
A pesar de ser considerada una de las poetas más valiosas de la época moderna, la poesía de la estadounidense Lenore Kandel (Nueva York, 1932; San Francisco, 2009) es apenas conocida, y su nombre, al igual que el de muchas otras mujeres de la Generación Beat, tan sólo ha comenzado a estudiarse recientemente. La poeta y traductora española Anna-Lisa Marí Pegrum, quien ha traducido para
TransLetralia un conjunto de cinco poemas de Kandel —que hoy publicamos junto a sus versiones originales— explica en su presentación que en la poesía de Kandel el compromiso con la verdad es una constante. “Descartando los eufemismos en una época que acabaría precediendo el famoso Verano del Amor y el movimiento hippie en EEUU, Lenore rechazó la autocensura, ya fuera moral, mental, emocional o física, con la finalidad de eliminar los impedimentos que obstaculizaran la percepción nítida imprescindible para la iluminación. La poesía de Lenore se caracteriza, pues, por un inquebrantable compromiso con la verdad”.
24 de octubre de 2010