me acerqu a la mesa, le dije a Pamuk, en su novela Nieve, la
nostalgia es el personaje principal. l alz la vista y me sonri. Fue
todo.

Esper que la belleza hiciera lo mismo en la fila, y obtuviera su codiciado
trofeo: el garabato con la firma de Pamuk. Un libro que, muy seguramente,
colocara en su biblioteca personal, y que enseara con orgullo cuando
diera una fiesta. Ya me la imaginaba en la reunin rodeada de amigas: mira,
y este libro me lo autografi Pamuk. Y de pronto el asombro, el mar de
caras de sus invitados acercndose al pequeo fetiche. Pamuk, incluso,
podra susurrarle a la mujer algo al odo, impregnarle el cuello de su
aliento turco, y por qu no, hasta invitarla a salir. Si uno es un escritor
famoso, para algo ha de servir eso, no? Escribir por escribir no tiene
ningn chiste, me parece una tontera, es ms, puede resultar
convirtindose en una mana peligrosa, una nueva fobia a catalogar. Si yo
fuera escritor, lo ms seguro es que escribiera relatos para seducir.
Incluso, para seducir despus de muerto.

El trmite demor menos de lo esperado. La mujer abri el libro y Pamuk lo
firm. Ni siquiera el escritor se detuvo un instante a observarla. Algo que
nunca le perdonar, y desde luego, en ese momento, escribiera la maravilla
que escribiera, tuviera el premio Nobel que tuviera, comenz a ser para m
un pobre diablo. Un psimo escritor. Pamuk y toda su fama se derrumb ante
mis ojos como un castillo de naipes. Como si Messi o Cristiano Ronaldo
hubieran botado el gol decisivo en el partido de ftbol decisivo. Algo para
nunca olvidar.

A veces leo en los peridicos anuncios que me dejan desconcertado. Pueden
ser claves secretas, lo admito, de alguna de las muchas logias que
garantizan hoy da la eternidad a precio mdico; o en el caso ms vulgar,
anagramas de algn servicio de espionaje comunicndose con sus agentes,
aplicando el viejo mtodo de La carta robada. Pero tambin esos avisos
pueden obedecer a la desesperacin de un hombre que intenta reencontrarse
con una mujer que solo vio un instante. Hay uno en especial que me retumba
en la cabeza, y que una vez le en el Village Voice: A la mujer que ayer
me mir desde la ventanilla del metro, yo soy el tipo con el panam blanco
que estaba en la estacin de Union Square, me recuerdas? Si lees esto, por
favor estar all maana a la misma hora. Anuncios angustiados. Y no solo
eso, es fcil imaginar al tipo del sombrero yendo al mismo sitio, el
corazn seco, situndose justo en el mismo ngulo visual que daba a la
ventanilla del vagn anterior, a la espera de que la mujer volviera a estar
all, mirndolo, como si el tiempo no hubiera pasado, como si el mundo se
hubiera congelado en un instante.

La mujer, eso. Dnde dej a la mujer? Segua all, frente a la caja
registradora, pagando el libro autografiado. Qu deba hacer yo? Tena un
mundo de probabilidades por delante, todas a mi favor. Podra iniciar la
conversacin utilizando a Pamuk como carnada, o el libro de Pamuk, o lo que
Pamuk haba dicho y yo haba escuchado a medias; o tal vez si no queramos
hablar de Orhan el tonto, se que haba desperdiciado la oportunidad de su
vida, comentarle yo mis impresiones sobre la mujer con pamela esa urraca
que me haba estropeado la noche, y el seor serio que no me haba
permitido mirarla a mis anchas. Coos, tena todo para romper el hielo,
tena toda una historia para contar por delante. Y no me explico qu pas.

La vi salir de Barnes and Noble, y ni una palabra. Leo bien lo que yo
mismo escribo? Ni una sola palabra. La vi desaparecer entre la multitud
neoyorkina que no es una multitud cualquiera, sino un conglomerado de
esqueletos en traje y corbata que la prisa del trabajo diario devora hasta
el polvo. La vi desaparecer, coos, y yo no me atrev a hablarle. Y de qu
me sirve ahora con venir a darme golpes de pecho? De qu me sirve escribir
esta historia en un peridico? El recuerdo de esa vieja indecisin es ya mi
castigo.

** Luis Alberto Garca
   http://www.letralia.com/firmas/garcialuisalberto.htm
   Docente colombiano. Actualmente es instructor de espaol de la
   Universidad del Estado de Nueva York en Stony Brook
   (http://www.stonybrook.edu). Ha publicado artculos en diferentes
   revistas literarias.



=== Antoniorrobles en el recuerdo      Jos Ruiz Guirado ==================

Quien hoy, bajo las estrellas del cielo de Guadarrama (se podr llamar as
al que cubre esta sierra?), que viene a ser aprendiz de escritor, se ha
venido en recordar al gentil escritor que vio la luz un 18 de agosto de
1895 (se acaba el siglo XIX), en la cercana villa de Robledo de Chavela; y
cerr los ojos otro 23 de enero, de 1983; ya en la villa del Real Sitio de
San Lorenzo del Escorial. Que no era otro que Antoniorrobles (Antonio
Joaqun Robles Soler). Vino en ser hijo de un prestigioso mdico (doctor
Flix Robles), que ejerciera su profesin en la villa sanlorentina. Por lo
que, como alguna vez manifestara aquel infante, tendra como juguete el
mayor que un nio pudiera tener, que no sera otro que el Monasterio que
Felipe II construyera en estos lares, donde lo protegen de los cierzos
estas cumbres del Guadarrama. Un buen amigo suyo, y tras los muchos aos,
de un servidor, a quien le hice de amanuense; porque sus torpes ojos ya
atisbaban en muy poco la luz de estos contornos. Y tras de una larga dcada
se pudo publicar por Anthropos y la Junta de Castilla-La Mancha, su obra en
dos tomos: Cuadernos de Miguel Alonso; afirm en la pgina 30 de la revista
Anthropos (Ramn de Garciasol: una potica de la otredad, N 103, Madrid,
diciembre de 1989): La verdad es que slo salud por chiripa a don
Alfonso (Alfonso XIII), muerto en el exilio, uno de tantos miles
espaoles, Antoniorrobles Hermanos monigotes, ttulo ultrafranciscano,
prosa de nio en perpetuo asombro!, que vino a cegar y morir en Espaa
tardes del Escorial!, Manuel Andjar, nos contaba que don Alfonso,
viendo el lucillo que aguardaba a sus restos en el Panten de Reyes del
monasterio escurialense, coment con buen humor: Ah no quepo yo!.
Mora, como decamos, en estos pagos, el iniciador de la moderna
literatura infantil espaola. Como rezaba en un peridico nacional (El
Pas, 24 de enero de 1983). En esa ciudad (San Lorenzo del Escorial), a la
que consideraba la ms bella del mundo; y a la que volva tras 33 aos de
exilio; era un perfecto desconocido. (Lo era igual en el resto de Espaa).
No estaban editadas sus obras y los escritores ms jvenes no conocan sus
obras. Solo en este silencio y olvido, amn de sus amigos (Manuel Andjar,
Ramn de Garciasol, ngela Figuera Aymierich, Jos Luis Abelln...), la
escritora Carmen Martn Gaite le reconoca como un escritor genial,
irnico, tierno y surrealista. Al ao siguiente de su muerte, en la
Biblioteca Municipal Infantil de Alcobendas, su amigo de transtierro y
vecino despus en la Calle de Juan de Leyva, de San Lorenzo; Manuel
Andjar, pronunciara la conferencia: Antoniorrobles en el recuerdo. Me
regal el texto de la conferencia (mejor dicho, se lo regalara a mi hija
Amanda el da de su nacimiento). Dos aos despus se public en el
Instituto de Cultura de la Diputacin Provincial de Jan, dentro del libro
Signos de admiracin, pgs. 63-65). Y, posteriormente, en 1995, en la
Edicin de Santos Sanz Villanueva (Manuel Andjar: Lares y penares),
Asociacin Cultural de Amistad Hispano-Mexicana. Fondo de Cultura
Econmica; no lo inclua. Amn de la dedicatoria, que no viene a cuento
incluir; s lo sera reproducir el texto ntegro:

      Antoniorrobles en el recuerdo

      Amigos, nios de todas las edades, en armona, de un solo corazn:

      Este ao de 1984 se cumple, por el actual enero, el primer
      aniversario de ascensin a las nubes madrileas de Antoniorrobles,
      que ha ido a conversar, interminablemente, all, con Rompetacones y
      la bruja doa Paz y los diversos alabados seres que su ingenio
      alumbrara. De vivir, cmo le hubiera complacido a nuestro
      Antoniorrobles hallarse junto a vosotros! Los ojos, tapiados por la
      ceguera, serenos los gestos y ademanes, sentirais, como si le
      conociereis y quisierais de siempre, vencedor, l, del olvido. Y
      Antoniorrobles extendera las manos, temblorosas, hacia vosotras.
      Desgranara, cual se hace con una mazorca de maz de nutritiva
      pureza, los hermosos cuentos que os destin, sentidos, pensados y
      redactados, compuestos para los nios de cualquier pas, de cualquier
      tiempo, ahora puestos en el correo de los aires, para los chavalines
      de Alcobendas. No vea ya Antoniorrobles, y le mortificaba, las
      cosas, no distingua las formas y rasgos de sus prjimos, los
      chiquitos, no poda contemplar la arquitectura majestuosa de su
      entraable Monasterio de San Lorenzo del Escorial, no perciba el
      lenguaje canoro de los rostros, la suma de rdenes csmicos que tanto
      am. No escuchar ms, en el verano, en su recoleto jardn, el vuelo
      y los gorjeos de los gorrioncillos, de los gurriatos, el rumor de
      la yerba cuando la brisa la ondula y acaricia, el mensaje de los
      rboles veteranos en la sombra estremecida que proyectan al
      anochecer. Antoniorrobles os hubiera divertido, compaeritos, con
      graciosas ancdotas, con el juego de una imaginacin al propio tiempo
      inocente y traviesa. Hablara, en confesin pblica, de su notable,
      hermosa lucha para convertir las crueldades de algunos relatos que
      otros destinaron a la infancia, en historias de bondad y
      fraternidad, ejemplares en el mundo de hoy, l, nuestro
      Antoniorrobles, os hablara, con el suave acento que sola imprimir a
      sus enseanzas idealistas, idealizadoras, por vosotros comprendidas y
      compartidas, seguro estoy de ello. Vosotros, amiguitos, los dbiles,
      podis conquistar la concordia, la convivencia, que los mayores,
      los poderosos, entorpecen cuando no destruyen, enfermos de una
      mentalidad insana, mediante su proceder insolidario.

      Ojal hablara, por mi palabra delgada, en esa unin, reunin,
      Antoniorrobles, como los railitos del tren nombre y apellido t
      seguo... Pero no comentar yo el desafuero de imitarle, de lo que
      tambin sera incapaz. Nuestro aqu y ahora homenajeado autor, mximo
      renovador y contribuyente de la moderna literatura infantil de habla
      castellana, no ha muerto, su espritu vive en los libros, que os
      deleitarn por su sobria y asequible palpitacin emocional, os
      acompaarn gracias al espritu limpio y enaltecedor. Y existirn,
      cada vez ms, sus obras, en vosotros, al igual que alentaron en los
      aos de niez que los abuelos aoramos. Y seguirn divirtiendo e
      impresionando a las generaciones que os seguirn, pues estn
      inmunizados contra las trampas y espejismos de las modas, de las
      tcnicas corruptoras. Antoniorrobles y su magnnima y recordada
      esposa, Angelines, no tuvieron hijos de hueso y carne. Pero l, por
      la ternura y cario que le inspirabais, que siempre os profes,
      ejerce una paternidad, sin fronteras, de almas y nimas, que su
      escritura y temas ponen en relieve: tan copiosa y rica y
      multitudinaria es su descendencia, que esta vez se afinca en
      Alcobendas!

      Creedme: Antoniorrobles fue un mago, casi le atribuiramos
      facultades cercanas al don de los milagros: transform en cordero al
      lobo, la maldad atribuida a las brujas en el sorprendente y grato
      fenmeno de que cada una de ellas encarnara su apasionado, quijotesco
      anhelo de paz. Cuando viva transterrado en Mxico, titul Columpio
      su diaria columna en el peridico Exclsior. Junquillo al brazo os
      invitaba a jugar, desde su eternidad, en columpio donde cada uno de
      vosotros tiene su asiento y espacio reservados. Camina y andar en
      vuestras almas el infatigable Rompetacones. Pero Antoniorrobles,
      adems de ser el maestro ms amable, en la inefable asignatura del
      Colegio del Porvenir, la Fantasa, en el Reino de sus amenidades y
      gentiles ideaciones, muri por un amor que abarcaba, en su sentir de
      los mbitos del mundo inmenso, a vosotros, criaturas, creaturas, a
      los perros, gatos y pjaros que lo adoraban, a la Naturaleza, flora y
      fauna, que es preciso defender y cultivar.

      Antoniorrobles fue un santo varn, rico en lecciones morales contra
      la discriminacin de las razas, por el hondo entendimiento entre los
      humanos. Escribi: El da en que todos hayamos aprendido a perdonar,
      ya no habr que perdonar a nadie. La sabia sentencia es aun ms
      vlida en nuestro pas...

      Ya no subimos Ananda (esposa de Andjar, que an vive en Mxico) y
      yo, los sbados por la tarde, en torno a las siete rituales, la pina
      cuesta que conduce a su casa solariega en la calle Marqus de Borja.
      Aun nos duele ms su ausencia-presencia, al sonar las campanas de esa
      hora y en tal jornada. Tremendo vaco. Fueron tantos aos de
      plticas confortadoras, de intercambiar ilusiones!

      Vosotros, nios de todas las edades y de un solo corazn generoso,
      nios de Alcobendas, sois ms afortunados: en sus cuentos, siempre
      lozanos y conmovedores, Antoniorrobles, jardinero del bien y de la
      esperanza, os aguarda. No dejis de acudir a la cita!

            Manuel Andjar.

Otro da, con ms tiempo, con mejor tiempo seguiremos bajo este manto de
estrellas que abarca este pueblo serrano, trayendo si alcanzamos a ello,
otras historias que contar de quienes con sabio y docto talento han hecho
que este oficio silencioso y a prueba de desdn, refulja allende las
fronteras patrias. En esta jornada nocturna se nos ha venido a la memoria
la imagen bonachona de Antoniorrobles. Es conveniente para la memoria
traer, de vez en cuando, recuerdos de quienes han puesto, en su manera de
entender la vida, otra manera, en este caso: Los Sueos. Otro creador de
stos, el sin par lvaro Cunqueiro, recordaba: En la aspereza de la vida
cotidiana, soar es necesario, y perder el ms grande de los ensueos es
perder el ms grande de los tesoros del mundo. Cuando yo escucho, en alguna
aldea nuestra, hablar de tesoros, creo que en nuestra pobreza todava somos
ricos.... Bajaremos este manto con estrellas y nos iremos al sueo, igual
maana, con el alba, un nuevo da nos traiga buenas nuevas.

** Jos Ruiz Guirado
   http://www.letralia.com/firmas/ruizguiradojose.htm
   Escritor espaol (El Escorial, 1955). Miembro de la Asociacin Colegial
   de Escritores (http://www.acescritores.com). Inicia estudios de
   periodismo y filologa. En 1980 publica su primer libro, Ilusiones del
   almendro, con el que se inaugura la Casa de Oficios El Escorial. Creador
   de la revista literaria Acibal y del Premio de Poesa Manuel Mara.
   Entre sus obras destacan Intrahistoria de Marn (Caixa de Pontevedra,
   http://www.caixanova.es), Crnica de Robledondo (Ayuntamiento de Santa
   Mara de la Alameda, http://www.sierraoeste.org/santamaria.htm) y Hacia
   una biografa de Manuel Andjar; actas del Congreso del Exilio Espaol,
   sesenta aos despois (Edicis do Castro
   http://www.sargadelos.com/edicionsocastro/?lg=cas,). Textos suyos han
   sido publicados en revistas y peridicos. En 1996 obtuvo el Premio
   Nacional de Periodismo Julio Camba para Galicia, siendo presidente del
   jurado el escritor Gonzalo Torrente Ballester. Mantiene un blog en
   http://www.acibal.com.



=== La violencia que la literatura no alcanza a describir =================
=== Patricia del Pilar Garfias Cceres ====================================

Uno de los grandes retos a los que se enfrenta un escritor en Mxico, y en
la mayora de los pases de Latinoamrica, es la carencia de lectores.

En el pas existen numerosos programas institucionales, actividades de
asociaciones civiles y campaas de medios para fomentar la lectura, pero en
muchas ocasiones estas acciones estn orientadas hacia el pblico
equivocado.

No desestimo la labor de los promotores de lectura, en este pas vivimos
muchas personas enamoradas de las letras. Y muchos de nosotros compartimos
esa pasin en la medida en que nos lo permite el resto de nuestras
actividades diarias. Y digo lo que nos permite porque muchos debemos
trabajar en empresas o proyectos que, en la mayora de los casos, nada
tiene que ver con la literatura, pero que remuneran de una mejor manera.

Muchas de las actividades que los promotores de lectura llevamos a cabo,
aunque las hacemos con la mejor de las intenciones, son realizadas en
escuelas, centros culturales o bibliotecas, porque ah hay apertura y nos
brindan facilidades para llevarlas a cabo.

En estos lugares existe ya un pblico cautivo que asiste con regularidad a
los eventos, y que por lo tanto consume y disfruta de todo ello. No hay
mucho que hacer por all, ellos ya leen y lo disfrutan.

Pero, qu hay de la gente que vive en las comunidades y en los pueblos?
Qu hay de quienes viven de manera errante?, o de quienes viven en casas
de cartn?, para ellos tambin hay letras, tambin hay arte?

Cmo hago que un nio de la calle permanezca sentado para leerle cuentos,
si lleva toda una vida con hambre, fro y sed?

Un empleado promedio, al menos en Yucatn, gana entre $500 y $700 pesos
semanales. Con esta cantidad debe pagar servicios en casa por lo menos luz
y agua de manera mensual, debe comprar la comida y solventar gastos extras
de los nios, as como transporte. Entre comprar tres kilos de carne para
el almuerzo de la semana o un libro, t que compraras?

Los libros no detienen balas, no arropan contra el fro y, hasta el da de
hoy, siguen siendo material inflamable. Esta es la verdadera violencia, la
que viven los no lectores, que no lo son porque no pueden ni tienen con qu
acercarse al mundo de los libros. Contra esta violencia, el papel y el
lpiz no pueden hacer nada inmediato, pero las carencias que estos no
lectores tienen s requieren soluciones inmediatas.

Qu puede hacer un escritor entonces? Y no porque ste deba ser un
abanderado de los derechos sociales o un vocero de los oprimidos, sino
porque, en el ltimo de los casos, al ser escritor y publicar espera ser
ledo, pero si no hay lectores.

Una posible solucin es intentar que parte de la obra literaria se enfoque
en retratar esta realidad, no para conmover de manera llana, sino para
compartir la verdad y tratar de recrearla, para que su violencia se
encuentre cara a cara con los lectores habituales, los que s tienen para
comprar un libro sin que afecte su despensa.

Otra accin que puede tomar el escritor es asimilar para s mismo que los
canales de comunicacin estn cambiando y aprovechar las posibilidades
comunicativas que esto representa.

Con esto, no me refiero a enviar mails con power points llenos de cifras o
pensamientos positivos, en la mayora de los casos estos archivos ni
siquiera llegan a ser desadjuntados. Como dira Frank Ilich en uno de sus
escritos al respecto del ciberactivismo: Que el e-mail y la literatura
sean herramientas, perfecto, pero nunca la accin total. No desacredito a
quienes luchan desde la trinchera del escritorio y la computadora, sta es
una medida para llegar a grandes masas pero, qu hay de esas, tambin
masas de gente, que no cuentan con computadoras y mucho menos con conexin
a Internet? Vamos ms lejos, qu hay de quienes no saben o no pueden leer
por alguna limitacin? Qu pasa con los pblicos especficos?

En las comunidades donde no llega el arte, es justo donde ste debe
hacerse, pero no con un afn colonialista que intente imponer lo que
creamos es canon, sino para rescatar el arte popular especfico de la zona,
las creencias y ritos de cada comunidad y hacer que stos convivan con la
realidad contempornea. sta tambin es una forma de escribir y de leer el
mundo.

Hay que escribir para los que no leen. Los que ya son lectores habituales
no necesitan que les recordemos que deben hacerlo. El escritor puede, y
tiene la opcin, de dejar de lado el escritorio y emplear los soportes
literarios actuales para acercar a todo pblico su obra, o al menos al
pblico contemporneo, sin que esto tenga que comprometer su obra al
servilismo comercial, a menos claro, que as lo desee. (Tambin puede
escribir de todo esto desde un escritorio, era slo una metfora, en algn
lado debe apoyarse).

Estoy convencida de que el arte y la literatura por s solos no van a
lograr cambios en el mundo, pero tambin estoy segura de que la
implementacin del arte, de manera seria y slida, en la educacin bsica
de cualquier sociedad, contribuira a un desarrollo de la creatividad y
seguridad emocional en quienes reciban esta educacin, y lo hara aun ms
en quienes no cuentan con los recursos para hacer de la compra de un libro
un evento cotidiano. El arte despierta al ser creativo en uno mismo. La
lectura y los libros, como dice Michel Petit, en una frase ya muy conocida,
son una especie de refugio y hospitalidad que se nos ofrece para llevar con
nosotros, de ah su discreto pero comprobado xito al ser integrada la
lectura y la escritura en terapias alternativas como la arteterapia. El
escritor debe entender que su lugar hace mucho que dej de ser la
biblioteca o el escritorio. No vino a salvar el mundo, pero su obra, entre
muchas cosas, puede llegar a ser en algn momento el eco de las
preocupaciones de un lector desconocido, y tal vez a ste s salvarle su
mundo, porque lectores hay, lo que no hay es dinero para comprar los
libros.

** Patricia del Pilar Garfias Cceres
   http://www.letralia.com/firmas/garfiascacerespatriciadelpilar.htm
   Escritora y editora mexicana (Mrida, Yucatn, 1985). Imparte talleres
   de creacin literaria y creatividad. Dirige en Yucatn el festival anual
   para la mujer Fem Fest (http://femfestyucatan.blogspot.com). Fue becaria
   del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de Yucatn (Foecay) en su
   edicin 2005 en la categora de jvenes creadores en el gnero de
   cuento. Ha publicado los libros Himenoplastia y Esta habitacin que es
   mi cuerpo, y textos suyos han aparecido en diversas revistas y
   antologas. Mantiene una pgina personal en
   http://www.patriciagarfias.net y un blog en
   http://pequenaflordelotoediciones.blogspot.com.



=== Puertas de Galina, la invencin del canto      Alberto Jos Prez =====

Por la orilla del monte pas Luis Alberto Crespo buscando sabana abierta y
no pude preguntarle por Puertas de Galina, libro escrito por mi distinguido
amigo, el poeta guariqueo Alberto Hernndez, que, como ngel Eduardo
Acevedo, no sabemos en qu puebla naci, con certeza, supongamos, entonces,
que Calabozo es la cuna de su primer asomo al mundo, pero dejando a
Guardatinajas para cubrir la posible verdad que siempre obliga la invencin
del hombre, as me quedo, como el pescador de luceros que conoc en el
Arauca colombiano: siguiendo el viento en los pajonales para conocer el
camino del mundo, el nico, que no oculta la noche, el poema.

Quise indagar ms por Galina y me perd detrs de las huellas de Galileo
Galilei, me lo dijo Jorge Gmez Jimnez, me cost reconocerme intil en lo
que respecta al conocimiento de las ciudades, de sus nombres; despus de
muchos intentos me di por vencido, el mundo para m es el Samn de Apure,
ms nada, pero como soy un necio, quise parecerme a Amrico Vespucci, vano
intento.

Lo que s pude fue deletrear, con gozo, lo que siempre me ha gustado, como
esencia de vida: las palabras con que el hombre nombra y canta la vida:

      Pasillo

      Paso el tiempo en la levedad de una puerta:

      a lo lejos
      la voz que llama y desatiendo.

Alberto Hernndez es el dueo de ese canto que hace reino en Puertas de
Galina, ciudad invencionada por el poeta, que suponemos nativo de Calabozo
o Guardatinajas, dimensionado en un arco donde todava la vida persiste
aunque la muerte insiste como tiene que ser:

      Fauces

      Puedes esperar todo el tiempo necesario,
      la muerte es slo un susto,

      una boca abierta,
      una puerta sin lmites,

      all el desierto calma
                       cualquier desesperanza.

El poeta Hernndez, que es de vasta obra potica y ensaystica, gana con
Puertas de Galina (Editorial Memorias de Altagracia, Caracas, 2010) otra
puerta por donde sube y habita otro espacio en su mismo territorio, cual le
corresponde, a uno que deja la vida en sus palabras, as lo digo yo y lo
dice l en su magnfica poesa.

Alberto Hernndez nunca se ha desconocido por dnde el tiempo lo ha
llevado, por eso celebro que ...ya nadie entiende ni silabea / como antes
/ la ausencia o la desgracia...; brindo entonces por l y me marcho a mis
lugares, gozoso de Puertas de Galina.

** Alberto Jos Prez
   http://www.letralia.com/firmas/perezalbertojose.htm
   Poeta, editor y comentarista literario venezolano (El Samn, Apure,
   1951). Ha obtenido reconocimientos por su obra potica entre los cuales
   vale mencionar el Premio nico de Poesa de la Bienal de Literatura de
   la Universidad Central de Venezuela (UCV, http://www.ucv.ve) por su
   libro Homenajes (1991), y el Premio de Poesa de la Universidad Nacional
   Experimental de los Llanos Ezequiel Zamora (Unellez,
   http://www.unellez.edu.ve), por el poemario El espejo y la memoria
   (1987). Tambin ha publicado los poemarios Los gestos tardos (1975), El
   libro de Barina (1985), Marca (1984), Olor de amor (1995), Como si
   valiera un siglo (1996), Retrato de memoria del corazn de una mujer
   (1997), Un poeta como yo (2006) y la antologa potica El poeta de quien
   les hablo (1999).



=== Las mquinas tambin sudan y lloran ===================================
=== Leopoldo de Quevedo y Monroy ==========================================

La mquina, de hierro, acero o circonio, naci merced a la punta de un
lpiz de grafito. Naci de la idea de Pitgoras o de Galileo, de Leonardo o
de Platn. O de la ecuacin de Einstein o la ambicin de Gutenberg o de los
afanes de Ulises o Marco Polo por llegar ms pronto a taca o Catay.
Cuntos diseos y garabatos se han quedado sin llegar a tener vida de
mquina o a gozar de una patente que les asigne un padre o dueo.

Dudo que de poder hacerlo, las mquinas acepten esta palabra ambigua para
que se les designe con este nombre. Mquina es un objeto que ha sido
diseado para prestar un servicio en indefinida y determinada serie. Para
mirar estrellas, para contar segundos, para fundir minerales, para coser
vestidos o para destruir metales. Algunas empiezan a funcionar mediante la
orden de una tecla o botn que se oprime. Por responder a este sencillo
acto, su servicio se tilda de automtico e irracional. Ms bien as
deberan llamarse ciertos actos de los humanos que parecieran mquinas que
necesitan acicate para actuar. Pobres mquinas que no pueden pensar y
disfrutar de lo que hacen. Aunque pueden vivir ms de cien aos y terminar
arrugadas en un cementerio de chatarra.

Sin embargo, la palabra mquina tiene algo de misterio y encantamiento. En
el teatro griego los trgicos introdujeron en la escena, para darle un
toque de explicacin a sucesos incomprensibles, la entrada de un dios que
lo haca de improviso y como cado de lo alto o producido por un ventarrn.
Apo mechan thes o deus ex machina llamaron a esta cuestin. Desde
entonces, se acostumbra decir que dios lo arregla, ante algo que es
oportuno desenredar y no se halla la respuesta.

Mquina es, pues, una palabra que tiene un significado oculto detrs de
lminas pesadas, tornillos, ruedas amarradas. Es un compuesto de masa
enceflica, categoras aristotlicas, buena dosis de imaginacin, muchas
enzimas, arena, hierro, solidificacin a fuego lento y una porcin de azar.
Cuando es nueva es muy costosa y aparece reluciente en exposiciones y
bulevares de supermercados. Si envejece contina su oficio aunque ve con el
rabillo del ojo que pronto ser reemplazada por una ms moderna y
eficiente.

Hay mquinas minsculas, enanas, como el clavo o la puntilla o el chip o la
pila de un reloj. Quien se acostumbr a usarlas no las aprecia en su justo
valor. Quin no tiene, para adornar la sala, un cuadro colgado de un clavo
que soporta su peso y su belleza? Desempea el mismo cargo que la pluma,
palanca o polipasto para elevar un contenedor, un carro en el puerto o el
hierro de la parrilla para dar piso en la dcima planta a una edificacin.

Todos los das usamos la mquina de afeitar, el cortaas, el cuchillo, el
microondas, o la radio que recoge y transforma ondas en palabras y sonidos
musicales. La mquina, as, se ha convertido en amigo y cmplice familiar
con el que convivimos en este mundo de robots, iPods, jeringas y turbinas.
Los nios expresan su alegra cuando los padres les regalan los power
rangers o un nintendo o aunque sea un helicptero o un trompo de colores
que bailan rindose. Los muchachos hoy no suspiran por tener casa propia
sino por manejar un blackberry para mandar su jerga comprimida y trinar
como cualquier ex presidente o estrella de farndula.

Uno disfruta como Verne tranquilo en ese Airbus grandote dotado de radar
con alas y sensores de murcilago con uas que sealan el blanco de la
turbulencia o de la gaviota que puede perturbar el vuelo. Los operarios en
las fbricas de plsticos se sentirn tal vez como lo hizo Jons dentro de
la ballena, manejando potentes extrusoras. Los ingenieros en las plantas
nucleares pensarn que son dioses con un manojo de rayos controlando los
ciclotrones que pueden desatar una catstrofe mundial si hacen fisin el
plutonio o el uranio.

Yo soy feliz viendo cmo mi mquina tiene dos ojitos que me avisan cuando
se despierta y empieza a activarse la memoria en el disco duro. Enciende
luego la pantalla y me da la bienvenida y me muestra el inicio del servidor
para que entre a mi correo. Tengo un almacn con ms de cuatro mil archivos
que no me cabran en un cuarto de san Alejo. Me acompaa casi todo el da.
Yo la consiento, aunque a veces la dejo encendida, gastando energa
mientras salgo a almorzar, hago diligencias en la calle o me voy a dormir.
Pero ella entiende y ah me espera sin chistar. Cuando regreso, como un
perro, me bate la cola y vuelve a repetir la bienvenida.

Las mquinas rodean la vida no solo de los ingenieros. Sirven a ejecutivos,
autoridades, cocineros, amas de casa, abuelos pensionados, militares o
delincuentes fuera y dentro de la crcel. No tienen preferencia y parece
que no tuvieran ojos ni conciencia para estar al servicio del bien o el
mal, del experto, del bisoo o del tramposo.

Sin embargo, hay mquinas que sudan cuando las someten a largas jornadas y
paran su trabajo para que les aseen sus axilas y les lubriquen sus tabiques
con aceite. Algunas las hay que gimen y lloran cuando estn cansadas.
Chirrean y suenan como pajaritos heridos para que les alivien tanto roce
que las hace poner rojas. Como lo hace el motor del carro cuando se
recalienta y echa humo y hierve de rabia, o se sulfura la batera por falta
de cuidado. El remedio es, entonces, muy sencillo. Darle mucha agita e
irse a tomar un mazato mientras se repone de su ahogo y del esfuerzo.

Las mquinas son como gatas mimosas que esperan que las tengan sobre
tapetes, las guarden en su caja, les quiten los almizcles que se les pegan
y les soben el lomo cuando se arquean. No puede alguien suponer que
soportan el maltrato y mucho menos funcionarn como aquellos televisores
que volvan a andar cuando se les trataba a golpes. Las mquinas siempre
sern tiernas y nos lanzarn aquella mirada que nos invit a comprarlas
cuando las vimos por primera vez en la vitrina.

El primer homo sapiens de la historia se agarrara con asombro la cabeza
con ambas manos al ver hoy tanta mquina al lado de aquella piedra redonda
que ech a rodar la tecnologa por el mundo. Jams imagin que llegaran
Bell, Faraday, Marconi, el pincel de Picasso ni el cincel de Fidias o de
Rodin, el genio de Sergey Brin o la magia de Bill Gates. Se asustaran de
ver hologramas y robots diminutos que caminan con solo tocar o mirar una
pantalla.

El Hombre y la Mquina, qu nombre tan bien puesto a la revista que muestra
el ingenio que se esconde tras la ingeniera en la Universidad Autnoma de
Occidente de Cali.

** Leopoldo de Quevedo y Monroy
   http://www.letralia.com/firmas/quevedoymonroyleopoldode.htm
   Escritor colombiano. Abogado egresado de la Universidad Libre
   (http://www.unilibre.edu.co) y magster en Docencia Universitaria por la
   Universidad del Valle (http://www.univalle.edu.co). Ha publicado
   Confesiones de un cura casado (Corredor, 1999), El anteproyecto y el
   proyecto de investigacin, los poemarios Versos sacros y profanos (Artes
   Grficas del Valle; Cali, 2005) y Cotidianidad en Re-verso (Artes
   Grficas del Valle; Cali, 2006) y diversos materiales en el diario El
   Tiempo (Cali) y la revista Plenilunio. Ha participado en eventos
   literarios como la Hora de la Poesa en la Feria del Libro en Bogot
   (2005), el V Festival Internacional de Poesa en Cali, la XI Feria del
   Libro Pacfico y otros.



=== Da Mundial del Teatro ================================================
=== En busca de derechos, por un teatro ===================================
=== en nombre de los derechos humanos      Yahaira Salazar ================

La mujer y el hombre de teatro, entes generadores de cultura y de cambios
sociales, tienen la responsabilidad de comunicar, de expresarse, de hablar
en legtima defensa de La Palabra.

Nuestro papel como gente de teatro es el de ser elementos regeneradores de
sistemas donde se nos niega cada vez ms el acceso, como si no tuviramos
derecho a hablar del mundo en el que vivimos.

Las mujeres y hombres de teatro tienen la tarea de ocuparse de revivir los
valores humanos, ticos y morales que ya no existen en nuestra poca. El
teatro debe servir para ilustrarnos, para abrir senderos que nos ayuden a
salir del perodo de oscurantismo que est viviendo el mundo actualmente.

El nico lugar donde el discurso del actor lograr su verdadero impacto y
donde su mensaje lograr una verdadera relevancia es en la escena teatral.

Es en la escena teatral donde encontrarn eco las ideas de los dramaturgos,
que han inspirado la historia del teatro: Shakespeare, Ibsen, Shaw, Pinter,
Havel. Es a travs de la palabra, a travs del verbo, donde relucir el
pensamiento de la literatura teatral.

Los teatreros del futuro debern concebir la sociedad y el mundo del teatro
como un terreno indivisible, donde se vern obligados a librar batallas
cuya nica victoria consistir en lograr el xito por sus derechos como
artistas.

Los artistas no hacen su trabajo en su tiempo libre, como se ha dicho
siempre. Los artistas dedican todo su tiempo al trabajo. El trabajo es un
derecho inalienable; como consecuencia, los hombres y mujeres trabajadores
del teatro deben exigirle al Estado los derechos sociales que les
corresponden: derecho a la salud, a la seguridad material y social, al
descanso, al tiempo libre.

Discutir y proponer leyes que apoyen esos derechos, que ayuden a obtener a
travs de los recursos del Estado la satisfaccin de los derechos
econmicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre
desarrollo de su trabajo artstico, esta debe ser una preocupacin del
artista y una obligacin de los lderes culturales de un gobierno.

Aprobar una ley de proteccin para los artistas con derechos que protejan
su nivel de vida, con derechos a seguros de vejez, de invalidez, leyes que
aseguren el bienestar de la familia, es indispensable para la existencia de
todo gremio teatral.

Que el 27 de marzo de 2012, Da Mundial del Teatro, sirva de reflexin a
los dirigentes de las instituciones culturales de la Repblica, hacindose
eco de esta problemtica, proponiendo e instaurando sin tardar, leyes de
proteccin social y econmicas, dotadas de un adecuado marco jurdico que
tengan como nico fin asegurar la proteccin de ese valioso patrimonio que
son los artistas, recurso natural de una nacin.

** Yahaira Salazar
   http://www.letralia.com/firmas/salazaryahaira.htm
   Dramaturga, actriz y directora teatral venezolana (El Tigre,
   Anzotegui). Reside en Pars, Francia. Ha hecho su carrera en Venezuela,
   Estados Unidos, Cuba, Mxico y Francia. En 1992 obtuvo el Premio de
   Honor Marco Antonio Ettedgui. Impulsora del Festival de Teatro
   Venezolano en Pars, Festheve (http://festheveparis.wordpress.com).



=== Erich el zurdo, de Domingo-Luis Hernndez      Jos Luis Muoz ========

      Erich el zurdo
      Domingo-Luis Hernndez
      La Pgina Ediciones, 2011
      305 pginas

Es Erich el zurdo una novela difcil y, a pesar de ello, atrapa en su
laberntica trama. Por qu? No se puede explicar: magia.

Gnero negro? Sin duda, porque los personajes que pululan por ella, que
giran en torno a Teodoro Ral Sosnowssky-Quintana Prez Robayna, y l
mismo, asesino fratricida, son los que se suelen encontrar en ese tipo de
literatura: asesinos de crmenes salvajes, policas que investigan,
misteriosas mujeres tan bellas como hierticas... Novela de paisajes
mltiples Canarias, Barcelona, Cuba, de espejos que duplican imgenes, de
impostores y, sobre todo, de indagacin literaria. Un cctel adictivo que
emborracha segn se avanza en su lectura, que funciona como una droga que
metemos en vena.

Erich el zurdo, segunda novela del tangerino, profesor de literatura y
agitador cultural canario Domingo-Luis Hernndez, es cinematogrfica en su
esencia. Juega el autor con un crisol de imgenes que se mueven a su antojo
formando vistosos calidoscopios en donde el lector se siente perdido como
sus personajes. Novela en donde todos son perdedores y se centra en el
fracaso vital absoluto.

      La estancia se llen de un extrao estupor. Teodoro Ral hizo
      conjeturas sobre la muerte y se interes por la duracin del apagado
      del cerebro de un hombre. Se pregunt en voz si un moribundo
      distingue las luces que se apagan lentamente en su cerebro.

Tiene esta novela negra y ditirmbica mucho que ver, en mi opinin, con el
cine de Godard, el de Pierrot Le fou, con La dama de Shanghai de Welles,
por su juego de espejos, o con el Lars von Trier hipntico de Europa. Y es
lo ms parecido a una pieza de jazz de Charlie Parker, librrima, bella,
ensimismada en s misma.

Imposible tratar de caminar recto por una trama tortuosa en la que
irremediablemente nos perderemos, como sus personajes o el propio autor.
Hay que dejarse llevar por una cascada de imgenes, sugeridas por prosa
precisa, que siempre nos remiten a una literatura con maysculas. Meterse
en sus crculos, girar dentro de ellos, morir, matar, soar y amar.

      La mujer hizo un ligero movimiento para ajustar la cabeza en el brazo
      del hombre y cerr los ojos. Teodoro Ral gir el tronco y desde la
      ventana del vehculo vio dibujos en una ciudad que apretaba su
      espalda como el peso del mundo. Precisaba convencer a Ascirna de lo
      que deba convencerla. Punto y final.

Erich el zurdo es una novela inclasificable, osada, experimental y
provocadora en una poca en la que todo es sencillo, lineal, y nada nos
sorprende. Leer la novela de Domingo-Luis Hernndez es participar en un
excitante experimento literario que hace de su abstraccin uno de sus
principales leitmotivs. El escritor tangerino/tinerfeo congela el tiempo,
ralentiza la accin, mima el detalle, indaga dentro de la mente humana,
habla de culpa y expiacin y, sobre todo, recrea una atmsfera opresiva. En
definitiva literatura en estado puro, destilada con suma lentitud, baile de
palabras y deconstruccin de frases. Un ejemplo de todo lo que cabe en eso
que llamamos gnero negro: todo.

** Jos Luis Muoz
   http://www.letralia.com/firmas/munozjoseluis.htm
   Escritor espaol (Salamanca, 1951). Uno de los ms destacados en el
   gnero negro en su pas, ha ganado importantes premios literarios como
   el Azorn, Tigre Juan, La Sonrisa Vertical, Caf Gijn o Camilo Jos
   Cela, entre otros. Su ltimo libro publicado es La Frontera Sur
   (Almuzara, http://www.editorialalmuzara.com; 2010), IV Premio
   Internacional de Novela Negra Ciudad de Carmona.



||||||||||||||||||||||||||||    ENTREVISTAS    ||||||||||||||||||||||||||||

=== Antonio Cisneros: el Per sobre el hombro      Marco Antonio Campos ===

MAC: Usted ha trabajado diversas formas y metros: endecaslabo, octoslabo,
verso libre, versculo, poema en prosa... As se lo ha exigido el momento?
Es la necesidad de la bsqueda de nuevas vas? No ha querido repetirse?

AC: No hay ninguna intencin racional o tcnica. Los poemas han ido
pidiendo sus propias formas. En Comentarios reales de Antonio Cisneros
(1964) hice una seccin que eran homenajes y reminiscencias del Romancero
espaol. Por dems hay algunos poemas que son rimados: como sonetos o como
canciones. En el caso del Canto ceremonial para un oso hormiguero tuve,
para empezar, que terminar con la dicotoma esquizoide de poesa pura y
poesa social, poesa domstica y poesa histrica, y all entraban
aspectos muy distintos: lenguajes, temas, personajes... La poesa es la que
impulsa eso; no hay un espritu tecnicista. Para que entraran todas esas
cosas no me serva un verso normal; necesitaba los versculos. He usado
formas clsicas, pero ante todo utilizo el verso libre. Sin embargo, en mi
ltimo libro, Un crucero a las islas Galpagos, me valgo del poema en
prosa, que no debe confundirse con la prosa potica, lo cual es lo que ms
aborrezco en la poesa: los versos se desenvuelven naturalmente, no los
corto, siguen la caja de la pgina del libro. Hay en Un crucero a las islas
Galpagos una ausencia de vrtigo, una suerte de sosiego, un paso lento de
las imgenes. Tampoco voy a decirle que es una poesa serena y reposada de
fin de fiesta. Fue lo que la poesa me impuso en ese momento.

MAC: En una serie de libros hay adaptaciones bblicas. En 1962 publica la
primera: David. Qu le gusta de l?

AC: Me gusta David, en contraste con Destierro, publicado un ao antes,
porque ya empiezo a decir lo que quiero y no slo lo que puedo. Son dos
plaquettes muy juveniles: una es de los 18 aos y la otra de los 19.
Destierro es el tpico poemario inicial. Tiene la seriedad de un nio poeta
momia que se recrea con la lrica. En David ya hay una intencin, y al
mismo tiempo, un relativo dominio sobre el lenguaje. En l se inicia en mi
obra la poesa narrativa. Es la historia bblica actualizada. Ya es otra
cosa; a diferencia de Destierro, hay irona. Veo la historia del viejo rey
de Israel y Jud desde una perspectiva distante, anti solemne, anti
efemrides, anti buenas costumbres. No es un poemario maravilloso, pero le
tengo cario.

MAC: Su poesa no se explica, o creo que no explica en muy amplia medida,
sin esos encuentros y desencuentros con el catolicismo. Cmo se han dado?

AC: Desde muy nio tuve, si es dable as decirlo, una personalidad
religiosa. Fui un excelente monaguillo, sin duda el mejor del barrio.
Alguna vez cre aun llegar a tener una vocacin religiosa. Sin embargo,
cuando entras a la universidad, te vuelves un entusiasta de las ideologas
polticas, que, por lo regular, son pasajeras. Se da en ti una suerte de
escepticismo religioso, se relativiza la religin, y te conviertes, si no
en un ateo tragacuras, en un agnstico. Pese a mi distanciamiento
religioso, est en mi poesa la temtica: se encuentra el rey bblico David
y hay varios poemas sobre Dios Padre en Comentarios reales (1964). El Seor
ha estado en mi obra para su Gloria o como objeto de blasfemia y
sacrilegio. Lo he dicho y he escrito y se lo repito ahora: cosa de diez
aos ms tarde, al promediar los aos setenta, viviendo en Budapest, me ca
como Saulo del caballo en el camino a Damasco. En una tarde lluviosa, en
vez de entrar a una taberna, me met a una iglesia (Santa Cristina), yo,
que haca aos no entraba a un recinto religioso. Un padre daba misa en
hngaro. No entenda las palabras pero s la misa. Tuve una sensacin
extraordinaria, muy difcil, dira aun imposible de describir
racionalmente, cay en m una suerte de fulminante rayo divino que me llev
a una inmediata conversin.

MAC: Y cmo vari su vida despus de eso?

AC: Vamos, no me volv una persona ejemplar en nada. Slo he retomado de
manera consciente mi pertenencia y mi vinculacin al mundo cristiano, y aun
puedo decirle que mi vida no ha sido desde entonces muy distinta a cuando
yo era agnstico. La nica diferencia es que ahora tengo conciencia y esta
conciencia me acompaa me ha acompaado en la vida. El libro de Dios y de
los hngaros (1978) es el libro de la reconversin y en el poema Domingo
en Santa Cristina y frutera al lado defino el lugar exacto. Pero mi
religiosidad se halla asimismo en la Crnica del nio Jess de Chilca, el
cual es una apuesta por la iglesia de los pobres, sin tener los versos esa
cosa ideologizada, ni ser yo una suerte de apstol propagandstico, ni
tener ganas ni inters de llevar a nadie al gran rebao del Seor.

MAC: Pero en su libro Monlogo de la casta Susana, en el que hay momentos
divertidsimos, es ms bien la caricaturizacin de una treintona, quien
tiene una supuesta vinculacin con el personaje bblico, cuyo pasaje, por
dems, tan trabajado por artistas del Renacimiento, brilla por su ausencia
en las Biblias modernas. Hay un cambio de tono.

AC: El marco es cristiano, pero no exageremos, porque van a acabar pensando
de m no s qu cosa. En efecto, esa casta Susana se convierte en un
smbolo carnal y vivamente contemporneo. Suena raro en momentos, porque en
los poemas sobre ella contenidos en el libro hablo con su voz, es decir,
con la voz de una mujer y algunas veces Susana hace cosas que he hecho yo,
como beber ron con coca-cola.

MAC: En los aos cuando usted escriba Comentarios reales de Antonio
Cisneros tendra 20 o 22 aos, quiso hacer una revisin iconoclasta de la
historia del Per: una desmitificacin de hroes y de hechos, no exenta
desde luego de blasfemias y profanaciones.

AC: Comentarios reales de Antonio Cisneros es un libro bien labioso y bien
burln. El objetivo era se: contar la historia desde el punto de vista del
comn, del personaje que no se menciona en las efemrides y a quien nunca
se le coron con laurel; por eso tiene un ttulo tan pretencioso, y en l
hay, como en el del Inca Garcilaso, una revisin de la historia. Claro, era
muy ingenuo que un muchacho de 22 aos quisiera revisar la historia de un
pas en cosa de 80 pginas. Pero me gusta porque ya haba en l una toma de
posicin contestataria, era tambin acompaada por un elemento escptico y
burln que acompaa mi poesa. Yo no quera seguir las modas de una poca
que se tomaba tan serio la poesa social y de combate, y en la cual se
escriban eslganes de izquierda que eran tan ridculos como los
capitalistas. Se igualaban en un extremo revolucionarios y conservadores.
Nunca han dejado de ser personas de una sola dimensin. Desconfo, Marco
Antonio, de cualquier cosa que sea irrebatible, es decir, aborrezco los
fundamentalismos, la solemnidad, la estupidez.

MAC: Polticamente en ese tiempo se senta cerca de la Revolucin Cubana y
senta simpata por la guerrilla. Cmo ve el Cisneros de ahora al Cisneros
de entonces? Cunto ha cambiado?

AC: Esencialmente soy un hombre que cree en el bien comn y en la justicia.
Soy hijo de una poca, soy hijo de la revolucin cubana. Aquella revolucin
era algo muy distinto a la que haban planteado izquierdistas previos. No
surge de las bases partidarias ni de los dogmas de la URSS. Como muchacho
creador, algo que me interesaba mucho conocer era que en el arte no haba
ninguna imposicin dogmtica de social realismos ni de normas definitivas,
y que exista cierta distancia con la solemnidad, con la retrica, el ya
me lo s todo de los soviticos y de los chinos. A mi generacin le toc
la llamada Revolucin con pachanga. La pachanga que fue.

Yo tal vez con el tiempo he variado, pero no en demasa. Lgico: los aos
te hacen ver las cosas ms distantes, pero nunca, y no tengo por qu, he
sido un condenador profesional de Cuba. Sin embargo, hay cosas que no me
gustan nada de la situacin cubana, la escasa democracia y la aplastante
burocracia, y sospecho que ahora no soy de sus escritores polticamente
favoritos. Igual yo quiero a Cuba y a mis amigos cubanos. Total, con los
aos uno cambia, se pierden intensidades y convicciones irrefutables, crece
el escepticismo, se gana en crtica y autocrtica. Vas abandonando la cosa
grupal, gremial y partidaria, como de patota de muchacho de barrio. Ya no
te escudas en el montn. A la edad de uno (los 67 aos), ya se ha visto
cmo tantas buenas intenciones han fracasado y cmo tantos y tantos hombres
se baten y se quiebran. Uno va aislndose ms, te vas quedando ms solo,
los amigos disminuyen, te ves con menos gente. Y as pasa. El hombre nace
solo y muere solo, y uno, en ese medio, va preparndose para la muerte. Se
sigue creyendo en la bondad y en la justicia, pero ya no te las comes
todas.

MAC: Cmo naci Crnica de Chapi, 1965, que para Julio Ortega es el
poema paradigmtico de la guerrilla?

AC: En aquellos aos haba un espritu guerrillerista. Eso, por ejemplo, es
lo que me asombraba y me deslumbraba. El Che deca: El deber de todo
revolucionario es hacer la revolucin. No era necesario tener el carnet
del Partido Comunista. Ahora, cuando lo veo a la distancia, no hubo en el
Per guerrillas de importancia, pero uno de muchacho les da importancia,
aunque no la tengan. La Crnica de Chapi es un rquiem. En l muestro que
tengo simpata por aquellos guerrilleros, creo un tono pico, pero a
diferencia de muchos otros poemas de la poca no los hago hroes: cuando
mueren, simplemente mueren. Recuerda las lneas finales? Y ya ninguno
pregunte sobre el peso / y la medida de / los hermanos muertos, / y ya
nadie les guarde repugnancia o temor. No hay nada de esa manida retrica
de que su muerte traer un alba nueva y regresarn con el puo levantado.
No. A m me ha movido pura y esencialmente el aspecto humano, es decir,
anti dogmtico, anti proclama, anti ideologa. Es un poema que tiene una
solidaridad compasiva por una guerrilla que fracas, y eso es todo. La
misma solidaridad compasiva hay en el poema por Javier Heraud que se halla
en Comentarios reales, donde no me apego al dramatismo ni lo exalto ante el
sacrificio. Simplemente Javier est bajo la tierra.

MAC: Qu signific Javier Heraud para la izquierda peruana, y ms en
concreto, para los poetas llamados comprometidos?

AC: No slo para los poetas comprometidos, sino para todo el mundo.
Comprenda: a un muchacho que matan a los 21 aos en sus condiciones se
convierte en un emblema. Hay diversos modos de verlo: hay gente que en su
momento crey que no slo haban matado a un muchacho poeta, sino haban
frustrado a un dirigente guerrillero que preparaba una nueva estrategia y
regresaba para liberar al Per. Por supuesto que la gente con sentido comn
fue dndose cuenta de que en realidad la muerte de este muchacho y la
herida de Alain Elas, que lo acompaaba, era otra cosa. Esa guerrilla que
sali de Cuba en aquel 1962 y lleg al poblado peruano de Madre de Dios, en
la selva, no estaba invadiendo nada. Eran un par de muchachitos que
trataban de regresar a sus casas como fuera. No tenan armas ni plata ni
nada. Alain Elas se salv extraamente: el primero en caer por un balazo
es l: el proyectil le atraviesa el cuello pero sin afectarle ningn rgano
vital. El segundo balazo le pega a Javier, quien cae sobre el cuerpo de
Elas. Como Javier era enorme y corpulento lo cubre con el cuerpo. La
balacera posterior el acribillamiento le toca a Javier. Mucha gente crey
lo que quera creer y otra poca deca aun que fueron la CIA o el ejrcito.
No: fueron los colonos. Javier y Elas fueron cazados? Muy probablemente.
Como se vio, las balas eran de cacera, para animales grandes. Por qu los
cazaron? Nadie sabe si los colonos lo hicieron porque creyeron que eran
abigeos, o porque los azuz alguna autoridad poltica, o por desconcierto
al ver en su pequeo pueblo selvtico a aquellos grandazos blancos, o por
una u otra razn. Javier qued como smbolo joven de herosmo, de entrega,
de bondad, pero pasado el tiempo la gente fue vindolo menos como el mito
del poeta guerrillero, sino como un poeta que muri, quien formaba parte de
una guerrilla desafortunada que no iba ni fue tampoco hacia ningn lado.
Har cosa de unos diez aos se hizo una encuesta muy larga en un semanario
muy popular (Caretas) a jvenes que cursaban primero y segundo de la
carrera de Letras, preguntndoles por Heraud, y contestaban que era un tipo
que no les sonaba. Desde luego eso no quita el hermoso smbolo de la muerte
de un joven poeta. Por dems, no debe olvidarse que Heraud y Elas eran de
mi barrio, miraflorinos, de clase media. Yo mismo he sido cmplice, no de
hablar bien o mal del guerrillero Heraud, pero s de quedarme callado.
Cuesta trabajo decirlo, da pena, s, lo siento en verdad, pero las cosas no
fueron como quisieron que las creyramos. Sobre esto, hace unos 20 aos el
poeta Washington Delgado y yo tuvimos un conversatorio que se public en un
suplemento cultural.

MAC: Y cmo se relaciona esta guerrilla con la del 65, la de Chapi?

AC: Muchos de esa guerrilla acaban formando parte con la del 1965, que
encabezaba Hctor Bjar, la del ELN (Ejrcito de Liberacin Nacional).
Muchos murieron. Es impresionante el parecido que hay entre esta guerrilla
y la del Che en Bolivia en relacin con las izquierdas, y que el Che cuenta
en su diario, por ejemplo, cmo los comunistas brasileos para cruzar un
puente le pedan tantos dlares, o cmo los comunistas bolivianos para
llevarlos a la salida de tal carretera le pedan tantos dlares. Fueron
esquilmando por dondequiera al pequeo grupo. Todo mundo conoce que los
cubanos auspiciaban operaciones suicidas. Dnde est el humanismo, carajo?
No el humanismo en abstracto, con mayscula, sino en el ser humano, en
concreto.

MAC: La residencia en Inglaterra parece cambiarlo. Hay tres libros que, de
una u otra forma, hacen una unidad (Canto ceremonial contra un oso
hormiguero, Agua que no has de beber y Como higuera en un campo de golf). A
m me sorprende la pluralidad temtica en ellos, y pese a que no hay una
aparente coherencia, siempre hay un raro tino para unir lo ms dispar.

AC: No s si hubiera podido escribir el Canto ceremonial contra un oso
hormiguero sin ir a la isla. Yo creo que no. Cuando llego a Inglaterra, me
lleno impresionantemente de ideas, emociones, sensaciones, colores. Yo era
entonces una esponja ultra absorbente. Llego adems, fjese, al swinging
London. Era como estar en el centro del centro del mundo. Inglaterra me
afin en la cultura pop y colabor o acentu en m el desenfado y asimismo
la falta de fe en las grandes verdades y en los cojudos solemnes.
Inglaterra tena mucho el espritu de la poca, tanto que se poda creer
que el mundo haba cambiado para siempre. Era el auge de la contracultura.
Durante esos aos en Inglaterra lo anticonvencional era lo convencional. El
verdadero audaz era el joven que se atreva a salir de traje y corbata.

MAC: ...y que haba en la poesa..?

AC: En esos aos se daba una discusin esquizofrnica entre poesa pura y
poesa social. Yo en Canto ceremonial contra un oso hormiguero (1968) junto
de todo. No es que hubiera en l una poesa de tema histrico, otra de tema
poltico y otro de tema domstico: es un mlange de todo. En Inglaterra
existan nuevos valores. Si bien en Lima los conoca, en Londres los
encontr con mucha ms fuerza: la revolucin juvenil y la revolucin
sexual. Se me presentaban tambin los castillos, Enrique VIII, Marx, la
revolucin cultural china, la historia inglesa, y su contraste, la
aparicin de las birds las jovencitas en minifalda, las drogas, el
pacifismo hippie. A todo tena que darle una forma. A menudo, no es
cierto?, uno siente que no tiene mucho que decir y a veces aun que se le
agot la vena; en este caso fue al revs: tena demasiado que decir. El
Canto ceremonial pudo ser mucho ms grande. Sali perfectito; escog slo
la carne fina. Empec incluso a utilizar un versculo que se alargaba y
enroscaba como una serpiente. Agua que no has de beber (1971) es un libro
curiosn. Son poemas sueltos que pude haber incorporado al Canto
ceremonial. Ah est el poema Para hacer el amor, que forma parte de un
poema ms vasto (Una muchacha catlica toca la flauta), escrito para mi
ex mujer, que tiene xito siempre cuando lo digo en los recitales.

MAC: Parecido y a la vez distinto a los dos anteriores es Como higuera en
un campo de golf (1972).

AC: A diferencia, sobre todo de Canto ceremonial, es un libro muy duro por
momentos, muy oscuro, muy depresivo. Londres es la puerta que me abre
Europa, pero ya viviendo en Niza, en el sur de Francia, estoy muy golpeado,
separado de mi mujer, alejado de mi hijo que viva en el Per, escptico en
religin y en poltica, en fin, abandonado hasta de las convicciones, muy
necesarias para mantenerte vivo. Y sin embargo, nunca gan tanta plata con
mi sueldo de profesor y tena amigos que eran dueos de yates, es decir, la
vida de Costa Azul. Todo lo contrario a la de los parias latinoamericanos
que se la pasan en el clset mirando cmo viven los dems. Ya en Francia
estaba ms adaptado a Europa. Como higuera en un campo de golf es un libro
al que le tengo cario, pero un cario ms bien compasivo: eres se pero
tambin no lo eres. Te da pena ese muchacho que escriba en aquel entonces.
Hay en el libro un lenguaje distinto y a la vez parecido al otro libro. Fue
un trabajo duro: piense en poemas de largo aliento como El rey Lear o
Sobre el lugar comn; el aliento no se perdi, se perdi la fe. A todo
eso, adasele la prdida de las convicciones, y encima de eso, que me
vuelvo un asiduo de los hospitales.

MAC: De qu enferm?

AC: Primero, ataques de ansiedad y angustia como pan de cada da. Eso se ve
en esa suerte de crnica, Mis hospitales favoritos, que me divierte
mucho. Me encantan los hospitales, son un templo para m. Entraba y sala
de Emergencias a cada rato, hasta que dejaron de hacerme caso. Al final, en
Emergencias, me daban una aspirina y luego una buena palmada en la espalda.
Pero una vez en Niza enferm seriamente: una enfermedad parasitaria con una
reaccin en las meninges. Tuvieron que internarme y aislarme en el hospital
de Brousailles que, por cierto, era el mejor de Cannes. El colmo: yo tena
en esa poca una compaera cubana estadounidense (ya no mi primera esposa)
que me abandon tan pronto como fui a dar en el hospital. Dios sabr el
diablo que era yo para que aprovechara la ocasin y saliera huyendo. No era
agradable: mientras yo estaba en cama afuera del hospital, a todas luces
ocurra el festival de cine. Los enfermeros eran algo as como los
mensajeros del glamour. De pronto apareca uno: Hoy vi a Catherine
Deneuve! y todos los enfermos exclamaban: Ahhh!.

MAC: Era otra poca, mucho menos hostil y cruel, para los latinoamericanos
en Europa. Para las europeas era una atraccin que uno fuera mexicano.
Quiz porque las colonias de mexicanos eran pocas y porque el mexicano de
ciertos recursos compraba mucho, tenamos buena imagen.

AC: Claro. Adems, yo tena la fortuna de manejar idiomas. Los viajes de
los jvenes de hoy en da son muy distintos a los de antes. No ramos
entonces unos apestados, no tenamos la imagen delictiva de
narcotraficantes o terroristas. Yo viva en Niza y, cuando me daba la gana,
tomaba el auto y viajaba a Italia o cruzaba el Canal de la Mancha para
subir a Londres. Era para los peruanos el viaje del Inca Garcilaso, que
cuando llega a joven emprende el viaje a Espaa. Se va a su otra mitad como
diciendo: Yo tambin soy occidental. Quiero mi patrimonio. Los africanos
no son occidentales; nosotros s. Esa otra mitad occidental es la que vamos
a buscar. Un buen nmero va a la aventura espiritual, pero otros son
peruanos de a pie.

MAC: Octavio Paz hablaba que los latinoamericanos vivimos en los outskirts
de Occidente.

AC: No lo saba, pero coincido con esa frase.

MAC: Ha viajado mucho por Occidente pero nunca ha olvidado su ciudad: en
sus poemas estn la familia, Miraflores, el malecn Cisneros, Barranco, el
mar, el centro histrico...

AC: A veces pienso que la Crnica de Lima, si no hubiera estado en
Londres, no la habra escrito. Es un puente que trazas con tu ciudad. Aqu
en Lima nac, ms aun, soy de este distrito, Miraflores, al lado del mar,
soy un ser martimo. No hago muchas teoras sobre esto, pero me cuesta
trabajo pensar que estoy dentro de un cuerpo que no viva al lado del mar.
Vanse la cantidad de imgenes que hay en mis poemas sobre barcos,
nufragos, peces, aguas... Si no es exagerado decirlo, dira que el mar es
una de mis razones de ser. Con Lima ha habido esa relacin de amor-odio,
pero consistente. Yo me siento un hombre urbano, de la orilla del mar, no
podra vivir en una ciudad con menos de cuatro millones de habitantes.

MAC: El contrario de su tarea desmitificadora parece ser la familia
(ascendientes, hermanos, ex esposa en su momento, esposa, hijo e hijas,
nietos...).

AC: Son los nicos santos de mi devocin. Soy una persona esencialmente
domstica no domesticado, pese a mis viajes y a mitos urbanos que hay
sobre m, y a mis conductas sobre todo en otros tiempos en ocasiones
desaforadas. Soy alguien que quiere a su madre y la ayuda, soy buen esposo
de mi esposa, buen hermano de mis hermanos. En los ltimos aos la
presencia de mis nietos es fundamental. Todos los das me la paso un rato
con ellos. Me divierten mucho. No lo digo como un viejo chocho que habla
zonceras. Los romanos eran sabios: no slo tenan los dioses mayores, sino
los penates, los domsticos. Al mismo tiempo soy no he dejado de ser el
muchacho de barrio, y ahora, si quiere, un viejo muchacho de barrio,
alguien a quien le gusta el ftbol, que sabe dnde estn sus cosas y dnde
se venden en la calle el pan y la leche. Fui un adolescente que a los 14 o
15 aos jugaba ftbol en la calle, utilizaba todo el argot grosero de
entonces, que llegaba tambin a trompearse y, al mismo tiempo, escriba
poemas a escondidas, porque a mucha gente escribir poesa le pareca
mariconadas. Siempre he tenido muy bien separadas las dos personas. No los
detesto, pero me incomodan, o ms bien me valen madres esos poetas
ultrasensibles que no saben dnde estn parados y a quienes todo les
emociona: el llanto de un nio, el ladrido de un perro, una pobre anciana
que va por la calle, pero que nunca en su vida han sabido trabajar. Yo he
trabajado siempre y sigo trabajando: en la docencia, en el periodismo, en
la gestin cultural...

MAC: A partir de El libro de Dios y de los hngaros su poesa se volvi
menos compleja pero no menos conmovedora. Le cans el versculo y la
pluralidad temtica?

AC: Creo haberle dicho que yo no entro con una actitud racional a ver las
formas exteriores donde se desarrolla el poema. En El libro de Dios y de
los hngaros hay una cosa de transparencia, unas imgenes muy cuidadas y
calculadas. Fue una necesidad de trabajar de una manera no ms directa,
sino ms sencilla, porque sa era la expresin que se requera para mostrar
una actitud de ms serenidad y reposo. Nadie desconoce que en uno, a lo
largo de una vida, son varias las personas que escriben los libros: desde
aquel muchacho de 18 aos que escribi Destierro al que public a los 62
aos Un crucero a las islas Galpagos. Son varios Cisneros muy distintos y
a cada uno lo respeto profundamente. Pero a diferencia de Jos Emilio
Pacheco, amigo del alma, quien corrige de nuevo los poemas cada vez que
rene su poesa, yo no me atrevo a meterles mano, pese a que tal vez
quedaran mejor, porque uno de viejo comete al escribir menos errores.

MAC: En El libro de Dios y de los hngaros escribe ms nombres propios de
ciudades: personas e iglesias y mercados y cafs y calles...

AC: Salvo excepciones, siempre he sido muy urbano. El nico poemario que se
sale, pero es tambin urbano, es la Crnica del Nio Jess de Chilca. Sin
embargo, es tambin urbano, de pequeas aldeas pueblerinas, de
urbanizaciones chicas, de caletas, de zonas agrcolas, de minas de sal.
Aunque hay algo de trabajo antropolgico de campo, creo haber logrado muy
bien en momentos que los personajes ante todo pescadores hablen en el
libro el lenguaje popular. Es un libro extrao.

MAC: Si con alguna regularidad en sus libros se combinan el verso objetivo
y el subjetivo, en la Crnica del Nio Jess de Chilca llega a predominar
ms el objetivo. Es un libro ms desde los otros, pero escritos y descritos
por Antonio Cisneros. Esos otros que son los pobres de los pobres. Usted
parece en el libro ms un testigo que un protagonista.

AC: Es bien difcil hablar de poesa objetiva, pero s, es un libro donde
hurgo aparentemente menos en m mismo.

MAC: Y cmo se le ocurri ese libro que se parece tan poco a los otros?

AC: Tenemos, desde que yo era muy nio, una casa en la playa que se llama
Punta Negra, a 50 kilmetros de Lima, en lo que llamamos el sur chico, y en
esos balnearios hay dos suertes de gente: la veraneante y permanente. La
permanente son, por ejemplo, los camioneros repartidores de agua, los
albailes que arreglan casas modestas, los vendedores del mercado, los
jardineros, los dueos y empleados de restorancitos y bares, los pescadores
artesanales... Hay con ellos un universo paralelo, pero no discriminado,
porque existen vasos comunicantes. Yo, que pertenezco a la poblacin
flotante, soy padrino de no s cuntos nios en Chilca. En ese pueblo de
pescadores son todos familiares; hay seis o siete apellidos que se repiten.
Es raro: no s qu musa especial entr en m para que con todo aquello
escribiera poesa. No lo s en verdad, pero sali. Y hay mucha gente que
por diversas razones, no slo literarias, es el libro que ms le gusta.
Quiz porque persisten en ellos remanentes de la mentalidad positivista del
siglo XIX que, me parece, perdura hasta ahora en el marxismo.

MAC: Usted ha dicho que escribi El libro de Dios y de los hngaros dos
aos despus de su residencia en Budapest, pero, por caso, el Canto
ceremonial contra un oso hormiguero le llev un mes fulgurante. Cunto le
lleva por lo regular escribir un libro?

AC: Vamos a ver esos dos casos. El Canto ceremonial lo escrib durante el
invierno londinense en condiciones adversas. No s si sepa que en Londres
la calefaccin se llena por monedas, y a veces yo no tena sencillo, o ms,
no tena plata. Me enfundaba en un abrigote, meta una mano en el bolsillo
y con la otra escriba. Cuando la mano con que escriba se me enfriaba, la
meta en el bolsillo hasta que se calentaba. Pero nada de eso me importaba,
nada, porque en esos das me llegaba la inspiracin a chorros, me senta un
inspirado de los dioses. Cuando ests en el rapto de la escritura, se puede
venir abajo el mundo, abandonas a tus hijos y nietos, y ni cuenta te das.
El caso hngaro es el otro extremo. Mientras viva en Budapest tomaba notas
y haca apuntes en papeles, servilletas, cajetillas de cigarros, qu s yo.
Salvo un poema, Domingo en Santa Cristina y frutera al lado, escrito
prcticamente de un tirn, casi como un dictado divino, los dems estaban
en borradores; no tena yo mayor conviccin para terminarlos, pero no tan
poca para tirarlos como desechos y no hacerle caso a la musa. Ms tarde lo
he racionalizado. En Hungra no haba palabra escrita legible para m; como
el hngaro era un idioma muy distinto y distante, apenas si aprend unas
cuantas frases para ordenar en un restaurante o para subir a un autobs. T
puedes estar en un pas donde ignoras el idioma pero las primeras planas te
dicen algo; en Hungra no; incluso las palabras internacionales como hotel
o restaurante se dicen de otra manera. Era para m un mundo sin palabras.
Cuando desenterr en Lima mi caja de zapatos donde los haba guardado, me
encontr con la multitud de papelitos y volv a armar los poemas. De
algunos ya no saba en qu consistan las imgenes o sealamientos que
haba hecho, pero trabaj lo dems. Y sali un libro perfectamente redondo
y compacto.

MAC: Pero en qu momentos le es ms fcil escribir?

AC: La parte que ya no es tan graciosa es que a veces exagero mi distancia
con la poesa. Dejo pasar, sin tomarla en cuenta, a eso que llamamos la
musa, y ella te llama, te jala del hombro, te golpetea el brazo, y t slo
le dices: Ya veremos, Ms tarde, Ven otro da... Todo lo contrario de
lo que me ocurra de muchacho, que, cuando senta su llamado, de inmediato
me sentaba a escribir, saliera o no saliera. Pero esto que me pasa no es de
ahora; tiene cerca de 30 aos. Jams me desesper. A diferencia de Martn
Adn o Javier Sologuren, quienes, con una preocupacin que no los abandon,
poetizaron sobre la poesa, yo no. No es ni virtud ni defecto, es un hecho,
y ya.

MAC: Jaime Sabines me dijo alguna vez que el llamado de la poesa llegaba,
tena que llegar, poda tardar dos o cinco aos, pero llegaba.

AC: Quiz lo mo sea simplemente pereza.

MAC: Usted es un poeta, como entre nosotros Lpez Velarde, Pellicer y
Sabines, pegado a la tierra.

AC: Cada quien mata sus pulgas a su modo. Poetas como Jorge Guilln parten
de la reflexin y de la abstraccin; a m me gusta lo sensorial. Podramos
hablar de una poesa plstica, con volumen, peso, color.

MAC: A veces da la impresin de que une su poesa a la crnica o al diario.

AC: Dos cosas. Primero, yo soy cronista en prosa. Por ejemplo, tengo en
prosa una crnica burlona de las islas Galpagos y en poesa un libro. No
tienen nada que ver entre s, pero tienen el mismo punto de partida. En
general mi poesa se corresponde, no con los viajes que no son pocos sino
con largas estadas ms o menos largas. El Canto ceremonial contra un oso
hormiguero es mi residencia en Londres, Como higuera en un campo de golf mi
vida en el sur de Francia, en El libro de Dios y de los hngaros dejo
huella de mi paso por Budapest, El monlogo de la casta Susana es respuesta
a mi estancia en Alemania, y Un crucero a las islas Galpagos, su ttulo ya
lo dice. El viaje es elemento o pretexto. Se trata de un viaje a tu propio
interior.

MAC: Hay en usted, al respecto de Csar Vallejo, tanto como con el poeta
como con el hombre, una suerte de reconocimiento pero tambin de fastidio.
Como si le dijera: Basta, lo hiciste bien, pero ya vete de aqu.

AC: Uno, sin querer, acaba generando mitos urbanos. Hace unos 25 aos hubo
una amplia encuesta a ver quin era el mejor poeta del Per. El periodista,
esperando la respuesta consabida: Es Vallejo, se sorprendi porque
respond: Es Jorge Eduardo Eielson. Por qu? Sin que negara los grandes
mritos de Vallejo, la poesa de Eielson me ha gustado siempre, me interesa
profundamente, me llena. Me vi como polticamente incorrecto. Fue una
blasfemia que yo no diera la respuesta apropiada a esa pregunta que ni se
pregunta. No me gustan en Vallejo los poemas, pocos pero son, que tienen
cierta cosa melodramtica. Me fastidia la imperfeccin. Honestamente desde
muy joven Vallejo jams me maravill. Respecto a su muerte, me pone de
malas ese dislate de que muri de Espaa. La gente no muere romnticamente
de Espaa; la gente muere de tuberculosis, de sfilis, de cncer, de una
pulmona, de un balazo en la cabeza. Siempre esa cosa tan misteriosa de su
muerte auspiciada tanto por el Partido Comunista como por la derecha
conservadora. El pobre hombre que sufra, sufra, sufra. Sin embargo, me
interesa en alto grado la influencia tan vasta que ha tenido, no en el
Per, donde es relativamente menor, sino en todo el mbito de la lengua
espaola. Es muy sorprendente para bien que un marginal de marginales de un
pas marginal y marginado, provinciano de lo que era entonces una pequea
aldea andina, sea considerado el poeta ms importante de la lengua y uno de
los ms sobresalientes del siglo XX. Es muy relevante para los peruanos,
porque la mayora, mal que bien, de alguna manera, son habitantes de
aldeas, y para ellos es una posibilidad, una ilusin o una utopa llegar a
ser tan grandes como l lo fue.

MAC: Qu triste es ser letrado y funcionario, dice usted en un famoso
verso. Qu opina usted de los poetas acadmicos y los poetas-funcionarios?

AC: Como ocurre en casi toda la poesa el sujeto y el objeto es uno mismo.
He pasado muchos aos enseando, de lo cual no me enorgullezco, porque
nunca he tenido vocacin de profesor. He sido un profesor normal, nada del
otro mundo. He cumplido, y ya. Jams he aspirado a ser coordinador, jefe de
departamento o decano. He enseado en el Per, en Europa, dos veces en
Estados Unidos (Berkeley y Virginia). No me interesa el destino ni el
futuro de la juventud. Me importa un carajo cmo le vaya a ir. Qu triste
ser letrado y funcionario, s, tiene una referencia con la realidad, pero
tambin con la vida de los poetas chinos, porque son letrados y
funcionarios. Qu curioso: ingenieros, abogados o mdicos trabajan en su
profesin pero an no se ha inventado la profesin remunerada de poeta. Se
lo digo con sinceridad: hay gente que creera que el poeta Antonio Cisneros
le debe mucho a quienes le han dado el trabajo de profesor universitario;
no; stos le deben al poeta. Por qu me invitan a dar clases a la
universidad de Niza o a la de Virginia? Porque soy una maravilla como
acadmico o por los libros de filologa que he publicado? No: la gracia es
que el poeta Antonio Cisneros dicta esos cursos. Si estoy en deuda, si hay
alguna, es con la gente que me ha querido aqu en el Per o en el exterior,
claro, no incluyendo a las tribus de envidiosos. Pero a quin es al que
han querido? Al poeta. El ciudadano Cisneros se siente indigno cuando no
escribe poesa porque a fin de cuentas a quien le debe demasiado es al
poeta.

** Marco Antonio Campos
   http://www.letralia.com/firmas/camposmarcoantonio.htm
   Poeta, narrador, ensayista y traductor mexicano (Mxico, DF, 1949). Ha
   publicado los libros de poesa Muertos y disfraces (1974), Una sea en
   la sepultura (1978), Monlogos (1985), La ceniza en la frente (1979),
   Los adioses del forastero (1996) y Viernes en Jerusaln (2005). La
   editorial El Tucn de Virginia (http://www.aemi.com.mx/htm/tucan.htm)
   volvi a reunir en 2007 su poesa en un solo tomo: El forastero en la
   tierra (19702004). Es autor de un libro de aforismos (rboles). Ha
   traducido libros de poesa de Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Andr
   Gide, Antonin Artaud, Roger Munier, Emile Nelligan, Gaston Miron, Gatien
   Lapointe, Umberto Saba, Vincenzo Cardarelli, Giuseppe Ungaretti,
   Salvatore Quasimodo, Georg Trakl, Reiner Kunze, Carlos Drummond de
   Andrade, y en colaboracin con Stefaan van den Bremt, Miriam van Hee,
   Roland Jooris, Luuk Gruwez, Andr Doms y Marc Dugardin. Libros de poesa
   suyos han sido traducidos al ingls, francs, alemn, italiano y
   neerlands. Ha obtenido los premios mexicanos Xavier Villaurrutia (1992)
   y Nezahualcyotl (2005). Y en Espaa, el Premio Casa de Amrica (2005)
   por su libro Viernes en Jerusaln. En 2004 se le distingui con la
   Medalla Presidencial Centenario de Pablo Neruda otorgada por el gobierno
   de Chile. En Pars es miembro de la Asociacin Mallarm. En el 2009
   obtuvo el premio de poesa Ciudad de Melilla, Espaa.



=== Rosa Montero ==========================================================
=== Lgrimas en la lluvia desde Argentina      Antonio Guerrero Ruiz ======

Una ciudad: Buenos Aires, Argentina. Una persona: Rosa Montero. Como
reducto de lo ms ntimo del ser humano, hablar de la muerte con una
escritora a tanta distancia es una experiencia novelesca, sin duda.
Imaginar, adems, un rostro con lgrimas bajo la lluvia es otra no menos
increble ancdota. La pelcula Blade Runner, y la novela de Philip K. Dick
han sido, en parte, los responsables de esta aventura. Ambas obras nos han
conducido a los dos a este encuentro fuera de las fronteras espaolas. El
universo Rep, Androide, Tecnohumano, plagado de miedos y sufrimientos, en
el Madrid de 2109, ha sido tambin otra excusa perfecta para conocernos. Y
al final del camino, al otro lado, haba una mujer entraable. Una
profesional, hija de torero, que entrevist, por ejemplo, a Paul McCartney.
La tpica persona que deja un buen sabor de boca. Alguien de mirada dulce y
gustos sencillos, con una agradable sonrisa cargada de animosidad.

Ahora, reflexionando sobre nuestro lance, y entre los documentos que tengo
sobre su paso por las letras, quiero incrustarme en los datos que mejor la
resean: estudi periodismo y psicologa, hizo teatro independiente en su
juventud, escribi guiones para televisin, y gan certmenes como el I
premio Primavera de novela (La hija del canbal, 1997) y el I Premio
Literario y Periodstico Gabriel Garca Mrquez (por su trabajo en El Pas,
1999). Pero lo que ms me seduce de su estilo personal son algunas de sus
frases. En alguna ocasin dijo que la novela era la autorizacin
esquizofrnica que nos permita meternos en otros mundos. De la misma
manera afirm que escribir era algo as como aspirar a ser ms libre, a ser
como Dios.

Lgrimas en la lluvia es el nuevo fruto de su trabajo. Se trata de un
producto hbrido entre la ciencia ficcin y la novela negra. Ha creado un
universo Runner en que aparecen manipulaciones de informacin, destruccin
medioambiental, teleportacin y, cmo no, el dolor por el conocimiento de
la fecha exacta de la muerte. En este cosmos, la construccin de la
identidad, la supervivencia, la moral y el racismo son los temas
fundamentales, un reflejo crtico de nuestro presente. Adems hay una
detective, Bruna Husky. Entre investigaciones, las grandes preguntas la
persiguen: cunto tiempo me queda? Qu sentido tiene la vida? Qu
sentido tiene la muerte?

A.G. Ha creado un nuevo mundo Runner. Cree que el futuro va a ser as?
Estar invadido de guerras con androides y pactos con aliengenas? Nos
beneficiaremos de la teleportacin?

R.M. Pues no s, claro, no se puede saber si todo eso va a suceder. Mi
novela es una novela, no una prediccin. Pero en cualquier caso he querido
crear un futuro posible y creble. Los androides orgnicos son como los
clones, y sin duda va a haber clones humanos en poco tiempo, aunque se les
prohba. En cuanto a los aliengenas, prcticamente todos los cientficos
estn seguros de que hay ms vida inteligente en el Universo, adems de
nosotros; ahora bien, tambin casi todos los cientficos piensan que, dada
la inmensidad del tiempo y del espacio, es prcticamente imposible que
coincidamos con ellos, esto es, con una especie lo suficientemente
inteligente como para que nos podamos comunicar. O inventamos otro tipo de
transporte mucho ms rpido, como sucede en mi novela con la teleportacin,
o ser muy improbable que contactemos con aliens. Y en cuanto a la
teleportacin, en la novela se dice, y es cierto, que en el ao 2006 se
consigui teleportar el primer objeto diminuto pero macroscpico en el
Instituto Niels Bohr de la Universidad de Copenhague. O sea que quin
sabe...

A.G. En todo caso, en qu acert Ridley Scott con la pelcula Blade
Runner, en la que se inspira su libro?

R.M. Uf... Acert en el mundo contaminado, un poco apocalptico, en las
grandes pantallas por doquier, en los ordenadores tctiles, en la sociedad
abigarrada y mestiza, en la atmsfera...

A.G. Si Dios existiera o existiese cree que creara un universo como el
que usted ha creado? Tendra que ser forzosamente trgico?

R.M. Dios ha creado un mundo mucho ms cruel que el que yo pinto, que es
este mundo real! Y yo no creo que el mundo de mi novela sea trgico en
absoluto... De hecho, tiene cosas buenas y malas, como nuestra sociedad.

A.G. Algunos dicen que hablar del futuro es perder el tiempo... La ciencia
ficcin actual solo aspira a una estrategia de falsa anticipacin que nos
redirige al presente. Su obra, en ese caso, trata de reflejar problemas
actuales como la xenofobia, el racismo, el vaco de valores que afirma
Lipovetsky, los desastres medioambientales y la manipulacin de la
informacin... Est de acuerdo?

R.M. Yo no tengo ningn inters en predecir el futuro... cosa imposible,
por otra parte. Y la ciencia ficcin, de la que soy una gran amante, no
habla del futuro, sino de la condicin humana, que era la misma hace dos
mil aos (por eso podemos leer Vidas paralelas de Plutarco, por ejemplo,
entendiendo todo) y ser la misma dentro de cien. O sea que, en efecto, yo
de lo que hablo en esta novela es de esa condicin humana y por lo tanto de
mis temas de siempre: la identidad, la lucha contra el poder, la memoria,
el sentido de la vida, si es que tiene alguno...

A.G. Hay en el fondo de su libro una puerta abierta al debate poltico o a
la reflexin sobre el poder?

R.M. Claro. En cierto modo es una novela poltica, entendiendo la palabra
poltica en su sentido ms profundo. La reflexin sobre el poder y los
excesos del poder es una constante en todas mis novelas o casi todas.

A.G. A fin de cuentas, este mundo tiene remedio? Usted que siempre ha sido
optimista, qu alternativa ms all del marxismo o del neoliberalismo cree
que puede conducirnos a buen puerto?

R.M. La nica salida es la democracia avanzada. Es lo que cuenta la novela:
la democracia es un sistema hipcrita, desesperante, pero el nico que
permite la mejora, la aportacin individual, corregir los errores,
evolucionar. Soy posibilista y creo que, si nos implicamos socialmente, se
pueden mejorar las cosas. Por eso me preocupa cierta aoranza de la tirana
que veo alrededor, en el mundo, la nostalgia de los totalitarismos, de los
dogmatismos, del autoritarismo... De ese peligro tambin habla mi novela.
Porque adems mucha gente cansada de la corrupcin democrtica puede
pensar, equivocadamente, que los totalitarismos son ms limpios, cuando lo
nico que sucede es que son ms opacos e impiden que fluya la informacin.

A.G. Antes de cambiar de tema voy a preguntarle por las cualidades
cinematogrficas de su trabajo. Me gustara creer que su libro puede ser
llevado al cine. Tiene todos los ingredientes y es una estupenda excusa
para el cine espaol. Ha recibido algn comentario al efecto? Qu puede
decirnos de ellos?

R.M. Ha habido una productora que se ha interesado por la novela, pero
todava no puedo decir nada. Adems, lo de las pelculas tampoco es tan
importante. Tiene su gracia, pero creo que me hace ms ilusin ser
traducida a un idioma nuevo y tener xito en ese pas.

A.G. Ahora s, viajemos a otros destinos. En su trayectoria me resulta muy
interesante su digna capacidad de adaptacin a los nuevos tiempos. En
Lgrimas en la lluvia ha hibridado dos gneros. Eso ya lo haba hecho
antes. Por eso le pregunto: ha sido el fruto de un proceso interior o una
nueva estrategia editorial?

R.M. Todo lo contrario, creo que cuando mis editores supieron que estaba
haciendo una novela as sintieron cierto desmayo, jajaja... No, este libro,
que adems, sern ms libros, porque voy a escribir otras novelas de Bruna
Husky, es un regalo que yo quise hacerme... Quise regalarme un mundo de
ciencia ficcin para poder visitarlo de cuando en cuando. Siempre me han
encantado tanto la ciencia ficcin como la novela negra, y quise hacer una
novela que fuera un disfrute para m.

A.G. Una cuestin a tratar es que, aunque cambien las formas, los temas se
repiten en muchos de sus libros a lo largo de su rica y exitosa carrera: la
identidad, la supervivencia. A qu se debe?

R.M. Todos los escritores escribimos siempre sobre los mismos temas de
fondo. Salen solos. Son nuestro marco mental. No podra ser de otro modo.

A.G. La literatura de viaje interior, por llamarla de una manera romntica,
es arriesgada, verdad? hay una serie de escritores que no tienen el nmero
de lectores que se merecen. Y eso lo dicen sus crticos. Qu opina de
ello?

R.M. Hay montones de escritores buensimos que no tienen los lectores que
merecen, cosa que me deprime profundamente. El peso del mercado, la falta
de espacio en las libreras para los libros de pequea tirada y el excesivo
ruido informativo no favorecen la diversidad, me temo.

A.G. Debemos retomar la vieja teora del decoro lingstico: el equilibro
entre fondo y forma?

R.M. Yo siempre he credo en eso firme y profundamente. Una novela es lo
que cuenta y la manera en que lo cuenta.

A.G. Quizs, a fin de cuentas, termina imponindose siempre la visin
sociolgica de la literatura, que ya deca Escarpit. Tenemos que estar en
sintona con el mercado?

R.M. En sintona con el mercado? No s a qu te refieres. Las novelas son
los sueos de la Humanidad, y cada novela es como un sueo del escritor, un
sueo soado con los ojos abiertos. Es decir, las novelas nacen del mismo
lugar del inconsciente de donde nacen los sueos. De modo que si el
escritor baja lo suficiente a ese inconsciente suyo, llegar a rozar el
inconsciente colectivo de su sociedad. Un escritor fiel a s mismo sin duda
es fiel a su poca. Por eso las buenas novelas reflejan mejor su poca que
los libros de historia.

A.G. Por otro lado hay un sentido filosfico interesante en el libro: habla
de la muerte. La plantea como una obsesin, al igual que en el libro de
Philip K. Dick. Hagamos el smil con un preso norteamericano condenado a la
silla elctrica. Todos estamos condenados biolgicamente a morir. Esa es la
gran tragedia del hombre. No obstante de ah arranca el pensamiento, el
conocimiento y la cultura. Sin embargo usted lo plantea como algo negativo,
qu opina?

R.M. Qu voy a opinar? Lgrimas en la lluvia trata, en primer lugar, de la
gran tragedia del ser humano, que consiste en venir a este mundo lleno de
deseos y de ansias de felicidad y estar condenado a morir tan pronto, tan
pronto, siempre mucho ms pronto de lo que uno quiere. La vida es tan
efmera... Y frente a esta gran tragedia, el ser humano ha hecho de todo:
ha creado las religiones, el arte, las guerras... Se ama, se mata, se
pinta, se escribe, se investiga, se hace todo lo que los humanos hacemos
contra la muerte. Es el faro de nuestras vidas, pero un faro negro. Cmo
no va a ser negativo? Lo ha sido siempre, desde el principio de los
tiempos... Esa ladrona de dulzuras, como la llaman en Las mil y una
noches...

A.G. Supongamos que hubiese un ser humano con un desconocimiento total
sobre la posibilidad de morir. Ningn tipo de suposicin sobre ello, ni
siquiera del hecho en s. Eso le hara ms feliz?

R.M. Le hara menos desgraciado por lo menos.

A.G. Supongamos ahora que fuese posible crear a un ser inmortal. Con el
paso de los siglos sufrira terribles consecuencias. Para l/ella la muerte
sera una utopa tan clida como para nosotros la inmortalidad. Se han
escrito libros sobre ello. De cara a la felicidad, qu porcin de
mortalidad o inmortalidad sera la adecuada para tener el suficiente
bienestar y la suficiente libertad?

R.M. Cielos! Qu pregunta imposible. Slo te dir que, cuando la gente
dice que ser inmortal sera algo terrible, a m me parece un tpico. Ser el
nico inmortal mientras los dems van muriendo sera horrible; pero, todos
inmortales? Bueno, no suena tan mal.

A.G. La muerte est dentro de nuestra programacin al igual que la
supervivencia. Debo suponer que sobrevivir o el deseo de sobrevivir ante
esta enorme tragedia que es la muerte es el sentido de su libro, algo
universal por otro lado.

R.M. Claro... Es emocionante y grandiosa la capacidad del ser humano para
luchar por la vida aun desde las fronteras del fin.

A.G. En ese viaje la identidad se crea. Todo lo que somos se plantea en ese
esfuerzo por sobreponerse: saber quines somos por encima de lo que quieran
que seamos. Verdad?

R.M. Uno de los grandes retos de la vida, quiz el mayor, es encontrar tu
lugar en el mundo y cierto sereno conocimiento de ti mismo.

A.G. Para finalizar me gustara preguntarle si puede esbozar una definicin
del ttulo del blog: La mirada zurda.

R.M. Para m es intentar ver la realidad por uno mismo, sin prejuicios ni
convenciones, ms all de la primera mirada rutinaria.

** Antonio Guerrero Ruiz
   http://www.letralia.com/firmas/guerreroruizantonio.htm
   Escritor espaol (1971). Tiene un diplomado en relaciones laborales por
   la Universidad de Huelva (UHU, http://www.uhu.es) y estudia filosofa en
   la Universidad Nacional de Educacin a Distancia (Uned,
   http://www.uned.es). Ha publicado Cuntanos tu mensaje (Diputacin de
   Almera, http://www.dipalme.org; 2007), Agenda mgica literaria (Lagarto
   Ediciones, 2008), Los chicos feos tambin quieren bailar (Lagarto
   Ediciones, 2008), Coleccin de relatos de Oria (Diputacin Provincial de
   Almera, 2008), Djame salir (Crculo Rojo,
   http://www.editorialcirculorojo.com; 2009) y Almera: autores del crimen
   (Crculo Rojo, 2009). Entre otros reconocimientos, ha ganado el I
   Concurso de Microrrelato de Realizarte.com (http://www.realizarte.com;
   2000), el I Concurso de Relato Corto La Gaceta del Condado (Huelva,
   2005), el I Concurso de Relato Corto Cuntanos tu mensaje (Diputacin
   de Almera, 2007), y el XIV y XV Concurso de Relato Corto Biblioteca
   Central de El Ejido (2007 y 2008). Textos suyos han sido publicados en
   Resonancias Literarias (http://www.resonancias.org), El Coloquio de los
   Perros (http://www.elcoloquiodelosperros.net) y Salamandria
   (http://www.salamandria.com).



|||||||||||||||||||||||||||    SALA DE ENSAYO    ||||||||||||||||||||||||||

=== Lo potico corporal y lo ertico verbal ===============================
=== en la poesa de Oliverio Girondo      Orfa Kelita Vanegas Vsquez =====

Compartimos con Sal Yurkievich cuando afirma que Girondo comunica el
anonadamiento, el avance de la inexistencia con un arrollador despliegue
verbal, con una lengua cuya mutabilidad, cuya densidad semntica, cuya
sugestin, cuya creatividad parecen inagotables (YURKIEVICH, 2002: pg.
203).

Y es que un verdadero poeta se caracteriza precisamente por la capacidad de
flexibilizar el lenguaje aprehensible al desencontrar en ste el mundo ya
demostrado para mostrar uno nuevo, un universo indito que toma forma y
consistencia a travs del juego metafrico ingenioso. Siendo as, la poesa
tiende a redefinir la pluridimensionalidad del lenguaje, acto que la lleva
en lid contra el lenguaje como sistema de signos que reflejan lo real
objetivado por el pensar, hacia el reencuentro del sentido primigenio de la
lengua: cuando sta era asociada al contexto del mago o vidente, a la
fuerza originaria del nima, al lenguaje natural-comunicativo o lengua
materna que permita una hermenutica poitica objetivada en el mito y la
simblica. Mayr afirma que los juegos lingsticos comunican y muestran una
realidad indecible propiamente y slo decible impropiamente,
indirectamente, tpicamente, en palabras poticas o musicales, simblicas o
metafricas (MAYR, 1989: pg. 40).

Mi luma, poema perteneciente al libro En la masmdula (GIRONDO, 1987:
pg. 421), es uno de los ejemplos lricos ms representativos de la
transformacin verbal girondiana, en l la intensidad de las metforas y la
disposicin de cada uno de los nuevos vocablos en cada verso evidencia la
extrema capacidad de su autor para fundir tema y forma. Al entretejer
nuevos fonemas, vocablos y significantes, connota de manera poderosa el
sentido del amor corporeizado, del deseo amoroso y ertico que envuelve la
sensibilidad del sujeto potico que canta a su musa ideal. Aqu el lenguaje
y el amor nacen de un impulso espiritual compartido, y es el deseo por
poseer lo otro: con las palabras se posee el mundo, y con el amor se posee
al ser amado. Entonces, es as como en este poema el sujeto potico se
apodera de la amada no solo en su deseo, tambin en la imaginacin de su
deseo, puesto que esa imaginacin es lo que lo lleva a crear un lenguaje
nuevo que contiene la esencia del amor erotizado, de su experiencia
mundana.

      Mi luma

      Mi lu
      mi lubidulia
      mi golocidalove
      mi lu tan tu que me enlucielabisma
      y descentratelura
      y venusafrodea
      y me nirvana el suyo la crucis los desalmes
      con sus melimeleos
      sus eropsiquisedas sus decbitos lianas y dermiferios limbos y
            [gormullos

      mi lu
      mi luar
      mi mito
      demonoave dea rosa
      mi pez hada
      mi luvisita nimia
      mi lubsnea
      mi lu ms lar
      ms lampo
      mi pulpa lu de vrtigo de galaxias de semen de misterio
      mi lubella lusola
      mi total lu plevida
      mi toda lu
      luma.

Mi luma es una palabra que juega con los sentidos, advertimos primeramente
en ella la creacin que hace el poeta al unir la slaba Lu con el posesivo
ma generando un sustantivo: Luma, como nuevo trmino que nombra la mujer
entraada en el poema; asimismo, esta palabra puede aludir el vocablo lumia
sin tilde, que en lengua vulgar significa prostituta, smbolo por
excelencia del deseo ertico. Ms indiferentemente, ambas interpretaciones
conllevan a aclarar un grito de deseo pasional del sujeto lrico para la
que entrega su cuerpo, para la que, tal vez, busca el ideal ertico por las
calles que consume durante sus eternas noches, y a la que se le muestra la
rotundidad de un amor pasional, con palabras sorprendentes que connotan la
ternura, el placer, la ansiedad desesperada de eternizar ese encuentro
total que siempre es un ms all de s mismo. Vale retomar aqu a Sucre y
la relacin que nos presenta entre amor-pasin y poesa, al plantear que el
amor, en verdad, es amor pasin o no es amor, y aunque la cultura
occidental est marcada por la escisin entre cuerpo y alma, ruptura que ha
generado una experiencia trgica expresa en la poesa moderna, la constante
del hombre cuando se abandona a sus propios impulsos en el verdadero
erotismo es buscar el rescate a un tiempo del cuerpo y del alma o el
no-cuerpo: un dilogo y hasta una disputa entre ellos, nunca una mutilacin
del uno o del otro (SUCRE, 2001: pg. 345).

As, el erotismo deviene del placer complementado con el amor,
sugirindonos entonces un amor pasional-erotizado, de un ser que se
totaliza en otro ser y donde precisamente los versos creados por Girondo
dimensionan esa totalizacin, esa otredad amorosa, pues tambin se han
unido en posesin del otro, amalgamndose entre ellos mismos para
significar el todo y apoderarse de esa otra realidad.

Las palabras, en el poema en cuestin, toman formas alteradas para dar
nombre a algo fugitivo: la evanescencia intensa y placentera que despierta
el erotismo amoroso. Entonces, el lenguaje formal es transformado
imaginativamente para dar acceso a nuevos sentidos, confluyendo en un
abanico de posibilidades connotativas frente a los conceptos de amor y
sexo, donde ya no se perciben con un sentido meramente denotativo
simplista, sino que se avizoran en su multiplicidad plstica al
proyectarlos como un universo complejo donde se comprometen dos seres
amorosos, adems de una estela de vocablos erotizados penetrando los
misterios del amor. Octavio Paz afirma la relacin entre el erotismo y la
poesa al definir que la primera es una potica corporal y que la segunda
es una ertica verbal (PAZ, 1995: pg. 10).

Girondo nos confronta con una potica totalizadora, que ana en su
significacin la integridad del arte verbal, donde converge lo temtico con
el poder sonoro de las palabras; este mago del sonido (1) no solo hace un
poema ertico, tambin crea un lenguaje exclusivamente ertico. Por
ejemplo:

Cuando toma el fonema l, que se caracteriza por ser lateral, alveolar,
sonoro dando a la vez en su pronunciacin cierta sensacin de ritmo
lquido, de fluidez, de movimiento y lo une a la vocal u formando el
morfema Lu, representa a la amada la llama mi Lu y la pluridimensiona, la
materializa poco a poco en cada nuevo verso. Este morfema se repite
obsesivamente de manera libre o ligada a los trminos ms significativos
simbolizando en su libre fluidez el sentir ertico que se permea por el
tiempo y el espacio que recorre el sujeto potico enamorado. Veamos:

Enlucielabisma: En este trmino hay una conjuncin libre de la preposicin
en, la partcula lu y los sustantivos cielo, abismo, para crear un trmino
verbalizado que indica la plenitud del amor, abarcando en una
bidimensionalidad espacial (arriba-abajo) la totalidad del sentimiento
amoroso.

Descentratelura: Fusin de dos trminos descentrar, telrico, para crear
una nueva palabra verbalizadora que alude a un movimiento de ascensin o
descentracin de lo terreno. Posible manifestacin del estado psquico de
la voz potica del poema.

Lubella: Lu, como prefijo del adjetivo bella, forma una nueva palabra que
simboliza la percepcin fsica y psicolgica de Lu, la visin de belleza
ideal que guarda ese ser querido.

Lusola: Nuevamente el morfema lu hace de prefijo formando otra palabra que
indica la fidelidad a ese ser amado: si se interpreta el sufijo sola como
adverbio entonces slo lu es su amor; pero tambin puede connotar la
exclusividad de la mujer que adora al interpretarse tal sufijo como
adjetivo, ella es nica, asiste sola al imaginario amoroso del sujeto
potico.

Luma: Trmino que finaliza los versos, en l se condensa el sentido
central del poema, se totaliza la posesin: el deseo cumplido de aunarse
con la amada. Se demuestra tambin as la afirmacin de Rougemont al
explicar cmo el amor y el lenguaje buscan el apoderamiento de lo otro por
una necesidad expresa del espritu.

El poema va generando entonces un nuevo espacio, un nuevo sentido del sexo,
del amor, de la pasin; y as en el universo verbal que constatamos en
Girondo, donde el lenguaje ya no aspira a decir sino a ser, se nos propone
otra clase de comunicacin, una que va ms all de lo visible, que alude a
otra realidad resarcida desde la inesperada profundidad de los sentidos.
Pero esta situacin indita de las palabras en esta poesa, no es fruto de
un capricho, sino consecuencia de la intensidad de un contenido que las
fuerza a posibilidades de expresin insospechadas (MOLINA, 1968: pg. 7).



La expresin insospechada

La idea de expresiones insospechadas que nos plantea Molina, la
interpretamos como el surgimiento de frescas palabras derivadas de la
licuefaccin de trminos que necesitan de ese estado alterado para nombrar
la posibilidad de sentidos que devienen del amor erotizado. Encontramos un
resurgimiento de los significados formalizados, ya conocidos, pero ahora
transverbalizados con la intencin explcita de llevar el sentido que
encierra el poema: la exaltacin del erotismo. Siendo as, Girondo provoca
una preez de posibilidades, concita una exploracin de fuerzas
encontradas que se entrechocan y se destruyen mutuamente incrementando al
mximo la posibilidad de su escritura (YURKIEVICH, 2002: pg. 206).

Entonces,

Golocidalove: Hay una fusin de sustantivos (golosina) y un trmino en
ingls (love), para formar un adjetivo indicativo de sabor, de dulzura, de
la golosina de amor que el sujeto potico saborea en el cuerpo amado.

Venusafrodea: Aparece la unin de nombres de dos diosas mitolgicas griega
y romana (Venus, Afrodita), diosas del amor, la lujuria, la belleza, la
prostitucin, para formar una verbalizacin que significa excitacin,
erotizacin, estado ideal de la unin ertica.

Eropsiquisedas: Sustantivacin con la fusin de tres nombres (Eros,
Psiquis, sedas). Se evoca el romance de Eros y Psiquis, aludiendo a la
elevacin del alma (Psiquis) por el amor (Eros), a la vez suavizado,
entornado por la palabra seda; connotacin a un estado supremo, mtico, de
la divinidad del alma enamorada regida por el Eros.

Estos trminos van relacionados con otros neologismos para dar un ritmo y
una complementacin al sentido del poema. Por ejemplo; dermiferios puede
ser un estado del sueo, un somnfero; gormullo viene de gorjeo y murmullo,
un sonido suave, meldico; melimeleos connota a la meloda, la miel, el
movimiento.

Las palabras desalmes y nirvana ubicadas en el mismo verso, confirman el
estado de separacin entre el cuerpo y el alma, estado espiritual, de
liberacin del sujeto potico en el momento pletrico del encuentro
amoroso, momento de superacin de la vida trgica y dificultosa que se
recoge en la expresin crucis:

      y descentratelura y venusafrodea
      y me nirvana el suyo la crucis los desalmes (...)
      mi pulpa lu de vrtigo de galaxias de semen de misterio

            (GIRONDO, 1968: pg. 37).

Y es que una de las constantes en la potica girondiana es el deseo de
escapar de la extensin terrenal, de descentrarse del universo establecido
y trascender a lo inesperado; siendo as, en el poema Mi luma a travs
del erotismo el sujeto lrico se descentratelura, se desalma, se angeliza
hacia otro estado, penetra el vrtigo de galaxias de semen de misterio
donde ya no es dueo de s mismo al perderse en el otro, prdida flagrante
como tambin sucede al vocablo potico cuando predomina la indistincin y
la confusin de objetos distintos.

      La poesa lleva al mismo punto que todas las formas del erotismo: a
      la indistincin, a la confusin de objetos distintos. Nos conduce
      hacia la eternidad, nos conduce hacia la muerte y, por medio de la
      muerte, a la continuidad: la poesa es la eternidad. Es la mar que se
      fue con el sol.

            (BATAILLE, 2007: pg. 30).

Mi lu, mi lubisnea, mi pulpa; frases donde la preposicin mi
utilizada al inicio de cada frase connotando la unin, hacen prevalecer dos
seres en comunin; consiguiendo hasta el final del poema la riqueza del
sentido ertico. El trmino mi sugiere el querer tener lo otro, hay sed de
otredad y solo es saciada por medio del rito, la adoracin y la entrega
como instantes de lucha contra el tiempo.

A partir de la frase mi mito, el poema a travs de sus significantes
simblicos alude a otras realidades, da la sensacin de pasaje a otra
dimensin, pues empiezan a dibujarse figuras fabulosas creadas por la
fusin de imgenes: demonoave, pez hada, dando idea de lo irreal, de una
transformacin de lo cotidiano, equilibrndose a travs de lo imaginario lo
mstico y lo ertico, que en s mismos son el deseo de ir ms all, de
romper los lazos terrestres y acudir as a la liberacin de la condicin
humana, a libertar el espritu en el extremismo csmico. Cabe resaltar aqu
que cada nueva palabra slo significa dentro del contexto mismo del poema,
la interrelacin que se establece entre ellas permite el sentido total que
deviene de la conjuncin entre sonoridad, estructura y tema.

El mito, la poesa y el erotismo son producto de la imaginacin, y gracias
a ella se dinamiza positivamente la existencia humana, Garagalza (1982:
pg. 68) plantea que la imaginacin pretende equilibrar el mundo material,
temporal, la vida fugaz mediante un ser intemporal, sin principio ni fin,
que permanezca eternamente; y en Girondo encontramos la relacin de tales
aspectos en su verbo totalizador: all, poesa, mito y erotismo, se
presentan como proyecciones imaginarias de la existencia misma ms all de
la muerte, en un eterno retorno.

Mi luma, junto a otros poemas como Topatumba, Ella, Bala, del
libro En la masmdula, relacionan poesa y erotismo, dimensionan ambos
fenmenos como producto de los sentidos trascendidos, desordenados en un
orden rtmico, ceremonioso, conllevando as a un despliegue de
configuraciones verbales nuevas y al xtasis total del sujeto potico al
dejarse perder en un mundo corpreo y transverbalizado.

Para concluir, podramos definir la poesa de Girondo con la entusiasta
apelacin de Vctor Hugo al decidir que la palabra es un ser viviente,
mucho ms poderoso que aquel que la usa; nacida de la obscuridad, crea el
sentido que quiere; la palabra es mucho ms todava de lo que el
pensamiento, la vista y el tacto externos pueden dar: es color, noche,
alegra, sueo, amargura, ocano, infinito; es el logos de Dios.

Aqu toda la manifestacin amatoria significativa del ser ha pasado por el
lenguaje y entre el lenguaje, no es un juego creacionista del simple azar o
de nuevas palabras al parecer sin ninguna relacin, es por lo contrario la
necesidad de un neolenguaje propio, especfico, buscado intencionalmente
desde los intereses y habilidades del poeta, vocablos gensicos que
condensan la transformacin del imaginario personal frente a lo potico y
lo ertico.

Transfiguracin, trastocamiento, alteracin, fusin, licuefaccin:
violacin del lenguaje-sistmico, constantes de la potica girondiana que
comprometen al lector, lo inducen a una participacin activa frente al
mensaje cifrado, escondido que se remueve entre verso y verso, y que a
pesar de aparecer impreso en un sistema sgnico no convencional, logra
penetrar en su logos y su sensibilidad de manera contundente y poderosa
recordando la inmanencia del verbo original, del lenguaje maternal.



Notas

 1. Expresin utilizada por Hugo Friedrich en su libro La estructura de la
    lrica moderna para referirse al poeta que descubre la posibilidad de
    crear un poema con la combinacin de los elementos rtmicos y musicales
    del lenguaje.



Bibliografa

  BATAILLE, Georges (2007): El erotismo. Tusquets, Barcelona.

  FRIEDRICH, Hugo (1974): La estructura de lrica moderna. De Baudelaire
   hasta nuestros das. Seix Barral, Barcelona.

  GARAGALZA, Luis (1982): La interpretacin de los smbolos. Anthropos,
   Madrid.

  GIRONDO, Oliverio (1987): Obras completas. Losada, Buenos Aires.

  MOLINA, Enrique: Hacia el fuego central o la poesa de Oliverio
   Girondo, en GIRONDO, Oliverio (1987): Obras completas. Losada, Buenos
   Aires.

  PAZ, Octavio (1995): La llama doble. Seix Barral, Mxico.

  SUCRE, Guillermo (2001): La mscara, la transparencia. Fondo de Cultura
   Econmica, Mxico, D.F.

  YURKIEVICH, Sal (2002): Fundadores de la nueva poesa latinoamericana.
   Edhasa. Barcelona.

** Orfa Kelita Vanegas Vsquez
   http://www.letralia.com/firmas/vanegasvasquezorfakelita.htm
   Profesora e investigadora colombiana. Magister en literatura de la
   Universidad Tecnolgica de Pereira (http://www.utp.edu.co) y profesora
   de literatura contempornea de la Universidad del Tolima
   (http://www.ut.edu.co). Se ha especializado en el estudio sobre la
   simblica del mal, el erotismo, la transgresin y su variantes. Ha
   publicado el libro La esttica de la hereja en Hctor Escobar Gutirrez
   (2007), as como varios artculos de crtica literaria. Actualmente
   realiza investigacin en la didctica de la literatura y miradas
   crticas entre literatura y contexto social. Reflexiones suyas pueden
   leerse en http://rizomaliterariout.wordpress.com.



=== Los mayores de Altazor      Fernando Salazar Torres ===================

                                              El hecho es que cada escritor
                                                     crea a sus precursores

                                                          Jorge Luis Borges

Introduccin

La crtica literaria ha sugerido a Altazor como la principal obra de
Vicente Huidobro (1), no obstante, pocas veces se ha sealado el veredicto
del autor con relacin a su libro. l explica que su importancia es
histrica, por ser un poema viejo, que tard ms de diez aos en
escribirse, y su valor radica ms en todos los caminos recorridos de
bsqueda y creacin que en su unidad estructural. Contraria a esta opinin,
Temblor de cielo es acaso ms maduro, ms fuerte, ms hecho (Huidobro,
2007: 21). Ambos poemarios se publicaron en 1931, en Madrid, y ahora
cumplen 80 aos. Altazor es el proyecto, quiz, no terminado. He elegido su
estudio, no por seguir a la crtica decimonnica, sino para abordar el
aspecto, hasta ahora, vaco. El anlisis intertextual da posibilidad de
descifrar cules son los precursores de Altazor.

En un inicio pens al poemario como irrepetible, sin par y extrao, pero a
fuerza de consultarlo, repetirlo y conocerlo, cre lo que Jorge Luis Borges
(2008: 162-166) afirma sobre Kafka. Sostiene que despus de leer la obra de
este escritor, crey reconocer su voz y hbitos en otras literaturas y en
heterogneas pocas; de la misma manera, la palabra de Huidobro se registra
en otras fuentes, especialmente en la lrica francesa. La rpida
incorporacin al campo intelectual (Bourdieu, 2010) de las vanguardias, la
inmediata transposicin del espaol al francs de cinco poemas de El espejo
del agua (1916) a Horizon carr (1917), as como la pronta publicacin de
obras en francs, le permitieron a Huidobro intervenir en la famosa revista
Nord-Sud, dirigida por Pierre Reverdy, Guillaume Apollinaire y el mismo
Huidobro. As es como su presencia tom participacin en la literatura
francesa. El aspecto bilinge es factor gentico para comprender a Altazor
desde la idea intertextual, especialmente porque sus primeros borradores y
su primera escritura estn en lengua francesa.

La idea de intertextualidad se deriva de los trabajos de Mijal Bajtn
(2003: 248-293), en torno al enunciado y su dialogicidad. Julia Kristeva
(1969: 143-163) emplea parte de ese argumento para analizar la estructura
entre textos. El trmino lo acua en el artculo Le mot, le dialogue et le
roman, y con ello, abandona acepciones como la de fuente e influencia (2);
sin embargo, tambin ha provocado un facilismo en su uso; ello ocurre,
sobre todo, puesto que la nocin de texto es demasiado amplia y la
pragmtica de la teora literaria propone a la cultura como otro texto ms,
en el que pueden revisarse una escala de relaciones entre textos literarios
y no literarios. Kristeva (1969: 145) formula dos niveles de
intertextualidad: sintagmtico y paradigmtico, el primero de los cuales
pertenece a la correspondencia entre el sujeto de la escritura y el lector;
y el segundo, es la correlacin entre la palabra de un texto y la palabra
de otro o ms textos.

El poema en cuestin no se examina como una derivacin para justificar una
influencia, ni tampoco desde el procedimiento de composicin como causa y
efecto entre obras literarias, cuya teora positivista ya fue superada
desde la mitad del siglo XX (3). Por lo anterior, esta ponencia pretende
mostrar los mayores que motivaron a Huidobro para la escritura de Altazor;
es decir, explicar las relaciones existentes con la obra de Stphane
Mallarm e Isidore Ducasse, as como la intratextualidad con su poemario La
gruta del silencio (1913).



Cul es el origen de Altazor?

Considero que el problema ms complejo es leer el gnesis de este poema,
dada su estructura, temtica y fragmentarismo. Altazor es un viaje a partir
de la cada, cuya mejor manifestacin se encuentra en el canto VII por la
desarticulacin gramatical que destruye todo sentido lingstico, aunque no
el potico, en sus planos semntico, fnico, sintctico y lgico. Esta
referencia a la cada sugiere el mito del ngel rebelde que encara a Dios,
lo cual de alguna manera es la propuesta esttica del creacionismo:

      Soy el ngel salvaje que cay una maana
      En vuestras plantaciones de preceptos.
      Poeta
      Anti poeta
      Culto
      Anti culto
      Animal metafsico cargado de congojas

            (Huidobro, 2007: 73)

Bajo la sospecha de que se parodie (4) al Satn del Paraso perdido de John
Milton (5), la definicin de ngel como animal metafsico merece un
examen. Ese animal es el ave de rapia azor, significado y palabra que
permiten construir el concepto Altazor, mediante el uso de la crasis,
uniendo altura y azor; por eso, en un verso del canto IV se lee: Aqu yace
Altazor azor fulminado por la altura (Huidobro, 2007: 108). Sin embargo,
el ttulo original del poema fue pensado en francs, Altazur: Voyage en
parachute, por lo cual la idea de azor fue un significado semntico que se
aade despus, cuando Huidobro decide cambiar su escritura al espaol,
posiblemente entre 1927 y 1928. Existen los fragmentos del Prefacio y del
canto IV, que demuestran que la idea original fue un poema en idioma
francs (6), por tanto, el trmino Altazur propone otra semntica. Y sta
corresponde a la de la poesa francesa.

Azur es una categora metafsica, derivada del concepto de Absoluto de la
filosofa del idealismo alemn, misma que representa la totalidad. Esa
ontologa implica que el absoluto es fundamento ltimo de la posibilidad
del ser; y, aunque es una alusin a una idea filosfica, la exposicin que
Huidobro hace de ella slo puede observarse en el canto I: Altazor, por
qu perdiste tu primera serenidad? / Quin sembr la angustia en las
llanuras de tus ojos como el adorno de un dios? / Por qu un da de
repente sentiste el terror de ser? (Huidobro, 2007: 61). Por otra parte,
azur tambin representa el malestar existencial a falta de esa totalidad;
su significado puede ser el infinito e, irnicamente, la nada, cuya
ambivalencia le hace de difcil traduccin, no obstante, su uso literal se
atribuye a la palabra azul (7).

Independientemente de las versiones acerca del origen del ttulo, el
traslado del nombre Altazur al de Altazor tiene sus propias
significaciones. Azur y Azor, simultneamente, son derivaciones de lazurd,
variante del trmino rabe lazaward que significa lapislzuli, cuya
tonalidad sugiere que azur es smbolo de lo infinito y de la constelacin
celeste. A la importancia de tales alusiones filolgicas se suma la primera
fuente potica, que atribuyo como uno de los motivos que originaron a
Altazor. Es el poema Azur de Mallarm (1864) (8).

Huidobro cita (9) un fragmento de este poema, junto a otros de Arthur
Rimbaud y Paul Verlaine, en la primera pgina de su poemario La gruta del
silencio (1913). Este libro tiene valor histrico por dos razones: la
primera, porque las citas y los nombres de los autores mencionados marcan
el estadio potico y las lecturas realizadas hasta ese momento; la segunda,
se debe a un vnculo intratextual observable entre la cita de Mallarm y la
palabra Altazor. Por lo dems, parece que el contenido de ese libro todava
responde a la esttica simbolista y modernista, aunque ya pueden leerse
ciertos versos que buscan la imagen creada, la inquietud por la
yuxtaposicin de planos, e, incluso, la variedad mtrica.

Las estrofas que usa Huidobro para su cita en La gruta del silencio
corresponden a la tercera y penltima, y al ltimo verso del poema. La
seleccin efectuada me propone un re-significado del contenido potico,
funcional para re-contextualizarlo en Altazor, pues los temas de muerte,
metafsica y huida como viaje siguen presentes, si bien la alusin es ms
indirecta. La diferencia entre los poemas es estructural y consiste en un
ejercicio de lectura que transforma el texto en sus niveles de
significacin y de sentido del lenguaje. Precisamente, una de las
caractersticas de la poesa moderna es la polisemia de la palabra, incluso
sentidos que pueden contraponerse en un anlisis hermenutico. Eso sucede
con el ttulo del poema de Huidobro, cuyo significado se comprende como el
ave de un vuelo demasiado alto, muy cercano a la esfera celeste, viaje casi
divino; sin embargo, el verso citado explica qu es Altazor; adems, el
contenido del poema seala al personaje como ave cayendo, infinitamente, en
un campo deshabitado. Esa irona tambin est presente en la primera
estrofa del poema Azur. En ambos casos, se afecta al poeta. En el caso de
Mallarm, se da por una inseguridad en su genio, ocasionada por la
contemplacin de la eternidad del azur; en el poeta chileno, se manifiesta
por la bsqueda del campo inexplorado en la poesa, cuyo trabajo se
encuentra en el canto V (10):

      Aqu comienza un campo inexplorado
      Redondo a causa de los ojos que lo miran
      [...]
      Hay un espacio despoblado
      Que es preciso poblar
      De miradas con semillas abiertas
      De voces bajadas de la eternidad
      Conoces t la flor que se llama voz de monja
      Que crece hacia abajo y se abre al fondo de la eternidad?
      Has visto al nio que cantaba
      Sentado en una lgrima
      El nio que cantaba al lado de un suspiro
      O de un ladrido de perro inconsolable?

            (Huidobro, 2007: 111)

Finalmente, esa obsesin por la idea de infinito, manifiesta en el ltimo
verso del poema de Mallarm, tambin est, constantemente, expuesta en
Altazor, al menos en dos aspectos: metafsico y potico. Tal como se ha
mostrado, la red de significados entre estas dos obras ayuda a comprender
la manera con la cual Huidobro sigue pero, al mismo tiempo, se desva de la
lrica francesa.



El ansia de infinito

Igual que en Altazor, Les chants de Maldoror registra en sus pginas el
camino del viaje metafsico. La diferencia entre estas creaciones es la
metamorfosis que sufre Maldoror en infinitos animales. Gaston Bachelard
(2005) ha realizado un juicio sobre el bestiario de Lautramont, en el cual
se definen las caractersticas de cada uno de ellos, as como los smiles
existentes, destacando a las garras como una de las constantes en tales
animales. Entre stos, Isidore Ducasse se refiere a la grulla como el ave
que emprende un viaje filosfico y metafsico. Huidobro hace lo propio con
Altazor. Las analogas entre las figuras de Maldoror y Altazor, adems de
la fontica, consiste en que ambos representan la figura romntica del
ngel rebelde (11), y son el personaje de un poema pico.

La aspiracin al infinito es bsqueda y prdida, ostensibles, en primera
instancia, a travs de la despersonalizacin del lenguaje. Precisamente,
las variadas transformaciones que padece Maldoror, a lo largo de los seis
cantos, son una de las formas de presentar la deshumanizacin y
desobjetivacin del arte; Bachelard registra 185 distintos animales en todo
el poema, entre los cuales el tiburn, el pulpo, la grulla y el sapo son
los ms sobresalientes, por apropiarse del discurso potico; asimismo, cabe
sealar que existen pasajes en los cuales se desconoce el sujeto de la
locucin. En algunas ocasiones, la voz de la enunciacin es Ducasse, pero
en otras Maldoror, igual y como el personaje de Huidobro se automatiza:

      Ests perdido Altazor
      Solo en medio del universo
      [...]
      En dnde ests Altazor?
      [...] morirs Se secar tu voz y sers
      invisible
      La Tierra seguir girando sobre su rbita precisa
      [...]
      Soy yo Altazor
      Altazor
      Encerrado en la jaula de su destino
      En vano me aferro a los barrotes de la evasin
      posible
      [...]
      Soy yo Altazor el doble de m mismo
      El que se mira obrar y se re del otro frente a frente
      [...]
      Soy yo el del ansia infinita
      [...] qu has hecho de m Vicente Huidobro?

            (Huidobro, 2007: 61-68)

El yo lrico sufre una modificacin permanente en su enunciado. Por otro
lado, en el poema de Ducasse existe un fragmento en el cual el sujeto de la
oracin es un cabello. El cabello presencia las relaciones carnales entre
su amo y una mujer. Se desprendi de la cabeza de su amo y fue encerrado y
olvidado en una habitacin:

      en un momento en que los deseos corporales alcanzaron el paroxismo
      del furor, not que mi raz se retorca sobre s misma como un
      soldado herido por una bala. Habindose apagado en m la antorcha de
      la vida, me desprend de su cabeza ilustre como una rama muerta; ca
      al suelo sin nimo, sin fuerza, sin vitalidad, con una profunda
      compasin por aquel a quien perteneca, pero con un dolor eterno por
      su deliberado extravo (Ducasse, 2007: 167).

El amo es el Creador, quien pas la noche con una cortesana y desoll a un
ser humano. Cuando regres a la morada, los arcngeles le notaron dos gotas
en la frente: esperma y sangre. Toda esta extraeza en el discurso y la
provocacin marcan un estilo ldico, que tambin existe en Altazor (12). En
ambos casos, pueden encontrarse imgenes yuxtapuestas, contraposicin de
planos y la creacin de hechos que no se dan en la realidad, como por
ejemplo, Ducasse: Su cabeza penetr en el suelo el grandor de un hombre;
la piedra rebot hasta la altura de seis iglesias (2007: 77), o bien,
debes de ser poderoso, pues tienes un semblante ms que humano, triste
como el universo, bello como el suicidio (2007: 99), y esta otra, tienen
sed insaciable [los perros] de infinito, como t, como yo, como todos los
otros humanos de rostro plido y alargado (2007: 79). Huidobro tiene los
siguientes casos: Tena yo un profundo mirar de pichn, de tnel y de
automvil sentimental. Lanzaba suspiros de acrbata (2007: 55), o los
cuatro puntos cardinales son tres: el Sur y el Norte (2007: 57), y la
flor se comer a la abeja / Porque el hangar se har colmena / El arco-iris
se har pjaro / Y volar a su nido cantando (2007: 94). La diferencia
consiste en que Ducasse expresa formas fantsticas; Huidobro imgenes
creadas pero, en uno y otro caso, existe la disonancia de la metfora.

Dado lo anterior, el uso de la metfora como signo de la aspiracin humana
hacia el infinito sobreviene a causa de la insatisfaccin del hombre por su
situacin en el mundo, por un sentido de trascendencia, y para
desarraigarse de la poesa sentimental, que slo describe y cuenta
ancdotas:

      aun cuando reserve un buen lugar al simptico empleo de la metfora
      (esta figura de retrica presta mucho ms utilidad a las aspiraciones
      humanas hacia el infinito de lo que normalmente ni siquiera intentan
      figurarse aquellos que estn imbuidos de prejuicios o de falsas
      ideas, que al fin de cuentas son una misma cosa) no es menos cierto
      que las bocas reidoras de esos labriegos resultaban bastante amplias
      como para engullir tres cachalotes (Ducasse, 2007: 196-197. nfasis
      mo).

Precisamente, uno de los rasgos presentes en la poesa francesa, visible a
partir de Charles Baudelaire, es la disonancia en la imagen, ruptura entre
el yo emprico y el yo lrico, la relacin ms contradictoria entre las
cosas y la supresin del sentimiento como motivo potico. Por ello, el
pensamiento esttico de Huidobro se vincula, estructuralmente, con las
ideas de los fundadores de la poesa moderna, continuando la anormalidad de
la metfora y la magia negativa del lenguaje, pero desvindose con una
propuesta personal que comparte rasgos y categoras con la mayora de las
vanguardias de la dcada del 20 del siglo pasado.



Bibliografa

  BACHELARD, Gaston (2005), Lautramont, Mxico: Fondo de Cultura
   Econmica.

  BAJTN, Mijail (2003), El problema de los gneros discursivos,
   Esttica de la creacin verbal, Mxico; XXI, pp. 248-293.

  BARY, David (1984), Sobre los orgenes de Altazor, Nuevos estudios
   sobre Huidobro y Larrea, Valencia: Pre-textos, pp. 67-72.

  BLOOM, Harold (2009), Clinamen o equvoco potico, La ansiedad de la
   influencia. Una teora de la poesa, Madrid: Trotta, pp. 67-91.

  BORGES, Jorge Luis (2008), Kafka y sus precursores, Otras
   inquisiciones, Madrid: Alianza, pp. 162-166.

  BOURDIEU, Pierre (2010), Campo intelectual y proyecto creador, en
   ARAJO, Nara y DELGADO, Teresa (eds.) (2010), Textos de teoras y
   crtica literarias (Del formalismo a los estudios postcoloniales),
   Mxico/Barcelona: Universidad Autnoma Metropolitana/Anthropos, pp.
   239-285.

  CORTANZE, Grard de (1976), Huidobro, Manifestes, Altazor.
   Transformations, Pars: Champ Libre.

  DARO, Rubn (2006), Azul, Mxico: Mexicanos Unidos.

  DUCASSE, Isidore (2007), Obras completas. Los cantos de Maldoror.
   Poesas. Cartas, Buenos Aires: Argonauta.

  FERNNDEZ PEDEMONTE, Damin (1996), Altazor: del sentido de la cada a
   la cada del sentido, La produccin del sentido en el discurso potico.
   Anlisis de Altazor de Vicente Huidobro, Buenos Aires: Edicial, pp.
   213-272.

  GENETTE, Grard (1982), Palimpsestes. La littrature au second degree,
   Pars: Seuil.

  HAHN, scar (1998), Altazor y el canon de la Vanguardia, Vicente
   Huidobro o el atentado celeste, Santiago: LOM, pp. 39-52.
    (1998), Vicente Huidobro, poeta mariano, Vicente Huidobro o el
     atentado celeste, Santiago: LOM, pp. 55-63.

  HUIDOBRO, Vicente (2007), Altazor. Temblor de cielo, Madrid: Ctedra.
    (2003), La gruta del silencio, Obra potica, Madrid: Coleccin
     Archivos, pp. 127-178.
    (2003), El espejo de agua, Obra potica, Madrid, Coleccin Archivos,
     pp. 377-406.
    (1926), Vientos contrarios, Santiago: Nascimiento.

  KRISTEVA, Julia (1969), Let mot, le dialogue et le roman, Semiotike.
   Recherches pour une smanalyse, Pars: Seuil, pp. 143-163.

  LIMAT-LETENIER, N. y MIGUET-OLLAGNIER, Marie (1998), Historique du
   concept dintertextualit, en LIMAT-LETENIER, N. y MIGUET-OLLAGNIER,
   Marie (eds.), La intertextualit, Pars: Las Belles Lettres, pp. 17-64.

  MALLARM, Stphane (2009), Antologa, Madrid: Visor.

  PLETT, H. F. (1993), Intertextualidades, Criterios, julio, pp. 65-94:
   70-80.



Notas

 1. Entre esos trabajos pueden mencionarse los de scar Hahn (1998: 39-63);
    Damin Fernndez Pedemonte (1996: 213-272); y Grard Cortanze (1976),
    quienes realizan, el primero de ellos, un anlisis sobre los contenidos
    temticos del canon literario y la trayectoria tradicional de la
    ruptura vanguardista; el segundo, efecta un anlisis textual sobre la
    fijacin del sentido del discurso potico; el ltimo, investiga las
    transformaciones textuales del poema y un examen sobre los manifiestos
    del poeta.

 2. Con relacin a esta idea, el libro de Harold Bloom (2009: 67-91) ha
    logrado mantener la idea de influencia como una necesidad del poeta por
    imitar, asimilar y superar a sus predecesores, mediante una lectura de
    su obra particular en las que tambin puede leer los signos de los
    poetas que le anteceden. Esa idea ya estaba presente en Kafka y sus
    precursores de Borges.

 3. Se sospecha que en la literatura siempre ha existido la relacin entre
    textos, cuyo resultado se pona a prueba desde los trminos de
    influencia, plagio, parodia, glosa, entre otros. No es sino hasta los
    trabajos del estructuralismo, post-estructuralismo y la teora de la
    recepcin cuando las ideas textuales en literatura cobran una mayor
    importancia para el estudio de la potica y las redes de significados
    entre distintas obras.

 4. Algunos estudios han clasificado a la parodia como un tipo de
    intertextualidad. Vase Grard Genette (1982), Nathalie Limat-Letenier
    y Marie Miguet-Ollagnier (1998).

 5. En alguno de los versos puede leerse Soy un hombre cado [...] Soy un
    Hombre y estoy cayendo [...] Yo era Dios, era Hombre, y estoy cayendo
    desde m mismo. La imitacin o parodia puede compararse con los versos
    siguientes de Huidobro:

          Cae eternamente
          Cae al fondo del infinito
          Cae al fondo del tiempo
          Cae al fondo de ti mismo
          Cae lo ms bajo que se pueda caer
          [...]
          Soy todo el hombre
          El hombre herido por quin sabe quien
          Por una flecha perdida del caos

                (Huidobro, 2007: 62 y 73)

    Esta clase de intertextualidad se define por su transformacin del tema
    conforme al contexto histrico-social; ello tambin se da por la
    descontextualizacin y re-contextualizacin de los procesos del
    discurso potico, llevados a cabo por Huidobro.

 6. En Vientos contrarios (1926) Huidobro escribe: Aqu he escrito el
    captulo quinto de mi Altazur; sin embargo, no se tiene alguna noticia
    de dicho canto. Tambin David Bary (1984) ha trasmitido una ancdota de
    Juan Larrea: Sabemos [...] que en 1928, cuando Huidobro volvi a Pars
    con Ximena, el chileno le dijo que Altazur ahora se llamaba Altazor y
    que Huidobro empez a leerle trozos del poema que Larrea supona
    compuestos a la sazn (Bary, 1984: 69).

 7. Es notable que en el poemario Azul de Rubn Daro exista un poema en el
    que azor, el ave de rapia, destruye a la paloma, ave que simboliza la
    paz y el espritu santo. Tambin es la cada desde el alto cielo hasta
    el abismo:

          Y dijo la paloma:
          Yo soy feliz.
          Bajo el inmenso cielo,
          en el rbol en flor, junto a la poma.
          [...]
          Oh, misterio azul! Yo te amo.
          [...]
          S? dijo entonces un gaviln infame,
          y con furor se la meti en el buche.

                (Daro, 2006: 154-157).

 8. Azur

    De lternel azur la sereine ironie
    Accable, belle indolemment comme les fleurs
    Le pote impuissant qui maudit son gnie
    A travers un dsert strile de Douleurs.
    Fuyant, les yeux ferms, je le sens qui regarde
    Avec lintensit dun remords atterrant,
    Mon me vide, O fuir?
    Et quelle nuit hagarde
    Jeter, lambeaux, jeter sur ce mpris navrant?

    Brouillards, montez! versez vos cendres monotones
    Avec de longs haillons de brume dans les cieux
    Que noiera le marais livide des automnes
    Et btissez un grand plafond silencieux!

    Et toi, sors des tangs lthens et ramasse
    En ten venant la vase et les ples roseaux
    Cher Ennui, pour boucher dune main jamais lasse
    Les grands trous bleus que font mchamment les oiseaux.

    Encor! que sans rpit les tristes chemines
    Fument, et que de suie une errante prison
    Eteigne dans lhorreur de ses noires tranes
    Le soleil se mourant jauntre  lhorizon!

    Le Ciel est mort. Vers toi, jaccours! donne,  matire
    Loubli de lIdal cruel et du Pch
    A ce martyr qui vient partager la litire
    O le btail heureux des hommes est couch.

    Car jy veux, puisque enfin ma cervelle vide
    Comme le pot de fard gisant au pied dun mur
    Na plus lart dattifer la sanglotante ide
    Lugubrement biller vers un trpas obscur...

    En vain! LAzur triomphe, et je lentends qui chante
    Dans les cloches. Mon me, il se fait voix pour plus
    Nous faire peur avec sa victoire mchante,
    Et du mtal vivant sort en bleus angelus!

    Il roule par la brume, ancien et traverse
    Ta native agonie ainsi quun glaive sr
    O fuir dans la rvolte inutile et perverse?
    Je suis hant. LAzur! LAzur! LAzur! IAzur!

          (Mallarm, 2009: 48-51)

 9. El uso de la cita es la manera ms explcita y literal de la
    intertextualidad. Heinrich F. Plett (1993) ha dedicado su estudio a la
    cita, mediante dos aspectos: sintctica y pragmtica. La primera es la
    gramtica de la cita, y consiste en un enfoque textual que considera la
    extensin de la cita, su distribucin, frecuencia, interferencia,
    cantidad; la segunda considera tanto la escritura de la cita en otro
    texto como la recepcin que hace de ella el lector (Plett, 1993:
    70-80).

10. Este canto es importante por los alcances lingsticos y porque
    responde a una de las primeras inquietudes poticas de Huidobro. En
    primer instancia, es notable la adjetivacin de verbos, los
    metaplasmos, la crasis, los calembures, y dems juegos del lenguaje,
    que proponen el campo inexplorado de la poesa; por otra parte, debe
    recordarse que en el poema Arte potica hay unos versos que dicen:
    Por qu cantis la rosa, oh, Poetas! / Hacedla florecer en el poema
    (Huidobro, 2003: 391). Esa imagen es retomada en este canto bajo la
    siguiente manera: Entonces vi la rosa que se esconde / Y que nadie ha
    encontrado cara a cara (Huidobro, 2007: 112). Me parece que ese
    encuentro slo fue posible en el poema, porque Huidobro lleg a lugares
    despoblados e inexplorados del lenguaje potico y, finalmente, la hizo
    florecer la rosa en el poema, as como rboles: Silencio / Se oye el
    pulso del mundo como nunca plido / La tierra acaba de alumbrar un
    rbol (Huidobro, 2007: 83).

11. Ello puede leerse en la estrofa 8 del canto VI de Les Chants de
    Maldoror y en el canto I de Altazor. El Todopoderoso haba enviado a
    la Tierra uno de sus arcngeles, a fin de salvar al adolescente de una
    muerte segura. Se ver obligado a descender l mismo! (Ducasse, 2007:
    250). Eres t el ngel cado / La cada eterna sobre la muerte / La
    cada sin fin de muerte en muerte (Huidobro, 2007: 70), se dice
    Huidobro a s mismo, porque una de las caractersticas de este canto es
    la ambigedad del sujeto de la enunciacin, ya que algunas veces, esa
    voz es el autor Huidobro, pero otras es el personaje Altazor, y, en
    otras ocasiones, la duda sobre quin es permanece confusa.

12. Aldo Pelligrini, en Ducasse (2007), explica el estilo ldico, presente
    en la estrofa 2 del canto IV, la cual es la exposicin terica del
    humor lautreamoniano: Si alguien ve a un asno comer un higo o a un
    higo comer un asno (estas dos circunstancias no se presentan con
    frecuencia, salvo en poesa), tened por seguro que despus de haber
    reflexionado dos o tres minutos para saber qu conducta asumir,
    abandonar el sendero de la virtud para echarse a rer como un gallo!
    (Ducasse, 2007: 179).

** Fernando Salazar Torres
   http://www.letralia.com/firmas/salazartorresfernando.htm
   Escritor mexicano (Ciudad de Mxico, 1984). Licenciado en filosofa por
   la Universidad Autnoma Metropolitana, unidad Iztapalapa (UAM-I,
   http://www.izt.uam.mx), donde cursa actualmente la maestra en teora
   literaria. Ha publicado en distintas gacetas y revistas literarias
   impresas y electrnicas. Subdirector de la revista literaria el golem y
   de el golem editores. Ha publicado el poemario Sueos de cadver.



=== Recepcin en Baker Street (invita: Juan Jos Saer) ====================
=== Gustavo Rubn Giorgi ==================================================

Qudense los arduos estudios con los eruditos que son capaces de ellos y
que los han sabido merecer: este humilde abordaje de la intertextualidad en
unos sealados trabajos de Juan Jos Saer no abriga otra pretensin que la
de apuntar algunas intuiciones, evitando (como ha expresado Joaqun Mara
Aguirre Romero) cuidadosamente caer en cortinas de humo destinadas a tapar
desmanes literarios (1).

El objeto de nuestro anlisis ser el cuento Recepcin en Baker Street,
que junto con otros veinte integra el libro Lugar publicado en 2000, y que
participa del dilogo intertextual con otro trabajo del mismo volumen
titulado En lnea y con La pesquisa, novela policial del autor editada en
1994.

Antes que cualquier otra consideracin se nos ocurre pertinente advertir
que el concepto que tenemos de lo que se llama plagio en la literatura es
siempre nuevo, que no ha cesado de cambiar a travs de cinco siglos y que
probablemente lo har slo cuando se establezcan postulados perdurables de
lo que se entiende por propiedad intelectual en estos tiempos de imperio de
la difusin informtica.

Shakespeare, por ejemplo, nunca se preocup poco o mucho por la
originalidad de sus argumentos, y otro tanto cabe afirmar del resto de los
autores del ciclo isabelino, que en este punto eran fieles seguidores de la
tradicin griega. Lo importante para ellos era el desarrollo del tema o del
mito, no la invencin. El enojo de Cervantes, y sus airadas protestas de
nico dominio (...para m solo naci Don Quijote y yo para l (...); solos
los dos somos para en uno... (2), deben entenderse como la solitaria
percepcin del genio, que sabe que ha sido capaz de lograr lo casi
imposible. Sus contemporneos difcilmente hubieran sido tan rudos con el
Quijote de Avellaneda de hecho no lo fueron porque se consideraba
lcito continuar un personaje trazado por otro. Tan difuso era el lmite
entre la originalidad y la copia que se reconoca potestad al impresor para
puntuar los originales, los que se entregaban sin signos ortogrficos: sta
se consideraba una tarea propia de la imprenta, no del escritor (3).

Entonces, aqu arribados, es hora de ocuparnos del fenmeno de la
intertextualidad, de reciente aparicin en los estudios de la teora
literaria. Se la ha definido as, partiendo de los conceptos de Mijal
Bajtn recogidos por Julia Kristeva:

      (...) la palabra (el texto) es un cruce de palabras (de textos) en
      que se lee al menos otra palabra (texto). En Bajtn, adems, esos dos
      ejes, que denomina respectivamente dilogo y ambivalencia, no
      aparecen claramente diferenciados. Pero esta falta de rigor es ms
      bien un descubrimiento que es Bajtn el primero en introducir en la
      teora literaria: todo texto se construye como mosaico de citas, todo
      texto es absorcin y transformacin de otro texto. En lugar de la
      nocin de intersubjetividad se instala la de intertextualidad, y el
      lenguaje potico se lee al menos como doble (4).

Esta intertextualidad, o dilogo con un texto precedente, o referencia
directa o alusin a otro u otros, es patente en el cuento de Juan Jos Saer
Recepcin en Baker Street; empero, este contacto no puede desplazar ni
hacernos olvidar una relacin de naturaleza similar entre su evidente
referencia, es decir, Estudio en escarlata (1887), de sir Arthur Conan
Doyle, con Los crmenes de la calle Morgue (1841) de Edgar Allan Poe. Y
si recomendamos esta precaucin es porque creemos que el estudio de la
interrelacin de todos ellos nos permitir develar la existencia de un
proceso dialctico previo, que en el estado actual de la cultura debe de
existir en innumerables casos, por lo que el mtodo sera aplicable al
fenmeno de la creacin y consolidacin de los gneros literarios. Veremos
de fundar esta opinin que, reiteramos, aqu se enuncia sin pretensiones de
originalidad.

La identidad de forma y fondo entre la novela inaugural de la saga de
Sherlock Holmes con su precedente, el cuento introductorio del chevalier C.
Auguste Dupin es tan grande, que de no mediar la mudable opinin que de la
originalidad haba en su tiempo (como advertimos que hubo y habr en todos
los tiempos) hoy no dudaramos en calificarla de plagio flagrante. Como es
sabido, dicha novela de Conan Doyle se divide en dos partes, mientras que
el cuento de Poe es uno de los que podramos llamar de extensin mediana,
segn los cnones fijados por el padre del gnero y de la especie.

La primera parte, las memorias del doctor Watson, constituye un calco del
cuento: hay la descripcin del personaje central, presentacin y encomio
del arte o ciencia de la deduccin, desprecio irnico por la competencia de
las autoridades policiales, mudanza de ambos a un hogar comn, proceso de
identificacin del lector con el relator de la historia, irrupcin de un
crimen, visita de los dos al lugar de los hechos, utilizacin de la prensa
para atraer al presunto culpable, resolucin ingeniosa y sorprendente del
enigma para ilustracin de los torpes sabuesos oficiales, del amigo del
detective y, por supuesto, de los admirados lectores. La segunda parte de
la novela, El pas de los santos, aparece como contingente cuando no
postiza, y puede ser leda como un amable ejercicio de andanzas por lugares
exticos tan al gusto del paladar europeo del siglo XIX, escrito a la
manera de Jules Verne.

Poe, por su parte, no otorg mayor trascendencia a su investigador, a punto
tal de conchabarlo slo en dos piezas ms de su caudalosa produccin; El
misterio de Marie Rogt que llama secuela de Los crmenes... y La
carta robada, entendiendo posiblemente el genial escritor que el asunto no
daba para ms. Y aqu es cuando debemos dar la primera puntada a nuestro
tejido analtico. La idea fundamental es la siguiente: un planteo
dialctico del asunto nos permitir diferenciar la copia de los elementos
originales de una obra; un planteo dialctico del asunto nos permitir
transitar el camino que desde el aparente plagio conduce a la
intertextualidad.

De acuerdo con el mtodo dialctico esbozado por Georg W. F. Hegel
(1770-1831), en una condicin de hecho determinada (tesis) est presente
una contradiccin o hecho negativo o ilgico de la situacin (anttesis),
conflicto que ha de resolverse en una forma nueva, libre de contradicciones
(sntesis). sta, a su vez, ser a un tiempo negacin de la segunda y
superacin de la primera (5).

Es posible intentar, nos parece que con xito, una trasposicin del esquema
filosfico antedicho a nuestro material. En efecto, la posicin originaria
o tesis pudiera ser la que considera al cuento policial creado por Edgar
Allan Poe como una parte mnima del quehacer literario, apenas un subgnero
sin mayor posibilidad ni provecho. Esta postura est enfrentada a su
negacin, la que sostiene que el gnero policial, y, especialmente el
corpus de cuatro novelas y cinco tomos de cuentos creado por Conan Doyle
entre 1887 y 1926, constituye el mximo exponente de la literatura. La
sntesis que resuelve la contradiccin es la siguiente: el gnero policial
no es ni una minucia ni lo ms importante a lo que puede aspirar un
escritor, sino un gnero tan respetable y capaz de emocin y belleza como
cualquier otro, prueba de lo cual es que el personaje de Sherlock Holmes es
uno de los ms vvidos creados jams. En esta sntesis superadora tenemos
la negacin de la anttesis y la superacin de la tesis, desde que es
indudable que la criatura del imitador supera con creces a la de su modelo.
Y recin ahora, con este revelador antecedente, se abre ancho camino para
el dilogo intertextual del cuento de Juan Jos Saer Recepcin en Baker
Street con sus referentes explcito e implcito, circunstancia que otorga
una nueva dimensin, ms profunda, ms compleja, o sencillamente diferente,
al anlisis del fenmeno intertextual.

Sin embargo de lo que dicho se tiene, esta exposicin resultara incompleta
si no se detuviera en otro aspecto de nuestro tema, tal como lo es la
intratextualidad (que es la referencia a trabajos propios) presente en el
cuento que nos ocupa. Slo se esbozarn las posibilidades que entrevemos,
destinadas a ulteriores desarrollos.

En la ya citada La pesquisa se da noticia de un manuscrito de atribucin
dudosa, ambientado en la Guerra de Troya, y en el que dos personajes dan
versiones diferentes del conflicto, ya que lo contemplan desde diferentes
lugares, y ejerciendo diferentes ocupaciones. Ahora bien, esta novela, que
tambin proporciona el relato de la resolucin de un enigma policial,
termina con un aguacero que se desata sobre la ciudad de Santa Fe, cuna del
autor. Seis aos ms tarde, comprobamos que el cuento Recepcin en Baker
Street puede leerse como un captulo faltante (o apcrifo) de La pesquisa,
porque comienza en el mismo punto en que finaliza sta, con la salvedad de
que vara el punto de vista del relator de la accin. Si la ubicacin de
las piezas de un libro tiene que ver con su emplazamiento en el tiempo,
anacrnicamente el que lleva por ttulo En lnea, que est antes que
Recepcin..., nos hace saber el modo en que el participante en los tres
Pichn Garay se entera del hallazgo de un captulo faltante (o apcrifo)
del manuscrito troyano.

Traviesamente, y con no poco ingenio, Saer invita a su lector a ingresar en
ese plano de relaciones intertextuales y argumentales detrs del misterioso
dactilograma que tiene un ttulo sugestivo: En las tiendas griegas. Se
nos preguntar por qu el epgrafe puede llegar a ser sugestivo, y nuestra
respuesta ser que, en este marco de autorreferencias, ambigedades,
superposiciones y anacronismos, en el que se proponen a la curiosidad y
sagacidad del lector la investigacin de dos crmenes seriales, as como la
diversidad de impresiones que provoca el lugar desde el cual se asiste a
los acontecimientos, el ttulo en cuestin parece llevar los ecos de la
clave del planteo. En efecto, la locucin En las tiendas griegas es, en
nuestro castellano, consonante con el antiguo proverbio En las calendas
griegas, con el que los romanos designaban lo que nunca iba a ocurrir,
porque el trmino del mes que se expresa con calendas en latn carece de
equivalencia en griego. Es decir que nunca sabremos la verdad de las cosas,
ni tampoco un punto de vista ser garanta de veracidad por sobre cualquier
otro. Y, ya que estamos hablando de teora literaria, el tpico del punto
de vista, no remite en derechura a la obra de Henry James, una confesa
admiracin de Saer? (6). Pero no, baste con lo expuesto, que ya es mucho y
aventurado, para no abusar de la paciencia de los oyentes, anfitriones y
convidados.

Ahora, una ltima declaracin: aunque tal vez irresponsables, tal vez
farragosas, estas palabras deben valer e interpretarse como respetuoso
homenaje a los grandes creadores y estudiosos aqu conducidos mal de su
grado. Zamarreados, s, pero con la afectuosa calidez y el entusiasmo del
lector agradecido.



Referencias

 1. Joaqun Mara AGUIRRE ROMERO, Intertextualidad: algunas aclaraciones,
    en Literaturas.com
    (http://www.literaturas.com/16colaboraciones2001jmaguirre.htm).

 2. Miguel DE CERVANTES SAAVEDRA, El ingenioso hidalgo don Quijote de La
    Mancha, segunda parte, captulo LXXIIII.

 3. Id., edicin del Instituto Cervantes, Barcelona, 1998. Aparato crtico,
    Ediciones y siglas usadas, 7. Grafa y acentuacin, pgs. 686 y sigs.

 4. Julia KRISTEVA, Semitica I, Madrid, 1981, 2 edicin, pg. 190.

 5. Georg Wilhelm Friedrich HEGEL, conf. Fenomenologa del espritu, 1807.

 6. Declaraciones del autor en el ciclo Palabras, Canal(), Buenos Aires.

** Gustavo Rubn Giorgi
   http://www.letralia.com/firmas/giorgigustavoruben.htm
   Abogado y escritor argentino (Zrate, Provincia de Buenos Aires, 1955).
   Trabaja como funcionario pblico en el cargo de jefe del Registro Civil
   de Zrate. Ha publicado Cuentos de la resignacin (Editorial Dunken,
   http://www.dunken.com.ar; Buenos Aires, 1997), el libro de relatos
   histricos El profeta y el traidor (Ediciones Proa, Buenos Aires, 2000),
   los poemarios El ltimo bien (Proa, 2001), El retorno de Hipsipila
   (Alloni-Proa, Buenos Aires, 2005) y Acechanza de reflejos (Proa, 2009),
   la coleccin de ensayos Aunque sean los papeles rotos de las calles
   (Alloni-Proa, 2005) y un volumen con el relato El emisoriario y el
   soneto Eleccin (coleccin Biblioteca Mnima del diario Opinin;
   Cochabamba, Bolivia, 2007). Adems, textos suyos aparecen, traducidos al
   italiano, en la Antologia della Poesia Argentina Contemporanea (Edizioni
   Sentieri Meridiani, http://www.sentierimeridiani.it; traduccin de
   Emilio Coco; Foggia, Italia, 2007). Ha dado conferencias sobre cine,
   historia y literatura en Buenos Aires, y en el interior y exterior de
   Argentina. Integra el plantel de colaboradores permanentes de la revista
   Proa, fundada en 1922 por Jorge Luis Borges y en la que ha publicado
   cuentos, poemas y ensayos desde 1998. En 2009 fue jurado, en el gnero
   Novela, para la Faja de Honor 2009 de la Sociedad Argentina de
   Escritores (Sade, http://sade.org.ar).



=== Palabra de pirata =====================================================
=== La narrativa de Edgard Collazos      Alejandro Jos Lpez Cceres =====

I

Nada tan efmero como la circunspeccin ni tan frgil como el prestigio: la
risa anda suelta. Bastara con instituir la solemnidad y con asignarle un
territorio para que un ejrcito de bufones se dispusiera al asalto: as
opera el carnaval. Y dado que sus arcabuces y caones funcionan con la
imbatible plvora de la carcajada, sus festivos disparos resultan letales
contra toda forma de cordura. Podra agregarse que el carnaval no planta
comandos de caballera ni usa tropas de infantera alineaciones fijas
anteriores a la confrontacin; sin embargo, ser preciso reconocer que en
su reemplazo despliega comparsas de enanos, payasos y gigantes alucinados
que, desparramados en barahnda, arremeten con sus espadas de plastilina y
sus escudos de cartn. Contra quin? Qu importa, se vale incluso que
combatan entre s!

La vida social produce rutinas de jerarquizacin, siempre. Y estas
dinmicas son tan potentes que no slo rigen la interaccin entre las
personas sino que terminan alienndolas. Ms aun: nuestra existencia llega
a estar gobernada por los roles sociales hasta el punto infame de la
deshumanizacin. Dado que somos, al final, lo que el grupo ordena, nos
resulta imposible sobrevivir bajo semejante carga; entonces, necesitamos
crearnos arbitrios balsmicos, instancias purificadoras. sta es la esencia
del carnaval: olvidarnos por un tiempo de las jerarquas y sus poderes,
otorgarnos un momento para reencontrarnos sobre la base de aquello que nos
hace esencialmente iguales (1).

La mgica tregua social que se ha llamado carnaval tiene sus orgenes en la
antigedad y jug un papel determinante en la vida del Medioevo y del
Renacimiento. En el mundo moderno, sin embargo, de su excepcional potencia
renovadora, de su profunda ritualidad y de sus realizaciones vivificadoras
slo se conservan algunos vestigios. Con todo, en los terrenos del arte
especialmente en la literatura, el carnaval se ha mantenido como un
dispositivo de representacin de la realidad. Y hay en ste una categrica
vocacin de apertura hacia todas las matrices provenientes de la cultura
popular, como la stira y la entretencin, la crudeza y el humor, la
extravagancia y la parodia (2).

Este tipo de atributos nos permite comprender las lneas de continuidad que
se presentan entre algunos grandes hitos de la narrativa occidental; as,
por ejemplo, nos ilumina sobre las filiaciones secretas que existen entre
Garganta y Pantagruel, El lazarillo de Tormes, Don Quijote de La Mancha y
Cien aos de soledad. Del mismo modo, recordar lo que significa el carnaval
como dispositivo literario nos ayuda a esclarecer la lectura de una novela
como El demonio en la proa, de Edgard Collazos (3). Justamente de ella me
ocupar a continuacin, habiendo especificado como he hecho la tradicin
con la cual se vincula.



II

Edgard Collazos (Cali, Colombia, 1954) se interna con una faccin de
filibusteros en los tremedales de nuestra historia. Transcurren los aos de
las guerras de Independencia y esta cuadrilla que ms parece una comparsa
llega por el Pacfico y se adentra por el can del Dagua, rumbo a la
ciudad de Cali; luego recorrern el Casanare, pasarn por la regin
boyacense, deambularn por el Orinoco y llegarn, finalmente, a la costa
Caribe. Las aventuras vividas por estos singulares bucaneros el capitn
Brown, Buck Dampier, Tinieblas, Botavara, Ojos Azules, Mueca, Patillas y
Pindanga conforman el ncleo narrativo de El demonio en la proa, el debut
literario del autor caleo. Tenemos entonces que Collazos, a travs de sus
piratas, nos retornar a nuestro pasado; pero esto ser, valga anunciarlo,
en clave de carnaval. La suya es una versin bufa de la historia. Con razn
el poeta Jotamario Arbelez anot: Collazos apela al carnaval
esperpntico, a la pica mojiganga, a la danza ritual contra el barro con
el taln (4).

La novela inicia con el asalto que los piratas realizan en altamar a un
viejo barco, el mismo en el cual arriban a la costa colombiana. En la
presentacin que hizo de esta novela, el poeta Juan Manuel Roca lo retrata
as: Una suerte de barco de cetrera con el nombre soberbio y falcnido de
El Viejo Halcn de los Mares. Uno de esos armatostes navales del siglo XVI
que en verdad eran tugurios flotantes, tan srdidos y mefticos que no
parecan anclar en los muelles sino ser vomitados por el mar (5). Este
episodio, que configura el primer captulo, le permite a Collazos
introducir los fundamentos de su propuesta novelstica. Sealar tres de
ellos: sus propsitos, sus fuentes y sus modos.

En primer lugar, se trata de revisitar la historia, de rastrear los
recovecos que la constituyen ms all de los grandes hechos que han sido
considerados oficialmente como hitos culturales ms adelante me detendr
con mayor detalle en este aspecto. En segundo lugar, Collazos revela aqu
sus fuentes informativas, lo cual sucede cuando el capitn Brown descubre
los libros que hay a bordo del barco asaltado: de una parte, por lo que se
refiere a los antecedentes de carcter documental, ah estn los Naufragios
y comentarios de lvar Nez Cabeza de Vaca y La crnica del Per de Pedro
Cieza de Len; de otra, los piratas se topan con el diario de bitcora, un
texto variopinto y de autora mltiple, un volumen de carcter imaginativo,
repleto de aventuras, una ventana abierta a la invencin.

En lo que respecta a los modos de tejer la ficcin, el autor apela a un
smbolo muy potente que ilumina y rige el periplo de sus filibusteros, que
nos anuncia el tipo de anecdotario que sobrevendr y la disposicin desde
la cual ser contado. Se trata del estrambtico mascarn de proa que
preside El Viejo Halcn de los Mares:

      (...) lustroso estaba el amplio valo de su proa, decorado por los
      piratas con un mascarn tallado por un artista florentino residente
      en Quito; pegado a las bordas exhiba la figura de un stiro, que en
      desnuda villana afrentaba por las nalgas a una nbil mulata, una
      amazonita con cara de dolor, que sostena en su mano derecha una
      mscara con gestos de risa (6).

Con este recurso Collazos nos avisa que asistiremos a una procesin
extravagante y blasfema una que lleva en andas la efigie de un stiro; de
manera que estamos advertidos: antes de que asome la solemnidad o de que el
herosmo haga su aparicin, una chirima bufonesca saltar ante nosotros
dispuesta a contagiarnos su vocacin de estrpito. Y por si hubiera dudas,
el autor ha decidido derivar el ttulo de su novela de este inmejorable
smbolo carnavalesco. Al comentar la figura del mascarn de proa,
precisamente, el poeta Roca dijo: sta parece ser una metfora del
paganismo suprstite a la conquista de Amrica: muecas de dolor pero
capacidad de llamar a la liberacin por las vas del gozo y de la risa
(7).



III

Las peripecias de estos personajes tienen un carcter itinerante. Aunque en
general su relato discurre en tierra firme, el mar juega un papel notorio
en esta ficcin; en efecto, su primer captulo ocurre en el Pacfico y el
ltimo remata en el Caribe. El poeta William Ospina glosa esta
singularidad: Tal vez sin proponrselo, esta novela se aplica a corregir
una de las grandes ausencias de nuestra literatura. Y es que en un pas con
dos mares inmensos, en que el Estado se envanece de proclamar que poseemos
vastsimas aguas territoriales, el mar casi no existe en nuestro imaginario
ni en nuestra literatura (8). Quizs podamos sostener que la huella marina
ms profunda de esta obra se pone de manifiesto en el lenguaje; ahora bien,
lo que resulta indudable, llegados a este punto, es la esplndida
resolucin de Collazos por nombrar las cosas del mundo. La suya es una
prosa de tintes barrocos y ritmo trepidante.

Entre las ms destacadas consecuciones que hay aqu en el nivel del
lenguaje estn, sin duda, las construcciones metafricas con que se narran
las escenas erticas. Y vale la pena sealar la coherencia potica con que
han sido compuestas. En este orden de ideas, cuando el encuentro amoroso
involucra a alguno de los piratas, la base es aportada por el habla de la
marinera; pero, significativamente, cuando la escena pasional implica a
algn patricio o clrigo o militar, el soporte verbal procede del entorno
blico. Una ilustracin del primer caso nos la muestra aquella unin entre
Botavara y la matrona prostibularia Pompeya Ventura; nos dice el narrador:
l obedeci, se acerc con cautela de abordaje, con un temor domado por el
hechizo de sus ojos, con su velamen listo a hincharse por el viento del
amor, y ella le brind muelle y anclaje (...) (9). Para aludir a la
segunda referencia, recordemos el encuentro del vasco Enrique Maeru y la
misteriosa joven del monte:

      El feliz Enrique desenvain la contundente arma castellana e inici
      un entrenamiento cuerpo a cuerpo con la hermosa mujer que no dio
      espera a sus apetitos de aprendiz; lo atrap con la ligereza lasciva
      de sus piernas de viento y ella misma se incrust hasta la empuadura
      el arma por la herida de labios fros, mientras el derrotado y
      perplejo Enrique decaa de sorpresa con espasmos de placer en cada
      embate (10).

He de anotar que tambin el paisaje de esta novela se nutre y beneficia con
la esmerada prosa de Collazos. Vale decir: hay preciosismo y hay firmeza en
el pulso que traza las descripciones. No obstante cara y sello, como en
toda moneda, en algunos momentos la exuberancia verbal llega a pausar la
accin. Y esto podra resultar inconveniente para algunos lectores
modernos, ms acostumbrados al vrtigo de los sucesos. Lo que nunca se
detiene en esta obra, por fortuna, es el palpitante ritmo de su lenguaje.
William Ospina lo plantea as:

      Quines son los protagonistas de esta novela? Los viejos barcos del
      renacimiento que sobrevivan a comienzos del siglo XVIII a la
      herrumbre de los mares? Los piratas que invadieron sus aguas por
      siglos? Los navegantes? Los patriotas que consiguieron la
      Independencia de Amrica? Los indios, los criollos, los mulatos y
      los zambos que vivieron da a da la aventura de inventarse una vida
      en un mundo casi desconocido, entre selvas y bestias y estrellas que
      anunciaban catstrofes? Sus principales protagonistas son las
      palabras, y el lector vivir en cada frase una aventura (11).



IV

El demonio en la proa es una novela coral; es decir, los personajes que
participan en sus acciones guardan una cierta simetra en lo que respecta a
su nivel de protagonismo. Al grupo de los piratas se sumarn, en el camino,
dos figuras adicionales: el sabio alemn Edmundo y el mulato Arstides del
Puerto. Sin embargo, el mosaico general de personajes se va a ensanchar
mucho ms (12). Por esta historia terminarn desfilando prelados eclesiales
podridos de lujuria, embusteros enanos versados en la cizaa, pacificadores
espaoles de maldad indecible, patricios blancos y narizones de frgil
abolengo; en fin, putas negras, zambas y mulatas de abnegada lascivia. Esta
ltima categora va a desempear un papel tan determinante en la historia
como el grupo mismo de los filibusteros.

Llegamos as a La Flor del Vallano, una de las creaciones ms memorables de
Edgard Collazos. Se trata del emblemtico prostbulo caleo que regenta
Pompeya Ventura, un territorio en el que suceden todos los ayuntamientos
carnales y espirituales, un escenario que opera como templo consagratorio
del carnaval. En ste confluirn piratas, curas, patricios, lugareos,
pacificadores y patriotas. Y justamente all, en los brazos de sus
voluptuosas muchachas Marlene Blondi, Emma Saciada, Numilda y la mulata
Yemay, entre otras, las diferencias sociales, polticas y raciales
quedarn temporalmente eclipsadas para dar paso a rotundas experiencias de
encuentro. Haber hecho de ste el principal espacio de interaccin entre
sus personajes y haberlo instaurado como pivote para realizar el trnsito
hacia otros lugares y otros momentos histricos constituye uno de los
mayores aciertos de esta ficcin.

Tal vez podamos afirmar que en la risa y en el erotismo se cifran los
recursos ms potentes del carnaval como dispositivo de representacin
literaria. Del mismo modo en que la risa funciona como un disolvente de la
solemnidad, el erotismo purifica las relaciones humanas cuando se hallan
alienadas por el poder y sus dinmicas de represin. A travs de su
fabuloso burdel, Collazos apela a los expedientes de la sensualidad y del
humor para derribar los prejuicios, las imposturas y las iniquidades que
sostienen la sociedad que lo ocupa: su literaria Cali. En este sentido
refirindose a La Flor del Vallano, Ricardo Snchez afirma que es una
institucin socio-ertica de gran importancia. Sitio de liberacin de almas
y cuerpos, lugar de conspiraciones de todo orden, casa de citas para los
contrabandos del amor y el desfogue donde tambin la dignidad tiene su
sitio como hogar (13).

Quepa sealar que esta obra tambin recurre a otros contextos favorables
para su disposicin carnavalesca; tal es el caso de lo sucedido en el
captulo IX, en el cual se nos relata muy festivamente la visita de un
circo a la ciudad de Cali. Pero, adems de la construccin de escenarios,
hay aqu otros mecanismos orientados en la misma direccin. Mencionemos
uno: cada personaje con que se topan los piratas viene cargado de inslitos
anecdotarios. Y, efectivamente, esto determina la estructura misma de la
novela; en otras palabras, sta se encuentra repleta de pequeas historias,
de pintorescas ocurrencias contadas por narradores episdicos. Cuando el
mulato Arstides del Puerto aparece, por ejemplo, cuenta la fbula de la
Mujer Tarntula; por su parte, al poco tiempo de vincularse al grupo, el
sabio alemn Edmundo narra la maravillosa historia del pirata Orejas Rotas,
con lo cual nos regala uno de los pasajes ms hermosos y divertidos de toda
la novela (14).



V

Si bien las aventuras de estos personajes expresan una propensin errante,
no es menos cierto que el foco principal de los acontecimientos relatados
se halla en la ciudad de Cali. Dadas las profundas implicaciones que esta
circunstancia plantea, quisiera detenerme un poco en ella antes de cerrar
estas notas crticas. Me interesa subrayar el hecho de que Collazos regresa
al pasado caleo confrontando decididamente sus dramas de exclusin y
desencuentro los mismos que han impedido o escamoteado la consolidacin de
la memoria colectiva; me interesa, en suma, destacar aquel designio que el
autor hace explcito desde el relato mismo, cuando recoge un
estremecimiento que asalta a la poblacin:

      Sintieron que tenan una enorme historia sin memoria; que el minutero
      del tiempo haba dado marcha atrs por siglos, y la ciudad regresaba
      a un tiempo sacado de la fosa de los recuerdos (...), aceptaron que
      saban poco sobre ellos mismos; que tantos siglos de disputas los
      haban llevado a negarse como pueblo y que no tenan ni siquiera un
      libro que hablara de ellos (15).

Se advierte, entonces, que uno de los propsitos recnditos pero
definitivos de esta narracin tiene que ver con el reconocimiento de estos
conflictos raciales, econmicos, culturales, que son extensivamente
caleos y latinoamericanos. Y es por eso que, desde la ficcin, Collazos
recurre al carnaval para emprender una refundacin de la ciudad. De manera
que la suya no es una ingenua visita a la historia. A este respecto, nos
dice Marino Canizales: (...) la ficcin se toma el derecho de contar otra
fundacin de Cali a partir de la concurrencia disolvente y corrosiva de
imaginarios populares, negros, mulatos y mestizos, donde el deseo y el
erotismo juegan un gran papel de acercamiento y ruptura con los imaginarios
dominantes (16).

No podramos, con todo, apresurarnos a afirmar que es sta una novela
fundacional. Recordemos que dicha categora ha sido acuada por la crtica
para referirse a un tipo de narracin muy particular; esto es, a novelas
que estuvieron ntimamente ligadas, histrica y culturalmente, a la
formacin de las nacionalidades. En el caso latinoamericano, esta nocin
remite a aquellas obras que se escribieron tras las guerras de
Independencia. Habiendo sido compuestas a lo largo del siglo XIX, estas
novelas hicieron parte deliberada o contextualmente de los proyectos
intelectuales nacionalistas que animaron la fundacin de nuestras nacientes
repblicas (17). Como puede observarse en lo que he venido planteando en
estas notas, El demonio en la proa viene a ser otra cosa. Tal vez un
humorstico ajuste de cuentas con el pasado. O quizs una versin
carnavalesca de la historia. O seguramente algo mucho mejor: una gozosa
mixtura literaria hecha de sensualidad e imaginacin, de memoria y
carcajada.



Notas

 1. Cfr. BAJTN, Mijal. La cultura popular en la Edad Media y en el
    Renacimiento: El contexto de Franoise Rabelais. Alianza Editorial.
    Madrid, 2003.

 2. Bajtn ha planteado que este dispositivo se extendi, durante el
    Renacimiento, a todo el espectro literario: En la poca del
    Renacimiento el impulso carnavalesco ha echado abajo muchas barreras y
    ha irrumpido en muchas esferas de la vida y de la ideologa oficial.
    Conquist casi todos los gneros de la gran literatura y los transform
    substancialmente. Hay una carnavalizacin profunda y casi completa de
    todo el campo de las letras. BAJTN, Mijal. Carnaval y literatura.
    En: Revista Eco, N 134. Bogot, 1976. Pg. 324.

 3. COLLAZOS, Edgard. El demonio en la proa. Hombre Nuevo Editores.
    Medelln, 2008.

 4. El poeta Jotamario Arbelez, en su columna Intermedio, escribi una
    serie de tres reseas dedicadas a la obra de Edgard Collazos. La cita
    procede de la ltima entrega. ARBELEZ, Jotamario. El demonio en la
    pro(s)a (1). En: El Pas. Cali, julio 15 de 2008. El demonio en la
    pro(s)a (2). En: El Pas. Cali, julio 22 de 2008. El demonio en la
    pro(s)a (3). En: El Pas. Cali, julio 28 de 2008.

 5. ROCA, Juan Manuel. El demonio en la proa. Resea leda en la Fiesta
    del Libro y la Cultura, en Medelln, el 3 de octubre de 2008. Cito por
    la versin publicada en el Portal Cultural Nos Topamos Con..., Cali,
    octubre 20 de 2008.

 6. COLLAZOS, Edgard. Op. cit. Pg. 24. Esta excntrica figura ser
    acarreada por los bucaneros durante todo su recorrido, incluso en su
    largo trnsito continental: As cabalgaban, llevando en la grupa al
    stiro demonio que entre Patillas y Pindanga quejndose del peso se
    turnaban maldicientes, mientras remontaban las altas tierras nevadas de
    la cordillera central (...) (pg. 244).

 7. ROCA, Juan Manuel. Op. cit.

 8. OSPINA, William. El demonio en la proa, de Edgard Collazos. Texto
    ledo en el lanzamiento de la novela en la 21 Feria del Libro de
    Bogot, el 2 de mayo de 2008.

 9. COLLAZOS, Edgard. Op. cit. Pg. 150. Un despliegue todava mayor de
    este recurso lo encontramos cuando el negro Tinieblas concreta su
    pasin por la preciosa mestiza Gilma Jazmn: Aspir un vaporoso olor a
    algas marinas, a nave hmeda presta a ser abordada desde las caderas.
    Impulsado por una brisa asordinada desde el silencio, que soplaba
    lenta, espasmdica, pero que en el interior arreciaba en turbulentas y
    profundas tempestades, el fuerte mstil penetr en la protuberante
    quilla y la nave inici un movimiento de ascenso; suba frenticamente
    y dejaba caer en marejadas conversas el peso del cuerpo en las
    herticas olas que les arrancaban las vestiduras, dejndolos desnudos,
    como los dioses los arrojaron al mundo; navegaba, bramaba, se quejaba,
    embesta y amaba (...) (Pg. 212).

10. dem. Pg. 195.

11. OSPINA, William. Op. cit. Esta nota fue reproducida tambin en la
    contratapa del libro.

12. En la resea escrita por Arcesio Jordn se da una cifra concreta de los
    personajes que participan en esta novela: (...) en sus 56 personajes
    se encuentran dibujadas la mayora de virtudes y taras de esta especie
    zoolgica. JORDN, Arcesio. Lanzamiento de una novela fantstica.
    En: The Arcipilago Press. San Andrs y Providencia, mayo de 2008.

13. SNCHEZ, Ricardo. El demonio en la proa, fundacin mtica de Cali
    (fotocopia, sin ms datos).

14. Cfr. COLLAZOS, Edgard. Op. cit. Captulo IV.

15. dem. Pgs. 227, 231.

16. CANIZALES, Marino. El demonio en la proa o la literatura como
    carcajada (fotocopia, sin ms datos).

17. Cfr. SOMMER, Doris. Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de
    Amrica Latina. Fondo de Cultura Econmica. Bogot, 2004 (1993).



Bibliografa

  BAJTN, Mijal (2003): La cultura popular en la Edad Media y en el
   Renacimiento: El contexto de Franoise Rabelais. Alianza Editorial,
   Madrid.

  COLLAZOS, Edgard (2008): El demonio en la proa. Hombre Nuevo Editores,
   Medelln.

  SOMMER, Doris (2004): Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de
   Amrica Latina. Fondo de Cultura Econmica, Bogot.



Revistas y otros

  ARBELEZ, Jotamario: El demonio en la pro(s)a 1, 2, 3, El Pas, 2008,
   Cali, julio 15, 22, 28.

  BAJTN, Mijal: Carnaval y literatura, Revista Eco, 1976, Bogot,
   nmero 134.

  CANIZALES, Marino: El demonio en la proa o la literatura como
   carcajada, 2008, Cali (fotocopia, sin ms datos).

  JORDN, Arcesio: Lanzamiento de una novela fantstica, The Arcipilago
   Press, 2008, San Andrs y Providencia, mayo.

  OSPINA, William: El demonio en la proa, de Edgard Collazos, XXI Feria
   del Libro, 2008, Bogot, mayo 2.

  ROCA, Juan Manuel: El demonio en la proa, Fiesta del Libro y la
   Cultura, 2008, Medelln, octubre 3.

  RUIZ, Gabriel y CASAS, Mara Isabel (compiladores): El demonio en la
   proa. Edgard Collazos. Novela, Nos Topamos Con..., 2008, Cali, julio
   16. http://literaturaenelvalle.blogspot.com.

  SNCHEZ, Ricardo: El demonio en la proa, fundacin mtica de Cali,
   2008, Bogot (fotocopia, sin ms datos).

** Alejandro Jos Lpez Cceres
   http://www.letralia.com/firmas/lopezcaceresalejandrojose.htm
   Escritor y realizador audiovisual colombiano (Tulu, 1969). Ha publicado
   los libros Tierra posible (crnicas, 1999), Entre la pluma y la
   pantalla: reflexiones sobre literatura, cine y periodismo (ensayos,
   2003), y Dal violeta (cuentos, 2005). Reside en Cali, donde dirige la
   Escuela de Estudios Literarios
   (http://estudiosliterarios.univalle.edu.co) de la Universidad del Valle
   (http://www.univalle.edu.co).



|||||||||||||||||||||||||||||||    LETRAS    ||||||||||||||||||||||||||||||

   *** Sonetos del crepsculo
       Jorge Ernesto de Len Cabrera

   *** Vagamente, un peruano
       Flix Terrones

   *** El apacible (extractos)
       Jos Gregorio Vlchez Morn

   *** Acapulcoholic
       Vanessa Hernndez

   *** Poemas
       Noelia Palma

   *** Sueos, pesadillas y escondidas
       Marco Minguillo

   *** El poeta
       Florentino Gutirrez Gabela

   *** Louis
       Eva Prez

   *** Dos poemas de segunda mano
       C. A. Campos

   *** Microrrelatos
       Mara Paz Ruiz

   *** Poemas
       Ruth Ana Lpez Caldern

   *** Comedia divina
       Julio Csar Blanco Rossitto



=== Sonetos del crepsculo      Jorge Ernesto de Len Cabrera =============

*** I

En la hora melanclica el paisaje
trasciende las montaas y el ocaso
y nos abre los ojos ante el trazo
de un signo del silencio en el celaje.

Y se presiente en magistral montaje
all en el horizonte el lento paso
de la nave que llega sin atraso
tras el ltimo tumbo del oleaje.

Pero en el malva y rosa del poniente
hay algo de la aurora en lejana,
anunciando las luces del paisaje

que yace an dormido en el oriente
y espera tras la sombra el nuevo da
para lucir, radiante al sol, su traje!



*** II

Como Gutirrez Njera ante el mar,
quiero morir sonriente en una tarde,
mientras el fuego entre las nubes arde
y el alma se resiste a sollozar.

Mas no quiero los tumbos escuchar
del agua que en su furia me acobarde,
quisiera que en mi fin silencio guarde
y me deje tan solo meditar,

mientras mi alma se va con el ocaso,
cmo se hunde entre las aguas calmas
el sol que en el Oriente nacer,

cmo la sombra es ilusin de paso,
cmo la aurora que vern las almas
se anuncia en el ocaso que se va.



*** III

De la gloria del sol en el ocaso,
del alma de la noche que se acerca
entre la luz, que ante las sombras terca,
se convierte en sangriento fogonazo,

quiero llenar y rebalsar mi vaso,
contemplando el crepsculo de cerca
en vez de sus reflejos en la alberca,
y agonizar sin demorar el plazo,

pero sorbiendo el vaso poco a poco,
lleno de luz como la tarde augusta,
lleno de paz como la noche pura;

en tanto el borde de esta vida toco
y cercana vislumbro otra ms justa
que el alba en otro mundo me asegura.



*** IV

Ocaso, galas de un adis sin esperanza,
grito postrero ante la sombra inevitable;
convicta luz que se resiste indomeable
a conocer la oscura celda a que la lanza

la silenciosa eternidad en lontananza;
fugacidad e infinitud inalcanzable,
ardiente luz de la tiniebla inaplazable,
oscuridad de la urea luz a contradanza;

callada rosa que despliega su corola
y se desposa con la noche, resignada
a ser, cual virgen, por la sombra desflorada.

En el lecho ureo de la tarde, quieta y sola,
rendida entregar su esencia de doncella,
que el cielo lucir en la luz de cada estrella.

      (del libro indito Gorjeos)

** Jorge Ernesto de Len Cabrera
   http://www.letralia.com/firmas/deleoncabrerajorgeernesto.htm
   Escritor guatemalteco (Santa Cruz del Quich, 1953). Es maestro
   jubilado. Trabaj durante 31 aos en educacin primaria y media. La
   mayor parte de su obra permanece indita. Obtuvo un primer lugar en
   cuento en los juegos florales de su ciudad natal.



=== Vagamente, un peruano      Flix Terrones =============================

             Para Miguel ngel Torres Vitolas, quien lleg primero a Pars.

                                                           To the Happy Few
                                           Stendhal, La Chartreuse de Parma

T, que no me conoces, dirs que yo no tena razn para acercrmele. El
vuelo ya haba terminado, todo el mundo estaba recogiendo sus maletas,
llamando a sus seres queridos o esperando en el estacionamiento a los pasos
conocidos, el rostro y la voz que acudieran a recogerlos y cunto tiempo,
qu alegra volver a verte, te extra demasiado: las catorce horas que
separan Lima de Pars, pronto se convertiran en el trmite de un regreso,
para unos, o el inicio de un viaje inolvidable, para otros. Tambin me
dirs que ocurre a menudo (todos los das y en todas partes) que un
extranjero llegue a un aeropuerto sin conocer la lengua, ni tener idea de
qu hacer apenas pisa tierra y se pregunta qu demonios, adnde ir a esa
hora, sin dinero ni alguien a quin llamar, ya no en caso de urgencia sino
de simple supervivencia. Esas personas, hombres y mujeres, que son las
ltimas en salir del aeropuerto, cuando ya no hay ms gente afuera ni ms
carros que esperan, cuando todos aquellos parsitos del turismo, hoteleros,
guas y taxistas, ya se fueron con sus letreritos de bienvenida, son
quienes llegaron sin quererlo pero necesitndolo a Europa, precisamente a
Pars, de noche y con lluvia.

El destino y la aerolnea quisieron sentarlo a mi lado en el vuelo. Yo ya
haba abierto un libro cuando la aeromoza lleg con l y lo ubic a mi
izquierda, antes de perderse sin ms trmite, esbelta, impecable y
sonriente, en el fondo del pasillo. De inmediato entend la razn de ese
rascarse la cabeza, ese mirar a todas partes, ese estarse sin decir una
sola palabra pero dndolo todo a entender. Bastaba ver la piel de su
rostro, seca y curtida, muy distinta a la que tenemos nosotros los limeos,
para imaginar de dnde vena y, con algo de suspicacia, entender su falta
de medios a la hora de instalarse. La sensacin de extraeza y confusin
que me transmita era cimentada por su rostro, uno de esos rostros gastados
e insomnes, que me hizo pensar no s por qu en un dolo de barro o piedra.
Una divinidad del desarraigo maltratada por la intemperie, me dije en ese
momento, ya sin discrecin alguna para mirarlo. Pese a la inseguridad y la
timidez de sus ojos, haba en su mirada algo como un orgullo que lo
enalteca. Se trataba de una mirada serena y decidida, de quien mira seguro
del salto que da, aunque en ello se le vaya todo sin segundas
oportunidades.

Me di cuenta de que no era del tipo de individuo que preguntara o pedira
ayuda, por eso lo dej hacer y fing seguir leyendo mi libro. Cuando la
situacin era insostenible la tripulacin anunciaba el inminente despegue
le sonre y ayud a ponerse el cinturn de seguridad; eso s, como quien
pide un favor en lugar de darlo, con esa discrecin que se debe tener hacia
un superior descubierto en falta. En sus ojos, quiero decir en su mirada,
cre reconocer algo parecido al agradecimiento que sus labios se negaron a
darme. Cuando las luces de Lima se apagaron en lo hondo del cielo, la gente
retom las conversaciones, las aeromozas se desengancharon para circular
por los pasillos, me dije que ya estaba, regresaba a casa dejando a mi pas
detrs. Una vez ms pens que era la ltima vez que haba regresado al
Per, ese pas que de lejos me daba nostalgia pero que una vez en l me
enterraba de mierda, sin treguas ni concesiones.

Conversamos algo durante el vuelo aunque, para ser sinceros, fue muy poco.
A diferencia de sus ojos, bastante expresivos, sus labios apenas se movan
y cuando lo hacan era para soltar algn monoslabo, balbucear
silenciosamente un par de frases y nada ms. Con todo, mi curiosidad y las
horas del vuelo me permitieron acercrmele poco a poco, rodear sus recelos,
penetrar en sus escrpulos, ganarme finalmente su confianza. Me dijo, le
entend, que era de Cajamarca, no recuerdo el nombre del pueblito, uno de
esos tantos que extravan sus nombres en la Cordillera de los Andes pero
tambin en la memoria. Tambin me cont que haba sido agricultor y que
despus haba trabajado para la municipalidad de su casero. Entre otros
trabajos, haba participado en el asfaltado de la carretera que llegaba al
pueblo, tambin ayud en el techado de la parroquia y la limpieza de las
acequias. Entonces, saba hacer un poco de todo, a lo mejor eso le ayudara
a la hora de encontrar un empleo, no?

Yo tena suficiente experiencia como para imaginar su destino en un pas
como ste. Record a los peruanos, bolivianos y ecuatorianos que,
disfrazados de indios, con sus zampoas y ponchos y charangos, pero tambin
con su tristeza aptrida, ocupan los andenes del metro. Siempre los mismos,
vestidos igualitos, con las sonrisas cosidas en las bocas y la desesperanza
incrustada en los ojos; la carta postal, extica y barata que los franceses
cruzan cada maana cuando van a sus trabajos. Imaginaba que vivan en el
mismo vagn de metro, que compartan un nico par de guantes durante el
invierno, distantes del terruo al que la distancia haba enseado a querer
con la misma intensidad con la que el hurfano, solo y lejos de casa, tiene
nostalgia de los golpes de una madrastra. Yo los haba cruzado miles de
veces: primero con curiosidad, despus con irona y al final con la misma
indiferencia que tenan quienes pasaban al lado suyo en el aeropuerto, a la
hora de recoger los equipajes.

Pero no s qu me dio verlo parado ms tarde en el andn del metro,
fingiendo esperar a alguien que jams llegara, buscando en su reloj una
hora improbable por lejana. Lo mismo que t, yo siempre pasaba por delante
de ellos, precipitaba mis pasos para alcanzar a Claire, quien me haca
adis desde lejos, me sonrea, qu tal haba estado el vuelo, ya era hora
de que llegara. Pero esa noche Claire no estaba, ni yo precipit mis pasos
rumbo a nadie, simplemente mir alrededor y me dije que l tambin todava
segua ah, proyecto de msico folklrico, esbozo de vagabundo sentimental.
Por eso, cuando le propuse venir a mi piso, me mir como se debe mirar a
quien en ltimo momento te arroja un chaleco salvavidas que te saca de las
simas abisales. Por toda respuesta, se puso la maleta al hombro y entr
conmigo en el vagn, viva lejos de aqu? Atin a darle la mano y a
preguntarle su nombre, qu demonio, an no lo haba hecho. Me respondi,
con una voz que apenas escuch, que se llamaba Juan. Qu importaba dnde
viviera si l no conoca nada de la ciudad?, me dije, de repente y sin
saber fastidiado por los pasos que daba.

Ya en mi piso, le cont que deba viajar a Lyon para una entrevista de
trabajo. Mientras nos serva un par de copas, le cont que necesitaba dejar
Pars lo ms pronto posible, por eso haba postulado a un puesto en esa
ciudad. Despus de haber evaluado mi candidatura, me haban convocado a una
entrevista que determinara si me daban el cargo o no. Contaba quedarme
algunas semanas en Lyon, por eso le dije que poda quedarse todo el tiempo
que le hiciera falta mientras buscaba un trabajo o, simplemente, encontraba
un lugar donde instalarse. Al menos tendra un lugar para dormir mientras
que por mi lado yo contaba con alguien que ocupase mi piso. As que le di
un duplicado de las llaves y le dej algo de dinero para que se las
arreglara los primeros das. Conoces a alguien en Francia?, le pregunt
sin medios para intuir el sentido que esta pregunta tomara das despus.

Slo a ti me respondi y le dio un sorbo a su bebida.

                                 **********

Durante el viaje en tren, tuve ocasin de continuar con el libro que haba
empezado e interrumpido en el vuelo, los ensayos de Luis Loayza. Encontr
uno en particular que me cautiv desde sus primeras lneas. En l, el
escritor peruano plantea una lectura original de dos novelas francesas: Le
Rouge et le Noir de Stendhal y  la recherche du temps perdu de Marcel
Proust. Digo original porque no se trata de una lectura realizada a partir
de lo que podran ser los grandes temas de ambas novelas, asuntos ya
recorridos por numerosos crticos y acadmicos, cada cual ms talentoso que
el anterior. Al contrario, Loayza escoge resaltar un detalle menor en ambos
universos novelescos para iluminarlo de manera nica, resaltar el
significado latente que ste encierra. Me refiero a la aparicin efmera,
brumosa, sesgada de dos personajes cuyo rasgo en comn no es otro que la
nacionalidad peruana. Por qu razn dos novelas centrales en la literatura
francesa presentan escenas en las cuales aparecen individuos venidos de
tierras tan lejanas, los lmites del mundo?

En la novela de Stendhal se trata de uno de los caudillos que lucharon por
las independencias americanas, un individuo que concita la atencin de los
franceses por su actitud idealista e combativa, mientras que en Proust se
trata de un joven mundano furioso porque no fue invitado a una soire en
uno de los mejores salones parisinos. Lo que busca Loayza no es, como puede
creerse, rastrear y detallar la aparicin de peruanos en ficciones que, de
un modo o de otro, han transcendido las pocas y las generaciones. No, el
objetivo de Luis Loayza es otro, ms inteligente y al mismo tiempo ms
elptico. Entre uno y otro personaje, se cifran momentos particulares de la
historia peruana: la que va de la promesa de un pas recientemente
independizado a la frivolidad de una repblica sumida en sus
contradicciones, incapaz de afrontar la historia, ms preocupada por
parecer francesa que por ser americana. Derrumbada la ilusin de un pas
distinto, los peruanos que llegamos despus nos repartimos por el mundo
para encontrar otras tierras, otros horizontes, donde poder formular,
tmidamente, el sueo que gente como esos dos peruanos se dedic, de un
modo o de otro, a despilfarrar. La maestra de Stendhal y de Proust radica
en haber insuflado a esos dos personajes de una verdad literaria tal que
incluso sin pretenderlo (dudo que conocieran siquiera dnde se encontraba
el lejano Per) cifraron el destino del extico y lamentable pas
sudamericano del cual venimos Loayza y yo.

Cuando baj del tren casi no tuve tiempo de pensar en todo esto pues tena
un da agitado y difcil, durante el cual se decidira mi futuro laboral en
este pas, pero antes que nada, mi oportunidad para olvidar, para hacerme
de otro destino. Recuerdo, como si fuese ayer, el corredor universitario,
las escaleras empinadas e interminables, y la puerta detrs de la cual me
esperaban. Eran los miembros del comit de seleccin quienes, lo mismo que
a los otros candidatos, me interrogaron acerca de mi trayectoria pero
tambin mis planes y proyectos (como si fuese posible prever no ya lo que
pasar dentro de un ao sino aquello que ocurrir en el segundo siguiente).
Cuando me preguntaron si vendra con mi familia a instalarme en Lyon, me
escuch mentirles que lo habamos discutido, la idea nos gustaba, tal vez
para el prximo ao y eso era todo, muchas gracias. Por la noche, me
llamaron por telfono para darme los resultados, decirme que me haban
seleccionado para el puesto, comenzara dentro de un par de meses, y
felicidades.

                                 **********

Aprovech del resto de la semana para conocer Lyon: conoc las libreras
del centro, cuando no me enter de los cines dnde ver buenas pelculas.
Tambin tom varios cafs en la terraza de los coquetos bistrs a orillas
del Rdano. Ms tarde, me entretena recorriendo las callecitas empedradas
y estrechas del casco antiguo o subiendo al telefrico que me llevara a la
parte alta de la ciudad. Desde ah se poda ver Lyon entero, con sus torres
y sus dos ros, la misma ciudad en la que horas despus buscara hundirme,
ahogarme, pero que en ese momento le entregaba una tregua a mis pesares y
culpas al tiempo que, una a una, las luces de la ciudad empezaban a
encenderse a la noche.

Apenas caa la luz del sol, un ardor particular me posea, era el deseo de
olvidar mi humanidad en cualquier lugar de la periferia. Encontr un
fumadero de opio donde me anestesiaba o enajenaba con otros hombres,
argelinos, croatas, senegaleses, turcos o cualquiera nacido en la orilla
del mundo. Me sentaba tambin en la barra de un bar junto a marinos,
desempleados, oficinistas y toda clase de individuos que contaban en voz
alta historias parecidas a la ma, solo que en otro idioma. Tambin, busqu
el calor de una puta en alguno de los camping cars que se estacionan en las
afueras (una rumana que apenas hablaba francs pero con quien me entend
muy bien). Cualquier motivo para dejar de recordar era suficiente en ese
entonces cuando, poco a poco, la luz del amanecer entraba sucia y mortecina
por entre las ventanas y algo parecido a una araa entumecida se replegaba
en mi estmago.

Con todo, despus de cada vaso de cerveza, en cada silencio de
conversacin, detrs de cada pgina, me asaltaba el recuerdo de Claire, sus
miradas entusiastas del inicio, los gestos desconcertados que siguieron y,
en ltima instancia, sus palabras desengaadas, duras y crueles del final.
Aquel final que ambos nos resistimos a creer pero hacia el cual nos
precipitamos con nuestros silencios y tambin con nuestros gritos. Una
maana cuando regres del trabajo ya no las encontr. En lugar de ellas,
encontr una nota en la que muy escuetamente me deca que ya no poda
engaarse ms tiempo, me dejaba el piso, se llevaba a nuestra hija. Intil
buscarlas o llamarlas, esta vez no habra segunda oportunidad.

Cuando sub al tren que me regresara a Pars me dije que sera muy difcil
apartar su recuerdo a los mrgenes, como si fuese algo accesorio que uno
arrima sin fastidios ni remordimientos. Al contrario, haba compartido ocho
aos de vida con Claire, ocho aos durante los cuales nos hicimos de un
ritmo y varios rituales, nos acostumbramos a nuestros humores, compartimos
proyectos y viajes e incluso tuvimos una nia, la pequea Sophie. Record
la sensacin de vaco que me dio su partida, esa incertidumbre que debe
tener quien ha sido amputado de un brazo o una pierna sin dejar por ello de
sentir el miembro perdido. De ah la posterior necesidad de viajar a Per,
siquiera por unas semanas. En mi pas tendra la distancia necesaria para
curarme y, al mismo tiempo, me ocupara de otros asuntos, volvera a
encontrar a la familia y los amigos, me sentira menos solo, acaso querido.
Con algo de suerte y determinacin, volvera a Francia dispuesto a hacerme
de una nueva vida. Sin embargo, despus de algn tiempo, termin por
convencerme de que me era imposible. Cuando alguien busca dejar atrs el
pasado, de nada sirve la distancia fsica, los miles de kilmetros que
separan a un continente del otro, si el recuerdo de esa persona nos
perseguir, al final de una calle, en el perfil de una desconocida, en
nuestros sueos. Apenas sub al avin, me sent y vi a Juan por primera
vez, me dije que cargamos tantos muertos como das tenemos, era mejor dejar
que el tiempo se encargase de envolver los recuerdos, llevarlos ah donde
nadie transita ni nadie busca o espera, tan solo acoge sin murmullos ni
palabras; mientras tanto, el avin segua cayendo en las alturas.

                                 **********

No bien llegu a la estacin de trenes, me apresur a mi piso con una
preocupacin en la cabeza. Haba llamado al fijo varias veces sin que nadie
del otro lado descolgara el telfono. Al inicio, me dije que Juan estara
aprovechando para familiarizarse con la ciudad y buscar, como lo hicimos
todos, ser adoptado por su indiferencia. Acaso ya haba empezado a buscar
un trabajo o, en el mejor de los casos, haba terminado por encontrar uno
que le obligaba a ausentarse todo el da y dejar, por lo tanto, mis
llamadas sin respuesta. Con todo, el escepticismo me convenci de lo
imposible que resultaba esta ltima posibilidad. No conoca una sola
palabra, no tena el menor sentido prctico para ningn asunto cotidiano,
ni estaba familiarizado con las convenciones, invisibles e inevitables, que
rigen cada uno de los gestos franceses. Qu poda hacer, por lo tanto, un
tipo con sus caractersticas en una ciudad como Pars que no fuera ms que
rasguar en el bienestar de los dems, mendigar un gesto de reconocimiento,
replegarse cada da ms en la certeza de su desgracia?

De repente, en esa decisin de venirse a vivir tan lejos cre encontrar un
gesto que me acercaba a l, yo que tambin haba decidido en su momento
venirme a estas tierras, abandonar definitivamente el pas en el que haba
nacido y buscar integrarme a esta ciudad, furiosa e inclemente, donde se
reunan los destinos de parias y hurfanos como nosotros. La nacionalidad
puede ser un accidente pero, en ocasiones, nos entrega a los hombres algo
parecido a la camaradera, una excusa para engaar a la soledad. Por eso,
muy pronto mis ganas de conocerlo mejor le dieron paso a un sentimiento
parecido a la amistad. Con l, por ejemplo, haba cosas que estaban
sobreentendidas, cosas que tanto uno como otro no necesitbamos explicarnos
ni justificarnos pues formaban parte de nuestro idioma hecho de palabras
s, pero sobre todo de costumbres y eventos cuyo significado resida en
algo tan etreo y, al mismo tiempo, determinante como el ser peruanos. Me
hara bien conversar con un compatriota, por ms desconocido que ste
fuese.

Por eso, cuando abr la puerta del edificio me dije que lo sacara a tomar
unas cervezas en cualquiera de los bares solitarios de la noche, donde los
hombres abren sus desesperanzas a esa solidaridad hecha de colillas de
cigarros. Con una buena borrachera nos acercaramos ms, pero tambin nos
entregaramos un reconocimiento mutuo, el mismo que la ciudad, las personas
y el idioma nos rechazaban. No obstante, a medida que suba las escaleras
del edificio, un olor, mejor dicho una pestilencia, me invadi las fosas
nasales y, pese a nunca antes haberlo conocido, me hizo sospechar lo peor.
Mientras buscaba desesperadamente las llaves en la puerta de mi piso,
Madame Arnoux sali del suyo y me clav sus ojos. Sin decirme una sola
palabra entend lo que mi vecina pensaba al tiempo que yo haca girar la
llave en la cerradura, una, dos y tres veces, sin querer encontrarme el
cuadro que encontr tras empujar la puerta y expulsar el aire.

Estaba tendido en mi cama con la misma ropa con la que haba viajado, ni
siquiera se haba quitado los zapatos. Haba en su expresin algo como un
indolente cansancio que me llam la atencin. De no ser por el olor,
cualquiera habra pensado sus ojos a mitad abiertos, los labios crispados
en alguien dormido que se olvid de sacar la ropa por culpa de la fatiga o
la premura. Un instante, me dije que no tardara en abrir los prpados,
reconocerme y pedirme disculpas por no haberme escuchado entrar en el piso.
Despus, le escuchara contarme que haba encontrado un trabajo bien
pagado, que pensaba poder instalarse poco a poco en Europa, adonde todos
llegan para inventarse, aspirar a una nueva vida. Sin embargo, ni abrira
los ojos, ni me hablara, muerto como estaba despus de no s cuantos das.
Recuerdo que apenas lo vi, tuve el reflejo de cualquiera que se encuentra
en una situacin similar; es decir, me precipit a cubrirlo con las
sbanas. Es curiosa la manera cmo reaccionamos frente a un cadver,
entregndole a un amasijo de pellejos y huesos un pudor que no le
corresponde ms. Ni siquiera me di cuenta de que no estaba solo en la
habitacin: un ruido seco, detrs de m, me rescat de mis pensamientos.
Madame Arnoux estaba arrodillada y vomitaba en el pasillo. Extempornea
testigo de todo ello, la mochila de Juan, cerrada y a medias vaca, pareca
esperarlo no en un andn sino en una esquina de la habitacin.

                                 **********

Te confieso que lo primero que se me ocurri una vez que Madame Arnoux se
retir no fue seguir tapndolo le haba dejado los pies descubiertos sino
levantarle la sbana. Valiente servicio que me has hecho, le dije no s
por qu a sus orejas ya sin odo, por lo tanto, sin comprensin. Pudiste
haberme esperado para decirme que te moriras, culmin antes de pasear la
mirada por el lugar. Sonre al ver nuestros dos vasos sobre la mesa, el
suyo todava con unas gotas de pisco. Aquel haba sido nuestro primer y
ltimo brindis. Quin iba a saberlo en ese momento, mientras chocbamos
nuestros vasos, ni sospechar ms tarde, cuando su cuerpo pestilente me
recibiera en mi cama, que me tocara no slo terminar la botella sino
tambin ocuparme de mi inquilino, convertido en un difunto que no se invita
a salir sino que se hacina en cualquier lugar.

Busqu en su mochila y en los bolsillos de su pantaln algn indicio de su
muerte. Encontr fotos suyas con una familia y en un pueblo que imagino era
el suyo. Eran imgenes tomadas en la plaza de armas de cualquier casero
andino, con las banquitas de colores y las flores de retama por aqu y por
all. Alrededor de la plaza, algunas casas, la comisara, la iglesia y el
telfono comunitario le daban, con sus colores, sus techos a dos aguas y
sus balcones rsticos, ese toque tan andino que yo conoca bien de mis
viajes fuera de Lima. Lo mismo que el rbol largo, antiqusimo y
orgulloso en el medio de todo, figura tutelar del pueblo alrededor de la
cual se desarrollaba toda la vida. Me llam la atencin que en varias de
las imgenes apareciera siempre una mujer joven (supuse que tendra la edad
de Juan si es que no menos). En una de las fotos posa divertida para la
cmara, en otra se le ve mirando al horizonte, ese cielo azul que tiene la
sierra. En una tercera, parece que est de la mano con Juan (digo parece
porque un personaje en primer plano les tapa las manos ah donde las dos
manos deberan unirse). Las otras imgenes eran fotos tamao carn de una
anciana, dos nios, una mujer y un hombre. De ms est decir que tambin
haba un retrato de esa mujer, un retrato que todava conservo. Detrs,
alguien haba escrito a mano lo nico que se poda encontrar en los
retratos: Clarissa, Chungal, 8 de enero del 2009.

Tambin haba una libreta en la que una ortografa menuda y vacilante haba
garabateado algunas pginas. Encontr, por ejemplo, direcciones limeas a
las que imagino Juan acudi poco antes de venirse a Francia. Me llam la
atencin lo heterogneas que stas eran. La misma mano haba escrito las
coordenadas de un abogado, tambin las de un gineclogo y, finalmente, de
una imprenta donde se poda conseguir todo tipo de documento. Haba,
finalmente, un recorte de una revista que se me cay mientras hojeaba la
libreta. Era la foto de la Tour Eiffel, vista desde los Champs Elyses,
tomada una maana de sol y verano. Abajo, la leyenda precisaba que se
trataba del smbolo europeo de la cultura y la civilizacin.

Llam al consulado peruano para que hicieran algo con mi compatriota. La
voz de quien me contest se mostr consternada, dolida y solidaria: era
necesario actuar lo ms pronto posible, era inconcebible dejar el cuerpo de
un conciudadano sin sepultura y lejos de su familia. Ya haba ocurrido que
un peruano se suicidara a comienzos de invierno, escuch decir del otro
lado. No entend por qu asuma tan categricamente que se trataba de un
suicido, pero no dije nada. Qu se iba a hacer, muchos sucumban al fro y
a la soledad, continu la funcionaria lanzando una explicacin de orden
antropolgico y psicolgico que nadie le pidi. Aadi, diligentsima, que
esa misma tarde comenzara los trmites para repatriar al desgraciado. Pero
todo cambi cuando me solicit el nmero de pasaporte. Les respond que no
lo tena, que de hecho no haba encontrado ese documento. No era un
problema, seor, tena el nmero del documento nacional de identidad? Les
volv a responder que no. Fue en ese momento que un largo silencio se
interpuso entre mi interlocutora y yo. Seor, qu tal si su amigo es un
ecuatoriano, un colombiano o un chileno?, culmin con un tono que no
aceptaba cualquiera de los sentimientos altruistas que antes me haba
manifestado sino un ligero fastidio.

Entonces se me ocurri darles el nombre completo de mi muerto (nombre que
encontr apuntado en la libreta). Ella no tena ms que buscarlo en el
registro civil de la Embajada. Cuntos peruanos existiran con el mismo
nombre? Con algo de suerte, Juan no tendra a ningn homnimo; por lo
tanto, en cuestin de segundos podramos dar con sus datos. De ah a
encontrar a la familia solamente haba un paso.

Seor, no tenemos inscrito a ningn peruano con ese nombre.

Usted est diciendo que el cuerpo que tengo aqu en mi habitacin no
existe? le respond mortificado.

Mire, lo que le digo es que aqu nadie puede hacer nada por usted escuch
la voz de la funcionaria ahora s sin nada de cortesa.

Pero y yo qu hago con el cuerpo? les pregunt.

Ese problema es suyo, seor me respondi la empleada, antes de cortar la
comunicacin.

                                 **********

La putrefaccin puede ser cruel con los cuerpos que se abandonan a ella.
Ella avanza silenciosa, lenta, pero tambin corrosiva e inexorable, sobre
el cadver que la acoge o, ms bien, que se rinde a su ocupacin. Aquel
cuerpo que en algn momento sonri y se enamor, pero tambin increp y
odi, se convierte en un territorio abandonado a su suerte, invadido por
hordas salvajes que reclaman derecho de ciudadana ah donde ya no queda
ms vida. Poco a poco, los ltimos bastiones se rinden a la invasin que
reivindica ese territorio, no a un seor en particular sino a la dispersin
perentoria y total. Con todo, quien ha visto un cadver, lejos de ser
testigo de esta batalla invisible y perdida de antemano, en la cual fuerzas
invencibles se desesperan por destruirlo, hacerlo polvo, tierra, nada,
cierra el fretro, lo atornilla y lo entrega a la tierra, seguro de que sus
recuerdos servirn para darle al muerto esa trascendencia que jams tuvo.
Como si la memoria y el recuerdo no fuesen ms que el anverso del olvido,
ese apagarse definitivo que empieza debajo de la tierra, entre las encas
de parsitos y bestias diminutas pero letales que desmoronan cualquier
unidad o coherencia. Mientras tanto, caminamos de espaldas a la muerte,
seguimos nuestros caminos por la ciudad, hacemos como si mirsemos en el
mapa, sonremos a los otros transentes.

Si a mi regreso ya haba encontrado el cuerpo de Juan bastante
descompuesto, los das siguientes fueron una lucha contra la muerte que
pugnaba por hacerse cada vez ms con mi compatriota. Al inicio lo limpi
como pude, con una esponja y una locin; tambin le cambi de ropa, mejor
dicho le puse mi ropa, e incluso le cort las uas y lo pein. Esta
decisin solo me result efectiva y prctica un par de das; adems, me
obligaba a ocuparme sin reposo de mi invitado. Decid, por lo tanto, asumir
medidas ms serias: compr formol y proced a embalsamarlo de la mejor
manera posible. No saba cunto tiempo viviramos juntos, lo mejor era
ocuparme de l, que se sintiera a gusto conmigo como anfitrin.

De tanto en tanto, Madame Arnoux pasaba por mi piso para preguntarme si mi
invitado segua por all. Pese a lo intil de su pregunta el hedor era
acusador ella entraba con el engaoso desinters de quien, a los ochenta
aos, todos los amigos y familiares desaparecidos, la vida solitaria,
apacible pero desesperada de una anciana, encuentra una oportunidad para
existir. A veces traa algo de caf, galletitas, unas magdalenas. Despus
de enterarse de que Juan todava no se iba, se olvidaba de l y tomaba
asiento en mi saln. Qu se iba a hacer, comenzaba Madame Arnoux con un
mohn de asco, ahora era tan difcil encontrar un lugar dnde quedarse en
esta ciudad. Yo la dejaba hablar, contarme que Pars ya no era el mismo
desde que su marido desapareci. Uno ya no poda apoyarse en los dems,
todos andaban siempre tan ocupados en lo suyo que nadie tomaba siquiera un
instante para preocuparse por su vecino... Pese a los ancestros francos,
galos y godos que se podan rastrear en lo ms recndito de su cdigo
gentico, Madame Arnoux era tambin, a su manera, otra extranjera en Pars.

El que me ocupara del cuerpo de Juan, medida urgente pero provisoria, no
quiere decir que abandonara la bsqueda de una solucin. Intent con el
hospital de los estudiantes de medicina pero me dijeron que estaban
copados, poda probar de nuevo en un mes. Para la morgue necesitaba un
certificado policial que, la verdad, prefer no tramitar, mientras que la
solucin ms evidente, acudir a un cementerio, era quiz la ms delirante.
En Pars uno debe inscribirse en una interminable lista de espera antes de
optar a un par de metros cuadrados donde amontonar los huesos. Por lo
dems, una vez que se tiene la aprobacin es necesario contar con el
presupuesto para pagarse un entierro digno. En ocasiones, los nichos pueden
costar ms caro que los mismos apartamentos en los que hacinamos nuestras
existencias. Qu hace la gente extranjera, sin recursos con sus seres
queridos? Cul es la manera para liberarse de tanto cadver que los das
aglomeran debajo del cielo parisino?

Pas varias noches con el cadver de Juan. Le cont de mi vida, las razones
que me haban trado a Francia y tambin las que me hicieron quedarme. Se
enter de lo de Claire, le dije la verdad, es decir que todo haba sido
culpa ma, ella tuvo demasiada paciencia conmigo, y yo no supe reaccionar a
tiempo. Puedo jurar que un rictus de malestar y de empata se dibuj en su
rostro. No era para menos, pasamos los das agitndonos por inquietudes y
ocupaciones que nos distraen de aquello y de quienes deberan ocuparnos en
verdad. Cuando nos damos cuenta, ya es demasiado tarde, todo ha terminado,
es imposible darle nuevamente vida. Se hizo mi ntimo, nunca nadie me haba
escuchado con la entereza y la atencin que me dedic (incluso ahora cuando
escribo me estremezco de pena y nostalgia al pensar en mi amigo perdido).

Tambin le quise preguntar por l, por su vida, todo aquello que no me
atrev a interrogar, por falta de confianza o ignorancia, durante nuestro
viaje en avin. Me hubiese gustado saber por qu, teniendo una novia,
recordaba a la Clarissa de la foto, haba decidido venirse a Pars. Cul
era la razn que traa a un peruano que jams haba salido de su pueblo a
esta parte del mundo para morir en un lugar ajeno y hostil? Record que me
habl de buscar un trabajo, de hacerse algo de dinero. Pero para eso pudo
haber viajado a Lima sin necesidad de alejarse tanto de sus seres queridos.
A lo mejor tena tambin una hijita como la ma que esperaba a su padre,
tener noticias de l, volver a verlo, tocarlo otra vez sin saber que l ya
no exista y que por lo tanto nunca ms le hablara ni la tomara en sus
brazos. Tambin pudo haberse ido, como lo hacen otros peruanos en su caso,
a Argentina o, en ltima instancia, a Espaa, cualquier pas en el que la
lengua no fuese una barrera sino una ayuda. Tal vez una circunstancia
extrema le haba obligado a tomar esa decisin, dejar un vaco con su
partida o, lo que es lo mismo, morir para los dems. Haba algo de
desesperado, incompleto y misterioso en su trayectoria que no se explicaba
con la necesidad de tener un trabajo y salario y que yo nunca llegara a
entender.

Fue durante ese periodo en el que Juan y yo comenzamos a intimar que
apareci el hombre que se encargara de desaparecer el cuerpo de mi amigo.
Una noche, mientras me encargaba de limpiarlo, escuch que alguien llamaba
a la puerta. Me molest con Madame Arnoux quien, me pareci, se estaba
tomando demasiadas libertades ltimamente, esas ya no eran horas de
visitas, ni menos an de cafecitos. Por eso, me qued de una sola pieza
cuando abr la puerta y me encontr con ese homnculo que me miraba desde
el fondo del pasillo, como quien evala a su eventual cmplice o vctima.
Llevaba un abrigo largo que le llegaba hasta los tobillos, tapndole el
cuerpo pero al mismo tiempo delineando su forma. Acaso ese abrigo no era
suyo, se lo haba robado a cualquiera de los cadveres con los que
traficaba. Ms tarde, ya en la calle, me dara cuenta de que cojeaba de un
pie, en ese momento lo que me llam la atencin fue una joroba tan grande
que pareca hincharle los hombros. Tambin la piel lvida, casi
transparente, que daba la impresin de nunca haber conocido el menor rayo
solar o de estar frente a alguien solo acostumbrado a la luz lunar. Cada
vez que sonrea con esa suficiencia que se me hizo antiptica a lo largo
de la noche, esa noche interminable un diente de oro reluca en sus
encas, siempre dispuestas a soltar una lisura o una blasfemia: me haba
estado buscando, quera proponerme un pacto...

                                 **********

La idea era aprovechar la hora tan avanzada para descender al metro, buscar
alguna zona sin uso y poder abandonar el cuerpo. Gracias a la complicidad
de algunos empleados de la lnea, a quienes les entregaba una parte de sus
ganancias, mi gua contaba con las llaves para abrir las rejas que impedan
la entrada a la estacin. Despus, todo era cuestin de deslizarse con
sigilo por debajo de los andenes, penetrar en las vas, empujar alguna
puerta clausurada y encontrar cualquier lugar dnde depositar a Juan. Era
posible que la polica o los empleados encuentren el cuerpo, pero la
descomposicin, la falta de papeles y la desidia de las autoridades y los
funcionarios terminaran por hacer su trabajo. Con algo de suerte, dijo M
(prefiero no conjurar su nombre, no vaya a ser que termine aparecindose
otra vez), mi amigo acabara en una fosa comn junto a otros cadveres,
nios, mujeres y ancianos de distintas nacionalidades que se quedaron ah
donde todos llegaban para cumplir sus sueos pero se resignaban a fermentar
su derrota.

Apenas entramos en el metro, lo primero que me llam la atencin fue el
olor. Era una pestilencia que, conforme nos introducamos en las galeras
clausuradas a los usuarios, se haca cada vez ms concreto y denso, por lo
tanto ms insoportable. Por lo dems, el poco aire que haba, en lugar de
aligerar la atmsfera, la cargaba aun ms. As, muy pronto me vi obligado a
llevarme la mano a la boca, detenerme cerca de cualquier toma de aire e
intentar respirar, buscarle una tregua a esa pestilencia para llenarme los
pulmones. A mi lado, M avanzaba con la tranquilidad del paseante que
atraviesa el campo, bajo un cielo blanco y despejado, lleno de pjaros. Era
l quien cargaba el cuerpo sin vida de Juan: quien quiera que se lo hubiera
cruzado habra credo que, lejos de llevar una pesada carga, traa sobre
sus hombros algo liviano, un soplo, un hlito. Vamos, me deca cada
cierto tiempo, todava debemos ir ms al fondo, culminaba antes de seguir
sumindose en la oscuridad sin fondo.

Poco a poco, conforme me iba acostumbrando a la penumbra que nos rodeaba,
descubr, con sorpresa, perplejidad y horror, que no ramos los nicos a
esa hora en la lnea del metro. Al contrario, una agitacin silenciosa nos
rodeaba. A cada instante numerosos pares de ojillos nos apuntaban; eran las
ratas, los gatos, los murcilagos, las cucarachas y cualquier bicho de la
noche que haba escogido su morada en ese inframundo. Pero tambin eran los
seres, esas sombras que se deslizaban sin dejar huella, almas en pena de la
noche, que reconocan en m a un extranjero; por eso, se ponan en guardia,
me miraban con ese recelo que se tiene hacia lo desconocido, hacia aquel
cuya sola presencia transgrede un orden. Haba escuchado, pero nunca le
haba dado crdito, que muchos individuos ocupaban, sin permiso ni
tolerancia, las instalaciones del metro. En ellas, establecan sus vidas de
manera alternativa a la de la superficie, es decir, se organizaban en
sociedades que les entregaban una identidad y tambin la posibilidad de
enamorarse, fundar familias e incluso terminar sus das. Era completamente
improbable darle crdito a estos rumores, siempre me haban parecido una de
esas inspidas leyendas urbanas con las que los burgueses de una ciudad
alimentan su imaginario, necesitado de mitos para poder asustarse sin
consecuencias. Pero ah estaba, la vida de los subsuelos parisinos, sus
ciudadanos, sus tribus y sus clanes, desplegada delante de mis ojos con
toda su unanimidad y vehemencia.

Se me ocurri preguntarle a M acerca de los muertos por los que viva.
Claro, l entenda que nosotros los de all arriba, dijo y seal al cielo,
vivisemos indiferentes a los destinos de esta parte olvidada, culmin
antes de escupir uno de esos gargajos que se pegan al suelo. Si yo
conociera tan solo un poquito de lo que ocurra aqu por las noches,
entonces nunca habra querido nacer. En una esquina cre ver a un puado de
seres, entre los cuales haba un nio, buscando entre los restos de lo que
me pareci un cadver. Mas all se escuchaban los gritos desesperados de un
recin nacido pero ah donde debera estar no se vea ms que a un perro
negro enterrando los colmillos, raspando con sus garras, hurgando con su
hocico. Me estremec pensando en lo que estara atravesando con sus
mandbulas antes de voltear la mirada lleno de miedo y asco. Imagin, de
repente, una legin de rabes, africanos, europeos del este y
latinoamericanos ocupndose de sus cadveres de esa manera. Reverso de la
vida luminosa de la superficie, sta era la regin donde todos los viajes
parecan terminar, donde las quimeras se convertan en pesadilla y los
hombres revelaban su verdadero rostro: el de bestias hurfanas de
esperanzas. Pars estaba muy hacinado, Pars necesitaba dedicar su espacio
a la cultura, el arte, la bohemia y el cosmopolitismo: que la indiferencia
se encargase de entregarles un final, cualquiera sea ste, a los invasores
cados en mortfera y annima batalla.

Dejamos a Juan en uno de los corredores subterrneos que desembocan en el
desage. Que los das, las ratas y los hombres le entregaran un final
complaciente y solidario, distinto al destino que tuvo sobre la tierra. Me
jur que desde ese mismo momento lo olvidara. Todo lo que haba vivido no
perteneca ms que a un mal sueo. El viaje en avin y la noche en mi
apartamento fueron errores que comet y que termin pagando. Apenas llegara
a mi casa arrojara a la basura las pocas pertenencias de Juan, sus
camisas, sus fotos y su mochila. No seran nada ms que rezagos de la
ficcin desesperada e insomne de un hombre abandonado. Despus, ni siquiera
eso, el recuerdo de Juan no existira ms; por lo tanto, l tampoco, se
habra integrado a la nada desde la cual vena. (En ocasiones, es mejor
deshacerse del recuerdo para sobrevivir, dejar atrs a quienes compartieron
una parte de su vida con nosotros. Los personajes que se revelan
secundarios no deberan tener mayor lugar en el relato de nuestras vidas;
de otro modo, viviramos atados al ayer, cargados con existencias ajenas,
invasivas y tambin dolientes que, desde sus mrgenes, pugnan por invadir
tu espacio y tu vida.)

Una vez que regresamos a la boca del metro, tuve la impresin de volver a
nacer. De hecho, sent alegra al respirar una vez ms el aire parisino
que, en otras ocasiones, tanto me haba fastidiado por sucio. Quien me
hubiera visto en ese momento me habra credo en el medio de la Cordillera
de los Andes, hinchando los pulmones con ese aire azul de las alturas.
Mientras suba los escalones, adverta que esta vez era yo quien dejaba
rezagado a mi gua. Desde sus profundidades, M levant la mirada y me
clav sus ojos sin decirme una sola palabra. Hubo un momento de vacilacin
que no supe cmo interpretar. Se me qued mirando a la espera de algo, un
gesto de mi parte. Qu, no piensas pagarme, mierda, hijo de la gran
puta?, me grit. Entonces, busqu en mis bolsillos y me di cuenta de que
haba salido sin mi billetera o la haba perdido en alguna parte.
Fastidiado, avergonzado, molesto, encontr sin embargo con qu pagarle.
Dud un segundo pero al final de cuentas me dije que ya no iba a utilizarlo
ms, era la ocasin para deshacerse de l.

Era mi aro de matrimonio.

Un instante, M oscil su mirada entre el aro y yo; despus, satisfecho
con su paga, me hizo un gesto de despedida y, tras un estremecimiento de
metales, regres al metro. Me qued solo a esa hora y con ese viento en
Pars. Algunos empleados municipales barran ya las calles antes de que los
turistas las ocuparan y se tomaran fotos, escribieran cartas postales y
jugaran a ser parisinos, cualquiera sea el sentido que se le d a esta
expresin a esa hora en que las farolas apagan, una a una, sus luces.

                                 **********

Muchos aos han pasado desde aquel entonces. Entretanto, me mud a Lyon,
dej el trabajo y regres una vez ms a Pars, ya no al piso en el que todo
ocurri sino a otro mucho ms pequeo pero al mismo tiempo ms mo, lejos
del centro, es decir, ms accesible para el presupuesto de un hombre
solitario, sin mayores pretensiones en la vida que ocupar en las fronteras.
Tambin regres a Per, durante los veranos, nico momento que el trabajo
universitario me permita; sin embargo, cada vez me senta ms extranjero
en Lima, como si de pronto, mi ciudad natal me hubiese declarado un
forneo, sin ms conocidos ni familia. Desde hace cinco aos, no he
regresado y tanto mejor as, la ciudad haba cambiado, ya me quedaba poca
gente conocida todos con familia y asentados en una vida que me es
desconocida y que, por lo tanto, me excluye y este tiempo afuera haba
terminado por darme otras costumbres, una manera distinta de ver las cosas.
Lo mismo que Madame Arnoux, yo termin por ser un desconocido en la misma
ciudad donde haba nacido. Por lo dems, nunca ms le propuse a un
desconocido, por ms compatriota que sea, quedarse en mi piso. Cada vez que
suba a un avin y vea a todos los Juanes del vuelo que, impertrritos y
solitarios, miraban al vaco, yo decida esquivarlos, negarles la
conversacin; entonces, abra mi libro y me zambulla en la historia que me
contaba la novela con la que suba al avin hasta que la voz del piloto
anunciaba el aterrizaje en Charles de Gaulle, Pars, veinte grados de
temperatura. Regresaba a esta ciudad ya no con el entusiasmo de la primera
vez, sino con la sincera y triste sensacin de haber perdido algo en ella
sin saber qu.

Hace poco abr de nuevo el libro de Loayza con el que viaj. Se lo haba
prestado a Sophie, mi hija, quien viene de tanto en tanto a pasar algunos
das (no conmigo sino en Pars, una ciudad que le encanta). Me lo devolvi
con el gesto displicente como deplorando, sin decirlo, un gusto literario
que no comparte, pero no le dije nada, estaba en su derecho de no disfrutar
de Loayza, otro peruano como yo, ya no como ella, una chica a medio camino
entre dos nacionalidades. A medida que avanzaba en la lectura me dejaba
capturar una vez ms por ese espritu inquisitivo propio a Loayza y con el
que desarrolla un tema en apariencia insignificante, hasta banal. La prosa
de Loayza me dio la impresin de seguir siendo la misma que yo recordaba,
un lenguaje sugerente, hecho de claroscuros en los que nada estaba dicho de
manera perentoria sino formulado de modo tal que le tocaba al lector sacar
sus conclusiones. Lejos de romper todo vnculo con su interlocutor, Luis
Loayza le propona entrar con l a esa tierra sin fronteras que era la
literatura. De pronto, no exista ms afuera, todo se haba transmutado,
gracias al poder del lenguaje, en un espacio armonioso y delicado. Cuando
termin el ensayo lo hice con esa sensacin que debe tener quien regresa,
despus de muchos aos, a un lugar determinante para la experiencia,
querido por los afectos, dejado detrs por culpa de los azares y las
contingencias tan veleidosos como intransigentes.

A diferencia de la primera vez que le ese texto, en esta ocasin
encontraba, detrs de cada lnea, un sentido escondido, solamente accesible
para m. Ahora me daba cuenta de por qu ese ensayo me haba conmovido
tanto. No era por la inteligencia o la fina irona que exhiba. Tampoco por
la perspectiva que haba asumido, y que en su momento me cautiv: la de
alguien que revela la encarnacin de una crisis en personajes que aparecen
de refiln en dos novelas. Extraa paradoja la del coronel y la del
mundano, esos eran los dos personajes peruanos rescatados del olvido
literario por Loayza: sus existencias se restringen a un puado de
palabras, pero sin gente como ellos las ficciones que los acogen perderan
capacidad de persuasin, no seran ms que un amasijo de frases
inverosmiles. As, si aquellos forneos desaparecieran de las ficciones,
ellas mismas perderan realidad, se convertiran en poco menos que
ficciones ilusas, amputadas de genialidad. Sin quererlo, Proust y Stendhal
subrayan la fbula de los segundones, aquellos cuyo lugar en la ficcin
nadie recuerda o ya olvid apenas cambi de pgina, pese a que, de un modo
o de otro, contribuyeron a darle un sentido al relato o, mejor dicho, a esa
vida que necesita de ellos para seguir existiendo, con todas sus
injusticias, sus euforias y sus olvidos.

Cuando termin la lectura, cerr el libro y lo dej a mi lado, ya era de
noche. Por mi ventana se escuchaba la ciudad despertar a la madrugada de un
fin de semana. Pronto terminara el ao en la universidad, lo ms sensato
era quedarse dentro de casa, corregir exmenes, pasar en limpio mis
apuntes. Pero esa noche no le dara importancia alguna a la sensatez; al
contrario, bajara de una vez a la noche y buscara en ella aquello que
tendra que encontrar. Un instante, mientras echaba llave a la puerta de mi
piso, me levantaba el cuello del abrigo y encenda un cigarrillo, me dije
que sala sin documentos ni dinero a esa hora y en un lugar tan peligroso.
Pero para eso ya no tendra ms tiempo ni oportunidad pues ya haba
arrojado las llaves a la alcantarilla y ya resonaban mis pasos en los
adoquines hmedos de la madrugada.

                                 **********

Amigo peruano, que acudes a Pars con tu mujer de la mano, y acaso tambin
tus hijos, para conocer los Champs Elyses, pasear por Trocadro, disfrutar
del Louvre, maravillarte con Versailles y, como es evidente, deslumbrarte
con la imponente Tour Eiffel, te ruego que olvides lo que acabo de
contarte. Es ms, sabes bien que se trata de un cuento, uno de esos relatos
que la imaginacin ociosa inventa para matar el tiempo o, lo que es aun ms
retorcido, renegar de la realidad. Por eso, cuando tomes el metro de Pars
y sientas un olor astringente entre una estacin y otra no pienses en lo
que acabo de contarte. Simplemente, sonre, mira a tu mujer y comenta lo
linda que estuvo la visita, haz como si revisaras tu mapa o tu gua de la
ciudad y tpate la nariz discretamente para no exponerte a la pestilencia.
Ese es el olor que tiene Pars por la noche y en el subsuelo, el mismo olor
de cientos, miles de personas annimas que llegaron buscando un sueo pero
que nos encontramos con el vaco que te niegas a conocer cada vez que subes
de nuevo a la ciudad, y ves de nuevo los edificios y respiras hondo y te
dices qu bella que es Pars de maana, a esa hora, llena de vida, con
tantas nubes y tanta gente alrededor dispuesta a caminar y a levantar los
ojos y a sonrer, y decir que s.

** Flix Terrones
   http://www.letralia.com/firmas/terronesfelix.htm
   Escritor, crtico y traductor peruano (Lima, 1980). Doctor en literatura
   por la Universit de Burdeos III (http://www.u-bordeaux3.fr/es;
   Francia), con un estudio sobre los prostbulos en la novela
   latinoamericana. Ha publicado las novelas cortas recogidas en A media
   luz (Pontificia Universidad Catlica del Per, PUCP,
   http://www.pucp.edu.pe; 2003) y la novela El silencio de la memoria
   (Mundo Ajeno, http://www.mundoajeno.com; 2008). Ha editado la obra de
   Sebastin Salazar Bondy para la Biblioteca Ayacucho
   (http://www.bibliotecayacucho.gob.ve; 2012). Como traductor forma parte
   del colectivo Rebelin (http://www.rebelion.org). Mantiene un blog
   literario en http://felixterrones.blogspot.com.



=== El apacible (extractos)      Jos Gregorio Vlchez Morn ==============

*** Ro Momboy

El umbral
adviene junto al descenso de las aguas,
la elevacin de la niebla abrupta
sobre la sensacin beatfica del musgo,
piedras y labios en el cortejo
de aquello besado por la tierra
del paisaje que dentro en su posada
el cuerpo guarda y aguarda
como una gran verdad,
como un rezado silencio
que en las montaas cornase alboreado.



*** Con-cavidad

La regin ms bella que an respira
duerme y amanece en uno
exactamente
donde ventea el sur sus clavicordios
rodeado de tepuyes
al centro de la trmula estrechez
de la galaxia.



*** Absoluto

Qu irona!
que entre tantos edificios y umbrales
nadie perciba
lo que el chubasco vino a decir
tan dentro de septiembre.

En las paradas de trfico
la gente protesta contra el aroma herbal del firmamento,
mientras los taxis huyen despavoridos
y hay locales que apresuran a cerrar.

Qu irona!
Tantos habitantes deshojados,
tan pocos corazones y sentidos
se ofrecen a lo grisceo reluciente
a despuntar!



*** I de Reyes 19:12

En aquel segundo del trueno ms puro
despus del temblor
y el fuego contra las rocas de ser,
all como vindose,
como golpe de bello vaco,
su sonido:
APACIBLE
en el cruce fugaz de vida y ter
donde alguna vez
pudimos ser tan claros
y, al unsono,
Elas.



*** Post adviento

El cielo desagua
           dejndonos la vastedad doliente
donde antes algo tejase
de sentido concernido.

Ahora
         mar adentro en uno
nada queda, salvo,
         algunos cirros anclados
y esta sensacin
que a veces padecemos
cuando hemos ido quitando
         no sin duda
los adornos de navidad.



*** Sin fertilizantes

En la calibrada observacin de la estructura
de algunos musicales instrumentos
cavil y escudri las causas y magias
del por qu
esas flores que a ninguno parecieran perfumar
y esas nubes que no aparecern
         en ninguna foto satelital o familiar
se ofrecen a la lasciva ternura en vaciedad de la bveda celeste,
al silencio expectante que nos arroja al vilo y a la espera
de la tormenta en la inminencia de una luz
ms lquida que el mismo aire naciente.

      a Jos Francisco Ortiz



*** Fe debida

A color y olores;
el universo articula el comps,
su cancin oblicua sobre los instrumentos circulares y las borgeanas
      [ruinas.

No obstante,
esa no ha sido la retrica
con la cual nos instruan desde abecedarios ilustrados
con frutas y casitas.

Nadie mencion estas fechas tan resbaladizas,
esta cascada de tiempo que obnubila pretendiendo delinear apariciones,
elementos que parecieran precipitarse desde el Nigara del cuerpo
hacia el pensamiento calcinado de tanto cotidiano ardor.

Definitivamente, no.
No estuvieron nunca estos adioses y dcadas
dentro de las piatas
y las alcancas con forma de cerditos.

Por eso, el poema,
ante estas evidencias se prolonga,
constrie,
aun ms cliz,
ms patente
arca de irrefutable fidelidad.

** Jos Gregorio Vlchez Morn
   http://www.letralia.com/firmas/vilchezmoranjosegregorio.htm
   Escritor venezolano (Maracaibo, 1965). Es licenciado en letras y
   magster en literatura. Profesor titular de la Escuela de Letras de la
   Universidad del Zulia (LUZ, http://www.luz.edu.ve). Ha ganado concursos
   de literatura a nivel regional y nacional. Ha publicado los poemarios
   Escribir sobre la prpura (Ediciones Astro Data, 1994), Oscura
   fotosntesis del da (Ediluz, http://www.edi.luz.edu.ve; 1994), Hombre
   de cielo intenso (Gobernacin del Zulia-Direccin de Cultura de LUZ,
   1995), Rosas de Magdala (Ediciones Astro Data, 1998), Los espejos
   plurales (antologa potica estudiantil de la Escuela de Letras de LUZ;
   Direccin de Cultura de LUZ, 2000), Crismas en el piano (Ediciones Astro
   Data, 2003), De inagotable secreto (El Perro y la Rana,
   http://www.elperroylarana.gob.ve; 2006) y El apacible: poemas para leer
   bajo el nublado (Ediluz-IILL, 2011), as como el libro de ensayos Las
   urdimbres sonoras (Ediluz, 2007). Mantiene un blog literario en
   http://josegregoriovilchezmoran.wordpress.com.



=== Acapulcoholic      Vanessa Hernndez ==================================

Esa maana, cansado de repetir desde haca al menos cinco aos la misma
rutina, Heriberto Tejada decide hacer al fin algo con el hasto acumulado.
Lo ha planeado desde meses atrs. La idea de escapar se le meti un
mircoles por la maana luego de discutir por vigsima vez con Karina, su
mujer. La relacin estaba fracturada, negarlo es tanto como esperar que un
da las mltiples diferencias entre ambos desaparezcan como por arte de
magia.

Mira su pequeo departamento, el hedor a orines es concentrado. La avera
de su excusado hoy es el menor y ltimo de sus problemas, Karina le pidi,
al principio con delicadeza, luego exigido entre gritos y mentadas de
madres, que llamara al plomero. El tufo es una pestilencia que llega hasta
el pasillo, dos vecinos ya han puesto su queja al casero, la respuesta de
Heriberto es la misma para quien se le ocurra fastidiarlo sobre el
maloliente aroma, el plomero ha prometido ir antes de que acabe la semana.

Es de noche, Karina an no llega del trabajo, esa semana le dijeron que su
turno se extendera una hora ms, a cambio podr entrar un poco ms tarde
por las maanas. A Heriberto le parece que la ama slo cuando no la tiene
cerca, le gusta pensar que no viven juntos como lo hacen desde hace 10
aos. A menudo se ha descubierto masturbndose mientras piensa en esa
Karina, no en la Karina que hoy vive con l y con la que pelea al menos
seis veces a la semana. Aquella era mejor, no slo tena mejor cuerpo,
tena tambin un mejor carcter. Le gusta recordar sus piernas, la piel
morena, el primer restregn que se dieron detrs de la puerta de servicio
del bar. Aquellos tiempos estn lejos, a Heriberto le parece que llevan ms
de una dcada de casados, ni siquiera tienen hijos, y ya est agotado.

Se levanta del sof, ya no quiere estar un minuto ms en el mismo lugar.
Echa un vistazo final, piensa que aunque sea lo ltimo que haga, tendr la
delicadeza de colocar en orden alfabtico la correspondencia. Los sobres
corresponden a notificaciones de cuentas pendientes, la mayora con
retraso. No piensa largarse sin siquiera pagar lo que consumi, despus de
todo, al menos eso le debe a Karina. Deja un buen fajo de billetes sobre el
montn de sobres acumulados. La luz, el gas, el agua y hasta el servicio de
Internet estn cubiertos. El dinero estar bien invertido, piensa. Lleva
casi dos aos sin gastar en l un cntimo, como nunca ha sido un hombre que
gusta ir de compras y de comer en buenos y caros restaurantes, ha juntado
una nutrida cantidad de dinero. Toma una bolsa de plstico, adentro
deposita el nico par de tenis que le gusta, un modelo algo viejo de Nike
en azul con pequeas franjas diagonales en negro. Los coloca en el interior
de la bolsa, quiz los tenis sean el nico buen recuerdo que guarde de su
matrimonio con Karina. Despus de todo, ella se los regal en su octavo
aniversario.

Abre el ropero, mira sus camisas, todas son a cuadros, ni siquiera puede
encontrar la nica cosa que hubiera querido llevarse, una playera color
amarillo que lleva estampada al centro del pecho la imagen de un tarro de
cerveza mientras una mujer desnuda y con grandes senos la sostiene
sonriente. Odia que Karina la tirara aludiendo que era de mal gusto y una
ofensa para ella y todas las mujeres del mundo.

Se siente ansioso, como un adicto al que un buen da un cabrn se le par
en frente y le prohbe a razn de putazos que vuelva a consumir de la misma
porquera. Tiene que salir ya mismo del departamento. Cruza el umbral, no
volver nunca. Se encuentra solo y con una bolsa de plstico en medio de la
calle sin saber muy bien a dnde carajos ir. Lo primero es bajar al metro,
ya se le ocurrira bien qu hacer despus. Camina un par de cuadras, la
ventaja del edificio en donde est su departamento era la ubicacin. Las
calles siguientes son reconocibles, las ha caminado millones de veces, casi
siempre de noche debido al trabajo. Una familiar mezcla de aromas parece
darle una corts despedida, huele a vmito, mierda, orines y alcohol,
recuerda las primeras borracheras con Karina, aquella vez que pelendose a
golpes ella resbal luego de atorarse el tacn de su bota en la
alcantarilla, o cuando, luego de comprar, hace unos siete aos, aquella
fabulosa lavadora de cinco ciclos de velocidad, haban contratado los
servicios de una mudanza, haba costado ms subirla que el propio aparato,
piensa que nunca, en esos siete aos desde que la compraron, haban llegado
siquiera a usar el tercer ciclo de lavado.

Llega a la estacin; el vagn, como de costumbre, luce repleto de usuarios.
Una joven, de unos veintitantos, sostena sobre sus manos una revista de
modas. La joven es atractiva, morena, ojos grandes, cabello ondulado y
negro. Su blusa deja entrever unos senos pequeos pero firmes, el pantaln
de mezclilla estrecha le hace ver unas nalgas frondosamente elevadas. No
puede evitar mirarla, la desea. Se propone buscar una que se le parezca,
tendr todo lo que ha querido, es tiempo. Pero an falta lo principal,
dnde ir. Del otro lado del vagn, mientras haca la primera parada, mira
un letrero promocional, dice Acapulco.

Bingo, piensa Heriberto, no pudo elegir mejor. Ir al paraso, si ya estuvo
en el infierno, lo justo es que en el futuro lo pase bien. Mira el mapa del
metro, est en la lnea equivocada, espera la siguiente transbordacin, son
menos de seis estaciones. Al llegar, baja. Un par de cambios ms y est a
menos de quince metros de la terminal de autobuses. Entra. Pide un boleto a
Acapulco, sin retorno y listo. Debe esperar unos veinte minutos, mira a su
alrededor, no puede imaginar si los que estn en las sillas de la terminal,
al menos los que estn cerca de l, vienen huyendo de una situacin
similar. Imagina la suerte de la mujer frente a l, le sorprende el exceso
de maquillaje que lleva, su pelo luce algo grifo, su ropa y zapatos no
tienen el mejor aspecto, estn demasiado usados. Vuelve a ver su rostro,
del lado izquierdo nota que hay una mancha morado-verdosa, supone que debe
ser por un golpe que ha recibido. Quiz est abandonando a su marido, nunca
se sabe qu mueve a la gente, detrs de Heriberto hay un hombre de unos
cincuenta aos, va con una adolescente, una nia de quiz unos 14 aos. Lo
correcto sera pensar que sea su hija, pero a Heriberto la idea de que sea
un pedfilo y aquella sea una nia vendida le parece ms afn. Cierra los
ojos, quiere imaginarse lejos.

Cinco horas despus se encuentra en Acapulco. El calor le provoca que sude
sin parar, se limpia la frente, coge su bolsa de plstico. Quiere caminar,
estirar las piernas, se siente como si nunca antes lo hubiera hecho. Sale
de la terminal. El sol da de frente, todava es de tarde, el aire huele a
sal. Lo que mira le gusta, mujeres morenas semi desnudas recorren a pie las
principales calles, sus caderas parecen entonar en ritmo alguna cancin
caribea, lleva los dedos de los pies desnudos, as es como debe andar una
mujer, piensa. Una mujer que se siente hembra no viste sus pies, los
presume.

Quiere una cerveza, detiene a un desconocido de la calle, quiere que le
recomiende un lugar dnde beber, el extrao, amable, le sugiere un par de
bares, no estn muy lejos segn le dice. Heriberto se entusiasma, no puede
esperar ms, toma un taxi.

Al Galen dice.

Llega en menos de cinco minutos. La fachada del bar es todo menos la de una
embarcacin, sube al segundo piso, desde donde est puede ver el mar. El
mesero llega, Heriberto ordena una vicky. Aqul bar huele como su
departamento, a orines, alcohol, mierda. No le da importancia. El mesero
vuelve con la cerveza de Heriberto, la pone sobre la mesa. Sigue haciendo
calor.

Heriberto quiere levantar su copa, ser la primera vez que brinde por un
puerto. Antes de tomar el primer trago, una mujer morena, de cabello
ondulado y negro, con labios encendidos en un insultante y muy festivo
rojo, se sienta a su lado. Heriberto lo sabe, seguir oliendo a orines,
alcohol y mierda est donde est.

** Vanessa Hernndez
   http://www.letralia.com/firmas/hernandezvanessa.htm
   Escritora mexicana (Guerrero, 1981). Es diseadora y reportera. Ha
   colaborado en Voces, Crculo de Poesa y La Trinchera, entre otros
   medios impresos. Fue guionista en la emisora Radio y Televisin de
   Guerrero (http://rtvgro.net). Particip en los talleres de narrativa de
   Andrs Acosta, Juan Jos Rodrguez y Alberto Chimal
   (http://www.letralia.com/firmas/chimalalberto.htm). Es miembro del
   comit organizador del Encuentro de Jvenes Escritores de Guerrero. Ha
   sido becaria del Programa de Estmulo a la Creacin y Desarrollo
   Artstico de Guerrero con la novela Seas particulares.



=== Poemas      Noelia Palma ==============================================

*** 1

cada noche un sueo cierra los ojos de un portazo
abrir de nuevo la vida, puede durar una lgrima

o todas



*** 2

en qu lugar de mi cuerpo justifics esta grieta de ser dos durante un
      [poema
y ser slo yo

lo que resta de vida



*** 3

la memoria es un soplo de olvido, algo en la frente subterrnea

aleteo mis ojos para asistirme siendo
fumo, el ltimo cigarrillo atemporal de mis pulmones
espero, una carta que escribirme en medio de una lgrima de nacimiento

slo tengo este padecer mo: dolor de mundo

me alucinan las noches y los das
la torpeza del alma cuando llamo, apenas

vrtigo increble miedo a no saber escucharme



*** 4

Ahora que el tiempo se hizo dolor mo, le cabe a mi cuerpo la eternidad?



*** 5

gastar la antologa de un soplo
cuando no se tiene ms que el cuerpo
con vista panormica 
en camas que no son nuestras
sino ciudades calibre pulmn a cigarrillo y velocidad 
de pez viento y beso

y te explico, entonces, cunto dura la eternidad
el estallido de la noche contra la ventana

y permanecemos 
encerrados en nuestros ojos quebranto 

cuando no se tiene ms que el cuerpo
mudarlo
no significa que el paisaje sea otro
que romperse en un bao de inmersin 
crnea llorosa cpsula de suero



*** 6

Lo cierto:
nada ha terminado

las ltimas ciudades sobre el bastidor que no pint
ni tus pestaas de pjaro oscuro

y yo aprend a respirar el precipicio
mis alucinaciones cada noche
las agujas que la memoria deja en mis costillas

pero no son lgrimas
no
es un vertedero de termitas que roen el poema
es un vertedero de manos en una habitacin vaca
donde estamos los dos
mientras fumo
y te veo no darle al mundo
esta voz de m que dice
que ayer atornillar mi cadera a tu boca
como la nica obra de arte que mantuviste viva.

** Noelia Palma
   http://www.letralia.com/firmas/palmanoelia.htm
   Fotgrafa y escritora argentina (Buenos Aires, 1984). Poemas suyos han
   sido publicados en diferentes revistas literarias, as como en la
   antologa de poetas de Morn (2009).



=== Sueos, pesadillas y escondidas      Marco Minguillo ==================

                                                         Es otra noche ms
                                                                 de caminar
                                                         Es otro fin de mes
                                                                sin novedad
                                       ...nanse al baile de los que sobran
                                               Nadie nos va echar jams...

                                             Los Prisioneros. Grupo de rock

Oiga! Oiga, usted! Podra darme mis pastillas, por favor?! Oiga!...

Parece que no te ha escuchado, mi amor, insstele.

Mejor dselo t en un sueco ms clarito. De repente no me ha entendido,
esa condenada.

Bueno, bueno, estate quietecito se sobrepar, dio algunos pasos
acelerados y convers con una mujer rubia, quien beba una copa de caf,
extrado de una mquina. Al regresar, dijo en tono airado:. Toma, mi amor,
la condenada slo me dio una pastilla, a pesar de que le reiter de que por
tu dolor necesitabas aumentar la dosis.

Djala, amorcito, ella slo hace su trabajo.

Est bien, pero al menos debe mostrar educacin, tratando a las personas
con ms respeto. Fjate que cuando le habl, ni siquiera me mir a los
ojos. Me pareci arrogante e indiferente. Adems, cmo va a priorizar su
caf en lugar de tu dolor! Qu demuestre al menos que representa a una
autoridad y que tiene sentimientos y estudios!

                             *****************

Estudios? Qu va, Teresa! Que tendrn que dejar sus estudios?

S, Ana, s. Mi Fabin y mi Celeste tendrn que abandonar los estudios.

Y por qu? Qu es lo que ha pasado?

No lo puedo decir muy alto, t sabes que aqu no se sabe si alguien habla
o entiende espaol, pues hija.

Habla noms, Teresita. No te preocupes, acrcate y dmelo bajito. Soy toda
odos.

Es que nos lleg la negativa, Ana, y no s qu hacer, estoy preocupada.
Mis hijos, que eran mi esperanza, ya no pueden retornar a la escuela... y
ellos se sienten muy mal...

Ests segura de que tus hijos no pueden seguir yendo a la escuela?

Claro que estoy segura, hija. Sabes, cuando nos lleg la negativa tambin
nos cay la polica y casi decimos adis a Suecia.

Cmo as? Cmo as?

...,...,...

Habla noms, Teresa, la gente no escucha. Adems, el ruido del tren
distrae a los odos chismosos.

                             *****************

Chismosos de m..! Amor, esos son unos chismosos de m..!

Amorcito, por favor, no digas groseras, qu dir la gente. Dime,
quines? Quines son los chismosos?

Esos dos que estn sentados en aquella banca de la esquina. Hace rato que
nos estn echando unas miradas raras.

No les hagas caso. Tmalo con humor, de repente les llama la atencin la
forma en que caminas o te sientas... Quin sabe si les atraes, amorcito?

Atraerle a esos dos? Ni lo diiiigas. No son de los tipos que a m me
encantan. No, no y nooooo! No me gustan los hombres chatos, ni mucho menos
gordos.

Clmate, clmate, amorcito.

Tienes razn, mejor no pienso en eso dijo y volte el rostro, como dando
una bofetada al ambiente, con su cabellera lacia, tersa, que le llegaba
hasta los hombros y continu diciendo:. Ni falta que me hacen sus
miradas, jjuuuu! Me basta contigo. Adems, t sabes que me gustan los
hombres como t, delgados y con estilo.

Qu agradable piropo, amorcito... Ya me est pasando el dolor. Gracias por
acompaarme, no sabes cunto significa para m que ests a mi lado.

T sabes que siempre estar contigo. Imagnate todo lo que hemos pasado
juntos. Eso me recuerda a la ta Enriqueta, la de la Perla, quien en las
reuniones familiares y mirando las caras atentas de todos, deca: Para eso
estamos, para acompaarnos en las buenas y en las malas.

Qu tierna y nostlgica te pones.

Te acuerdas cuando nos encontramos por primera vez?

Claro, cmo lo voy a olvidar. Si fue una noche de enero, en el Fashing.

Veinte de enero, amor, veinte de enero y justo a las once de la noche!

Claro, un veinte de enero, hace cinco aos. Me veo en la cola, iluminada
con la luz de la luna, toda grandota ella, redonda, blanqusima. En tanto
yo con el entusiasmo de entrar a bailar salsa. Recuerdo que estaba con mis
amigos Alfredo, Manuel, Giovanna y Carmela.

Ahora que los mencionas, qu fue de ellos?

No s qu fue ni qu ser de sus vidas. Les he perdido el rastro. Como en
algn momento te habr contado, viv con ellos un par de aos cargados de
ancdotas, cuando recin llegu a este pas y cuando tenamos arrendado
aquel apartamento en Hagstra. Luego de esa poca he vivido en diferentes
casas y he conocido a muchas personas. Pero sin embargo no olvido a estos
primeros amigos. De la nica que s es de Giovanna.

La colombiana?

S, amorcito. Guapa ella, tena el cabello largo, crespo y unas caderas
que volva locos a todos los que se le aparecan en el camino.

Qu dices! Por qu hablas as, mi vida?

Pero no me vas a negar que Giovanna era hermosa!

Tienes razn. Por qu negarlo. Tena unas bonitas caderas y lindo cabello.
Ustedes tuvieron una buena amistad, no?

S. Aunque cuando le sali la primera negativa me dijo que mejor se iba
donde su prima, all en Italia, ya que Suecia no le garantizaba la
residencia, adems que a ella no le gustaba el fro y la oscuridad de estos
lares. T sabes, ella es de Cali, amorcito. Cali, Cali, paaaachanguero!
Ohhhh, cmo me gustara bailar una salsita con el grupo Niche!

Ten cuidado con la pierna. Dios mo, no la muevas mucho!

                             *****************

Deja de moverla para aqu y para all, caracho! No seas tan impaciente,
Teresa! Anda, clmate, clmate. Deja la cartera aqu al costadito y
cuntame. Cuntame qu pas, mujer.

Disclpame, Ana, disclpame. Es que me siento muy nerviosa por todo lo que
estamos pasando, Dios bendito. Pero te cuento rpidamente. Hace como tres
semanas que la Oficina de Extranjera decidi negar, por ltima vez, la
apelacin a nuestra solicitud de asilo y el mismo da que nos mandaron el
bendito papel, lleg con un patrullero cargadito de policas. Esos tipos
nos cayeron de sorpresa, a eso de las diez de la maana. Menos mal que yo
ya me haba ido al trabajo tempranito y mi Fabin y mi Celeste ya estaban
en la escuela.

O sea que cuando llegaron los policas estaba la casa vaca?

No, Anita, no. Te juro, por esta estampita del Seor de los Milagros, que
Diosito estuvo de nuestro lado, pero no de Jorge con su mujer e hijita, de
Jaimito que era un muchacho solo y de Francisco y Rita, quienes tenan
planes de casarse. Imagnate que se los llevaron a toditos.

Y por qu?

Es que toditos estaban ilegales, pues hija.

Noooooooooo! Estaban ilegales?!

No lo digas tan alto, Aaaaana, por favor, que hasta las paredes y los
asientos tienen odos, hija. Fjate que yo, tanto tiempo viviendo con ellos
y ni enterada estaba. Pobrecitos, Dios mo.

                             *****************

Dios mo? Qu va, amorcito, si hasta tengo dudas de que Dios exista,
despus de la odisea que estoy pasando. Y, para tu conocimiento, esta
pierna s la puedo mover. Mira, parece una rama soplada por el viento.
Escucha cmo suena: toc, toc, toc. Y no siento nada, ja, ja, ja.

Pero amor, cmo puedes decir que Dios no existe, despus de todo lo que te
pas. Adems, te puedes hacer dao. La fractura todava no ha cicatrizado y
recuerda lo que el mdico te dijo, que tuvieses la pierna en alto,
subidita, sin moverla mucho.

Ay! Ay! Ya estn retornando las punzadas. Basta de bromas, basta de
bromas. Ay, ay!...

Para olvidar el dolor, recordemos nuestra primera noche, aquel veinte de
enero en el Fashing.

Est bien, sube ms la pierna, as, as... Bueno, como t sabes yo estaba
escuchando el concierto de jazz. Pero cmo es la vida, no? Apenas la
funcin acab, me dirig al bao para arreglarme e irme a casa, y no s
cmo te veo parado, all, con esa camisa tan pegadita y ese pantaloncito
tan apretadito. Se me abrieron las ganas de devorarte en ese mismo
instante...

Amorcito, no exageres, que me entran las ganas de besarte. Muuuua, muuuua,
muuuua.

Huy, Dios mo, esos dos nos siguen mirando! Bsame ms! Bsame!
Provoqumoslos!

Muuuua, muuuua, muuuua. Huy, caramba, ya el resto de la gente nos est
mirando. Mejor calmmonos.

Ya me calentaste. Ya me calentaste toooodo, amor.

                             *****************

Se me calent el pecho y el sudor me invadi desde la punta de mis
cabellos, hasta ya sabes dnde, hija.

Pero cmo as? Y cmo as supiste lo que sucedi, Teresa, si es que se
los llevaron a todos?

Ah, pues, todo esto fue en realidad un milagro. Ponte a pensar que cuando
la polica lleg y toc el timbre, todos los inquilinos estaban en sus
respectivos cuartos. Es que Rita y la mujer de Jorge trabajaban como yo,
haciendo limpieza en casas y oficinas. Y los hombres trabajaban en
restaurantes lavando platos. Tenan horarios variados, pero sobre todo
trabajaban por las noches y llegaban tarde a casa. La cosa es que ese da,
el nico que estaba desayunando en el comedor era Carlitos, un buen
muchacho, la excepcin de los varones, ya que l trabajaba de peluquero y
en ocasiones laboraba en limpieza. Carlitos estaba disfrutando de su
desayuno cuando el timbre sigui sonando. Eso le pareci un tanto extrao,
ya que todos tenamos llaves para entrar en la casa. Tanto ruido hicieron
con esas timbradas que Carlitos, entre ofuscado y curioso, se levant,
camin a zancadas, mir por el ojillo de la puerta y, de pronto, sus ojos
se le agrandaron como dos enormes girasoles al ver a hombres rubios, altos,
vestidos con uniformes azulados. Ya podrs imaginarte la cara del muchacho
al ver a esos tipos, hija. Carlitos, todo flaquito l, regres como una
flecha y empez a gritar a todo pulmn, avisando a los otros. Un tremendo
caos se form y realmente nadie, absolutamente nadie sala de su asombro.

                             *****************

Asombrarse? La gente ser tan estpida que se asombra porque nos
besamos? Huy, esos no saben lo que es calentarse de amor, arder de pasin
en forma pblica!...

Ay, ay, ay, parece que Diosito me est castigando. Me est doliendo la
pierna otra vez. Necesito ms pastillas. Anda, por favor amorcito, pdele
varias tabletas a la condenada.

Se escuchaba el murmullo de la gente esparcida en esa sala grande, con
trazos de nieve enmarcando los grandes ventanales.

Habl con la mujer rubia, quien ahora estaba sentada frente a un computador
y pareca que comparaba la informacin de la pantalla con unos papeles que
ella tena al lado del escritorio.

Recibi una pastilla, llen su botella plstica con agua mineral extrada
de un recipiente que dorma al lado del caf automtico, ech un vistazo a
toda la sala y retorn a paso lento.

Amor, la condenada me volvi a dar slo una pastilla, dice que no puede
aumentar la dosis, ya que no debes dormir hasta antes de que te llamen.

Maldita condenada. Si esas pastillas son slo para calmar el dolor. Con
ellas no me duermo. Pero gracias, amorcito, de todos modos, gracias. Ya me
pasar, ya me pasar...

Imagnate que ya llevamos esperando cerca de cuatro horas, y todava no te
llaman.

Mejor, que se tarden. As puedo disfrutar un rato ms de tu compaa.

S, no quiero pensar mucho en esto, pero qu le vamos a hacer.

No te pongas triste. T sabes que pase lo que pase, siempre estar
contigo. Adems, no olvides de ir a visitarme.

Claro que s, amor. Te visitar. Crees que tu familia lo comprenda?

No lo s, no lo s. Pero eso ya no importa. Slo s que te quiero y lo que
ms deseo es vivir contigo bajo un mismo techo. Lo que digan mis padres y
hermanos me tiene sin cuidado. Adems, es bueno creer en San Martn de
Porres y en Sarita Colonia e ir a misa los domingos, pero est bien
culantro que no es para tanto. Ya basta del: Qu dir la gente?. Al
diablo con todo eso. Lo importante es nuestra relacin. El qu pasara
despus, nos lo dir el tiempo.

                             *****************

Y qu pas despus? Qu pas despus?...

Espera, Ana, espera. Esa viejita nos est mirando fijamente desde hace
rato.

Cul viejita? Cul viejita?...

La que est sentada dos asientos detrs tuyo. Es una viejita de gafas, con
la cara de pasita. Est al lado de ese turco con bigotes de pizzero...
Pero no seas exageraaaada, Ana, para voltear!

No te hagas problema, esa viejita tiene cara de sueca y le parecer
extica la manera como hablamos. No te preocupes, no la mires y sigue
hablando.

Bueno, bueno. Si lo dices t. Imagnate que... En dnde me qued,
hija?...

Ehhhh. Ah, ya, te quedaste cuando Carlitos gritaba despavorido avisando al
resto.

Okey. El hecho es, hija, que se form una tremenda correteadera. Unos por
aqu y otros por all. La cosa es que ninguno entenda ni saba qu hacer
en aquellos momentos. En ese caos, entr la polica y este...

Cmo as Teresa, cmo as?

Pero, Ana, acaso t no sabes que la polica tiene una llave maestra que
sirve para entrar a todos los apartamentos.

No, no lo saba. Ests segura de eso?

Claro que s, hija. Si eso lo comentan todas las personas que conocen de
esto.

Bueno, si es as, no me queda otra que seguir escuchando lo sucedido. Soy
toda odos.

Te deca que este caso no fue la excepcin. Ya que los policas tocaban y
tocaban para ver si alguien abra, y como nadie lo hizo entonces, haciendo
uso de la llave maestra, se metieron. Y ya te puedes imaginar ese
escenario. Pareca la caza del gato y del ratn, hija. Pobrecitos mis
amigos. Me da una pena pensar en esas circunstancias...

                             *****************

S, ya s que son otras circunstancias, amor. Claro que lo entiendo. Y eso
de est bien culantro pero no tanto, me gusta. Porque eso es cierto. A la
vida hay que sonrerle, a pesar que nos da cachetadas todos los das. Pero
el tiempo nos dar la razn. El tiempo nos dar la razn. Tmalo con calma,
amor, y deja de mover la piernita, recuerda los consejos del mdico.

Ya me duele un poco menos. Ser el efecto de la pastilla o es que me
alegra saber que me irs a ver ms adelante, cuando pase todo este
calvario?...

Las dos cosas, amor, las dos cosas, ja, ja, ja.

Imagnate que nos casaremos contra viento y marea.

As es. Nos casaremos, viviremos bajo un mismo techo y comeremos perdices.
Cmo anso salir de todo esto y concretar nuestro ansiado sueo...

                             *****************

Sueo... o pesadilla? Y pensar que una trata de concretar su ansiado
sueo sin saber que ste puede convertirse en una terrible pesadilla. No,
Teresa?

As es, Ana.

Ser tan difcil intentar mejorar las condiciones de vida de uno y la de
su familia?

As parece, hija...

Y dime, al Carlitos tambin lo agarraron?

No, hija. No pudieron hacerlo.

Y entonces, cmo se salv el bendito joven?

El Carlitos, en su desesperacin, mientras avisaba al resto, lleg hasta
su cuarto, y como no encontr otra salida, abri la ventana y se tir al
jardn de atrs de la casa. Cmo habr cado el pobre muchacho ya que
nosotros vivamos en el segundo piso del edificio. La cosa es que lo nico
que el Carlitos recuerda es que vol como un pjaro y corri y corri hasta
perderse por entre las otras casas.

Y cmo te enteraste de todo esto?

Huuuy, hija, a pesar de que este tipo de historias corren como un reguero
de plvora en el mundo latino de Estocolmo, no me enter directamente por
esa va, sino a travs de una seora uruguaya, que es donde Carlitos iba
para cortarle el pelo. Fue ella la que llam a mi celular, cuando yo estaba
trabajando. Usted es la seora Teresa?, me dijo. S, le contest. Seora,
ni se aparezca por su casa porque la polica, buscndola a usted y a sus
hijos, ha hecho un allanamiento y el nico que se salv fue Carlos, el
joven que viva con ustedes. l me dio su nmero de telfono y me pidi que
la llamase...

Y has visto a Carlos?

No, hija, lamentablemente no lo he visto. Pero la seora uruguaya me dijo
que Carlitos estaba bien aunque tena una pierna enyesada, pero estaba
bien. Que el Carlitos me mandaba saludos, me dijo la seora. Qu tierno ese
muchacho. Imagnate, hija, todo lo que se tiene que pasar por obtener el
permiso de residencia en este pas.

Es difcil la situacin, Teresa, es difcil... Y cmo piensas hacer? Vas
a retornar a Lima?

Que va, Ana, no puedo, realmente no puedo...

                             *****************

Claro que puedes! Claro que podemos! Si realmente nos queremos podremos
concretar nuestro sueo, aunque la realidad sea dura y, a veces, slo nos
regale malas experiencias, crueldad y frustracin.

Una serpentina de sonidos empez a fluir desde un parlante colgado al lado
de uno de los ventanales.

Amor! Amor! Espera, escucha! Escucha! Te estn llamando!...

Huy, ni lo digas, amorcito, ni lo digas!

S, te estn llamando. Escucha...

Es cierto. Y all vienen los ayudantes de la condenada.

Clmate, clmate. Ya sabes que tienes que tener cuidado con tu pierna.

Abrzame, amorcito, abrzame...

Se abrazaron fuertemente, olvidando las curiosas miradas de la gente, las
largas horas de espera, echndose a la espalda los momentos de alegra y
amargura. Tratando de disfrutar esos pocos segundos o minutos, esos
relmpagos de tiempo que se estrellaban en sus ojos y en sus manos.

Con cuidado, por favor, llvenlo con cuidado...

                             *****************

...Con cuidado es que debo andar yo, si no se me hacen trizas los sueos y
el de mis hijos.

Pero menos mal que siempre cargas tu estampita del Seor de los Milagros,
Teresa...

As es, hija. No s qu pasara conmigo el da en que esta vieja
estampita, que me la regal mi comadre Angelita antes de venir a este pas,
se me cayera y perdiera. No quiero ni imaginrmelo, hija.

No te preocupes, las cosas mejorarn. T sabes que hay mucha gente en este
pas que se encuentra en una situacin parecida, pero con el tiempo y de
algn modo regularizan su situacin.

Ojal que tus palabras se hagan realidad, Anita.

Teresa, ya estamos en la T-central, me tengo que bajar.

Yo tambin hago mi cambio aqu, te acompao. Oye, y viste cmo la viejita
nos segua mirando hasta cuando hemos pasado por su lado?

Que va, Teresa! Qu va! Eso es slo tu imaginacin. La viejita estaba
hasta media dormida y el pizzero ya haba desaparecido.

se se baj hace dos estaciones atrs.

No te preocupes. Ya deja de estresarte en vano. No veas fantasmas en donde
no existen...

Bueno, hija, bueno, me calmar, me calmar. Pero para hacerlo de modo ms
fcil qu te parece si nos vamos a tomar unos cafecitos en el McDonalds.

Qu hora es?

Las seis y media...

Ah, no es muy tarde. El tiempo me alcanza para regresar a casa y ver mi
telenovela del canal espaol que la pasa todas las noches.

Entonces? Nos vamos, Ana?

Vamos.

                             *****************

No. Yo no voy. l es mi pareja y yo slo le acompao. Por favor, trtenlo
con cuidado. El mdico recomend que llevara la pierna en alto. Ah, y por
favor, no olviden de darle sus pastillas...

Estos gorilas qu toscos que son, por Dios. Lo llevan a uno como si fuera
delincuente...

No te preocupes, amor, no te preocupes. Deja de moverte. Te puedes hacer
dao. Y no lo olvides: estar esperando tu seal cuando llegues y apenas la
reciba te llamo con las mismas, mi amor, mi cielo. Oigan, por favor,
llvenlo con cuidadito. No me lo maltraten...

Los hombres uniformados, sujetando la camilla, cruzaron una puerta ancha
que se abri de par en par, automticamente. Otros hombres realizaron su
control rutinario, comparando papeles y rostros. La camilla desapareci en
la oscuridad de la noche iluminada a brochazos por la magia de la nieve.

Treinta minutos despus, tras los enormes ventanales, dando la espalda a la
gente esparcida en la sala y, contemplando con nostalgia el despegue del
avin, pens:

Dios mo, Dios mo, haz que todo salga bien. Que no le pase nada ahora. Ya
bastante ha sufrido el pobre. Imagnate que se salv casi de milagro, para
que al final, luego de unos das, lo cojan en el tren por pasarse una
maldita estacin sin pagar. T sabes mejor que nadie que mi Carlitos es una
buena persona. Por favor Diosito haz que llegue bien y que en un futuro
cercano nos podamos casar. Ojal, mi seor, tomes en cuenta la splica de
sta, tu fiel y cndida oveja, llamada Rubn.

      (este cuento forma parte del libro Al borde del camino, publicado en
      Madrid en marzo del 2011).

** Marco Minguillo
   http://www.letralia.com/firmas/minguillomarco.htm
   Escritor peruano (Puerto del Callao, 1965). Socilogo egresado de la
   Universidad Nacional Federico Villarreal (Per), estudi trabajo social
   en la Universidad de Estocolmo (Suecia). Ha publicado los libros de
   relatos Una noche de otoo y otros relatos (1998) y Voces en tiempos de
   tormenta (2002). Coautor de Al cruzar la frontera (2001). Relatos y
   poemas suyos han sido publicados en revistas literarias de Mxico,
   Espaa, Suecia y Per. Finalista en el I (1998) y II (1999) Concurso
   Internacional de Cuento "A Quien Corresponda" (Mxico); primera mencin
   en el Concurso de Cuento Breve "Santiago Dabove" 2001 (Argentina), y
   finalista en el IV concurso de cuento "Encuentro de Dos Mundos" 2003
   (Francia). Reside en Suecia desde 1995.



=== El poeta      Florentino Gutirrez Gabela =============================

*** El poeta

I

Tenemos que escribir el poema.

El rado verso
humilde
absolutamente necesario
desposedo
entrado en la noche
percatado de su temeridad, donde la vileza es oscura
y nos amenaza
y si es preciso, huir,
porque la poesa tambin es desesperacin y blasfemia.



II

Fuiste t, poeta, quien dijo todas las verdades,
el combatiente que llen de violetas todas las heridas,
el que removi veneros, losas, lamentos,
quien sembr de versos
los campos de la revolucin, los bulevares
coloreados de los motines,
la plvora por despertares de ilusionados manifiestos
cuando an los cerezos vigilaban la noche.

T, el que fuiste agitando los soles de las maanas perdidas,
quien se acord de los pobres navegantes
sin voz y sin alas de la tierra.
Fuiste t, poeta, quien fragu los almidones de la palabra
en perfumados atardeceres,
la simiente esperanzada por las feraces tierras del oprobio.

No s a qu vienes a este exterminio,
a qu atrio de liturgias te diriges
cuando no eres ms que un grito invlido
rindiendo pleitesa por las dehesas del sueo.



III

El poeta no sabe
que se muere muchas veces ensimismado
con el tiro de gracia de su propia revolucin.



*** Los poetas que amaron la vida

Me gustan los poetas muertos que amaron la vida.
Los que sobrellevaron el pecado
con la pompa inmaculada de sus generaciones.

Aquellos que burlaron con la metfora a los inquisidores
los tuberculosos y los suicidas
los que rimaron con su hambre las posadas y los prostbulos
los que cubrieron de coplas las empedradas plazas de las aldeas
y animaron con la musa del vino
las noches de las ventas.

Los que vencieron con hidalgua y recato
las infamias y la injuria,
los que aventuraron leguas con menguada bolsa
perseguidos por letrillas y stiras
y aliviaron las alforjas de los caminantes.

Los menesterosos y los pcaros
que divirtieron con su pltica a los nobles y los villanos,
aquellos que engalanaron los corrales de buclicos entremeses
y alumbraron liras y madrigales a la tenue luz de los candiles.

Los cautivos y desventurados,
los burladores de conventos y licenciosos amoros,
los que con su pluma adornaron sutiles epigramas
y cantaron en sonetos su infortunio.

Los amantes de los duelos y los entierros
los que sembraron las tumbas de epitafios tempranos.

Me gustan los poetas muertos que amaron la vida.
Los que reposan sus nombres
en los olvidados libros de las estanteras
bajo ilustradas cubiertas y el polvo cansino del recuerdo.



*** Por qu mueren los poetas?

Cuando bebemos ese licor amargo
en medio de espejismos turbios,
percibimos olor a plvora,
omos el cargador en la sien humilde
o a esa bestia de alcoholes y sudor bajo la piel,
las fras corrientes se derraman en parajes
donde la luz se agobia,
las pasiones deshabitan su hondo perfume
y las olas se estrellan contra la suciedad trashumante
de los recuerdos.

Entonces cuelgan los pies de los ticos,
cae metralla por las venas
y un lodazal de pecados rutilantes nos cierra los ojos.

Una oscuridad amante queda como herencia.
La belleza sobre la arcilla ingrata de la muerte.

Maiakovski, Pavese, por qu mueren los poetas?



*** Leopoldo Mara Panero

Tan slo mendigo de sangre
o abrazos silenciosos,
suicidios eternos en la mirada estrellada
por la razn perdida y cruel
que azuza los perros.

Acrcate a la falsa paz,
la inservible costra del da
que purifica los cerebros del agua.

Toca a ceremonia tu lengua
y a credo tu locura.

Agarra el cuello pertinaz de la existencia
hermosa copa asesina
bebe la torpe hora acuchillada de tu lucidez

delata la promiscua comunin
del vino y la vida.



*** Bukowski

Bukowski, viejo amigo,
nos veremos
en algn srdido bar,
algn hipdromo
o cualquier burdel de triste vida
apestando a cerveza
y vers en qu mediocres
nos hemos convertido,
perdedores urbanos del alcohol
y la tristeza.



*** Franois Villon

A qu esperan para trenzar tu soga de ahorcado
y escuchar tus dientes crujir como un blasfemo penitente

para no or ms que el ruido horrible de tus huesos
y a esa enorme cabeza redentora
donde un cuervo anidar en sus ojos.

A qu sentencia aguardan
para que tus crmenes te lleven a ese patbulo oscuro
y escupan tu balanceo rendido ante los lobos.



*** Sylvia Plath

No pudiste ignorar la huella fra de la existencia
ni el fro miedo por ese lado oscuro
donde se alojan las tentaciones

no soportaste el juego de seducir otra primavera
y con treinta aos
alambraste de oro y piedras blancas
el caprichoso aire de la muerte.

Morir es un arte
y el gas de la eternidad
te hiri con toda la perfeccin y complacencia.



*** Del cuaderno del poeta

Jugbamos y combatamos a nuestro modo
tan pica batalla
y albergbamos tristeza a raudales.

Bien recuerdo en las estremecidas venas
la fascinacin por vivir

hemos olvidado el valor de la lucha de hace tiempo
y solo una cierta conspiracin de otoo trasnochado
nos mantiene en pie.

Hoy, cuando ella, la vida, me mira
con un cierto desafo,
yo abandono aquella manipulacin de las edades
y contemplo cmo escribe nuestro destino
mientras el cerezo blanquea nuestra soledad.

Hoy no hay porvenir ni revolucin pendiente
para alistarnos.

Pensar si ha valido la pena
sentir la plenitud del sueo
ser lo que nos consuele.

** Florentino Gutirrez Gabela
   http://www.letralia.com/firmas/gutierrezgabelaflorentino.htm
   Escritor espaol (Len, 1953). Es tcnico de telecomunicaciones. Poemas
   suyos pueden leerse en revistas digitales como Destiempos
   (http://www.destiempos.com), Palabras Diversas
   (http://www.palabrasdiversas.com), Almiar/Margencero
   (http://www.margencero.com), Revista Literaria Remolinos
   (http://revistaremolinos.blogspot.com) y Gibralfaro
   (http://www.gibralfaro.uma.es). Ha publicado, adems, los poemarios
   Liturgia del tiempo, Caballos del Paraso, ltimas devociones, La vida y
   otros agravios, La ciudad de los lenguajes, Alba de otoo, Los paisajes
   oscuros y Vivir no es una utopa, todos con el sello Visin Libros
   (http://www.visionlibros.com). Pertenece a la Red Mundial de Escritores
   en Espaol, Remes (http://www.redescritoresespa.com).



=== Louis      Eva Prez ==================================================

Entr en su nueva habitacin y la observ detenidamente: una cama, un
pequeo bao, una mesa adosada a la pared y un espejo empotrado a la misma.

La puerta se cerr y ella qued sola en lo que podra ser su hogar durante
mucho tiempo.

Se sent en la cama y mir la pared hasta que el sueo vino a buscarla para
llevarla a su reino de lo absurdo.

Al despertar, las fras luces blancas ya estaban encendidas. La mujer se
levant y fue al bao, donde se lav y se arregl mecnicamente. Regres a
la habitacin preguntndose qu hara ahora.

Se senta lejana y vaca, sus pensamientos no parecan tener sentido... O
lo tenan y ella no poda encontrarlo? Pens que tal vez nunca lo sabra,
as como tal vez nunca saldra de esa pequea habitacin.

El hilo de sus pensamientos fue roto por una mujer vestida de blanco, que
entr y deposit una bandeja con comida sobre la mesa y, sin decir una
palabra, sali, dejndola sola y ausente, porque sus pensamientos haban
sido interrumpidos y ella no saba cmo reencontrarlos.

Algo despus reaccion tena hambre y se sent ante la mesa. Levant los
ojos y se vio a s misma reflejada en el espejo que estaba en la pared,
justo sobre la mesa.

Buen provecho se dijo, y baj la vista.

Gracias. Igualmente fue la respuesta.

Alz la cabeza, sorprendida de que alguien le hubiese respondido, y mir al
espejo, donde ya no se reflejaba su habitacin, sino un saln de un
castillo antiguo, con tapices colgando de las paredes de piedra. En una
esquina se vean una chimenea encendida y una mesa con flores y libros. En
la otra, haba una cama y una ventana, que permita ver un hermoso cielo
azul y la claridad de la maana que empezaba.

Sin embargo, lo que ms la sorprendi fue ver, justo frente a ella, a un
hombre joven, de expresin afectuosa y comprensiva, realzada por una boca
hermosa y unos ojos llenos de vida. Llevaba el cabello recogido en una cola
que caa sobre sus sencillos ropajes.

Era sin duda quien haba respondido a su mecnica cortesa, y evidentemente
tambin se dispona a comer.

Quin eres? pregunt la mujer.

Quin eres? respondi la imagen.

Cmo te llamas?

Cmo quieres que me llame? dijo el hombre.

Un nombre hermoso... Louis!

Es bonito, gracias. Y t, tienes nombre?

La mujer neg con la cabeza. Louis sonri y dijo:

Entonces djame ponerte tambin uno hermoso. A ver... Te gusta Gabrielle?

Ella sonri y asinti.

Ahora que ya nos conocemos, comamos, Gabrielle.

Ambos comieron en silencio, observndose mutuamente.

Cuando terminaron, Gabrielle record que su primera pregunta haba quedado
sin respuesta.

Quin..?

La mujer que haba trado la comida entr nuevamente y se llev la bandeja.
Cuando Gabrielle mir al espejo slo pudo verse a s misma y a su
habitacin; ni rastros de Louis.

Gabrielle se asust, tema no volver a verlo nunca, y llam
desesperadamente al hombre del espejo, al hermoso Louis.

Fueron en vano sus llamados y sus splicas para que volviera; Gabrielle
grit y rog hasta quedar ronca y finalmente se qued dormida mientras
lloraba.

Despus de un rato no sabra decir cunto la despert una suave voz, que
la llamaba:

Gabrielle, hermosa Gabrielle, Por qu lloras? Dnde estabas? Me tenas
preocupado.

Ella despert y mir al espejo, all estaba Louis. Gabrielle se levant y
se acerc. l sonri alegremente y ella olvid el espejo; Louis estaba ah,
con ella, haba regresado.

Estir la mano, quera tocarlo, saber que era real, que no era un sueo.
Pero sus dedos chocaron contra el fro cristal, no podra tocarlo. Cerr la
mano y se ech a llorar, mientras l la miraba con tristeza y le deca:

Gabrielle, Gabrielle; no llores, estoy aqu. Nos separa slo un cristal,
pero no importa, estoy aqu y no me ir. Gabrielle, mrame, toca el
espejo, pon tu mano contra la ma, mrame, no me ir!

Gabrielle se tranquiliz y lo mir. l se vea tan hermoso, tranquilo y
seguro que ella se sinti mejor; y record su pregunta nuevamente:

Quin eres, Louis?

l sonri y le respondi:

Un prisionero, igual que t. Mi familia y amigos piensan que estoy loco, y
por eso me han encerrado en esta habitacin. Afortunadamente para m, mi
familia es noble, lo que evita que me amarren y me enven a alguna crcel
para dementes. Y t... Quin eres, Gabrielle?

Ella lo pens un rato, despus baj la cabeza y dijo:

No lo s.

No lo sabes? se sorprendi Louis. Entonces djame decirte que soy muy
bueno inventando historias, por eso creen que estoy loco. Quieres que te
invente una?

Gabrielle se mordi los labios y sacudi la cabeza.

No estoy segura respondi.

Oh! dijo Louis. Bueno, si cambias de idea aqu estar para contarte tu
historia.

Gracias.

No hay de qu.

No, gracias por no ofenderte ni molestarte.

Ah, no hay problema, me he acostumbrado, no te preocupes. Cambiemos de
tema: no tienes hambre?

Creo que s. Ya deberan traer la comida, no crees?

Tal vez...

En ese momento la imagen desapareci, y slo qued el reflejo de la
habitacin. La puerta se abri y una mujer entr, dej la comida y se
march, en absoluto silencio.

Gabrielle mir la comida y dijo:

Buen provecho.

Gracias contest Louis, que haba vuelto y tambin tena una bandeja con
comida sobre su mesa.

Es una lstima dijo.

El qu? pregunt Gabrielle.

Que no pueda darte un poco de lo mo, me gustara compartir mi cena
contigo.

Gabrielle mir la bandeja y no pudo evitar algo de envidia: su comida era
un plato de avena aguada y un trozo de pan, seguramente duro, mientras que
la de Louis era pan tierno, queso, ensalada y frutas. Sin embargo sonri y
empez a comer mientras l la miraba.

No piensas comer? pregunt Gabrielle.

Me da pena.

No te preocupes, no mirar.

Gracias.

Comieron en silencio y enseguida entr la mujer y se llev el plato.
Gabrielle esper pacientemente a que Louis regresara. Tard un poco, as
que fue al bao. Cuando sali, ya Louis estaba ah.

Qu hacemos ahora? pregunt ella.

Te gustara que te leyese algo?

S me gustara.

Louis tom un libro y empez a leer. Ley largo rato, hasta que las luces
de la habitacin de Gabrielle se apagaron, entonces termin lo que estaba
leyendo y dijo:

Te ves cansada, Gabrielle, duerme.

Y t?

Tambin dormir. Buenas noches apag las velas, a cuya luz estaba leyendo
y se qued mirndola. Acrcate pidi.

Gabrielle obedeci, y esta vez fue l quien intent tocarla, pero
nuevamente el vidrio se interpuso y l gimi de frustracin.

No te preocupes, estoy aqu, no me ir fue el comentario de Gabrielle.

l sonri tristemente, bes su mano y sopl hacia ella.

Buenas noches.

Buenas noches respondi Gabrielle.

Todo estaba oscuro, la nica luz provena de la chimenea del cuarto de l.
Gabrielle lo mir, sonri y se qued dormida.

As transcurrieron los das y ellos hablaron, rieron y discutieron. l ley
y toc el violn para ella, ella en cambio cant para l. Tena una hermosa
voz. l quiso regalarle una flor, pero se encontr nuevamente con el
cristal.

Siempre era lo mismo, se emocionaban y olvidaban el cristal, para siempre
terminar sintindose frustrados por no poder estar juntos, ni tocarse, ni
amarse. Porque se haban enamorado uno del otro, y slo les quedaba el
recurso desesperado de tocar el espejo en que se reflejaban la cara y las
manos del otro, y besar el fro cristal donde estaban la boca y la piel del
otro.

Un da, la mujer que llevaba la comida entr acompaada de un hombre.

Quin eres? le pregunt Gabrielle.

No me reconoces? Soy tu esposo respondi l.

Cmo te llamas?

Matas.

Qu haces aqu?

Vine a buscarte, dicen que ya ests mejor, y yo ya no puedo mantenerte
aqu. Vine para llevarte a casa.

Pero sta es mi casa. Louis...

Ven conmigo, nuestros hijos estn esperndote, les hace falta su madre.

No! No estoy curada! No recuerdo nada, no s quin soy, ni quin eres
t. No puedo regresar a casa, porque sta es mi casa.

Dicen que mejorars pronto, que estar en un ambiente familiar har ms
rpida tu recuperacin. Vamos, ven conmigo.

Gabrielle corri frente al espejo y llam a Louis:

Louis, Louis! Dnde ests? Ven pronto, quiero que me cuentes mi
historia, quiero que tenga un final feliz, donde t y yo podamos estar
juntos... Louis, regresa, por favor!

La enfermera le dijo al hombre:

Ser mejor que se la lleve, si en su casa no se recupera poco podemos
hacer aqu por ella.

Nada pudo hacerse por ella, al llegar a su casa busc en todos los espejos,
llamando a Louis. Nunca recuper la memoria, no supo de sus hijos, su
esposo o su familia, slo buscaba a Louis en los espejos, pidindole que le
contara su historia.

Finalmente la encontraron, muerta frente a un espejo, con un libro de
historia en las manos, abierto en una pgina en la que haba un retrato de
un antiguo noble, de cabello negro y ojos verdes, de quien deca el texto:
Louis, el hijo loco de los condes De Sainte, se suicid frente a un
espejo, clamando: Gabrielle, mi amor! Dnde ests? Ven a mi lado, quiero
contarte tu historia .

** Eva Prez
   http://www.letralia.com/firmas/perezeva.htm
   Escritora venezolana (Caracas, 1979). Se desempea como diseadora,
   editora y fotgrafa. Ha publicado el relato Reflejos en el diario
   Nueva Prensa de Oriente (http://www.nuevaprensa.web.ve) y con De qu
   te res, payaso? obtuvo el segundo lugar en el concurso de minicuentos
   de la Revista Cultural Prisma
   (http://revistaculturalprisma.blogspot.com), de Venezuela.



=== Dos poemas de segunda mano      C. A. Campos ==========================

*** en lontananza

curso de poesa a distancia, de utopa,
de invitarme a pasear y quedarme sentado,
ni fu ni fa,
de no estar a aos luz de la oscuridad,
de la verdad, la maldad

curso a distancia por la cercana, la radiografa,
por el pronstico o la ptica de la rabia,
de la cuntica o la palabra,
la saliva que tragamos o escupimos

curso por correspondencia de oniromancia,
de cafedomancia pagado a corto plazo,
a plazo fijo,
con promesas mas sin garantas,
sin devoluciones

curso de riesgo, de ser necio a distancia,
de intervencin mdica o tarda,
sobre la flema y la bilis negra,
sobre las cuatro sustancias bsicas
o los cuatro humores

curso, taller pattico, potico del espejo,
de la sobredosis
patrocinado por nuestro entorno,
por la estupidez o escasez de asombro,
por el dficit,
la alarma interior o falta de calma

taller a vista de pjaro,
de quiromancia, trabalenguas a distancia



*** prosigue con cuidado

lo que me detiene es la prisa de la luz,
de la tecnologa,
la maratn rumbo al cementerio de los viejos,
rumbo al trabajo de los peatones que arrempujan,
que no saludan, que ni se disculpan

es la semivida de por s,
la ocupacin, preocupacin de que el show concluya
para que as podamos experimentar cuanto antes
lo siguiente,
el prximo estreno o la prxima entrada del men

es la carrera, el polvo de la carretera,
la silueta femenina o la sombra en lontananza
del rbol que nos invita a comparecer, a reconocer,
a identificarnos con su espantapjaros

lo que me detiene es el MACH 1
o la lentitud de las ondas sonoras,
de la solicitud, las explicaciones,
de los efectos o los defectos de la dopamina,
de nuestro mecanismo de defensa

es la promesa o maraa, emboscada del maana,
la tctica, ofensiva del mundo de los sueos,
de los nictlopes
o de nuestros receptores opioides

es el anzuelo de la esperanza
cual se viste de consuelo, ao nuevo,
de sustancia taumatrgica o placebo,
cual se enmascara de autoridad, de credibilidad

lo que me detiene es la espontaneidad de la cada,
de la demora,
de la tristeza, la hemorragia

** C. A. Campos
   http://www.letralia.com/firmas/camposca.htm
   Escritor dominicano nacido en Santiago. Desde 1984 reside en Nueva York,
   EUA. Escribe tanto en ingls como en castellano.



=== Microrrelatos      Mara Paz Ruiz =====================================

*** Hermanados

Les gustaba subirse a los pinos y convertir la leche en natas fras. Ella
terminaba los cuentos de vaqueros que l empezaba. Era evidente que iban a
estudiar la misma carrera, que viviran a tres manzanas de distancia y que
brindaran en cada cumpleaos juntos. El destino se burl de ellos y los
mand a pases distintos. Esta tarde, con cuarenta y muchos aos a cuestas,
abrirn juntos un restaurante ecolgico; y se reirn de las historias de la
infancia; cuando l cuidaba a su hermana como si pudiera romperse o
desaparecerse con el viento.



*** Cazador de emociones

Era un nio bonito, un talentoso cazador de ranas y un excelente comedor de
pescado azul. Nunca fall en sus deberes escolares, aprendi a leer con
maestra en varios idiomas y tuvo ms novias que meses en cada ao. Le vio
la cara a su primer hijo siendo un adolescente, se hizo mochilero,
manifestante y compositor de canciones en esperanto. Hoy confiesa que ya no
necesita moverse como un electrn para saciarse. Se ha hecho librero; y le
siguen gustando las ranas.



*** De tres en tres

Ms de dos horas en terminar las lentejas. Eso era lo que sola tardar
Julia en terminar un plato que pareca eterno, porque ella se imaginaba que
cada lenteja se reproduca en silencio dentro de su sopa, y que lo mejor
era contar religiosamente cada una de ellas con la ayuda de la cuchara. De
tres en tres se las coma, como los mosqueteros, como sus primos, como los
ositos de Ricitos, como las gracias. Santa santa, santa paciencia la de sus
padres.



*** Ojos parlantes

Sergio tiene una mirada marrn que emociona, unos ojos que gritan como dos
televisores, que conmueven ms que sus palabras. Tiene cuatro aos y hoy lo
han trado al parque. Quera un globo de helio azul, y sus padres se lo
compraron sin rechistar. Pero el nio, ignorante de las propiedades del
helio, dej escapar el globo y de paso su ilusin. Sent su tristeza en un
bordillo, y mir con dolor al atareado vendedor de globos. Sus padres se
negaron a comprarle otro, pero los hipnticos ojos de Sergio consiguieron
que el vendedor se acercara, inflara otro globo azul y se lo regalara sin
mediar palabra.



*** Este es el del anuncio

Se necesita actor de ocho aos con alto nivel de francs y de espaol. Con
capacidad para memorizar tres guiones por semana y alta resistencia al
calor. Es imprescindible que tenga experiencia en teatro y que no tenga
problemas de sobrepeso. Se valorar experiencia como acrbata, abstenerse
nios con miedos a las alturas o al fuego. Por supuesto, el papel se lo
dieron a l; quien con ocho aos haba vivido ms que una persona de
quince.



*** Pequeos disidentes

Lo disfrazaron con lo que encontraron en casa. Sus hermanos saban que no
haba ni tiempo ni dinero, pero su imaginacin se desliz por su casa para
que Miguel tambin lo pasase de fbula. Un sombrero de bardo, una chaqueta
tres tallas ms grande, unas medias de lana verde lo transformaron en Robin
Hood. Ms tarde ellos siguieron con su idea de encarnar al seor gordo y
casi ridculo que gobernaba por entonces en su pas. Esa fue su manera de
burlarse de la dictadura.



*** Msico picante

Blas come picante y mastica nopales al volver de la escuela. Admira a Ella
Fitzgerald, aunque todava no puede ni pronunciar ese nombre tan
complicado. En su casa el jazz se colaba por la cocina, bailaba en el bao
y remova el tambor de la lavadora. Blas naci con un don que brillaba en
l desde beb, pues lloraba al ritmo de la trompeta animosa de su padre.
Hoy es un gran saxofonista y da conciertos en cientos de ciudades donde no
venden nopales. Viaja con un saxofn y una botella de picante por los
aeropuertos.

** Mara Paz Ruiz
   http://www.letralia.com/firmas/ruizmariapaz.htm
   Periodista y escritora colombiana (Bogot, 1978). Reside desde 2000 en
   Madrid (Espaa). Su novela Memorias de Soledad, una colombiana en
   Madrid, est pendiente de ser publicada.



=== Poemas      Ruth Ana Lpez Caldern ===================================

*** Forastera

Confundida en latitudes desconocidas, escudria,
palpa desesperada el entorno, sofocante,
intempestivo,

qu extraos parajes!
qu desconcierto!

colores y formas des-agradables, toscas imgenes
desplazan
suburbios secos, estriles

no hay puentes vinculantes, desquiciados letargos
des-bordan el espritu hilos negros
y las palabras en silencio guardan
penas en el viento
y de tanto en tanto horroriza como lo hace
la quietud del alma ausente

nada en estos pramos me detiene.



*** Lo har

Voy a sumirme en trance de locura:
buscar la risa,
en sus propios escombros,
y cantar letanas a la luz de la luna.

Voy a exorcizar el alma
de sus demonios
y vestirla de blanco:

y como novia
ir a deshojar los lamentosmargaritas
y embriagar el ser,
ste que me amarra,
con el recuerdo de tu licor esparcido.

Voy a llorar tu muerte,
hoy que an estoy viva,
y pondr una corona de flores
en la lpida de mi frente.

Entonces despedir tu vida,
en la vereda solitaria,
antes de doblar el recodo.



*** Reflejo

Esquiva sonrisa escondida detrs del espejo,
donde los ojos no miran
donde el rostro no encuentra luz,
ni reflejo
y el cuerpo camina rumbos de cenizas
esculpidas en el silencio:

Pensamientos al acecho
torturando la piel de la conciencia,
y los recuerdos abrasados escapan,
por las grietas del tiempo, intoxicados
exhalan:

y exhalan.

Una rosa marchita temblorosa,
extraviada entre los pliegues de las sbanas,
llora espinas

y vela el cadver de su savia,

y los ptalos caen
y el aroma termina

detrs del espejo
su sonrisa esquiva.



*** Se esfuma

Desaparece de la faz de los ojos
Quedan colgadas en el tiempo y espacio,
palabras crdulas,
Y sentimientos
anidan sombros encontrados parajes,
donde desconciertos
y desazones bullen como lava en los volcanes

quin dice cunta falta hace una imagen?

Slo cuando se esfuma
Y el vaco lacera las pupilas dilatadas
Y buscan
Y no encuentran
Y agonizan

El silencio invade.



*** Ligeros

Como ligeros roces de mariposas
Como el tenue rayo de sol que apenas toca,
Palabras y acciones pasan volando
Sin ecos, sin huellas, sobre desrticas arenas
Eglatras
Y las almas rotas por doquier
Derraman granos de tristeza.

Expectativas enterradas en las dunas:

Intil trascender un espejismo
Intil vencer la indiferencia.

** Ruth Ana Lpez Caldern
   http://www.letralia.com/firmas/lopezcalderonruthana.htm
   Poeta boliviana (Sucre, 1968). Varios de sus poemas han sido publicados
   en revistas digitales. Autodidacta. Trabaja como secretaria ejecutiva.



=== Comedia divina      Julio Csar Blanco Rossitto =======================

El hombre corpulento, que fcilmente podra pasar por un luchador, tom
entre sus manos regordetas la carpeta que le ofrecan. Lo hizo sentarse y
pidi que le sirvieran un caf o t? Uno no sabe, vivimos en un mundo
donde la mitad de la poblacin quiere algo y la otra mitad le huye a toda
costa. Lo llaman globalizacin, desaparicin de las ideologas, cada del
muro de Berln. Mientras, el otro escudriaba los gestos del hombre obeso
desde unas cejas opulentas que le atravesaban la frente con un trazo spero
de caricatura vulgar. Usted debe saber sobre la masificacin de las
conductas. Esto ha sido profusamente estudiado por distintos intelectuales.
Seguro que ha ledo a Skinner. La secretaria penetr a la oficina ataviada
con una minifalda roja adornada con incrustaciones de fantasa y un escote
obsequioso donde tratan de escaparse dos enormes glndulas autosuficientes.
Caf o t? l dirige la mirada hacia un rincn donde se encuentran
fotografas de personas que no llega a reconocer (Ernesto Sbato, Albert
Camus, Boris Pasternak, qu hace all Marilyn Monroe?). Observa las
piernas bien torneadas de la secretaria y se decide por el caf. El gordo
escoge un t con leche, como lo sola tomar mi abuela; era inglesa como la
de Borges, por esa razn me acostumbr desde muy temprana edad a leer a los
autores ingleses e irlandeses, qu le parece Oscar Wilde? A m me gusta
muchsimo, fue un gran genio pero con muy mala suerte, las circunstancias
de su vida resultan de lo ms triste. Siempre me recuerda a Quiroga. Qu
es lo que ms le gusta de Wilde? Yo no haca ms que darle vueltas al caf
con una cucharita de plata que tom de la bandeja que dej la secretaria
sobre el escritorio (el golpe de la cucharita contra las paredes de la taza
generaba un tintineo agobiante que por momentos sent crecer hasta
aplastarnos); haca algunos minutos que ella se haba marchado moviendo el
rabito con vaivn pendular. Slo en ese instante el gordo se distrajo de su
conversacin copiosa tras el nalgoteo despampanante de la joven. S, seor,
esa muchacha es muy inteligente y por dems est buensima, cre escucharle
decir. Lo del Boom aplast a ms de uno. Es curioso que los escritores
latinoamericanos hayamos tenido que vivir en Europa para poder comprender
nuestra Amrica. S, aunque Ud. no lo crea, yo tambin sufr el exilio
durante la dictadura de F... En Pars conoc a Garca Mrquez, Cortzar,
Alejo Carpentier, a quien llamaba cariosamente Alejito. Resulta que ahora
todo el mundo quiere inventarse un Macondo o una Santa Mara. Esa cuestin
del Realismo Mgico y lo Real Maravilloso agota mucho la inteligencia de
nuestras promesas literarias. Apenas publican un librito y ya quieren
parecerse a los del Boom. De verdad que la secre est buenota, la imagino
del otro lado de la puerta apretando las piernas calientitas e impregnadas
de un olorcito sospechoso a Chanel N 5. Seguro que su jefe est detrs de
un obsequio tan costoso. El gordo ladea la cabeza elevndola ligeramente
hacia la derecha como el rostro escapado de un fresco del Greco; mientras,
juega con un pedacito de hilo suelto en la costura de la manga de su
camisa. Veamos entonces, dice, no sin antes observar discretamente el
reloj. Levanta con las dos manos la pesada carpeta que debe contener no
menos de quinientas cuartillas y piensa en los originales de Cien aos de
soledad, Conversaciones en La Catedral, La casa verde y el Manual de
Tcnicas del Bricolaje que una vez le regalara su padre all en la lejana
adolescencia. Le llam la atencin que la obra careciera de ttulo; con una
hojeada experta y rpida, comprob que constaba de tres partes subdivididas
en treinta y cuatro, treinta y tres y treinta y tres captulos cada una,
sumando un total de cien. Not, no sin curiosidad, el arcaico nombre de
Canto para cada captulo. Decidi entonces leer el primer prrafo. Se me
hacen confusas las imgenes en las que vuelan las obesas manos del editor y
las nalguitas ovoides de la secretaria, su perfume a Chanel y el sudorcito
que le corre entre las medias. Miro con insistencia las tapas verdes de la
carpeta y los afanosos ojos del gordo que flotan en un denso sudor acre de
elefante. Su mano busca la primera pgina, los ojos vuelan desplegando sus
enormes alas de guila por sobre los bordes de la hoja, hasta posarse en
una mayscula configurada en Word, y comenzar a leer, por minutos que
resultan eternos, hasta que cierra con fuerza la tapa de la carpeta con un
pls que trae por los cabellos la atencin del otro, siempre sumido en el
limbo. Cmo se le ocurre hacerme perder el tiempo con esta clase de broma
tan desagradable! (El otro record minutos antes el caf o t?, uno no
sabe, vivimos en un mundo... y las piernas de la secre, las fotografas
irreconocibles en la pared...). Hubiera sido un poco ms inteligente y me
hubiera trado otra cosa. Me toma acaso por estpido? Vaya a leer Pierre
Menard, autor del Quijote! Salga inmediatamente de mi oficina o no
respondo por mis actos! Y diciendo esto, dio un fuerte puetazo sobre las
tapas verdes de la carpeta. El otro se levant terriblemente consternado y
atravesado por el asombro. Cuando lleg a la puerta escuch a sus espaldas
la voz aterciopelada de la secretaria: Seor, olvida su carpeta.

Una vez en casa cerr nuevamente sus odos al reclamo insistente de su
mujer que le recriminaba su encierro de meses en esa habitacin sin
permitir que ni ella ni los nios entraran a ver a qu dedicaba su tiempo
tantas horas del da. Cmo explicar entonces lo que ocurri aquella noche
lluviosa cuando un seor desgarbado, de nariz aguilea, requiri de tus
servicios? Detuviste el taxi a la orilla de la acera, cuidando de no
levantar el agua que se empozaba en los charcos del brocal y ensuciarle los
tobillos del pantaln a tu cliente. La experiencia te adverta que no
debas parar a esa hora y tomar ese pasajero, total ya venas de regreso a
casa sin hacer un solo centavo, pero haba que salvar la jornada. El
hombre, con lentos ademanes postergados, abri la puerta del vehculo y
entr arrastrando consigo un tufo a cartn viejo. Salud en lengua extraa
que te record el italiano. Cmo lleg a tu casa, subi los peldaos de la
escalera hasta el quinto piso como si estuviera flotando, y se acomod en
la mesa del cuarto de los cacharros a grabar con febril cursiva las 642
cuartillas que t fuiste recopilando en una carpeta verde, y cuya magia
arrastra al ms desprevenido lector desde aquel primer prrafo que se
inicia con la muda hache de Hacia la mitad del curso de nuestra vida, me
perd en una selva oscura por haberme separado del camino recto. Ah! Cun
penoso me sera contar lo salvaje, spera y espesa que era esta selva, cuyo
recuerdo renueva mi temor, temor ms amargo que la muerte misma. Pero antes
de hablar del apoyo que all encontr revelar las dems cosas que he
visto es algo que an no puedes explicar a nadie sin que te mire con la
lstima y el miedo de quien escucha a un demente. Pero las pruebas an
permanecen all, una hoja sobre otra, atadas finamente con un lazo de tela
de Holanda, bajo las manos de aquel extrao personaje cuya barbilla y nariz
buscan unirse, a pesar de la soberbia boca que se les interpone.

** Julio Csar Blanco Rossitto
   http://www.letralia.com/firmas/blancorossittojuliocesar.htm
   Escritor venezolano (Ciudad Bolvar, 1964). Reside en Cabudare (Lara).
   Es ingeniero electricista de profesin. Ha publicado los poemarios El
   sol como por dentro (Casa de la Cultura-Ateneo Carlos Ral Villanueva,
   Ciudad Bolvar, 1982), Enseres (Grupo Editorial Eclepsidra, Caracas,
   2000) y Fbula del pez y la colmena (Maltiempo Editores, Barquisimeto,
   2004). Textos suyos han sido incluidos en las antologas Poesa de
   Monagas, Bolvar y Delta Amacuro, compilada por Cipriano Fuentes
   (Fundarte, http://www.fundarte.gob.ve; Caracas, 1983) y El cunaguaro
   melanclico II (Casa de la Cultura Carlos Ral Villanueva, Ciudad
   Bolvar, 2003). Ganador del Premio Municipal de Poesa Eduardo Mathas
   Losada (Maracaibo, 1989) por Otras maneras del despojo, de la IV Bienal
   de Literatura Antonio Arriz (Barquisimeto, 2006) por De nosotros una
   orilla y del Premio Nacional de Literatura Freddy Hernndez lvarez
   (Barcelona, Anzotegui, 2011) por Doblar el hierro. Es miembro del
   consejo editor de la revista Maltiempo, editada en Barquisimeto.



||||||||||||||||||||||||||||||    EL BUZN    |||||||||||||||||||||||||||||

=== Certificacin de un manuscrito que podra ser de Neruda ===============

                                                        21 de marzo de 2012

Hola:

Escribo desde Colombia y tengo un manuscrito aparentemente original e
indito de Pablo Neruda. Me gustara saber si alguien puede certificarme su
validez original y si alguien puede comprarlo.

Astrid Eugenia
aseuma10@hotmail.com



|||||||||||||||||||||||||||    POST SCRIPTUM    |||||||||||||||||||||||||||

Tengo libros que han adquirido cierto valor no tanto por su contenido o
por la rareza de la edicin como por las huellas que desconocidos dejaron
en ellos.

      Umberto Eco, en: Nadie acabar con los libros, con Jean-Claude
      Carrire (2009).



=== Cmo publicar en Letralia, Tierra de Letras ===========================

Antes de enviarnos algn texto para publicar en Letralia, le agradecemos
leer nuestras condiciones de publicacin. Usted puede verlas en el Web en
http://www.letralia.com/tierradeletras/publicar.htm. Si lo prefiere,
puede recibirlas por correo electrnico escribiendo un mensaje a
info@letralia.com, con la palabra "Condiciones" en el subject, o
simplemente dando un doble click de ratn en el enlace siguiente:
mailto:info@letralia.com?subject=Condiciones.



###########################################################################
      El alojamiento de nuestra pgina web en http://www.letralia.com
     es cortesa de Abracaadabra Network (http://www.abracaadabra.net)

                        Letralia, Tierra de Letras,
     es una produccin de JGJ Binaria (http://www.letralia.com/binaria)
      y circula para el mundo de habla hispana desde Cagua, Venezuela
###########################################################################

   Atentos: nuestra prxima edicin circula el lunes 16 de abril de 2012
