~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ Edición 26 16 de junio de 1997 ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA ~~~~~~~~~~~ Tierra de Letras ~~~~~~~~~~~ ================================================ ~~~~~~~~~~~ http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es ~~~~~~~~~~~ una revista literaria dedicada a ~~~~~~~~~~~ divulgar el trabajo intelectual ~~~~~~~~~~~ de escritores hispanoamericanos, ~~~~~~~~~~~ dentro y fuera de la red Inter- ~~~~~~~~~~~ net. Envíe sus comentarios, crí- ~~~~~~~~~~~ ticas o material literario a ~~~~~~~~~~~ ~ Letralia@rediris.es ~~~~~~~~~~~ ~~~ ***** ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Miembro de la Biblioteca Circular: http://www.encomix.es/~espada/circulo.html === Contenido de la edición 26, 19 de junio de 1997 ======================= Editorial "Acentos, concursos y libros electrónicos", Jorge Gómez Jiménez. Noticias Los concursos del Cacyf: para todo el mundo de culturales habla hispana. / Juan Rulfo reúne a los escritores una vez más. / gRRound! arriba a su quinto aniversario. / Historiadores venezolanos se reúnen. / El viraje de Redespla. / Quaderns Digitals: tres caras de excelencia. / Cazando el jarrón perdido. / Guillermo Sucre, profesor titular en Cambridge. / La Tropa Cósmica cambia de buzón. / Propuesta "Recuperar los acentos y las eñes". / La i desvanecida. / Poetas caribeños se reunirán en Isla Mujeres, México. / Dan a conocer programa provisional de Expodoc '97. / Se discutirá sobre la realización de eventos artísticos en América. / Muro anti-spammers. Entre bases X Concurso Internacional de Relatos Policíacos. / Premio de Poesía "Florentino Pérez-Embid". / 52º Concurso Anual de Cuentos del diario El Nacional. / XII Bienal Literaria José Antonio Ramos Sucre. / Premio Internacional de Poesía "Nicolás Guillén". / Concurso Bienal de Crítica e Investigación en las Artes Visuales "Roberto Guevara". / V Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía. / V Concurso de Cuentos de Ciencia Ficción y Fantasía para alumnos de la escuela secundaria. / Concurso de Cuentos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997. / Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997. / Premio de Musicología Casa de las Américas. / Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997. / Premio La Joven Estampa 1997. / Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana). / Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor". / I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez". / Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx". / Concurso Enka de Literatura Infantil. / Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998. Literatura en Internet La BitBlioteca. Las letras "Helena", Marcela Ayora. / "Planeta de fantasmas", de la Tierra de Letras Cornelio Hernández Sánchez. / Dos cuentos de Bruno Soreno. El buzón Augusto Monterroso. de la Tierra de Letras Post Scriptum Santiago González Guinán. Notas del editor Cómo enviar material a Letralia, Tierra de Letras. Las casas de la Tierra de Letras. Letralia, Tierra de Letras Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año La página del Premio Unicornio: http://www.geocities.com/SoHo/8753/ === Lea Letralia, Tierra de Letras ======================================== Para suscribirse envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SUBSCRIBE LETRALIA nombre y apellido Para desuscribirse, envíe un mensaje a Listserv@listserv.rediris.es con el subject en blanco y el siguiente comando en el cuerpo: SIGNOFF LETRALIA También puede leernos en el Web, con las exclusivas secciones que sólo podrá apreciar en nuestra edición gráfica, acudiendo a este URL: http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia === Editorial ============================================================= Acentos, concursos y libros electrónicos El idioma castellano cobra una significación cada vez mayor en los ámbitos cibernéticos que transitamos en Internet. En las últimas semanas han sido puestas en marcha dos importantes iniciativas cuyo objetivo es darle a nuestra lengua un verdadero puesto de honor en la red. La primera de estas iniciativas es Ateneo, sobre la cual hicimos algunos comentarios en edición anterior. Ateneo promulga la elaboración de material científico, técnico y académico en nuestro idioma. La otra iniciativa, de aparición más reciente, es la creación de la lista de correos Acentos, punta de lanza de una propuesta que se desarrollará educando a los usuarios sobre las posibilidades técnicas para trasmitir acentos y eñes en el correo electrónico. Acentos es reseñada en esta edición que está usted leyendo ahora. Aunque ha sido siempre la intención de Letralia unirse a una especie de cruzada no coordinada por la defensa del castellano -cruzada que desde los más diversos frentes revoluciona el mundo hispano de la red-, limitaciones técnicas insalvables nos han mantenido, hasta ahora, en la total imposibilidad de trasmitir nuestras ediciones con acentos. Esto cambiará, esperamos que de manera definitiva, a partir de nuestra próxima edición. Como nuestra edición anterior, esta vio bastante incrementada su extensión debido a la cantidad de concursos que anunciamos. Es buen horizonte para los escritores hispanoamericanos -y artistas de otras disciplinas- que haya un auge de concursos en los cuales participar. Suerte para todos. Es propicia la ocasión para informar a nuestros lectores que ya pueden ser apreciados los tres primeros libros de la Editorial Letralia, que anunciáramos en nuestra edición aniversaria del 19 de mayo pasado pero que por problemas técnicos inesperados estuvo suspendida hasta hace semana y media. Las obras con las que se inaugura la nueva faceta del proyecto Letralia son "Crónicas citadinas", de Mirco Ferri, "El abogado", de Alberto Torchinsky, y "Pensamiento mítico y tatuajes en Marruecos", de Nelson E. Alvarez L. La dirección de la Editorial Letralia, recordamos, es: http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia/ed_let El editor. === Noticias culturales =================================================== *** Los concursos del Cacyf: para todo el mundo de habla hispana A partir de la pasada edición de Letralia, en nuestra sección de bases de concursos literarios, estamos publicando las convocatorias a los concursos que organiza el Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía, Cacyf (Cacyf@hotmail.com). Sin embargo, Horacio Moreno, desde el mencionado grupo literario, nos aclara que estos concursos están abiertos a toda la comunidad de habla hispana y no sólo a las personas nacidas en la Argentina, como erróneamente apareció en Letralia. De tal manera que invitamos a todos nuestros lectores de habla hispana a participar en estos importantes concursos que el Cacyf convoca desde la pampa. *** Juan Rulfo reúne a los escritores una vez más Ha sido abierto el plazo de recepción para la edición 1997 del concurso anual de cuentos que Radio Francia Internacional convoca bajo el nombre de Juan Rulfo, uno de los más importantes escritores mexicanos. En nuestra sección de concursos literarios se encuentra desde ya la lista de recaudos a presentar para participar en este concurso. El premio Juan Rulfo es uno de los más reconocidos en habla hispana. La edición 1997, para cuya recepción se ha fijado la fecha del 30 de septiembre como plazo, ofrece nueve premios que serán cancelados con moneda francesa. El primer premio consiste en 30.000 francos y es patrocinado por Radio Francia Internacional. Los premios restantes están repartidos en cuatro de 15.000 francos cuyos patrocinantes son el Centro Cultural de México, la Casa de América Latina, Le Monde Diplomatique (Francia) y El Espectador (Colombia); tres de 10.000 francos patrocinados por Feria del Disco (Chile), Radio Sarandi (Uruguay) y Unión Latina; y un premio de 5.000 francos patrocinado por Monte Avila Editores (Venezuela). El premio Unión Latina será otorgado al mejor cuento escrito por un autor inédito; el Le Monde Diplomatique premiará cuentos con temática social; el Feria del Disco será concedido a cuentos sobre música y el de Monte Avila a cuentos para niños. El jurado de este concurso reúne una pléyade de escritores y críticos de rango internacional: Jorge Edwards (Chile), Claude Fell (Francia), Mercedes Iturbe (México), Alexis Márquez (Venezuela), Augusto Monterroso (Guatemala), Fernando del Paso (México), Julio Ortega (Perú), Juan Manuel Roca (Colombia), Emilio Sánchez Ortiz (España), Aline Schulmann (Francia) y Luis Sepúlveda (Chile). El veredicto será emitido el 10 de diciembre de 1997. El año pasado, el premio Juan Rulfo reunió a más de seis mil escritores de todo el mundo. La mayor representación fue la argentina, con 1.281 participantes, seguida por 894 mexicanos, 796 colombianos, 584 españoles, 446 colombianos, 289 chilenos, 245 peruanos, 221 uruguayos, 207 venezolanos, 168 ecuatorianos, 145 estadounidenses, 82 costarricenses, 79 dominicanos y representaciones menores de otros países. En total hubo participantes provenientes de 48 naciones. Como es costumbre, deseamos a nuestros lectores-escritores que deseen participar la mejor de las suertes, y aprovechamos para agradecer de la buena nueva a Marcela Ayora (Norbertoludin@overnet.com.ar), quien nos hizo llegar los datos del concurso justo a tiempo para esta edición. *** gRRound! arriba a su quinto aniversario gRRound!, la iniciativa comunicacional emprendida por el periodista español José Catalán Deus (Redgrround@gn.apc.org), está cumpliendo cinco años de existencia y se encuentra en pleno proceso de desarrollo. Su fundador la define como "una iniciativa de comunicación que pretende investigar las posibilidades de expresión y supervivencia de proyectos periodísticos personales, alternativos y disidentes, al margen de los medios de comunicación de masas". Según Catalán, gRRound! impulsa una alternativa a los parámetros impuestos por la industria de la información. Como motor de la iniciativa, gRRound! viene editando desde mayo de 1992 su periódico mensual Boletín Ong, que circula por suscripción y que desde 1995 forma una dupla comunicacional con la revista electrónica Pórtico, "pionera de la presencia periodística en español en Internet", según Catalán. Además, gRRound! reúne a más de ciento cincuenta personas en torno al tema de cómo arreglar al mundo, en una lista de correos -la Tertulia gRRound!- que refleja las nuevas realidades sociales que gRRound! intenta analizar. Para visitar la revista Pórtico, entre a este URL: http://www.gn.apc.org/redgrround Si además desea suscribirse a la Tertulia gRRound!, escriba un mensaje sin subject a: Majordomo@tinet.fut.es dejando en el cuerpo sólo el comando: SUBSCRIBE GRROUND *** Historiadores venezolanos se reúnen La venezolana Academia Nacional de la Historia y la Comisión Nacional Bicentenario del Gran Mariscal Sucre han organizado, como homenaje a la memoria del ilustre prócer venezolano de principios del siglo XIX, el VII Congreso Venezolano de Historia, a celebrarse en Caracas entre el 1º y el 4 de julio de 1997. El encuentro, que reunirá a investigadores históricos de todo el país, se realizará en la sede de la Academia y versará sobre las relaciones entre el Mariscal de Ayacucho, héroe de Latinoamérica, y diversas facetas de su vida social: la política, la gesta independentista, el derecho internacional humanitario y la cultura. Los interesados deberán inscribirse entre el 16 y el 30 de junio de 1997 en la Secretaría de la Academia Nacional de la Historia, en el horario comprendido entre las 9:00 am y la 1:00 pm. Habrá certificado de asistencia. Mayor información por los teléfonos 58 2 4826720 / 4839435. *** El viraje de Redespla En nuestra pasada edición hicimos referencia a la importante iniciativa que la Universidad Virtual Latinoamericana (Uvla) lleva adelante al crear la lista de correos Redespla, Red de Estudios Sociales y Políticos de Latinoamérica, cuya moderación corre a cargo de la licenciada Mariángela Petrizzo (Vmpaez@telcel.net.ve). Problemas técnicos de última hora obligaron a Redespla a cambiar su página Web, que ahora puede ser revisada en: http://www.webglass.com/redespla/index.htm Recordamos a nuestros lectores que la suscripción, pública y gratuita, en esta lista de correos dirigida a estudiantes y docentes relacionados con las ciencias sociales y políticas, se hará efectiva enviando un mensaje sin subject a: Maiser@uaa.dped.uaa.mx En el cuerpo del mensaje escriba sólo el siguiente comando: SUB REDESPLA Una vez suscrito, sus mensajes serán leídos por todo el foro si los envía a la dirección: Redespla@uaa.dped.uaa.mx *** Quaderns Digitals: tres caras de excelencia Una de las revistas más importantes de Internet en materia educativa, Quaderns Digitals, renueva su apariencia a partir de la edición que desde el pasado 2 de junio puede leerse en su página Web: http://www.seric.es/quaderns/quaderns.html El anuncio nos llegó de parte de Vicent Campos (Vcampos@seric.es), quien explicó que ahora Quaderns presenta su excelente contenido en tres grandes apartados: un mural sobre cuyos ladrillos son publicados los materiales informativos, una sección de nuevas tecnologías que analiza la relación de la pedagogía y la técnica, y una sección dedicada a los contenidos de tipo estrictamente pedagógico. *** Cazando el jarrón perdido Joaquín Affonso (Joaquín@satlink.com) nos ha puesto al tanto de una búsqueda que han emprendido varios investigadores argentinos y que es de suma importancia para la ciudad de Olavarría, Argentina, ya que implica un tesoro invalorable para el arte y la cultura. La búsqueda se centra en un jarrón de 1,80 metros de altura, realizado en chapa de 1 milímetro de plata 900 por el orfebre Dámaso Arce, uno de los más virtuosos y avanzados del Cono Sur. Muerto en 1942, su obra mayor fue este jarrón, llamado "La evolución de la vida", concebido entre 1925 y 1932 y cuya principal característica es la representación de más de tres mil figuras de personalidades relevantes de la época, algunas de las cuales se han perdido en la historia y se desconocen datos concretos de quiénes son. Affonso lanza un mensaje de auxilio a la gran comunidad hispanoamericana amante de la cultura que pulula en Internet para colaborar en la búsqueda de esta importante pieza artística, cuya representación gráfica puede ser vista, para mejores señas, en este URL: http://www.olavarria.com/jarron-arce Igualmente, se agradece enviar noticias del jarrón a Joaquin@satlink.com, del Nodo Olavarría, en Argentina. *** Guillermo Sucre, profesor titular en Cambridge La Universidad de Cambridge, en Gran Bretaña, ha distinguido al escritor venezolano Guillermo Sucre al aprobar recientemente su titulación como profesor de esa universidad durante el período 1998-99, en la Cátedra Simón Bolívar. Sucre sustituirá en el puesto al historiador mexicano Enrique Fiorescano. Su nominación fue propuesta por el embajador venezolano en el Reino Unido, Roy Chaderton Matos, y recibió el apoyo, entre otros, del escritor mexicano Octavio Paz, Premio Nobel de Literatura, y del profesor venezolano, PhD de Cambridge, Luis Castro Leiva. Tanto Paz como Castro Leiva fueron en su momento profesores titulares de esta cátedra. *** La Tropa Cósmica cambia de buzón La Tropa Cósmica, la lista de correos Ojalá-l donde se discuten temas relacionados con la vida y obra de Silvio Rodríguez, ha anunciado recientemente un cambio de dirección electrónica para el servidor que distribuye sus mensajes. Efectivamente, Raúl Vargas Navarro (Rvargas@nexus.net.mx) informó hace algunos días que el nuevo servidor responde desde esta dirección: Majordomo@rana.prisa.net.mx Para suscribirse a la lista, envíe un mensaje a esa dirección con este comando en el cuerpo: SUBSCRIBE OJALA-L nombre apellido dirección electrónica Los procedimientos manuales han sido resumidos en un rápido artilugio internético que permite a los visitantes de la página Web de la Tropa Cósmica suscribirse o desuscribirse mediante un sencillo formulario. Para aprovechar esta facilidad tecnológica acuda a: http://www.nexus.net.mx/ojala-l/fsus.htm *** Propuesta "Recuperar los acentos y las eñes" Fernando J. Pisani (Fjpisani@intercol.satlink.net), profesor del Instituto Politécnico General San Martín, en Rosario, provincia de Santa Fe, Argentina, está promoviendo a través de Internet una intensa campaña que busca recuperar el uso de los acentos y las eñes, los caracteres distintivos de la expresión escrita de nuestro idioma. Como se sabe, la invención del correo electrónico se basó en una combinación de siete bits con los cuales se trasmite la información. Estos siete bits apenas bastan para trasmitir el alfabeto y otros signos complementarios como los números o la puntuación, entre otros, pero no incluyen las letras acentuadas ni la eñe. Para resolver esto se ha inventado la norma MIME, Multipurpose Internet Mail Extensions, que permite trasmitir tanto acentos y eñes como archivos binarios de todo tipo. Definida en el RFC 1341, se puede leer un documento de preguntas frecuentes sobre esta norma en el URL: http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/mail/mime-faq/top.html. La propuesta de Pisani, que ya se apoya en su propia lista de correos, se concentra en el esfuerzo de educar a los usuarios sobre las causas y soluciones del problema. El documento de presentación de la propuesta identifica el origen de la ausencia de acentos y eñes en el correo electrónico en dos vertientes: funcionamiento inadecuado del servidor o del proveedor de acceso a la red y configuración inapropiada del software de correo electrónico empleado por el usuario. Para tratar de solucionar los problemas verificados en el primer caso (servidor o proveedor funcionando inadecuadamente), la propuesta lanza estas cuatro vías de trabajo: localizar servidores y proveedores cuyos sistemas no estén correctamente configurados para la trasmisión de acentos y eñes; contactar a los responsables de los mismos para generar acuerdos; contribuir a resolver los aspectos técnicos para resolver el problema particular en cada caso, y mantener la lista de correos como un foro donde los administradores de sistemas puedan plantear sus problemas técnicos relacionados con el tema, en la intención de que la comunidad de suscriptores de la lista consiga las respuestas a casos difíciles. En el segundo caso (software mal configurado por el usuario), que es según la propuesta el más común, se han lanzado cinco directivas: educar a los usuarios para que aprendan a identificar si su software puede trasmitir acentos y eñes, y en qué forma; invitar a los usuarios del correo electrónico a que analicen las características de sus propios sistemas para contribuir a buscar las soluciones; enseñar a los usuarios a configurar sus programas de correo electrónico; invitar a no usar programas que no admitan la trasmisión de acentos, y contribuir a la distribución de programas gratuitos o shareware. En la lista de correos Acentos, usted estará en contacto con personas de las más diversas disciplinas, interesadas en la correcta expresión de nuestro idioma en la red. Para suscribirse sólo se precisa enviar un mensaje sin subject a: Majordomo@intercol.satlink.net En el cuerpo del mensaje, escriba el comando: SUBSCRIBE ACENTOS Cualquiera (esté o no suscrito a la lista) puede enviar mensajes de consulta, utilizando la dirección: Acentos@intercol.satlink.net *** La i desvanecida Haciendo justicia a la importante labor que Florinda Goldberg realiza en los ámbitos académico y literario, Letralia da fe de sus erratas y advierte a sus lectores que la dirección de correo electrónico de nuestra amiga es esta: Msflori@pluto.mscc.huji.ac.il En la nota que sobre el quinto número de la revista "Reflejos" publicamos en nuestra edición pasada, el apelativo virtual de Florinda apareció como "Msflor" en lugar del correcto "Msflori" que se muestra en el párrafo anterior. Esta aclaratoria se nos hace insoslayable, toda vez que la única posibilidad de contacto de la revista "Reflejos" con el mundo virtual es, por ahora, la dirección electrónica mencionada. Hasta Florinda nuestras más sinceras disculpas. *** Poetas caribeños se reunirán en Isla Mujeres, México Ramón Iván Suárez Caamal (Rsuarez@akbaal.image.net.mx) nos informa de dos buenas noticias para los poetas de habla hispana residentes en países del Caribe. La primera es que el Premio Internacional de Poesía "Nicolás Guillén", organizado por el Ayuntamiento de Isla Mujeres, la Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba, la Unesco, el Instituto Quintanarroense de la Cultura, la Asociación de Escritores de Quintana Roo y Cubana de Aviación, ha sido prorrogado hasta el 15 de julio. En nuestra sección de bases de concursos literarios se encuentran los datos necesarios para asegurarse la participación en este importante evento. La segunda noticia también involucra el nombre del poeta cubano: se trata del Primer Encuentro Internacional de Poesía "Nicolás Guillén", también reservado para poetas residentes en los países caribeños de habla hispana (a saber, Colombia, Costa Rica, Cuba, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana y Venezuela). Este evento se realizará entre el 27 de agosto y el 3 de septiembre de 1997 bajo la premisa de propiciar el acercamiento entre los poetas del Caribe, y consistirá en conferencias donde los artistas de la letra escrita de nuestra región expondrán su visión del estado actual de la literatura en cada país, además de sesiones de lectura de poemas y talleres de creación literaria que se realizarán conjuntamente con el evento. Se prevé que estudiosos de la obra de Nicolás Guillén ofrezcan conferencias especializadas sobre la poética del cubano, y que el encuentro haga converger otras opciones de cine y artes escénicas alusivas al ámbito regional. Los aspirantes a participar deberán enviar los datos siguientes: nombre completo, dirección particular, número telefónico, título y sinopsis de la conferencia que dictará. Tan pronto cuanto sea posible, estos datos deben ser remitidos en un mensaje de correo electrónico a Aluxoolo@mpsnet.com.mx o a Rsuarez@akbaal.image.net.mx. Los poetas admitidos deberán costear únicamente el viaje de ida y vuelta hasta Cancún, pues todos los demás gastos (hospedaje, alimentación y transporte dentro de México) correrán por cuenta de las instituciones mencionadas. Igualmente, los poetas que asistan deberán anunciar previamente la hora aproximada de llegada al Aeropuerto Internacional de Cancún el miércoles 27 de agosto, donde serán recibidos por la Asociación de Escritores de Quintana Roo. *** Dan a conocer programa provisional de Expodoc '97 En nuestra edición 21 publicamos la convocatoria a las VI Jornadas Catalanas de Documentación, Expodoc '97, que organiza la Sociedad Catalana de Documentación (Socadi) conjuntamente con el Colegio Oficial de Bibliotecarios y Documentalistas de Cataluña (COBDC), y que tendrá lugar entre el 23 y el 25 de octubre de este año en el Palacio de Congresos de Barcelona, España. Hace pocos días, Socadi (Socadi@sarenet.es) dio a conocer un programa provisional que ayudará a nuestros lectores a tener una idea más amplia de las actividades que se desarrollarán en este importante encuentro. El jueves 23 se realizará a las 9:30 de la mañana una sesión inaugural en la que participarán los presidentes de Socadi y del COBDC, Lluis Codina y Carme Mayol, respectivamente. A las 10:15 se inaugurará la feria y a las 11:15 se hará la conferencia inaugural, a cargo de Joan Majo, miembro del Information Society Forum, consejero del European Institute for the Media, presidente de Vision 1250 y del Institut Catala de Tecnologia. A las 12:30 habrá una mesa redonda con el tema "Publicación electrónica y derechos de autor", moderada por Nuria Altarriba, jefe del Servicio de Acceso y Obtención de Documentos de la Biblioteca de Cataluña, e integrada por María Capella, Josep Sort, Nuria Gallart, Antonio Delgado y Josep Angel Martos. A las 3:00 de la tarde se realizará una conferencia sobre "Generación de la información electrónica", con Arnoud de Kemp (de Springer-Verlag) como ponente, y se prevé que a las 3:45 minutos se inicie el debate sobre el tema. A las 5:15 arrancan simultáneamente las comunicaciones del primer ámbito del encuentro y el taller del segundo ámbito, que versará sobre "Tratamiento técnico de los documentos electrónicos", con Assumpcio Estivill (profesora de la Escola Universitaria de Biblioteconomia y Documentacio de Barcelona) como coordinadora. También de manera paralela se realizará una mesa redonda en los ámbitos 3 y 4 sobre "Difusión y uso de la información electrónica", cuyo moderador será Lluis Anglada (director de la Biblioteca de la Universidad Politécnica de Cataluña). Esta mesa redonda estará integrada además por Eulalia Fuentes, Cristóbal Urbano, Alfons Cornella y Adela D'Alos-Moner. Las actividades del día se clausurarán a las 6:30 de la tarde. El viernes 24 a las 9:30 de la mañana se realizará una conferencia en el segundo ámbito, con el tema "El procesamiento de la información electrónica", cuyos componentes y demás estructuras de debate están aún en etapa de análisis, a pesar de lo cual se prevé que haya un debate a las 10:15 y que a las 10:30 se produzcan las comunicaciones respectivas. Simultáneamente, a las 10:30 se realizará el taller "Hacia una nueva nueva profesión", con Lluis Codina y Concepcio Miralpeix como coordinadores, y otra mesa redonda sobre "Generación de la información electrónica" cuyo moderador será Ernest Abadal (jefe de Estudios de la EUBDB) y sus componentes serán Luis Reales, Miquel Termens, José Prous y Vicens Partal. A las 12:00 habrá una conferencia en el tercer ámbito sobre "La difusión de la información electrónica", a cargo de Graham P. Cornish, del programa UAP, acompañada de un debate y las respectivas comunicaciones. A las 4:00 pm se realizará la conferencia del ámbito 4, "Uso de la información electrónica", con Maurice B. Line, y actividades subsecuentes, en paralelo con el taller "Difusión de información y prestación de servicios vía Web", coordinado por Josep Angel Borras. El sábado 25 de octubre, día de la clausura, habrá a las 9:30 un grupo de trabajo en el que participarán los moderadores y coordinadores con el objetivo de generar conclusiones. A las 11:30 am harán lo propio los representantes de los cuatro ámbitos y a las 12:30 pm se celebrará la conferencia de clausura, seguida por la sesión de clausura, a la 1:30 pm, a cargo de Lluis Codina y Carme Mayol. La cuota completa para participar tendrá un costo de 25.000 pesetas (descontado hasta 20.000 pesetas para colegiados del COBDC, asociados de Anabad, Asedie, Fesabid y Socadi, estudiantes menores de 25 años y perceptores del subsidio de desempleo, además de los grupos de veinte o más inscripciones colectivas) si es cancelado antes del 31 de julio; desde el 1º de agosto, la cuota completa costará 30.000 pesetas (el descuento quedará en 24.000). Si usted no puede participar en el encuentro completo, puede asistir a las actividades diarias, pagando cuotas de 15.000 pesetas (descuento hasta 12.000 pesetas) hasta el 31 de julio y de 18.000 (descuento hasta 14.400) desde el 1º de agosto. Los descuentos en este apartado se harán bajo las mismas condiciones que en el anterior. Socadi ha dispuesto un contacto con una empresa turística y con la línea aérea española Iberia para el hospedaje y movilización de los asistentes. Cualquier información adicional puede ser obtenida vía telefónica en el número 34 3 4418316 y vía fax en el 34 3 4413544, o visitando la página Web del encuentro en http://www.com2002.es/expodoc97. *** Se discutirá sobre la realización de eventos artísticos en América El Ateneo de la ciudad de Valencia, en Venezuela, ha organizado el I Coloquio Internacional sobre Bienales y Salones de Arte en América, que se realizará en la ciudad mencionada entre el 4 y el 7 de noviembre de 1997. Este encuentro reunirá a investigadores y gestores culturales del continente, y versará sobre, además del tema de las bienales y salones de arte, sobre la curaduría, nuevas técnicas que impone la llegada del nuevo milenio, nuevos proyectos y las estrategias modernas de promoción de los artistas. Como invitados de honor el Ateneo de Valencia remitirá convocatorias a importantes curadores y artistas venezolanos, además de la siguiente plantilla de invitados internacionales: Marcus Lontra (Brasil), Germán Rublano (Colombia), Adelaida de Juan, Nelson Herrera Islas (Cuba), Marianne de Tolentino (República Dominicana), Eliécer Cárdenas Espinoza (Ecuador), y los venezolanos Sergio Antillano, María Luz Cárdenas, Roberto Guevara y Federica Palomero. Para participar debe cancelarse una cuota de inscripción de Bs. 10.000,00 (Bs. 6.000,00 para estudiantes y ateneístas). Se otorgará material de apoyo y certificado de asistencia. Las inscripciones podrán realizarse entre el 13 y el 30 de octubre de 1997. Para facilitar el proceso se ha dispuesto una cuenta corriente en el Banco del Caribe bajo el número 222-0-036467 y otra en el Banco Occidental de Descuento con el Nº 2129-00094-8. Informaciones adicionales pueden solicitarse por los teléfonos 58 41 581962 / 576573 / 580046 y 58 2 5774946. *** Muro anti-spammers Esta es una breve nota técnica que de seguro será sumamente útil para los lectores de Letralia, Tierra de Letras, que reciben su edición a través del correo electrónico. Como se les indica en la información que a cada uno le ha llegado al suscribirse, es posible saber quiénes están suscritos a la lista de correos enviando el comando REVIEW LETRALIA a la dirección Listserv@listserv.rediris.es, el servidor de listas de la Red Académica y de Investigación de España. Como sólo hace falta suscribirse a la lista para obtener las direcciones de los otros suscriptores, los spammers -anunciantes que usan la plataforma del correo electrónico para enviar mensajes publicitarios a miles de internautas, repetidamente y sin consentimiento de los destinatarios- suelen molestar a los usuarios del correo electrónico con bastante frecuencia. Usted pudiera preguntarse qué interés podrá tener una casa comercial en obtener su dirección de correo. Siendo Letralia una lista dedicada a la literatura, los inteligentes comerciantes verán en usted un potencial interesado en libros de todo tipo -con o sin valor literario-, artilugios informáticos útiles para la humanística, servicios de pago de noticias y otros productos de consumo. Pensando en el bienestar de los suscriptores de sus listas de correo, la Red Académica y de Investigación de España, RedIRIS, cuyo servidor distribuye las ediciones de nuestra revista, promueve el uso del comando CONCEAL, que permite a los usuarios mantenerse ocultos al comando REVIEW -que es el que retorna la lista de suscriptores. Enviando a esta dirección: Listserv@listserv.rediris.es el comando: SET LETRALIA CONCEAL usted quedará protegido automáticamente de los spammers. Desde el momento que envíe este comando, su dirección dejará de aparecer en el listado de suscriptores de Letralia y sólo el administrador de la lista tendrá acceso a su dirección. Para cualquier pregunta o inquietud respecto a esta herramienta de protección, diríjase al editor de Letralia, Jorge Gómez Jiménez, escribiéndole un mensaje a Jgomez@digicron.com. === Entre Bases =========================================================== *** X Concurso Internacional de Relatos Policíacos Ateneo Obrero de Gijón / Diario El Mundo / Asociación Cultural Semana Negra MENCIONES: Cuento policíaco. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Idioma castellano; mecanografiados a doble espacio con un máximo de 68 caracteres por línea y 32 líneas por página en papel tamaño A4, por triplicado; extensión máxima de 6 páginas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente y estará compuesto por tres escritores y/o críticos participantes en la Semana Negra, así como una representación del Ateneo Obrero de Gijón y del diario El Mundo. FECHA TOPE: 25 de junio de 1997. PREMIACION: 1r. premio: 200.000 pesetas. Habrá 4 accésits de 25.000 pesetas cada uno. DIRECCION DE RECEPCION: Semana Negra. X Concurso Internacional de Relatos Policíacos. Apartado 271. 33280, Gijón, España. INFORMACION: http://www.satelia.es/gijon-turismo. *** Premio de Poesía "Florentino Pérez-Embid" Real Academia Sevillana de Letras, España MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Escritores hispanoamericanos. CONDICIONES DEL MATERIAL: Poemario inédito, triplicado, mecanografiado a doble espacio en papel tamaño folio (31 x 43,5 cm). Extensión: mínimo de 700 versos, máximo de 1.000. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 30 de junio de 1997. PREMIACION: 60.000 pesetas y la publicación del poemario. VEREDICTO: Junio, será anunciado en la prensa regional y nacional. DIRECCION DE RECEPCION: Real Academia Sevillana de Letras. Abades, 12-14. 41004 Sevilla, España. *** 52º Concurso Anual de Cuentos del diario El Nacional Diario El Nacional MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores venezolanos y extranjeros, cualquiera sea su lugar de domicilio. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y tres copias, mecanografiado en papel tamaño carta (25 líneas a doble espacio), con extensión máxima de 20 páginas. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor, dirección y teléfono. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 1º de julio de 1997. PREMIACION: Bs. 500.000. El cuento ganador será publicado en la edición aniversaria del diario El Nacional, el 3 de agosto de 1997. VEREDICTO: 3 de agosto de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Puente Nuevo a Puerto Escondido, edificio El Nacional, piso 3, Gerencia de Relaciones Institucionales. El Silencio, Caracas, Venezuela. INFORMACION: 58 2 4083128 / 4083347. E-mail: 73050.1427@compuserve.com. *** XII Bienal Literaria José Antonio Ramos Sucre Fundación José Antonio Ramos Sucre MENCIONES: Cuento y poesía. PARTICIPANTES: Escritores venezolanos y extranjeros residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y tres copias, encuadernado. Extensión máxima: poesía, 50 páginas tamaño carta a doble espacio; cuento, 80 páginas tamaño oficio a doble espacio, varios cuentos. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor, currículum vitae, dirección y números de fax y teléfono. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 15 de julio de 1997 (prorrogado). PREMIACION: Millón y medio de bolívares, único e individual para cada mención, y publicación posterior de la obra ganadora. VEREDICTO: No fue anunciado. DIRECCION DE RECEPCION: Boulevard de Sabana Grande, edificio Mecy's, piso 4, Caracas 1050, D.F., Venezuela. INFORMACION: 58 2 7619521 / 25. Fax: 58 2 7623897. *** Premio Internacional de Poesía "Nicolás Guillén" Ayuntamiento Municipal de Isla Mujeres / Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba / Unesco / Instituto Quintanarroense de la Cultura / Asociación de Escritores de Quintana Roo / Cubana de Aviación MENCIONES: Poesía. PARTICIPANTES: Poetas residentes en los países del área del Caribe. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, escrito en español, tema libre; extensión de entre 40 y 60 cuartillas mecanografiadas a doble espacio, por una sola cara y por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con los datos del autor (nombre, dirección y teléfono) identificado con el mismo seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 15 de julio de 1997 (prorrogado). PREMIACION: Diploma, publicación del libro (diez por ciento de los ejemplares para el autor) y una semana con todos los gastos pagados en un hotel turístico de Isla Mujeres, Quintana Roo, México. El premio será único e indivisible. Los convocantes garantizan el traslado del ganador hasta el sitio donde se otorgará el premio. VEREDICTO: 3 de septiembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Casa del Escritor de Cancún. Coral Nº 30, Super Manzana 27 C. P. 77500, Cancún, Quintana Roo, México. INFORMACION: Prof. Ramón Iván Suárez Camaal, Rsuarez@akbaal.image.net.mx. *** Concurso Bienal de Crítica e Investigación en las Artes Visuales "Roberto Guevara" Ateneo de Valencia / Gobernación del estado Carabobo (Venezuela) MENCIONES: Artículos periodísticos (crónicas, reportajes y entrevistas), investigación institucional (textos de catálogos, guías de estudio, publicaciones y estudios comparativos) y ensayo crítico (investigaciones, textos, tesis de grado no publicadas. PARTICIPANTES: Críticos, investigadores, periodistas e historiadores de habla hispana residenciados en Colombia, Cuba, México, República Dominicana y Venezuela. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inéditos, mecanografiados a doble espacio, por triplicado. Artículos periodísticos: mínimo de 10 cuartillas, trabajos publicados entre el 1/1/95 y el 31/7/97. Investigación institucional: extensión entre 30 y 50 cuartillas, trabajos publicados entre el 1/1/95 y el 31/7/97. Ensayo crítico: extensión entre 100 y 200 cuartillas, trabajos inéditos o, en el caso de tesis de grado, presentados entre el 1/1/95 y el 31/7/97. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor (no olvidar incluir números de teléfono y fax). JURADO: Será anunciado durante el Coloquio Internacional de Bienales y Salones de Arte de América, el 4 de noviembre de 1997, cuando se instalará y comenzará sus deliberaciones. FECHA TOPE: 31 de julio de 1997. PREMIACION: Artículos periodísticos: US$500,00; investigación institucional: US$1.000,00; ensayo crítico: US$1.500,00. VEREDICTO: Será publicado en la prensa nacional e internacional durante el I Coloquio Internacional de Bienales y Salones de Arte de América y del 55º Salón de Artes Visuales Arturo Michelena. DIRECCION DE RECEPCION: Ateneo de Valencia. Avenida Bolívar Norte cruce con calle Salom. Valencia, estado Carabobo. O al apartado postal Nº 1.288, Valencia, 2001. Los participantes de Colombia, Cuba, México y República Dominicana podrán entregar sus trabajos en las embajadas venezolanas de esos países. *** V Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento breve de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 1 cuartilla y máxima de 2, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos Breves de Ciencia Ficción y Fantasía. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** V Concurso de Cuentos de Ciencia Ficción y Fantasía para alumnos de la escuela secundaria Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Alumnos de escuelas secundarias públicas o privadas de los países de habla hispana, cualquiera sea el año cursado y siempre que no superen los 20 años de edad al 31-12-97. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 3 cuartillas y máxima de 15, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos para Alumnos Secundarios. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Concurso de Cuentos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997 Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Cuento de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 5 cuartillas y máxima de 25, por triplicado. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Carlos Gardini, Marcelo Di Marco y Sergio Gaut vel Hartman. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciada. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Cuentos Inéditos Premio Más Allá. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos de Ciencia Ficción y Fantasía, Premio Más Allá 1997 Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía MENCIONES: Artículo periodístico o ensayo de ciencia ficción y fantasía. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Mecanografiados a doble espacio, extensión mínima de 2 cuartillas y máxima de 15, por triplicado. La idea general del concurso es que el material enviado realice aportes de tipo teórico o al estudio de autores y/o de sus obras particulares. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte cerrado con los datos del autor. En la primera página del material deberá constar el título del cuento y el seudónimo. JURADO: Daniel Bugallo, Luis Pestarini y Horacio Moreno. FECHA TOPE: 31 de agosto de 1997. PREMIACION: No fue anunciado. VEREDICTO: Será anunciado oportunamente, pero en cualquier caso el veredicto será dado a conocer durante la entrega de los Premios Más Allá correspondientes a 1995-96. DIRECCION DE RECEPCION: Círculo Argentino de Ciencia Ficción y Fantasía. Concurso de Artículos y/o Ensayos Inéditos, Premio Más Allá. Casilla de Correo 4102 (1000), Buenos Aires, Argentina. INFORMACION: Cacyf@hotmail.com. *** Premio de Musicología Casa de las Américas Casa de las Américas, Cuba MENCIONES: Ensayo sobre musicología. PARTICIPANTES: Autores latinoamericanos y caribeños, naturales o naturalizados. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, original y dos copias mecanografiadas a doble espacio; las hojas deben estar foliadas. De llevar ilustraciones, las mismas serán dibujadas a tinta, en blanco y negro; si se utilizan fotocopias, deberá usarse papel de brillo y para las transferencias utilizar, preferentemente, las de 120 mm. En caso de traducciones al español se sugiere enviar también el texto original. Las obras no pueden haber obtenido premios anteriores de ningún tipo. Se establecen cinco temas de estudio. El participante puede trabajar en varios a la vez, aunque sólo con una obra en cada uno. Los temas son: a) obras de historiografía musical; b) obras de interpretación y explicación crítica de la música de América Latina y el Caribe; c) obras sobre la música tradicional de los pueblos latinoamericanos y/o caribeños; d) obras sobre la teoría y la práctica de la enseñanza de la música en la América Latina y el Caribe; y e) obras sobre aspectos culturales conformadores de los componentes musicales de América Latina y el Caribe. IDENTIFICACION: Seudónimo opcional; en caso de emplearlo, añadir sobre aparte con datos del autor. Además, cada trabajo deberá incluir una ficha bibliográfica y profesional de su autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 1º de septiembre de 1997. PREMIACION: 1.000 dólares o su equivalente en la moneda del ganador, y la publicación a cargo de la Casa de las Américas. Se podrá entregar menciones. DIRECCION DE RECEPCION: Casa de las Américas, 3ª y G, El Vedado, Ciudad de La Habana, Cuba. Los trabajos podrán ser enviados también a cualquier embajada de Cuba. *** Concurso de cuentos Juan Rulfo 1997 Radio Francia Internacional MENCIONES: Cuento. PARTICIPANTES: Escritores de habla hispana. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito. Un sólo ejemplar. Extensión máxima: 20 cuartillas de 22 líneas cada una, mecanografiadas a doble espacio. Idioma español. IDENTIFICACION: Nombre propio, teléfono y dirección del autor, todo al final del relato. JURADO: Jorge Edwards (Chile), Claude Fell (Francia), Mercedes Iturbe (México), Alexis Márquez (Venezuela), Augusto Monterroso (Guatemala), Fernando del Paso (México), Julio Ortega (Perú), Juan Manuel Roca (Colombia), Emilio Sánchez Ortiz (España), Aline Schulmann (Francia) y Luis Sepúlveda (Chile). FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: Se otorgará un premio de 30.000 francos, cuatro premios de 15.000 francos cada uno, tres premios de 10.000 francos cada uno y un premio de 5.000 francos. VEREDICTO: 10 de diciembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Radio Francia Internacional, Servicio de Lengua Española. Concurso de Cuentos Juan Rulfo. 116 Avenue du President Kennedy. 75786 París cedex 16. Francia. *** Premio La Joven Estampa 1997 Casa de las Américas, Cuba MENCIONES: Grabado. PARTICIPANTES: Grabadores nacidos o naturalizados en cualquier país latinoamericano o del Caribe, no mayores de 35 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: 3 obras por artista, de igual o diferente técnica; se admitirán propuestas experimentales y montajes tridimensionales. Las obras bidimensionales se enviarán sin enmarcar, no podrán imprimirse en soportes mayores de 75 x 110 cm y la edición estará debidamente firmada y numerada. Las tridimensionales no deberán exceder en su montaje de 3 metros cuadrados. Las obras no podrán haber obtenido premios de carácter nacional o internacional. IDENTIFICACION: Ficha biográfica y, además, ficha técnica, a lápiz y al reverso de las obras, con nombre del autor, título de la obra -si lo lleva-, técnica, medidas y fechas de realización, e indicaciones para el montaje de la obra. JURADO: Tres miembros de reconocido prestigio en el grabado. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: US$ 1.000, o su equivalente en la moneda nacional correspondiente. El artista premiado realizará una exposición individual en La Habana durante el desarrollo del Premio La Joven Estampa 1999. Las obras integrarán la colección "Arte de Nuestra América Haydée Santamaría" de la Casa de las Américas. El premio podrá ser declarado desierto pero no dividido. VEREDICTO: Se dará a conocer en la inauguración de la exposición central del evento, que se realizará entre el 12 y el 21 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Casa de las Américas, 3ª y G, El Vedado, La Habana, Cuba; o a cualquiera de las embajadas de Cuba. *** Concurso de Arreglos Corales "Modesta Bor" de Música Venezolana (Folklórica, Popular y Urbana) Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela MENCIONES: Arreglos corales. PARTICIPANTES: Arreglistas venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Máximo de tres arreglos corales por participante; arreglos a capella para 4 voces, sin solistas, de piezas venezolanas (folklóricas, populares o urbanas), no arregladas para coro anteriormente; duración máxima de 4 minutos; original y 3 copias impresas en láser. IDENTIFICACION: 2 sobres cerrados; el primero con el nombre completo, dirección, cédula de identidad, teléfono y seudónimo del autor; el segundo con los arreglos y el seudónimo. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 30 de septiembre de 1997. PREMIACION: 1r. premio, Bs. 600.000,00; 2º premio, Bs. 400.000,00; 3r. premio, Bs. 200.000,00. Además, el 1r. premio será pieza obligatoria del 2º Concurso de Coros Universidad Central de Venezuela (1998). VEREDICTO: 15 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. *** Concurso del Libro Infantil "El Barco de Vapor" Fundación Santa María, España MENCIONES: Libro infantil. PARTICIPANTES: Escritores hispanoamericanos. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, triplicado, mecanografiado a doble espacio en papel tamaño folio (31 x 43,5 cm). Extensión: mínimo de 50 folios. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 30 de octubre de 1997. PREMIACION: 3.000.000 y 300.000 pesetas. DIRECCION DE RECEPCION: Fundación Santa María. Dr. Esquerdo, 125-3ª 28007, Madrid, España. INFORMACION: Fsm@mad.servicom.es. *** I Premio Nacional de Composición Coral "Antonio Estévez" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Canción coral o madrigal sobre poesía de autor venezolano; y composición basada en motivos folklóricos o populares venezolanos. PARTICIPANTES: Compositores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Quintuplicado; obras escritas para coro mixto a capella sin acompañamiento instrumental; duración entre 7 y 10 minutos; distinguidas con la mención en la que participan; no ejecutadas previamente en público, ni editadas o premiadas previamente. No se aceptarán arreglos corales. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con nombres y apellidos, cédula de identidad, dirección y teléfono del autor. JURADO: Será anunciado oportunamente. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: Bs. 600.000,00, diploma y edición para cada mención. VEREDICTO: 30 de noviembre de 1997. DIRECCION DE RECEPCION: Sede del Orfeón Universitario. 3r. piso, Altos del Aula Magna, Ciudad Universitaria. Caracas, Venezuela. *** Concurso de Ensayo "Vigencia de la obra y el pensamiento de Cristo, Bolívar y Marx" Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. MENCIONES: Ensayo. PARTICIPANTES: Escritores venezolanos o residenciados en el país. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, cuadruplicado, mecanografiado a doble espacio en papel tamaño carta. Idioma español. Extensión: mínimo de 100 cuartillas. Tema: vigencia del pensamiento de Cristo. Para 1998 y 1999 se premiarán los temas relacionados con la vigencia del pensamiento de Bolívar y Marx, respectivamente. IDENTIFICACION: Seudónimo; sobre aparte con datos del autor. JURADO: No fue anunciado. FECHA TOPE: 31 de octubre de 1997. PREMIACION: US$1.000,00. VEREDICTO: Primera quincena de noviembre. DIRECCION DE RECEPCION: Dirección de Cultura de la Universidad Central de Venezuela. Ciudad Universitaria, edificio de la Biblioteca Central, piso 10. Caracas, Venezuela. INFORMACION: 58 2 6054513 / 6054527. *** Concurso Enka de Literatura Infantil Enka de Colombia, S.A. MENCIONES: Cuento para niños y/o preadolescentes. PARTICIPANTES: Escritores adultos de los países del área bolivariana: Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia y Panamá, y escritores extranjeros residentes en dichos países por más de 5 años. CONDICIONES DEL MATERIAL: Ver Información. IDENTIFICACION: Ver Información. JURADO: Ver Información. INICIO DEL PLAZO DE RECEPCION: 1º de febrero de 1997. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 3.000,00, o su equivalente en pesos colombianos. VEREDICTO: Marzo de 1998. ENTREGA DEL PREMIO: Ver Información. DIRECCION DE RECEPCION: Ver Información. INFORMACION: Apartado Aéreo 5233 de Medellín, Colombia. Enka de Colombia, S.A., Planta Girardota. Máster: 57 4 2890266. Oficina Central Edificio Camacol Carrera 63, Nº 49 A 31 A.A. 5233, Medellín, Colombia. Máster: 57 4 2600900. Fax: 57 4 2605050. Audioenka: 57 4 2601600. *** Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998 Editorial Alfaguara MENCIONES: Novela. PARTICIPANTES: Escritores de cualquier nacionalidad. CONDICIONES DEL MATERIAL: Inédito, por triplicado, mecanografiado a doble espacio por una sola cara, encuadernado o cosido y, de ser posible, una copia en disquete de PC. Los 3 ejemplares impresos deben tener una extensión mínima de 250 páginas, cada una de 1.800 caracteres, en formato DIN A4 (210 x 297 mm). El idioma de la novela debe ser español. El sobre donde se envíe el material debe indicar claramente "Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998". IDENTIFICACION: Datos reales del autor: nombre completo, dirección y teléfono. Se anexará además declaración firmada aceptando las bases, garantizando que la obra no se halla pendiente del fallo de algún otro premio ni tiene compromisos de publicación. Esta declaración es imprescindible para que la obra sea aceptada en concurso. JURADO: Siete miembros del mundo cultural y literario español y latinoamericano cuyos nombres serán dados a conocer el mismo día de la concesión del premio. FECHA TOPE: 30 de noviembre de 1997. PREMIACION: US$ 175.000 y una escultura conmemorativa del Premio Internacional Alfaguara de Novela 1998, además de la publicación de la obra, y consecuente comercialización en España, América Latina y Estados Unidos, por parte de Alfaguara. El premio es único e indivisible y el concurso no podrá declararse desierto. VEREDICTO: febrero de 1998. DIRECCION DE RECEPCION: Cualquiera de las sedes de Alfaguara en América Latina o España. Estas direcciones pueden obtenerse en http://www.alfaguara.com. INFORMACION: http://www.alfaguara.com. ====================== Envíenos información cultural ====================== Este espacio está destinado principalmente a la divulgación del trabajo de los escritores hispanoamericanos, pero no desdeñamos la difusión de las noticias culturales, que siempre son de interés. Envíenos toda la información que pueda a Jgomez@digicron.com. === Literatura en Internet ================================================ La BitBlioteca http://www.analitica.com/bitblio/bitblio.htm La trasmisión de información es el esqueleto, cuerpo y sistema nervioso de la red. Todos los artilugios tecnológicos que hacen realidad el simple hecho de que usted esté leyendo estas líneas, que se abalanzan sobre su avidez de lector desde un ordenador, tienen que ver con la búsqueda de las más diversas y prácticas maneras de trasmitir contenidos informativos. No podía, entonces, dejar de considerarse la posibilidad de editar libros cuyo soporte estuviera a la medida de las nuevas realidades. El libro electrónico, modalidad editorial que nos acompañará inevitablemente durante el próximo siglo, camina con pasos seguros hacia su diaria ratificación en el quehacer de los lectores del mundo. Bajo estas premisas, Roberto Hernández Montoya (Rhernand@conicit.ve), periodista venezolano que ha tomado por asalto la red para teorizarla y hacerla más humana, ha lanzado un ambicioso proyecto que, bajo el nombre de La BitBlioteca, reúne obras maestras de la comunicación humana. Más allá del concepto del libro electrónico, La BitBlioteca apela a una idea más amplia, similar en ciertos vectores con la tragedia de Bradbury: concentrar en un ámbito electrónico cartas, documentos de todo tipo, poemas y, por supuesto, libros, que en algún momento han servido de reflejo de las inquietudes humanas. Esta iniciativa, catalogada de infinita por su impulsor, lanza al foro las actuales preguntas que nos involucran como lectores, escritores y, en fin, partícipes del inmenso mundo literario. Una colección de documentos vitales de la inteligencia humana, trasmitidos al público en su moderno soporte electrónico, es de cierto modo la asimilación de la necesidad de dar a las letras una vía de difusión más eficaz y funcional que la que hasta ahora nos ha brindado el milenario papel. Al respecto, dice Hernández en la presentación de su proyecto que "no hay límite a lo que puede ser publicado. No hay límite por el volumen, no hay límite por lo ideológico, no hay límite por lo 'conveniente'. El papel impone al libro su inercia y su costo. En electrones, en bits, el libro recibe una nueva libertad y una ingravidez que promete más temprano que tarde aligerar su instalación en todas las inteligencias". La BitBlioteca cuenta ya con un voluminoso caudal de autores para escoger. Aunque extrañamos la ausencia de un índice que nos sirviera de guía en la laberíntica estructura de anaqueles, el visitante concordará con nosotros en que la selección, por aleatoria y variada, es ya de por sí objeto de interés. Desde documentos oficiales venezolanos -con los que Hernández Montoya afirma haber iniciado el proyecto- hasta obras capitales de la teoría lingüística, desde textos de Sor Juana Inés de la Cruz hasta el cuento que parece ser definitorio del proyecto -"La Biblioteca Total", del ubicuo Jorge Luis Borges-, desde poemas de Quevedo y Vallejo hasta la ya conocida "Breve teoría de Internet" del mismo Hernández Montoya, La BitBlioteca ha evolucionado rápidamente por la senda que marca la costumbre del lector ávido de tomar libros al azar en los anaqueles reales. Sobre el criterio de selección de las obras incluidas, existe un único parámetro: que el texto sea importante para un sector de la sociedad. Que tenga, por sí solo y más allá del soporte en que se muestre, una determinada comunidad de lectores. No hay en la selección, según Hernández Montoya, "un compromiso ni un confinamiento, sino sólo un prototipo de lo posible". No es La BitBlioteca por sí sola la negación del libro tradicional. Continúa la presentación: "Si el papel sobrevivirá, o no, es vaticinio que desborda los propósitos y facultades de esta presentación. Lo dejamos al tiempo con prudencia y comedimiento". === Las Letras de la Tierra de Letras ===================================== *** "Helena", Marcela Ayora. *** "Planeta de fantasmas", Cornelio Hernández Sánchez. *** Dos cuentos de Bruno Soreno. === Helena Marcela Ayora ============================================= "No hay razón para que dos personas se aburran la una de la otra, jamás. ¿Acaso se agotan las incógnitas de un ser humano?". Manuel Puig. La noche estaba resultando demasiado acalorada. El pronóstico meteorológico una vez más había fallado. La sensación térmica ascendía a treinta y cinco grados. Treinta y cinco calurosísimos grados. La rutina matrimonial, destemplada en relación a lo que su cuerpo pedía, necesitaba. Giró en la cama y lo vio, tan frescamente dormido, que su existencia se estremeció unos quince grados más. Por un momento se le había cruzado la posibilidad de despertarlo. Llenaría la bañera con sales aromáticas y una vez ahí dentro, quedarían nuevamente dormidos después de haber agitado sus sexos. Una respiración profunda y un abrupto tirón de almohada dio por derribada esta idea. El clima se sentía como un auténtico monstruo de sofocación. El aire -pesado- se había solidificado en cadena montañosa de lava ardiente y la rodeaba. En ese instante la abrasaba y deseaba poseerla. Mimetizadas, las sábanas serpenteaban los perímetros de esa femenina identidad. Con un son muy sensual, derivado de la somnolencia, se incorporó en la cama: destilaba humedad. Recogió el cabello. Secó el cuello transpirado, luego los hombros, los pechos. Estos, encimados y doblemente inundados que la cara y el cuello. Suavemente... Con movimientos tenues deslizó sus jugos desparramándolos hasta el pubis, como si el vello de esa zona pudiera encargarse de secarla. Abrió un poco más las piernas y percibió la exhalación que provenía de un interior -actualmente- poco oxigenado. Con dedos inmateriales y con la misma intensidad con la que una brisa roza la piel derretida por el sol, acarició los genitales. Se tocó una y otra vez y se observó intensamente húmeda. Las texturas más levemente carnosas conducían a laberintos aun más húmedos a los que, intuitivamente, supo que en ese momento no podía llegar. Por un trampolín acerado de jugos humanos, precipitó los dedos hacia el lado interno de las piernas. Describió un perfecto trompo por las rodillas hasta finalizar, gracias a la pendiente, en los tobillos: últimos en esperar la absorbente recorrida. Una vez que acabó con lo que había tomado como tarea se incorporó totalmente. Fue directo al baño a encontrarse con la ducha. Realizó casi el mismo trazo por el cuerpo pero no reparó en tantos detalles, como así tampoco en la intensidad que les había adjudicado en un primer momento. El sueño era tan solo un minúsculo recuerdo. Sin embargo una corriente tenida de pasos provenientes del inconsciente parecían dominarla. Finalizó el operativo "prima fase" de restarle al cuerpo unos dos o tres grados y volvió a la habitación. No iba a dormir, tampoco a leer. Como si algún hipnótico sonido llegara desde el otro lado de la ciudad -sólo para ser receptado por ella- predispuso su condición. Sin salir de la pieza miró por la ventana y sintió deseos de saltar. Un ronquido feroz interrumpió la idea del vuelo. Provenían de aquel hombre felizmente tendido sobre la cama que ahora, gozoso, ocupaba toda la superficie espumosa. Esa oda a la rutina parecía impulsarla, violentarla frenéticamente hasta el vacío, hacia los infinitos trazos oscuros en los que aguarda el espíritu de la noche, justo detrás de los muros de la ciudad. La media noche estaba cerca. Sorteó la cama y cruzó la pieza transversalmente hasta encontrarse con el placard (detrás de cuyas puertas guardaban silencio los recuerdos y su perenne vitalidad) y no vaciló en abrirlo. Deslizó una pícara mirada. Las oscuras pupilas comenzaron a dilatarse a medida que el interés se acercaba, se encontraba con ese sector que ahora estaba destinado al "almacenamiento" de la ropa vieja. Detrás de estos recuerdos latentes, había una caja forrada con papel en colores pasteles percudidos por el paso del tiempo. Sin embargo, desde el fondo y a pesar de los atuendos, la caja se dejaba ver. Corrió las telas y la sacó. La tomó muy lentamente -con miedo- y mientras la traía para sí, una expresión amorfa se apoderaba de los límites de sus facciones. Depositó el paquete sobre la alfombra y no lo dudó. De pronto recordó lo que había adentro. Sólo debía confirmarlo. Abrió nerviosamente la caja, con ansiedad, y allí estaba: su álbum de casamiento. Las fotos del civil primero, las de la fiesta y las de la luna de miel. -¿Cómo era aquello que..? ¡No! No es una buena noche para conciliar el sueño -quedó pensativa por quince o veinte minutos, apoyada en la cama a espaldas de su marido. La media noche promediaba. El vaho que emanaba la ciudad parecía imantarla, despertarla, excitar su grado más alto de vulnerabilidad y conducirla lejos, muy lejos. O quizá frente a los límites de la ciudad o tal vez, frente a las propias periferias. Intencionadamente tomó uno de los vestidos y lo apoyó sobre el cuerpo. Frente al espejo supo de qué se trataba todo esto. Se gustó. ...La noche en su mejor esplendor emanaba volátiles razones. Fue casi corriendo al baño. Maquillaje, arreglo para el cabello y estaba lista. Cuando volvió a la pieza, todo seguía en su lugar salvo, las emociones. Estaba tan adolescentemente excitada que no podía permanecer un segundo más allí, en la casa. Un hilo impulsivo la trasladó hasta la ventana desde donde contempló la infinita procesión de las luces metropolitanas. Los sentidos respondían a un hilván que ya no le pertenecía, simplemente, porque no los podía dominar. Un ardor intenso quiso tomarla por sorpresa hasta provocar el impacto. Experimentó reiterados deseos de saltar, de lanzarse. En son de defensa tomó las llaves, la cartera y salió. Cuando estaba por cruzar el umbral de la puerta giró y lo miró. Igual posición. Actitud que logró expulsarla de la casa. ... La noche toda se entregaba. Tuvo suerte. Apenas salió del edificio consiguió un taxi. -Lléveme hasta el abasto, por favor. Una vez ahí yo le diré dónde me deja. -El taxista apenas la escuchó pero supuso -por su aspecto- que iría a la calle de los bailes, como los tacheros la llamaban. No era una calle simple sino que convivían: un teatro que por la noche funcionaba de disco. Una tanguería, un iluminado local desde el que salía olor a cumbia y ruido a choripán. Un pub rocanrollero con tintes trush y un decó rinconcito moderno, para los modernos. En el recodo de esta calle y su intersección con una segunda -no muy desapercibida tampoco- estaba la calle "del amor". Allí se daban cita todas las bocas, todas las lenguas, todos los callejones corporales sin distinción de ondas, razas, ni sexos. Como ella no estaba sino a menos de quince minutos de este lugar, en cuanto terminó de darse los últimos retoques y casi sin percibirlo, el taxista había entrado en la zona presupuestamente correcta. -Perfecto. Estacione aquí, por favor. -Esperó a recibir el cambio y salió del auto. Caminó apenas unos metros y un enorme espejo que asomaba desde una casa de amoblamientos, la reflejó: revelada su figura volvió a gustarse. No predijo nada. Allí estaba, caminando sola, escapada -casi sin saberlo- atraída por salvaje olor nocturno. Un imán gigante enroscaba las nervaduras haciéndola danzar, con sutil coreografía, en espacios por ella hasta ahora desconocidos. En pleno romance de movilidad un bocinazo eructado por una moto la precipitó sobre la vereda, debajo de un foco de luz azulino. Así quedó como pieza faltante de un puzzle, incorporada a la escenografía. Respondiendo ya al rápido mimetismo con el lugar, se preguntó -casi en voz alta- hasta dónde podría llegar una mujer con su aburrimiento a cuestas. Comenzó a caminar pero también a responderse. ¿Qué podría aburrir a una mujer? ¿Qué podría haberla aburrido a ella? ¿El acostumbramiento, la crisis, la rutina, el óxido matrimonial? Las respuestas que barajaba no hacían otra cosa que introducirla a la acción. Un "ya" apresurado se le hacía agua a la boca. Bajaba por las axilas, recorriendo la periferia de los senos, de la espalda, de los glúteos para llegar a los vaivenes de la entrepierna. Sintió su sexo autónomo, intimidándola, exhortándola a cometer -para el cotidiano de sus hábitos- un delito. Sin embargo, para convertir un pensamiento en acto delictivo tendría que pasar por cargarse de voluntad y tamizarse en acción. No dudó en llevarse a cabo. Llegó hasta donde la estridencia de la música la había conducido. Descubrió una fachada pintada de negro que contorneaba cientos de figuras apostadas, esperando entrar. Cuerpos frescos, rígidos, demandantes que, aún en estado de reposo, reaccionarían ante el más delgado de los estímulos. Los observó, uno a uno, hombres y mujeres. Reparó en bocas, en la frecuencia con que las lenguas humedecían los labios, en la serie de besos que entretenían la espera, en los "cómo". Decidió utilizar la pared para apoyarse, y al cruzar la pierna para hacerlo, sintió cuán fuerte era la excitación. El deseo traspasó el límite de su perímetro corporal. Condensados en liquidez femenina, resbalaron los genitales contra la tela de la ropa interior, cosquilleando, embriagando, abandonando la razón. Ahora era su turno. Lo resbaladizo de su intimidad no paró de hacerla reír, inclusive, hasta mucho después de haber entrado a la disco. Al principio le pareció extraño, jamás hubiera imaginado que la diversión se dispondría bajo esos códigos. O al menos, muy lejos estaban éstos de aquéllos tan a luz clara a los que -sus recuerdos- la tenían acostumbrada. Todo lo aceptaba, le gustaba, la atraía, hacia todos: los rincones, las miradas, los roces. Sonreía, caminaba trasladándose entre cosquillas, sin rumbo claro pero inmensamente ansiosa. Un olor, vago. La misma sensación que la invadiera en la casa llegaba hasta ella nuevamente, más cerca, invocándola. Lo buscó. Cerró los ojos y caminó. Entendió, por el calor que le llegaba, que estaría rodeada de mucha gente. Rozaba cuerpos y la rozaban, percibía temperaturas, intenciones. Se quedó quieta dejando que todo transcurriera. Sólo se movía de a pequeños saltos, comandada por las olas demandantes de su sexo. La inquietud la llevó al abandono. Demasiado agitado el corazón provocó ondulaciones en su pecho. Los senos como radares, los pezones tiesos, casi agrietados de calor. Cuando estaba por llevarse una mano a ellos, alguien capturó la intención, y la tomó. No necesitó abrir los ojos. Otra boca húmeda, fresca de alcohol le humedeció la boca, los labios con la punta de la lengua. La ansiosa agonía que experimentaba la llevó más cerca de esa anónima mano que leía sus deseos. No podía dejar de ocupar la lengua. Besó degustando, sin poder calmarse, a esa otra humedad que le ofrecía un constante contraimpulso. Sintió como la mano bajaba hasta la entrepierna, haciéndola caminar, hasta apoyarla contra una pared, colocándole sus manos tras la espalda, imposibilitándola de movimiento. Continuó con los ojos cerrados. Nuevamente, esas suaves caricias se apoderaron de su sexo, desparramando la humedad, rítmicamente. Se sintió una tostada: alguien la untaba en textura de clímax, derritiéndola. Un espacio, una ráfaga. Un silencio en la ejecución la turbó. Cesaron los besos, los recorridos. No sentía esa peculiar respiración cerca, ni el olor. Respiró hondo y abrió los ojos. Percibió oscuridad y bullicio, figuras ajenas... No se movió. Quedó apoyada contra la pared, nuevamente con los ojos cerrados. Entrecruzó las piernas, provocándose reflejos de placer, llevándose, al máximo de ansiedad. Las piernas le fueron tomadas. Reconoció el calor, el olor, la irritación. Una superficie suave, casi líquida bañaba ahora su sexo. De afuera hacia adentro. Lento, primero las paredes de los labios, siguiendo luego, en forma más traviesa, por las huellas de la liquidez. Relamiendo, una y otra vez, acompasadamente, marcando camino alrededor de su clítoris, dilatándolo. Enfrentándolo con tan hábil empeño que sólo pudo optar por erectarse, desbordándola. Las manos, contra la pared, lograron soportarla durante las convulsiones orgásmicas que experimentó reiteradamente, casi hasta el espasmo. Permaneció exactamente en la misma posición pero sola, hasta que unos pocos quedaron dentro del lugar. No tuvo curiosidad por saber quién le había proporcionado tanto placer, le había sucedido. Tampoco sabía si algún otro día desearía volver. No por ahora. Muy despacio fue caminando hacia la salida. Afuera, el alba pincelaba de reflejos luminosos las cortezas de la ciudad. Recién en la calle pudo darse cuenta de todo el tiempo que había estado con los ojos cerrados. La luz le molestaba. No quiso caminar y paró al primer taxi que se le cruzó. Casualmente, se trataba del mismo sujeto que la había recogido en su casa. Ni siquiera tuvo que molestarse en explicar el recorrido. ** Marcela Ayora, escritora argentina. Acaba de publicar su libro de poemas "Azafrán". Norbertoludin@overnet.com.ar. === Planeta de fantasmas Cornelio Hernández Sánchez ================== Mi casa es el diluvio Busco entre los cuartos de esta casa los ecos tatuados por mi llanto. Ahora no soy yo sino mi padre que construye el arca para perderme entre las olas del Diluvio. Ya no encuentro mis pasos, sólo escucho los golpes del martillo. Primero un clavo, luego una estaca y me doy cuenta que la madera se ha podrido. La luz sacia mi soledad, sacia la sed de mis ojos. Son cuarenta días y cuarenta noches que indago por mi familia. El pan se ha terminado y busco el rincón donde quedaré dormido. Hallo entre los cuartos de esta casa la cicatriz que Dios dejó en el cielo y el sitio donde encontraré a la muerte diluida en el silencio. === Si como Jonás Si tan sólo naufragara en el mar como Jonás, haría puentes donde pudiéramos pasar al lado oscuro de los recuerdos. El hogar donde viviré son las ballenas. Jonás naufragó en las intimidades del océano, tres noches sin ver a la luna enorme de mayo (Jonás, el fugitivo de la palabra). Si como él naufragara, tal vez te encontraría con tu arpa de arena. Las oraciones de Jonás se escuchan en los caracoles. También se oirán las mías cuando te llame. Si llego a Nínive ojalá encuentre las huellas que sus pies tatuaron en el polvo y que aún se dibujan en el cielo. Como Jonás la noche naufraga en mis ojos; también las sombras que buscan mi alma para saciar la sed de los pájaros. Las piedras nos miran como cualquier otra estatua miró a Jonás. Los ecos de mis pasos me hieren como Jonás hirió a las piedras. Sus pies descalzos lastimaban el polvo del que aún no era hombre. Ah, si alguna vez naufragara el mar como Jonás y luego este hombre imaginario hiciese que la mano de Dios guiase a la ballena. === No quise nombrarte Había tanto polvo que no quise nombrarte, mas no hubo palabras. Callaron los presentes en la mesa. Piedras y libros alzaron su vuelo. Los que se encontraban en el tercer piso abrieron sus ventanas. Era de noche. Los peces del Cuarto Planeta ofrecían sacrificios a sus ídolos, los duendes tocaban lentamente sus arpas. Nacieron imágenes de una piedra. Entonces el cántaro quebrado en mil fragmentos nombró sangre a la lluvia. === Lancé la piedra: una ciudad Lancé una piedra al vacío. Sólo escuche su llanto. Nunca dudé que sus cenizas levantarían mi estatua. Luego descifré el maullido de mi gato. En él descubrí que la piedra era la Ciudad Perdida de los Niños-Hombres que poseen espinos y escamas en su carne. Nunca lo supe. Cuánto siento haber asesinado a esa piedra. A esta raíz que brota de mi alma. Quizá por haberla exterminado me doy cuenta que soy un niño desnudo, que soy un árbol inválido, que mi esqueleto no es el jaguar que pensaba, y mi sangre no es sustancia que los grillos dan a beber a la noche, que sólo soy un sueño o una pesadilla, un gránulo de arena que ya no es trigo. Me encuentro solo. Pienso en no soñar de nuevo este sueño que no es el mito que suponía. === El tiempo se detuvo El tiempo se detuvo. En su cola mostraba una trenza de verdes calaveras. Entonces se oyó la voz de una laja, pero sus manecillas marcaron la hora de los huesos. "Tiempo, Tiempo", contestó aquel cántaro lluvioso mientras sus astillas caían en cercana lumbre de pájaros poseídos. Los cuatro puntos cardinales se desprendieron de aquel incendio. Dos pedían agua: les daban fuego. Los otros dos pedían fuego: llovía. Pedían pan y les daban piedras para saciar su hambre. === Quizá sea una estatua No ignores a tus sombras porque parte de tu cuerpo es fantasma. Tengo sed. Navegaremos para confundirnos entre los ojos de los dioses. Estamos viviendo la pubertad de nuestras venas. Entre tus pasos y los míos no somos los mismos. Tú eres balcón opuesto entre piedra y piedra y yo soy el faro que cuida de los mares y que siempre está atento a las lágrimas que ahora son espejos. ¿Por qué hay paz en esta guerra de hechizos? ¿Por qué camino si fui estatua? ¿Acaso soy la brisa que arremete contra las montañas? Tal vez soy el espino que se burla de la muerte. Quizá no soy yo, sino la brisa de los mares que aún no son fantasmas. Tal vez mi otro yo es quien habla estas palabras === Detrás de la puerta 1 Detrás de la puerta está la luna pintando mi nombre. Toca tres veces y verás que no estoy. Mirarás la almohada atrapando mis sueños y a mi lápiz escribiendo sus palabras de insomnio. Toca tres veces a la puerta y tal vez conteste la muerte con su voz de Virgen. 2 ¿Hay alguien en casa? ¿Quién eres tú para preguntar? Toca tres veces a la puerta. El polvo esté haciendo el amor con mi silencio. === Cierro puertas y ventanas 1 Cierro las ventanas para que "Miedo" no entre a mi cuarto. Si viene y toca a la puerta, llamaré a mi madre a fin de sepultarlo en el hormiguero del patio. Si no acude, tal vez me busque por teléfono. Si pregunta por mí, iré a los caracoles para quitarle la voz. Y si intenta asustarme con sus historias de fantasmas, llamaré a las estatuas para robarle sus huesos. Lo atraparé en este libro de leyendas. Quizá allí deba permanecer. Quizá sea su casa. "Miedo", mi gato, tal vez no llegue; si retorna, lo bañaré para derretir su piel de fantasma. ¿Vendrá? No sé. No sé... 2 Salí y "Miedo" se colgó de mi playera; por eso es que está en mi habitación. Su trabajo de espantapájaros lo deja tirado en la alfombra. Si se levanta, le pediré que se aleje porque mi madre nos puede oír platicando. === Adiós, alguien me vio sentado junto al viento Alguien me vio sentado junto al viento y preguntó: ¿A dónde van las calles o quién las espera bajo los puentes? ¿A dónde van ellas, ciudad sin alma? Alguien tomó su bastón y dijo: Adiós pájaros sin certidumbre. ** Cornelio Hernández Sánchez, joven poeta mexicano nacido en Quintana Roo, México, en 1983. Es miembro del Taller Literario Syan Caan, que funciona en la Casa Internacional del Escritor en Bacalar, Quintana Roo. Ha publicado en revistas de Quintana Roo. Diseñó las revistas electrónicas Arrecife, Bakhalal y Sonarte. === Dos cuentos de Bruno Soreno =========================================== Los bordes del espejo ¿Qué pasaría entonces con la metáfora? Todo, la totalidad del ente. Pasaría lo siguiente: se la tendría que pasar por alto sin poder pasarla por alto. Jacques Derrida. noción de territorio contiguo, de pieza de al lado; tiempo de al lado, y a la vez nada de eso, demasiado fácil refugiarse en lo binario; como si todo dependiera de mí, de una simple clave que un gesto o un salto me darían, y saber que no, que mi vida me encierra en lo que soy, al borde mismo pero Julio Cortázar, "Ahí pero dónde, cómo". Primero, o como excusa, para justificar la atrocidad de escribir un relato, escribamos un accidente. O un espejo, que es lo mismo. Ambos, como dignos miembros del conjunto bestial de esos monstruos llamados signos, son metáforas. El relato, ese sí que es accidente, es espejo, es decididamente metáfora, y más que eso, atrevimiento, desvergüenza, asesinato. Yo, hombre que escribo, por consiguiente, accidente, espejo, metáfora, pero más que nada, asesino. Cada vez que respiro se muere un chino. Cada palabra que escribo es la muerte de todo el universo. Pero antes, por aquello de jugar el juego, un mito: Antes del tiempo, en el paraíso era la Palabra, y ella era Dios. La Palabra vivía en la costilla rosada y carnosa del hombre. La Palabra era Dios porque sabía, conocía a su objeto, a su único y sagrado referente, y Dios vio que esto era bueno. Pero había en el centro del paraíso un espejo, y para aquél entonces le estaba prohibido a Dios mirarse en él, so pena de expulsión. Pero la Palabra, o Eva (nombre por el que la conocía el hombre) no podía resistir el hecho de conocerlo todo (su esencia, su sentido, eran el universo todo) menos su reflejo, su propia figura. Por esto le fue inevitable asomarse al espejo. ¡Qué horror, qué vergüenza, qué culpa infinita sintió cuando se vio escamosa, sauria, cuando se vio en su concreta y verde materialidad especular, idéntica a ella misma, hueca y sin contenido! El castigo era ineludible, porque era consecuencia directa del accidente. La Palabra, ahora espejo, explotó en mil pedazos, llenando el tiempo y el mundo, y cerrando para siempre las puertas del paraíso. Se olvidó de su origen, olvidó su adentro, su alma, su cuerpo, y de esa forma se convirtió en metáfora, en mentira, en la madre de las mentiras, porque metáfora no es otra cosa que mirarse en un espejo. La Palabra veía lo que significaba y era feliz, pero de pronto aquel terrible accidente, aquel espejo se interpuso entre ella y su verdad, y entonces caos, entonces eterno reflejo, eterna pesadilla, eterno verse a sí misma sin referente, en continua circularidad. Este accidente, mejor conocido como la caída, o como el pecado original, está fuera de mis manos. Nada puedo hacer para librarme de él, para eludirlo, para arrancarlo de mi piel o escupirlo de mi boca. Esa maldición la comparto con todos los que nacieron con lengua. Ah, pero cuando oso, cuando me atrevo sacrílegamente a arrancar esos signos ciegos, esas metáforas amnésicas del tibio infierno de la aproximación y de la cotidianidad y las lanzo con violencia al infierno infernal de un cuento, a estrujarse unas contra otras con asco, y a tomar formas para ellas desconocidas, imposibles, o sea cuando escribo, ah, entonces mi osadía, mi hubris es desmedida, sin límite, entonces mi violencia es excesiva, despiadada, entonces escupo ajenjo, entonces soy un desalmado. Cuando desgarro el cuerpo de la Palabra, trastocando órdenes en sí caóticos, entonces ésta se desangra a borbotones por mil agujeros y de éstos nacen monstruos, espejos, cuentos y atentados. Cada tecla de mi máquina es una guillotina, cada dedo mío un verdugo, y yo, escritor, soy Dios, no por mi actividad de creación (ningún escritor, ningún hombre, ha creado nunca nada) sino por mi espantosa actividad de muerte, de violencia, de puro y exquisito asesinato. Esta es la maldita habilidad de mí, de los hombres y de todos los espejos. Que empiece la orgía. "De veras, lo lamento, fue un accidente", dice Alberto, refiriéndose a la caída al suelo de un espejo que reposaba en el mostrador de la tienda por departamentos por donde vagaba, causada por su torpeza, y a la subsiguiente explosión del espejo en pedazos. Ya sabemos que el relato (si es que es solamente uno, de eso no estoy muy seguro) es irremediablemente trágico. Sin embargo esto no nos impide continuar leyendo, continuar con el juego. Para los meta(¿-fóricos?, ¿-físicos?), el número de esos pedazos es alegoría del número de Dios, incognoscible, pero aun así causa de trabajo infinito para borgianos y cabalistas. Hablando de Borges (asesino cruel y peligroso si lo hubo) ese número es también el número de una bandada de pájaros, indefinido, y de la posibilidad de conocerlo depende la existencia de Dios. Nótese que entre las dos oraciones anteriores hay un espejo invisible, o mejor dicho, que una es reflejo de la otra. Este espejo que separa y a la vez pone a estas dos oraciones en relación de identidad es el mismo espejo fragmentado, diseminado (maldiciones de la polisemia, o la muerte, que son sinónimos), que se rompe en el cuento, pero ya, ahora voy llegando, me voy deslizando, por suaves pero peligrosas superficies, hacia donde me interesa. Proclamo, en este último y especular accidente, la clausura de la tiranía de la pesadilla de los espejos. El cuento podría terminar aquí (si es que un cuento alguna vez termina). Hay hasta aquí suficiente material para crucificarlo de mil formas distintas, y es para esto que están hechos los cuentos, especialmente los cuentos malos. Pero arriesguemos más, no impongamos tan pronto a esta tormenta el engaño del punto final, sino que posterguemos, por seguir el juego, el momento triste. A ver, de aquí tenemos muchos caminos para escoger, muchos senderos que perseguir. Algunos de estos senderos parecen haber sido anteriormente recorridos. Este cuento, hasta aquí, puede ser el pasado no escrito de otros cuentos. Por ejemplo, si escribo "No te preocupes, no es nada, yo te ayudo", le responde una linda muchacha llamada Nena, que por accidente pasaba por allí comprando cosas de viaje, y ambos se agachan a recoger los vidrios, y uno de éstos le hiere accidentalmente un dedo a la muchacha provocando sangre, y son sus ojos los que punzan el corazón de la muchacha, que suspira y se larga a su luna de miel con su flamante marido, un tal Billy, en un carro deportivo platinado, dejando un rastro de sangre en la nieve desde España hasta Francia, donde la esperaba una aséptica cama nupcial en el hotel Hipócrates, donde, pálida, sería verdaderamente desposada, un rastro que hubiera seguido hasta su origen, curando su fuente, si hubiera sido valiente, que no lo era. mi cuento parece convertirse en preludio de otro cuento, de hecho mucho mejor que el mío, y ese cuento parece convertirse, no empece a su anterioridad y la diferencia de su firmante, en futuro del mío. Y de alguna forma terrible, de cierto modo, lo es. (En pro de la claridad revelaré el nombre del firmante de aquel otro cuento, de aquel otro que puedo ser yo mismo: un tal Gabriel García Márquez). Este ejemplo no es gratuito, sin embargo. Ya escrito, como está, ese otro cuento es mi cuento, es el desenlace de mi cuento, y esto es obvio, pues en él se habla de lo accidental de la muerte, y se habla de trayectorias, de líneas, de fugas y de retiradas. En ese otro cuento hay un viaje, un escape, un intento de alcanzar Francia, o el paraíso, pero este intento, aún en carro deportivo, es inútil, hay un hilo rojo que amarra al carro y sus ocupantes a España, a la tierra, al espacio de lo equívoco y lo fragmentado. Este hilo es en mi cuento causado por un pedazo de espejo que accidentalmente se cae, un espejo que en el acto de romperse rompe la piel de una muchacha llamada Nena, rompe su vida, rompe un continente entero, rompe al mundo mismo, y esta irreparable fragmentación es precisamente el cuento, una ruptura irreconciliable con el mundo y con el Lenguaje, con la Palabra. La afirmación "ese otro cuento es continuación de mi cuento" es completamente válida. O al menos tan válida como puede ser cualquier afirmación que pertenezca a la carne de un cuento. Si escribo, sin embargo Luego, pensando qué cara arañarás ahora, Dina, mientras te llevan entre todos y madame Roger, con la frazada cubriendo ya mi desnudez, mi locura, tu locura, Dina, como tu guantecito negro cubriendo tu mano, tu locura, tu arañarme incontrolable, tu tocar, arrancar, estrangular, es más, tu posar tu manita sobre la mía en el metro, sin querer, siempre sin querer, al final todo era sin querer para ti, Dina, yo, Lucho, era el único que quería, que ponía mi mano sobre otras en el vagón por jugar, sin sospecharte tan mulata, tan accidental, sin sospechar tu cuello de gatito negro tan él, tan activo en la ausencia de luces y con los fósforos regados por el piso. Después de todo, después del rodarnos en la cama, después del susto y la violencia de ti, después del arrancarme sangre de la cara tu gatito negro, tu manita mulata en la oscuridad y después de tanto movimiento y grito y fósforo y sí, tanto miedo, ahora aquí, cubriendo mi cuerpo con frazada como hacías tú con tu locura, me encuentro ya tarde diciendo no, que no, que a mí no me molesta, que qué rica la sangre entre mis labios pero cállate, cállate. Lucho que la gente de frazada no dice esas cosas, y menos con sangre empegostada en la cara. Que más sino correr, salir de allí, sin rumbo, otro juego más, y entrar sin saberlo en no sé qué tienda donde es mi mano ahora, mi mano, la que pide guante, la incontrolable, la voluntariosa, la que lanza al suelo un espejo inocente que reposaba en un mostrador y crash, de veras lo lamento, fue un accidente, espérame Dina, espérame que ya entiendo y ya se ha acabado el juego. entonces mi cuento es epílogo de otro cuento anterior, es el final de otro cuento que lo antecede, y cuyo autor no soy yo, pero lo soy, como él no es autor del mío, pero lo es. Mi cuento, hasta el momento donde se detuvo, puede ser el final de este nuevo cuento (cuyo autor es el autor del segundo epígrafe de este texto), y trasforma, pospone el sentido de aquél, lo hace otro cuento y hace de mi cuento otro. Este otro cuento, que trata sobre todo de amor, violencia, y de un accidente, se transforma al convertirse en el pasado de mi cuento. Sus personajes se hacen míos, aun funcionando de cierto modo como el otro autor los escribió. Mi capacidad de robo es admirable. Lucho adquiere en mi final la enfermedad de Dina, la pérdida del control sobre una mano, que adquiere vida propia, pero más aun, pierde control sobre el mundo, sobre su propia vida, pierde la voluntad misma. Así lo que comenzó como un juego en el otro cuento, en éste se convierte en una pesadilla, y esto pasaba en el otro, hay que admitirlo, pero mi pesadilla es peor, porque es estética, es contagiosa. Con este final se hacen, en ausencia uno del otro, iguales Lucho y Dina, y esto le da una cualidad terrible al nuevo cuento, una terrible cualidad de amor imposible al final, de soledad final, de manicomios al final, de repetición de nombres a distancia, inaudibles, y de dos manos lejanas que se buscan, desafiando lo natural, pero nunca encontrándose. Estos descarados movimientos, o atrevimientos, por posibles, demuestran la naturaleza letal de mis dedos. Clak, clak, dos cuentos asesinados. ¿No es esta capacidad una perfidia, la más ofensiva y violenta de las mentiras? No es la primera en este cuento, ni será la última. Antes de proponer la próxima aventura, debo señalar que pienso demostrada la naturaleza accidental y metafórica del cuento, en otras palabras, su naturaleza diabólica. Así, con las cartas sobre la mesa, enseñando las feas costuras de mi cuento y metiendo la nariz constantemente en su espacio, logro, como el personaje de mi cuento (¿Alberto?, ¿Lucho?, ¿importan, al final, los nombres?) romper el espejo y delatar al demonio, que soy, en último caso, yo mismo. Mi violencia, cómplice lector, en este crimen, no es accidental. Hay algo de emancipación en todo esto. Como salidos del cielo, de la nada, aparecieron dos gendarmes de rostros quietos y estúpidos. Mientras miraban con un poco de apatía los pedazos del espejo que se hallaban esparcidos alrededor de los pies de K., y que lo delataban, dijeron en tono de rutina, de procedimiento: "Los accidentes se pagan. Acompáñenos, señor K.". K. sintió una pena, una asfixiante culpabilidad por la certeza de que al romper el espejo, sin saberlo, accidentalmente, había transgredido una ley suprema, pero oculta e incognoscible, quizás La Ley, y que su ignorancia de la ley lo hacía aun más transgresor, más culpable, más pecador que todos los hombres. No se resistió, por tanto, cuando los gendarmes lo condujeron sin tocarlo, uno a la izquierda, uno a la derecha, hacia un lugar apartado, invisible, donde le dieron muerte merecida, una muerte de perro. Esta versión, otra vez prestada, y por lo tanto asesinada, expresa la inmensa culpa del asesino, de mí, que escribo, ante mis atrocidades, ante nuestras malditas atrocidades. Porque al final, no sabemos qué carajos estamos haciendo. Esta culpa no me la invento, no se la inventa nadie, es completamente accidental, tan accidental como una cucaracha llamada Gregorio, y aparece muy intensa en los relatos-bichos del autor que estoy en esta versión asesinando. Esta nueva versión de mi cuento, autónoma (tan autónoma al menos como lo puede ser un cuento) podría ser otra versión, un reflejo del mito anterior sobre la Palabra. Podríamos encontrar un espejo entre esta versión y el mito descrito en el principio de este cuento. K. es una metáfora de la Palabra, siente la misma culpa, y recibe el mismo castigo. Rompió el espejo, transgredió la ley. El regreso es realmente imposible, no se puede reconstruir el espejo, por eso, muerte. Pero muerte, también, para el espejo. Sin embargo, cuando escribo que el lugar de la muerte es "invisible" albergo una esperanza de que en su acto (como yo en este mi acto de escribir esto) K. haya podido encontrar a Dina y quitarle para siempre el guante, haya podido cortar el hilo, el rastro de sangre en la nieve que separa la tierra del cielo, que haya encontrado, al lomo de un perro, el camino de regreso al paraíso. Sigamos de la mano, tú, mi lector, mi víctima, y yo, tu santo redentor, o tu cruel asesino, por este laberinto, que el juego aún no ha terminado. "Las mejores cosas del mundo ocurren por accidente", le respondió la joven mientras le ayudaba a recoger los pedazos de vidrio esparcidos por el suelo. Le dijo además que si a las seis, ¿tenía él algo que hacer? (no), porque ella salía de trabajar a las seis. Le dijo: "¿Comer?" (¿por qué no?), ¿te gustó la comida? (sí), ¿quieres postre? (¡¡sí!!), ¿en tu cuarto, o el mío? (el tuyo), ¿te gusta el cuarto? (sí), ¿viste cuántos espejos? Me encanta verme mientras lo hago. Luego, claro, el forcejeo, el jadeo, el brillo en los cuerpos, ¿te gusta como lo hago, papi? (sí) (sí) (sí) (sí) (sí) (sí) (sí)(sí)(sí)(SI)(SI)(SI)(SI) (SIIIIII!!!!!) y rápido descarga, lluvia de vidrios, todos los espejos del cuarto, todos los espejos del mundo explotando al unísono, y Arturo sí, los rompí yo, todos los rompí yo, luego respiración agitada, luego sueño, cuerpos atravesados de vidrio, y al final silencio en el cuarto, nadie vivo en el cuarto, sólo cuerpos traspasados en aquel cuarto sin espejos. En este desenlace, que ahora sí no le debo a nadie, es el acto sexual, como acto de violencia y realización del deseo, el instrumento para destruir los espejos, acabar con su tiranía, llegar al fondo, al otro lado, literalmente al paraíso. Pero esto sólo es posible por medio de la muerte, y son los espejos, en su destrucción, en su muerte, los que ocasionan la muerte, la destrucción y a la vez la resurrección, la redención del personaje en el espacio de la ausencia, del silencio de la Palabra muda y majestuosa. No es casual que sean los espejos en este caso mágicos, metafóricos, los agentes de su propia abolición como mentiras, como metáforas, pues es en el momento de su retirada, de su muerte, que la metáfora, o los espejos, traspasan su límite y se desbordan, llenando el mundo en su momento más intenso y poderoso, pero a la vez agónico. Este es el grito de cisne, créanme, la victoria total y el nacimiento de un nuevo mundo. Un mundo bueno, opaco, originario, un mundo sin espejos. Pero Digamos que el espejo en la tienda nunca se cae. Digamos que un hombre llamado Bruno, arrastrando los pies por la tienda por departamentos, se topa con él allí, entero, reposando sobre el mostrador. Digamos que lo toma, le da unos dólares a la muchacha que está detrás del mostrador, y ella los toma rozando sus dedos en el intercambio, imaginándoselo desnudo, sobre ella y traspasándola con una verga de ocho pulgadas. Digamos que le tiemblan a ella las piernas detrás del mostrador, que aquel deseo tan intenso y tan inmediato de ella por aquel hombre desconocido podía ser un tipo de salvación, pero Bruno no se percata de esto, no se percata de ella, para él sólo existe el espejo, nada más que el espejo, así que la muchacha se esconde detrás del mostrador, detrás de una sonrisa comercial, mientras le da su cambio, gracias, regrese pronto. Digamos que Bruno se lleva el espejo a su casa, empaquetado e intacto, lo saca de la bolsa, lo coloca en una mesa, y se sienta frente a él, Entonces, en ese terrible instante, descubro lo inútil de este intento. Descubro que cuando creía que había ganado, que había cambiado de alguna forma algo, que me había liberado escribiendo, cuando creía que llegaba al paraíso señalando su misma clausura, marcando la trayectoria de una muerte o de muchas, la metáfora se hace presente, avasalladora, en el acto mismo de su muerte, y me asume, me engulle en un hábil y voraz movimiento. Descubro que nunca maté al espejo. Que Alberto, Lucho, K., Arturo, todos los personajes del mundo fracasaron en su heroica tarea de aniquilación porque los espejos, como Dios, son inmortales. Porque los espejos al romperse, como la cópula, no se destruyen, sino que se multiplican, multiplican la cantidad de los espejos, como siempre han multiplicado la cantidad de los hombres. Cuando un espejo se rompe, no desaparece, sino que cada pedazo es un espejo, un nuevo nacimiento, nacen al mundo en cada ruptura mil espejos. No hay salida, no me redimo, lector, no te redimo, sigo siendo un asesino. Por lo tanto y el espejo, con rostro limpio de furia y remordimientos, le mete a Bruno un revólver en la boca, y accidentalmente, explota en mil pedazos. Marzo, 1995 === Breve de un baúl "La desgracia del hombre se debe a que no quiere permanecer en su habitación, que es su hogar". Pascal, Pensamientos. Anoche soñe que traspasaba un umbral y que en el instante exacto de traspasarlo algo me traspasaba, como si yo fuera el umbral de algo que traspasaba un umbral. Entonces desperté. El cuarto, pues, como siempre. Cuatro paredes de madera, un techo cóncavo y un suelo liso, ambos también de madera, y una sola ventana por la que nunca se me había ocurrido asomarme. Siempre otras cosas me ocupaban. Y el baúl. Dispuesto en una esquina de cuarto, como siempre. Impávido, como siempre. Todos hemos sentido alguna vez ese mordisco, leve y casi imperceptible, de unos ojos que nos miran de reojo. Unos ojos que no vemos, pero que intuimos con la piel, casi siempre con la piel rosada de la nuca, espiándonos furtivos. Así me pasa a mí con mi baúl, pero distinto. Siempre sospecho que algo en sus entrañas no me mira, pero puede mirarme. Que algo en su interior no ha decidido asomarse por el ojo de la cerradura a otearme las espaldas, quizás porque se dedica con empeño a oscuras maquinaciones que no le permiten el tiempo de asomarse, de echarme el ojo por el ojo de la cerradura. Tengo que confesar que no sé qué me aterra más: si descubrir en mi nuca la saeta fría de su mirada desde allí, desde el ojo de su cerradura (porque digo: ninguna mirada es inofensiva. Toda mirada lleva a rastras una intención, generalmente una intención terrible.) o dedicar mi cogitación a descifrar la actividad de sus maquinaciones silenciosas. Porque entonces presiento que sus maquinaciones me implican, me comprometen, ya es imposible negarlo: entonces estoy seguro de que soy el objeto, la víctima de sus crueles planificaciones. Lo imagino (al incógnito habitante de mi baúl) allí, atrapado o resguardado por la madera que lo encierra, acompañado por todos los demonios, trasteando con los pedazos de Dios, completando el plan infame que realiza quién sabe desde cuándo para dar el último toque y entonces suspirar ¡eureka! y asomarse al fin por el ojo del baúl con su ojo contaminado de su plan para flecharme la nuca y realizarlo. Es por esto (porque es imposible respirar bajo el dictamen del terror) que hoy me he apertrechado de fuerzas y he maquinado un plan vicario, atrevido, quizás suicida. Hoy me propongo a abrir el baúl. Estoy buscando la llave. En esta tarea me ocupo, y no me rendiré hasta haberla realizado. Recorro todas las avenidas de este mi laberinto de madera y de aire oscuro y viciado, acaricio el suelo pulido con los ojos, registro las cuatro esquinas de mi cuarto sin resultados. Agotado el espacio de mi cuarto recurro a investigar mi propio cuerpo desnudo, me palpo entero y cuando alcanzo mi nuca mis manos se posan ávidas en la continuidad de una cadena fina que rodea mi cuello. Con el terror que causa la esperanza mis dedos persiguen la cadena hasta encontrarse con un tubo de metal dentado que reposa sobre mi pecho pendiendo de la cadena. Eureka eureka, he encontrado la llave. Entonces suspiro y meto la llave en la cerradura del baúl y algo grande y brilloso y con dientes violenta el cuarto a través de la ventana y entonces yo soy el baúl y una llave tubular, aserrada y perfecta entra por mi boca, entonces me abro de par en par y de mi cuerpo de madera traspasado nacen al mundo todos los demonios, todos los pedazos de Dios. ** Bruno Soreno, escritor puertorriqueño, cursante del posgrado de Literatura Comparada en la Universidad de Puerto Rico. Ha sido ganador de diversos concursos literarios, ha publicado textos en revistas literarias de su país y tiene actualmente dos libros inéditos. Soreno@prtc.net. === El buzón de la Tierra de Letras ======================================= *** Augusto Monterroso 13 de junio de 1997. Saludo a Letralia en su primer aniversario. ¡Los felicito por el proyecto! Me gustaría saber si han publicado a través de este medio alguna nota sobre Augusto Monterroso, escritor guatemalteco, extraordinario, sobre el que necesitaría información como entrevistas, reportajes o simplemente datos. Muchísimas gracias. Laura Giménez, Sstaff@puebloblanco.edu.ar Argentina L: La primera referencia a Monterroso que se ha hecho en Letralia fue en la edición 6, cuando se reseñó la obtención del premio Juan Rulfo, en México, por parte del genial cuentista guatemalteco. Aunque ignoramos si el dinosaurio todavía está allí, la información la obtuvimos, en su oportunidad, de esta edición electrónica del diario venezolano El Universal: http://venezuela.mit.edu/universal/1996/07/02/M2AUG.html Más extenso, nuestra edición 18 contiene el artículo "Breves palabras sobre Monterroso", del escritor salvadoreño Francisco Rodríguez Ruiz (Rodrigfr@engr.orst.edu), cuya página Web es una de las más completas sobre este escritor. El URL de esta página es: http://www.ece.orst.edu/~rodrigfr/Tito/ Esperamos haberle sido de ayuda. === Post Scriptum ========================================================= "...Las expresiones subjetivas no son las que más se ajustan a la índole de las personas estoicas; pero a la estética de las organizaciones delicadas agrada mucho la armónica relación que se observa entre la pluma que corre y el lector que la aprecia, entre la cabeza que concibe y desarrolla una idea y el corazón que la siente y la palpita". Santiago González Guinán, prólogo de "Poesías" de José Antonio Maitín. === Cómo colaborar con Letralia, Tierra de Letras ========================= Si tiene algún escrito que quiere compartir con los lectores de Letralia, envíelo a Jgomez@digicron.com acompañado de una nota autobiográfica de dos o tres líneas. No olvide incluir su nombre completo, la ciudad desde donde escribe y, si la tiene, su dirección electrónica. Usted puede enviar escritos de amigos que no tengan acceso a la red, siempre que la acompañe de los datos mencionados referentes al autor. No revisaremos materiales que no vengan debidamente identificados. POR FAVOR: No nos envíe una novela ni ningún escrito que sobrepase los 50Kb, a menos que llegue a un acuerdo sobre esto con nosotros. Tampoco aceptamos material no literario. El editor se reserva el derecho de publicar o no el material recibido. En cualquier caso intentamos no hacer una revista odiosamente larga. También puede enviarnos su material vía fax llamando en horas de oficina al 58 44 76512 o por correo a: Calle Ayacucho Norte, Nº 41-08, entre avenidas Pichincha y Bermúdez. Galpón de Editorial El Tabloide. Cagua, 2121, Aragua, Venezuela. === Las casas de la Tierra de Letras ====================================== Si usted no está suscrito a Letralia, o sí está suscrito pero le falta algún número, puede conseguir las ediciones en los siguientes sitios, a donde llegan simultáneamente con su aparición. Sitio de Letralia http://www.nexus.net.mx/ojala-l/letralia Página informativa http://www.rediris.es/list/info/letralia.html Sky's BBS Area de archivos "¡Escritos!" y conferencia de mensajes "Entretenimiento". Maracay, Aragua, Venezuela. Teléfono: 58 43 347951. Caracas Computer Menú Departamentos | Conferencias | Letralia y Exchange (CCX) BBS conferencia de mensajes "Letralia". Caracas, D.F., Venezuela. Teléfono: 58 2 9538144. Atarraya http://venezuela.mit.edu/atarraya. Tulane University, http://www.tulane.edu/~latinlib/letralia (sólo Nueva Orleans, EUA ediciones de texto hasta la del 16/9/96). DC BBS BBS del Decanato de Ciencias de la Universidad Centro Occidental "Lisandro Alvarado". Barquisimeto, Lara, Venezuela. Telnet a delfos.ucla.edu.ve o a 150.186.96.2. Login: bbs. Password: Ciencias. Sendanet BBS ftp://ftp2.sendanet.es/ftp/letralia. España. SSDA Boletines electrónicos argentinos adscritos al Sistema de Soporte de Distribución de Archivos, a donde Letralia es subida por Horacio Massimino (Dodo@newage.com.ar). *** Si usted ha subido las ediciones a algún otro sitio dentro o fuera de Internet, por favor háganoslo saber para incluirlo en esta lista. ########################################################################### La edición en texto ASCII de Letralia circula en forma de lista de correo como un servicio de la Red Académica e Investigativa Española (RedIRIS, http://www.rediris.es) a la Comunidad Hispanoamericana de Internet. La edición gráfica de Letralia aparece en el World Wide Web simultáneamente con la edición en texto ASCII gracias a la colaboración de Nexus, el hogar de la Tropa Cósmica: http://www.nexus.net.mx Letralia forma parte de la Biblioteca Circular dirigida por Javier Espada (http://www.encomix.es/~espada/circulo.html). ########################################################################### Atentos: nuestra próxima edición circula el lunes 7 de julio de 1997